登富士山
我到日本本州旅游已經(jīng)是上個暑假的事了。也許是因為大考過后,我的心情輕松了不少,也許是因為這次出游的路線、景點及服務都不錯;也許是因為日本本身就很漂亮……不管怎么說,我認為日本的確是一個吸引人的地方。
富士山,作為日本最突出的標志之一,自然是一個不可或缺的景點。它位于山梨縣東南部與靜岡縣交界處,海拔3776米,是日本第一高峰。登山活動全年只有7月1日開山到8月26日封山之間的一個多月可以進行。我很幸運地趕上了開山期間,讓我得以親近這座被日本人視為圣地的神山。
富士山的行程被安排在第五天的早晨。汽車載著我們向富士山進發(fā)。一路上,除了導游給我們介紹富士山的那段時間還算是熱鬧點,其余的時間,車子里都顯得特別的安靜。這時,我喜歡眺望窗外的景色。日本特有的平房,十分低矮,它沒有高樓大廈的鋒芒畢露,也沒有中式庭院的古色古香,但它有一種內(nèi)在的秀氣。筆直的公路向前不斷延伸。路,看上去已經(jīng)比較舊了,但十分干凈。初升的太陽暖暖地籠著郊外的一切,讓恬靜之中增添了一份活力。我喜歡這樣的一早晨。
終于.,我能隱約地望到富士山的輪廓了。盡管霧氣阻擋了我的視線,總讓我看不清富士山的真容,但我更喜歡這利,朦朧的美感。
汽車沿著富士山急行公路繞山而上,我們將要到達的是富士山的五合目,那里被稱為河口湖五合目。富士山全山攀登的路線被分成10個部分,每一部分的終點都有一個休息站,被稱為“合目”。富士山由山麓到五合目都已經(jīng)鋪路,車子能上得去,但五合目以上的山路就得靠我們兩條腿了。富士山有人賣一種特有的登山拐杖。拄這種拐杖登山,每到一個合目便可到指定的地方在拐杖上打上記號,一直到十合目,也就是山頂為止。導游告訴我們,在日本,各家各戶都要有一根這樣的打著10個合目印記的登山拐杖,如果哪一家缺了,是要被人笑話的。他還說,以前,富士山被視為圣山,女人是不讓上去的。.還好,我不是生活在古代,要不,我不就失去了親足登上富士山的機會了嗎?我暗自慶幸。
車停了,我們現(xiàn)在已經(jīng)是在富士山上了。雖然這里只是五合目,但踏上土地的那一剎那,我心中涌起了一種不可言喻的激動之情。
導游先帶我們?nèi)テ穱L了這里的兩種特產(chǎn):草餅和冬菇茶。草餅是一種有餡兒的小圓餅,吃上去甜甜的、膩膩的,我不太喜歡吃。冬菇茶還好;沖出來的顏色金黃金黃的,表面還泛著點淡光。抿一小口,滿嘴全是冬菇味,香濃可口。
品嘗風味特產(chǎn)過后是自由活動時間,但只有一個小時,登上山頂是不可能的事情。我和媽媽只能登多少是多少。山路很平坦,走起來很順暢,但越往前,霧就越濃。走了大概五分鐘,我們的能見度就不超過一米了。周圍一片白茫茫,令我聯(lián)想到仙境。我呼吸著混有青草味道的空氣,感覺非常清新。山上有一種專門載人上下山的馬車。在迷蒙中,聽著馬蹄“嗒嗒”的聲音由遠而近,然后馬車從你的身邊擦過,馬蹄聲又由近而遠地消失了。登山拐杖發(fā)出的清脆鈴聲不時在你的耳邊響起,總是提醒你,有人與你同伴。這一切是那樣地令我陶醉。
又走了一段路后,眼前的霧氣突然間消失了,四周的景物一下子清晰起來。樹木蔥籠,花草遍地,偶爾還會發(fā)現(xiàn)一點積雪,好一幅優(yōu)美的山間水粉畫。對比起剛才的朦朧,此時雖少了一份神秘感、但是多了無限的生機,倒也別有一番滋味。
時間過得很快,我們要向富士山道別了。
已經(jīng)下山了,我回頭遠望富士山。積雪已經(jīng)融化得差不多,就只剩山尖的一段白了。綠色的富士山顯得更加精神,更加美麗。
富士山,我會永記與你在一起的那段美好時光!