我是一棵無(wú)根的小草
其實(shí)我們每個(gè)人都是一棵無(wú)根的小草,在漫漫紅塵里漂泊。我們不知道未來(lái)還要遭遇什么,但我們會(huì)盡力活好每一天。就算夢(mèng)醒后,我們依舊在漂泊。——題記
我從來(lái)無(wú)根,所以我注定漂泊。
我不知道我來(lái)自哪里。我只知道,當(dāng)我睜開(kāi)朦朧的雙眼打量這個(gè)世界的那一刻起,我就在漂泊。
我曾旅行。
我曾到過(guò)豐美的大草原,我曾以為那兒是我的家。后來(lái),我才知道,我沒(méi)有一刻曾屬于那里。
我混跡于那片海洋,在那里,我?guī)缀跽也坏轿易约骸?/p>
我問(wèn)那些狂舞的小草是否知道我來(lái)自哪里。它們瘋狂地?fù)u頭,極力扭動(dòng)自己的身軀,我不知道那算不算是回答。
我從來(lái)無(wú)根,所以我注定無(wú)依無(wú)靠。
在草原上,我遭到預(yù)料已久的冷落。我告訴它們,我只是在尋找家。它們?cè)?jīng)多少次譏諷我,我已經(jīng)忘了。但我明白,在草原上,我并不受歡迎。
風(fēng)起時(shí),我決定離開(kāi)。
閉上雙眼,張開(kāi)雙臂,我將飛翔。
我從不去猜想旅途的那一端是什么?冥冥之中,仿佛早已有一雙手將命運(yùn)操縱。我將去往何方,我不知道。
我曾遇見(jiàn)落葉。
我曾以為我和它一樣。我曾以為我們都找不到家。后來(lái),落葉告訴我,它的家在樹(shù)上。
哦,原來(lái)落葉是有家的,原來(lái)我們是不一樣的。
我曾遇見(jiàn)螞蟻。
它老了,再也爬不動(dòng)了。它告訴我,有一天,我也會(huì)老去,老到再也無(wú)力漂泊,然后,我會(huì)死去。
我向它告別,它的眼里閃著淚花。它嘴里喃喃著,說(shuō)著我聽(tīng)不懂的言語(yǔ)。它說(shuō)它總是贊美這個(gè)世界,我知道,它其實(shí)并不想死去。
我又開(kāi)始了我的旅行。
我曾沾滿露水地吻過(guò)鮮花,我曾滿身花粉與蝶共舞。
我知道,有一天,我會(huì)愛(ài)上這個(gè)世界。那時(shí),我將不再尋找,不再漂泊。
我將枝葉掉盡,疲憊了飛翔。
我將垂垂老矣,不再流浪。
我將贊美這個(gè)世界,它的豐美,它的神圣。
我將愛(ài)上這個(gè)世界。
于是,我老了。
于是,我死了。