名家講壇活動策劃書(精選3篇)
名家講壇活動策劃書 篇1
名家講壇
一活動的地點:
二活動時間:年11月(待定)
三活動流程:
1前期準備:
外聯部負責聯系名人(學生關注度高的人物),動用學校各方面資源邀請她開展講座(包括人力,財力,物力)。
各部門協調分配準備好禮儀及工作人員22人,負責現場簽到以及嘉賓引導。
外聯部要聯系兄弟院校學生會及知名社團代表出席并負責接待。
辦公室準備現場用品:桌簽,現場用水,條幅,簽到本,嘉賓禮品并負責會場預定
活動當天各部安排工作人員提早1小時到場布置現場:擺設桌子,桌簽,懸掛條幅,擺設舞臺桌椅,鮮花,試用現場音響設備。
宣傳:五色土可用版塊發帖,摯友社電子屏電子屏滾動播放,傳單(一部分在食堂門口發放,一部分直接散布寢室),海報在樓層電梯間公告欄貼出,噴繪分別在男生網球場、女生排球場人流量大的醒目位置掛出。(活動時間若稍長,可分兩期宣傳,發兩次單頁。)
2現場注意:
聯系主講人提前到達現場,主持人與其溝通好講座的模式(互動或是演講),并商討現場注意事項。
報告廳東側門口站禮儀4人(男女各2),左右各2,負責嘉賓引導。
進門擺設桌子兩張,用于簽到,6禮儀負責簽到管理:其中三人負責嘉賓簽到,三人負責學生會人員簽到。
會場內站禮儀6位,左右走道各三位,負責現場秩序和觀眾座位管理。
會場內另6名工作人員,負責現場道具設備的準備工作及突發事件的處理。
聯系好校內外各媒體及學生會宣傳部負責現場圖像采集以及部分嘉賓采訪。
3會后管理:
辦公室協同活動主要負責人整理活動資料,用于存檔。
講座結束后,現場所以禮儀人員維護觀眾秩序(觀眾可能要求索求簽名,4名禮儀人員分布舞臺兩側入口,讓現場要求簽名的觀眾排隊按順序上臺,4名站門口負責歡送觀眾,其余14名工作人員維持場內秩序)。
派專人在講座結束后為主講人獻花表示感謝,并陪同嘉賓離場,增進交流,為日后聯系做基礎。
帶嘉賓及觀眾全部離場后,在場所有工作人員,負責收拾會場。
四經費預算:
桌簽:
水:
條幅:
噴繪:
傳單:
嘉賓禮品:
會場租賃費:
總計:元
名家講壇活動策劃書 篇2
甲方:
乙方:
甲、乙雙方本著互利互惠的原則,經友好協商,達成以下協議:
一、甲方委托乙方拍攝、制作動畫影視片,成片長度5分鐘,并為甲方提供母帶盤,vcd光盤碟。
二、甲方權利和義務:
1、甲方需向乙方支付制作費用共計人民幣x元整(小寫¥元整)。
2、甲方應向乙方提供制作所需的相關資料,并保證資料的真實性和合法性。
3、甲方需對拍攝現場進行組織、安排、明確具體拍攝要求,配合乙方現場拍攝,如因組織安排不力而影響拍攝時間、效果,均由甲方承擔責任。
4、審片期間,在不脫離腳本的情況下,甲方有權要求乙方進行部分修改。
三、乙方權利和義務:
1、乙方必須嚴格按照甲方腳本要求進行拍攝及制作,且成片各項技術指標均需達到播出要求,如出現質量問題,由乙方承擔全部責任,并采取相應補救措施。
2、凡因甲方原因導致該片無法按期完成或影響成片質量,甲方向乙方提出補救要求時,乙方有權拒絕或向甲方提出補償要求。
3、乙方在制作期間,甲方不得隨意更改腳本,如果因此造成乙方工作量增加或延誤交片時間,乙方有權要求甲方另行付費。
4、乙方不得向外泄露甲方提供的相關資料,并應對甲方的商業資料進行絕對保密。
四、付款及審片方式:
1、付款方式:
雙方簽定正式合同時甲方應向乙方支付首款(50%),計人民幣x元整(小寫¥元整);甲方審片通過后即結清全部尾款(50%),計人民幣x元整(小寫¥元整)。
2、審片方式:
在甲乙雙方正式簽定合同收到預付定金之日起個工作日內,乙方完成制作后交付甲方審片。
五、其它條款:
本合同自甲、乙雙方簽字之日起生效。
本合同一式兩份,雙方各執一份,并具同等法律效力。
未盡事宜雙方本著友好合作精神協商解決,如協商不成則通過訴訟程序解決,合同管轄法院為合同履行地法院。
甲方:
乙方:
名家講壇活動策劃書 篇3
甲方:_________
地址:_________
乙方:_________
地址:_________
甲乙雙方本著友好協商、共同發展的原則簽訂本翻譯服務合同,其條款如下:
一、甲方委托乙方為其提供翻譯服務,及時向乙方提交清晰、易于辨認的待譯資料,提出明確要求,并對乙方的翻譯質量進行監督。
二、乙方按時完成翻譯任務(如發生不可抗力的因素除外),向甲方提供已翻譯好的打印件及電子文件各一份。具體交稿日期由雙方商定。對于加急稿件,交稿期限由雙方臨時商議。
三、乙方對甲方提供的任何資料必須嚴格保密,不得透露給第三方。
四、翻譯工作量統計:電子譯稿:按電腦統計的中文版字符數計算(中文版word中“不計空格的字符數”);打印譯稿:按中文原稿行數×列數統計計算(行×列)。
五、乙方按優惠價格向甲方收取翻譯費用:英譯漢為_________元/千字符(_________字以上)。
六、乙方可以在翻譯開始前為甲方預估翻譯費,甲方付款時則按實際發生的工作量支付給乙方翻譯費用(工作量統計方法見本合同第四條)。
七、乙方承諾,交稿后,免費對翻譯稿進行必要修改,不另行收取費用。
八、付款方式:甲方在收到乙方譯稿的當日按實際費用先支付乙方翻譯總費用的50%,余款應在交稿后的______日內付清,如第___日余款還未付清,則甲方每延誤一天需要向乙方交納翻譯總費用_________‰的滯納金。
九、乙方應當保證譯文的.翻譯質量和翻譯服務達到行業公允的水平,如對譯文的翻譯水平發生爭議,應由雙方共同認可的第三方評判,或者直接申請仲裁。
十、本合同一式兩份,雙方各執一份,經甲乙雙方簽章后生效。
甲方(蓋章):_________
_________年____月____日
乙方(蓋章):_________
_________年____月____日