夜夜躁爽日日躁狠狠躁视频,亚洲国产精品无码久久一线,丫鬟露出双乳让老爷玩弄,第一次3q大战的经过和结果

首頁 > 精選范文 > 會展租賃通用合同(精選6篇)

會展租賃通用合同

發布時間:2024-04-21

會展租賃通用合同(精選6篇)

會展租賃通用合同 篇1

  合同編號: Contract Number:

  出租方(甲方):Lessor (Party A):

  承租方(乙方)Lessee (Party B):

  根據《中華人民共和國合同法》及其他法律法規的規定,甲乙雙方在自愿、平等、公平、誠實信用的基礎上,就會展場地租賃的有關事宜達成如下協議。

  In accordance with “Contract Law of the People’s Republic of China” and other relevant laws and regulations, the Parties have, based on the principles of equality, willingness, fairness, honest and credit, entered into the Contract concerning issues related to lease of exhibition place and agreed as follows:

  第一條 租賃場地及用途 Article 1 Lease Place and Purpose

  1.具體位置: Location:

  2.用途:用于乙方舉辦 活動。

  Purpose: to use for the activities of by Party B.

  第二條 租賃期限 Article 2 Term of Lease

  1.租賃期限為: 至 ;

  . The term of lease shall start from and end on ;

  第三條 使用時限 Article 3 Time Limited of Use

  1.乙方使用租賃區域的時限為 時至 時。

  在租賃期限內,乙方應在約定的時限內使用租賃區域;如乙方需在約定時限之外使用租賃區域的,應提前征得甲方同意并向甲方支付超時使用費,超時費用按照 方式計算。

  Party B will use the lease area from ’clock to ’clock. Within the term of lease, Party B shall use the lease area within the stipulated time, and shall obtain Party A’s approval in prior and pay overtime use fee to Party A in case Party B uses the lease area beyond the stipulated time.

  第四條 租金支付 Article 4 Rental Payment

  1.租金的計算按照以下標準計算: The rental shall be calculated as:

  2.租金預付 Prepayment of Rental

  3.定金:甲方在 前向乙方支付定金 元(最高不得超過總價款 (20%)。

  Earnest money: Party A shall pay Party B the earnest money of (not more than 20% of the total contract price at most) before .

  預付款:甲方在 前向乙方支付預付款 元。

  Advance payment: Party A shall pay Party B the advance payment of before

  4 余款支付: Payment of remaining money:

  5 支付方式: Payment method:

  第五條 甲方提供的基本服務 Article 5 Basic Services Provided by Party A

  1.在租賃期限內甲方向乙方提供以下基本服務:

  Party A will provide Party B with the following basic services within the term of lease:

  (1)租賃區域和公共區域的原建筑照明。

  Lighting of the original buildings in the lease area and public area;

  (2)15-20名服務人員。

  15-20 waiter;

  (3)音響系統及燈光系統 Acoustic system and Lighting system;

  (4)其他:提供DJ一名 Other stipulations: Supply a DJ for Lessee;

  2.如乙方需甲方提供基本服務之外的其他服務,雙方應另行達成補充協議。

  A supplement agreement shall be entered into between the Parties in case Party B needs other services provided by Party A in addition to basic services.

  第六條 設施的使用 Article 6 Use of Facilities

  1.甲方應在簽約前向乙方如實說明與租賃區域有關的場地情況,并向乙方提供場地設施技

  術數據等書面資料。

  乙方應向甲方如實說明會展情況,并根據甲方提供的數據資料判斷場地是否滿足會展需求。

  Party A shall provide true information regarding situation of the lease area to Party B before signing the Contract, together with written materials including on-site facilities and technical data. Party B shall provide true information of the exhibition to Party A, and to judge if the place could meet the exhibition requirements in accordance with the data materials provided by Party A.

  甲方未如實提供場地、設施的有關情況而造成乙方辦展活動無法順利進行的,應賠償由此給乙方造成的損失;乙方未如實說明展品情況,造成場地設施無法滿足展品需要的,乙方自行承擔損失,造成甲方場地設施損壞的,應承擔賠償責任。

  In case Party A fails to provide true information of the place and facilities, which causes Party B a failure in the exhibition, Party A shall compensate Party B for any loss incurred; Party B shall bear the loss if Party B fails to state clearly the situation of exhibits so that the site facilities could not meet the needs, and shall undertake the liability of compensation in case of damage to Party A’s facilities.

  2.甲方協助乙方進行展臺搭建、安裝、拆卸、搬遷及善后等工作。

  乙方進行上述活動時不應妨礙甲方場地內的其他展覽和活動。

  Party A may assist Party B with building, installation, dismantling, removing of the booth and after- treatment at its own cost, which shall not interfere with other exhibitions and activities inside Party A’s place.

  3.在租賃期限內,雙方應共同保持租賃區域和公共區域的清潔和暢通。

  Within the term of lease, the Parties shall together keep the lease area and public area clean and unobstructed.

  4.如無甲方書面特別許可,下列物品禁止進入甲方場館:

  The following articles shall not be allowed into Party A’s place without Party A’s special permission in writing:

  (1)危險物,包括但不限于武器、槍、刀、劍、彈、炸藥易燃物、放射物或其他危險物品。

  Dangerous articles including but not limited to any weapon, gun, knife, sword, cartridge, explosive flammable articles, radioactive articles or other dangerous articles.

  (2)未經海關同意的進口物品。

  Imported goods without the Customs’ permission.

  (3)任何影響甲方正常運作或被有關部門禁止的物品。

  Any article affecting normal operation of Party A or forbidden by relevant authorities.

  第七條 甲方權利義務 Article 7 Rights and Obligations of Party A

  1.甲方有權監督乙方在租賃期限內遵守本合同約定及甲方的有關規章制度,并對乙方違反

  有關約定的行為予以制止。

  Party A shall be entitled to monitor Party B’s act to conform with stipulations contained herein and relevant rules and regulations of Party A within the term of lease, and prohibit any Party B’s act against relevant stipulations.

  2.甲方應按約定為乙方提供場地及相關配套設施和經營條件,保障乙方正常的會展活動。

  Party A shall provide the place and relevant supporting facilities and operation conditions as stipulated to ensure the normal operation of exhibition by Party B.

  3.除有明確約定外,甲方不得不干涉乙方正常的會展活動。

  Except as otherwise clearly stipulated, Party A shall not interfere with Party B’s normal exhibition activities.

  4.甲方應對市場進行物業管理,并負責場內的安全防范和經營設施的建設及維護、包括:建筑物(包括公共區域及租賃場地)的管理及維修保養;對乙方裝修的審查和監督;水、電、氣、空調、電梯、扶梯等設備、管道、線路、設施及系統的管理、維修及保養;清潔管理;保安管理并負責市場的公共安全;消防管理;內外各種通道、道路、停車場的管理。

  Party A shall conduct property management to the market, and take charge of security inside the place and construction and maintenance of operation facilities, including management, repair and maintenance of buildings (including those in public area and lease area), inspecting and monitoring Party B’s decoration, management, repair and maintenance of equipment, pipelines, lines, facilities and system such as water, power, gas, air conditioning, escalators, and etc., cleaning management, security management and public security of the market, fire protection management, and management of all passageways, roads and parking lots inside and outside.

  第八條 乙方權利義務 Article 8 Rights and Obligations of Party B

  1.乙方應按照約定用途使用甲方場地,自覺遵守甲方依法制訂的各項規章制度,服從甲方的監督。

  Party B shall use Party B’s place for the purpose as stipulated and observe Party A’s rules and regulations established in accordance with laws and accept Party A’s supervision.

  2.乙方應按合同約定及時支付甲方租金。

  Party B shall pay the rental to Party A in time as stipulated herein.

  3. 乙方有責任維護租賃區域和公共區域的整潔。

  租賃期限屆滿,乙方應按時把自己及參展商的所有物品(展臺、展架、遺棄物以及垃圾)移出租賃區域。

  有關物品未能按時移出的,甲方將視為遺棄物進行處理。

  乙方也可以委托甲方對上述物品進行清理,所需費用由乙方承擔。

  Party B shall have the liability to maintain the lease area and public area in a clean status. Upon expiration of the term of lease, Party B shall remove all its or the participating exhibitors’ articles for exhibition (booth, display, derelicts and garbage) out of the lease area. Any article that has not been removed out in time shall be treated as derelicts. Party B may also entrust Party A to treat the above articles at Party B’s cost.

  4.乙方應合理使用場內的各項設施,如需安裝設備、擺放展品、設置宣傳廣告等,應先征得甲方同意,造成損壞的應承擔修復或賠償責任。

  Party B shall use facilities inside the area in a reasonable way, and shall obtain Party A’s prior permission in case of need for equipment installation, exhibits display and publicizing advertisement setup, and shall undertake the liability for repair or compensation to any damage.

  5.乙方保證自己和自己的客戶不會對甲方或甲方場所進行的其他展覽會有任何攻擊、損害或干擾的不正當競爭行為。

  Party B shall pledge that it or its customers will not have any unfair competition acts such as attack, damage or interference against Party A or other exhibitions at Party A’s place.

  6.乙方負責對自己財產進行妥善保管,并保證其展品或其他物品,將不占用或堆放在非租賃區域(包括室外場地);否則甲方有權予以處理,所需費用由乙方承擔。

  Party B shall properly keep its own properties, and ensure its exhibits or other articles would not occupy or pile up at the non-lease area (including outdoor field); otherwise Party A shall be entitled to handle such exhibits and articles at Party B’s cost.

  7.乙方如為宣傳會展活動而需使用甲方名稱、商標和標識,應事先取得甲方書面同意,否則乙方應承擔由此產生的法律責任。

  Party B shall obtain Party A’s prior approval in case of needs of using Party A’s name, trademark and logo for publicizing the exhibition; otherwise Party B shall undertake the legal liabilities incurred hereby.

  第九條 違約責任 Article 9 Default Liabilities

  1.甲方未按約定提供場地或用水、用電等市場內的經營設施或條件致使乙方不能正常經營 的,應減收相應租金,乙方有權要求甲方繼續履行合同或解除合同,并要求甲方賠償相應的損失。

  In case Party A fails to provide the place or water, power and other operation facilities or conditions in the market, which causes Party B a failure in normal operation, Party A shall reduce the amount of rental, and Party B shall be entitled to request Party A to continue to perform the Contract or terminate the Contract, and to compensate for relevant loss.

  2.乙方未按照約定支付租金及其他費用的,應每日向甲方支付遲延金額的 %的違約金。

  In case Party B fails to pay the rental and other expenses as stipulated, it shall pay Party A the liquidated damages as per % of the amount not duly paid for each day overdue.

  第十條 爭議解決 Article 10 Settlement of Disputes

  本合同項下發生的爭議,由雙方當事人協商解決,或向有關部門申請調解解決;協商或調解解決不成的,按下列第 種方式解決。

  Any dispute arising from or in connection with the Contract shall be settled by the Parties through consultation, or may be submitted to relevant department for mediation; failing the same,

  of the following ways shall be adopted.

  (一)依法向人民法院起訴; File a lawsuit to People’s Court in accordance with laws;

  (二)提交仲裁委員會仲裁。

  Submit the dispute to Arbitration Committee for arbitration.

  第十一條 不可抗力 Article 11 Force Majeure

  因發生自然災害、重大疫情等不可抗力或突發事件的,經核實可全部或部分免除責任,但應及時通知對方,并在合理期限內提供有效證明。

  In case of any force majeure or emergency such as natural disasters and key epidemic situations, liabilities may, upon verification, be exempted wholly or partly; however, it shall be notifyed to the other party in time and effective certify shall be provided within a reasonable time.

  第十二條 其他約定 Article 12 Miscellaneous

  1.本合同經雙方簽字蓋章后生效。

  The Contract shall become effective upon signing and sealing of the Parties.

  2.本合同正本一式二份,甲、乙方各執一份。

  The Contract shall be served in two originals, Party A holding one originals and Party B holding one.

  3.本合同用中文英文書寫。

  兩種文本具有同等法律效力。

  如兩種文本有分歧,以中文文本為準。

  任何修改須以書面形式并由雙方簽字同意。

  The Contract shall be made in both Chinese and English, and two versions shall have the same legal force. In case of any discrepancy between the two versions, the Chinese version shall prevail. Any modification thereto shall be made in writing and signed by the Parties for permission.

  4.未盡事宜,雙方可另行以附件形式補充。

  附件由雙方簽字確認,與本合同具有同等效力。

  Issues not settled in the Contract may be supplemented in the appendix hereof, which, upon signing of the Parties, shall have the same legal force with the Contract.

  甲方(簽章):Party A (Seal): 乙方(簽章):Party A (Seal):

  簽訂日期:Date: 簽訂日期:Date:

會展租賃通用合同 篇2

  出租人(甲方):_________

  承租人(乙方):_________

  根據《中華人民共和國民法典》等有關法律、法規的規定,雙方就租賃精品建材展位事宜,經協商達成協議如下:

  第一條租賃展位

  乙方承租甲方精品建材展位,面積_________平方米。

  第二條租賃期限

  自_________年_________月_________日起至_________年_________月_________日止,共計_________年_________個月。

  第三條租金

  租金標準為每年_________元,租金按年支付。

  第四條甲方權利義務

  1、依法制訂有關治安、消防、衛生、用電、營業時間等方面的各項規章制度并負責監督實施。

  2、為乙方提供展位及相關配套設施和展示條件,保障乙方正常展示。

  3、對展位進行管理,包括展位的規劃和控制、功能區域的劃分、商品檔次的定位、質量管理、服務質量管理、形象設計監督、公共關系協調、人員培訓等。

  4、對展區進行物業管理,負責展區內的安全防范和經營設施的建設及維護。

  5、租金中包含展位租賃費、物業費、電費、供暖費等所有費用。

  第五條乙方權利義務

  1、有權監督甲方履行合同約定的各項義務。

  2、應具備合法的經營資格,并按照工商行政管理部門核準的經營范圍亮證照經營,同時提供產品檢驗報告或產品質量檢驗認證證書等相關材料。

  3、按照約定的用途開展經營活動,自覺遵守甲方制訂的各項規章制度,服從甲方的監督管理。

  4、按期支付租金,并承擔展位制作費用。

  5、愛護并合理使用展區的各項設施,如需改動應先征得甲方同意,造成損壞的還應承擔修復或賠償責任。

  6、按照各級行政管理部門的規定,本著公平合理、誠實信用的原則合法經營,不得損害國家利益及其他經營者和消費者的合法權益,并承擔因違法經營造成的一切后果。

  7、將展位轉讓給第三人或和其他租戶交換展位的,應先征得甲方的書面同意,按規定辦理相關手續,并不得出租、轉讓、轉借、出賣營業執照。

  8、按照甲方的要求提供有關本人或本企業的備案資料。

  9、非乙方承租展位范圍廣告發布權歸甲方所有,未經甲方同意,乙方不得以任何形式進行廣告宣傳。

  第六條合同的解除

  乙方有下列情形之一的,甲方有權解除合同

  1、不具有合法經營資格的,包括因違法經營被有關行政管理部門吊銷、收回經營證照的。

  2、未按照約定的用途使用展位,經甲方書面通知未改正的。

  3、將展位擅自轉租、轉讓、轉借給第三人,或和其他租戶交換展位的。

  4、逾期10日未支付租金的。

  5、違反甲方制訂的規章制度情節嚴重或拒不服從甲方管理的。

  6、甲方或乙方因自身原因需提前解除合同的,應提前15日書面通知對方,經協商一致后辦理解除租賃手續,按照租金20%的標準向對方支付違約金。

  第七條其他違約責任

  1、甲方未按約定提供展位致使乙方不能正常展示的,應減收相應租金,乙方有權要求甲方繼續履行或解除合同。

  2、乙方未按照約定支付租金的,應每日向甲方支付遲延租金1%的違約金。

  第八條免責條款

  因不可抗力或其他不可歸責于雙方的原因,使展位不適于使用或租用時,甲方應減收相應的租金。

  如果展位無法復原的,本合同自動解除,雙方互不承擔違約責任。

  第九條續租

  1、乙方有意在租賃期滿后續租的,應提前15日書面通知甲方,甲方應在租賃期滿前對是否同意續租進行書面答復。甲方同意續租的,雙方應重新簽訂租賃合同

  租賃期滿前甲方未做出書面答復的,視為甲方同意續租,租期為不定期,租金標準同本合同。

  2、租賃期滿乙方如無違約行為的,則享有在同等條件下對展位的優先租賃權,如乙方無意續租的,應在租賃期滿前15日內書面通知甲方;乙方有違約行為的,是否續租由甲方決定。

  第十條租賃展位的交還

  租賃期滿未能續約或合同因解除等原因提前終止的,乙方應于租賃期滿或合同終止后5日內將租賃的展位及甲方提供的配套設施以良好、適租的狀態交還甲方。乙方未按照約定交還的,甲方有權采取必要措施予以收回,由此造成的損失按租金1%的標準由乙方承擔。

  第十一條爭議解決方式

  本合同發生的爭議,由雙方協商解決,協商或調解不成的,提交_________人民法院起訴。

  第十二條其他約定事項

  雙方對合同內容的變更或補充應采用書面形式,并由雙方簽字蓋章作為合同附件,附件與本合同具有同等的法律效力。

  甲方單方制訂的規章制度也作為本合同的附件,規章制度的內容與合同約定相沖突的,以本合同為準,但國家法律、政策另有規定的除外。

  本合同自雙方簽字蓋章之日起生效。一式二份,甲乙雙方各執一份。

  甲方(簽字蓋章):_________乙方(簽字蓋章):_________

  法定代表人:_________法定代表人:_________

  委托代理人:_________委托代理人:_________

  住址:_________住址:_________

  電話:_________電話:_________

  簽約時間:_________年___月___日簽約時間:_________年___月___日

  簽約地點:_________簽約地點:____

會展租賃通用合同 篇3

  根據《中華人民共和國合同法》及其他相關法律法規的規定,甲乙雙方在自愿、平等、公平、誠實信用的基礎上,就會展場地租賃的有關事宜達成如下協議:

  第一條 租賃場地及其用途

  3.用途:用于乙方舉辦________畫展活動。

  第二條 租賃期限

  第三條 使用時限

  1.乙方使用租賃區域的時限為每日9:00時至22:00.在租賃期限內,乙方應在約定的時限內使用租賃區域;如乙方需在約定時限之外使用租賃區域的,應提前征得甲方同意,并向甲方支付超時使用費。

  2.其他

  第四條 租金支付

  3.租金支付

  1)定金:乙方在 元。

  (最高額不得超過總價款20%)

  第五條 甲方提供的基本服務

  1.在租賃期限內甲方向乙方提供以下基本服務:

  1)租賃區域和公共區域的原建筑照明;

  2)租賃區域內走道和公共區域內的清潔服務;

  3)在入口處提供票證檢驗;

  4)提供會展期限內的館內空調服務。

  如乙方需在約定時間之外開放空調,應征得甲方同意,并向甲方支付超時使用費。

  5)負責租賃區域的保險。

  6)其他

  2.如乙方需甲方提供基本服務之外的其他服務,雙方另行達成補充協議。

  第六條 設施的使用

  1.甲方應在簽約之前向乙方如實說明與租賃區域有關的場地使用情況,并向乙方提供場地設施技術數據等書面資料。乙方應向甲方如實說明會展情況,并根據甲方提供的數據資料判斷場地是否滿足會展需求。

  因甲方未如實說明而導致乙方辦展活動無法順利進行的,甲方應賠償乙方因此造成的損失;因乙方未如實說明而造成場地區域無法滿足展品需要的,乙方自行承擔損失,造成甲方場地設施損壞的,乙方承擔賠償責任。

  2.乙方應自費進行展臺搭建、安裝、拆卸、搬遷及善后等工作。乙方進行上述活動時不應妨礙甲方場地內的其他展覽或活動。

  3.乙方應遵守國家用電用水的有關規定。除原建筑的照明用電外,其余用電乙方應該按照實際使用量向甲方支付電費。如對水、電的供應有特別要求,乙方應在進場前 7日向甲方提出申請,并承擔所產生的全部費用。

  4乙方如在租賃區域內租賃甲方家具等設備的,應提前7日與甲方辦理租用手續。租賃期滿時,乙方應將所有租賃物品按原狀歸還甲方。

  5.乙方不得對甲方在租賃區域和公共區域的形象、布局、建筑結構和基礎設施進行任何形式的變動和修改。在租賃期限內,乙方如需在租賃區域內的柱子、墻面或廊道上進行裝修、設計或張貼,應事先征得甲方書面許可,否則甲方有權予以即時拆除,由此產生的一切費用和責任均有乙方承擔。

  第七條 展臺搭建、設備安裝和展品運輸

  1.乙方所有展臺搭建和設備安裝工作必須符合國家有關安全、消防和環保的規定,并與租賃期限開始 3日前與甲方保衛部門簽訂《安全消防責任書》。

  2.乙方保證遵守甲方關于租賃場地展品運輸的有關規定。

  第八條 保險

  乙方有責任投保場館租賃期限的公眾責任險和工傷事故險等險種。乙方會展活動中,包括布展、展出和撤展期間所發生的意外人身安全、工傷事故,均由乙方投保相關險種。

  第九條 甲方權利義務

  1.甲方有權監督乙方按照合同約定使用租賃場地;

  2.甲方應按照約定提供場地及相關配套設施和經營條件,保障乙方正常的會展活動;

  3.除有明確約定外,甲方不得干涉乙方正常的會展活動;

  4.甲方負責物業管理、安全防范和經營設施的建設和維護。

  第十一條 乙方權利義務

  1.乙方應按照約定用途使用甲方場地,自覺遵守甲方規章制度,服從甲方監督;

  2.乙方按合同約定及時支付甲方租金;

  3.乙方有責任維護租賃區域和公共區域的證據。租賃期滿,乙方應按時把自己及參展的所有物品一處租賃區域。有關物品未按時移出,甲方將視為遺棄物處理。乙方也可以委托甲方對上述物品進行清理,所需費用由乙方承擔。

  4.未經甲方許可,乙方保證在會展期間不將展臺私自出租、出售;

  5.乙方應當要求其參展商在會展活動中不得出現侵犯知識產權等行為;

  6.乙方會展活動籌辦過程中的宣傳和展出實際內容及標識必須與本合同所注明的會展活動名稱保持一致,否則甲方有權終止本合同,并向乙方追究有關責任;

  第十二條 違約責任

  1.甲方未按約定提供場地或用水用電等市場內的經營設施或條件致使乙方不能正常進行會展活動的,應減少相應租金,乙方有權要求甲方繼續履行合同或者解除合同,并要求甲方賠償相應的損失;

  2.乙方未按約支付租金及其他費用的,應每日向甲方支付遲延金額的——%的違約金;

  3.乙方應按照合同的約定及甲方規章制度使用租賃場地,有違反約定或者規章制度的,乙方應賠償損失并向甲方支付違約金 ;

  4.其他

  第十三條 合同解除

  合同解除條件:

  第十四條 其他約定

  1.本合同雙方簽字蓋章后生效;

  2.本合同正本一式二份,甲乙各執一份,具有同等法律效力

  (如果不是法人代表,其他人員可以要求出具授權委托書)

  甲方:

  乙方:

  日期:

會展租賃通用合同 篇4

  合同編號:

  展館方(甲方):

  承租方(乙方):

  根據《中華人民共和國合同法》及其他法律、法規的規定,甲、乙雙方在自愿、平等、公平、誠實信用的基礎上,就會展場地租賃的有關事宜達成如下協議。

  第一條租賃場地及用途:

  乙方租用甲方總面積為平方米的場地(下稱“租賃區域”)。 具體位置:

  用途:用于乙方舉辦活動。

  第二條租賃期限:

  租賃期限為:年月日起至年月日止。 其中:會展期限為 年月日起至 年月日止。

  第三條使用時限:

  乙方使用租賃區域的時限為每日時至時。在租賃期限內,乙方應在約定的時限內使用租賃區域;如乙方需在約定時限之外使用租賃區域的,應提前征得甲方同意,并向甲方支付超時使用費。

  其他:

  第四條租金支付:

  1、租金的'計算按照以下標準計算:

  2、超時租金按照以下標準計算:

  3、租金預付:

  定金:甲方在 年月日前向乙方支付定金元(最高不得超過總價款20%)。

  預付款:甲方在年月日前向乙方支付預付款 元。

  4、余款支付:

  5、支付方式:

  第五條甲方提供的基本服務:

  1、在租賃期限內甲方向乙方提供以下基本服務:

  (1)租賃區域和公共區域的原建筑照明。

  (2)租賃區域內走道和公共區域內的清潔服務。

  (3)在入口處提供票證檢驗。

  (4)提供會展期限內的館內空調服務。

  如乙方需在約定時間之外開放空調,應征得甲方同意,并向甲方支付超時使用費。供暖時間按北京市統一規定執行。

  (5)負責租賃區域的保險。

  (6)其他:

  2、如乙方需甲方提供基本服務之外的其他服務,雙方應另行達成補充協議。

會展租賃通用合同 篇5

  根據《中華人民共和國民法典》及其他相關法律法規的規定,甲乙雙方在自愿、平等、公平、誠實信用的基礎上,就會展場地租賃的有關事宜達成如下協議:  

  第一條租賃場地及其用途  

  3、用途:用于乙方舉辦________畫展活動。  

  第二條租賃期限  

  第三條使用時限  

  1、乙方使用租賃區域的時限為每日9:00時至22:00、在租賃期限內,乙方應在約定的時限內使用租賃區域;如乙方需在約定時限之外使用租賃區域的,應提前征得甲方同意,并向甲方支付超時使用費。  

  2、其他  

  第四條租金支付  

  3、租金支付  

  1)定金:乙方在元。  (最高額不得超過總價款20%)  

  第五條甲方提供的基本服務  

  1、在租賃期限內甲方向乙方提供以下基本服務:  

  1)租賃區域和公共區域的原建筑照明;  

  2)租賃區域內走道和公共區域內的清潔服務;  

  3)在入口處提供票證檢驗;  

  4)提供會展期限內的館內空調服務。如乙方需在約定時間之外開放空調,應征得甲方同意,并向甲方支付超時使用費。  

  5)負責租賃區域的保險。  

  6)其他  

  2、如乙方需甲方提供基本服務之外的.其他服務,雙方另行達成補充協議。  

  第六條設施的使用  

  1、甲方應在簽約之前向乙方如實說明與租賃區域有關的場地使用情況,并向乙方提供場地設施技術數據等書面資料。乙方應向甲方如實說明會展情況,并根據甲方提供的數據資料判斷場地是否滿足會展需求。  因甲方未如實說明而導致乙方辦展活動無法順利進行的,甲方應賠償乙方因此造成的損失;因乙方未如實說明而造成場地區域無法滿足展品需要的,乙方自行承擔損失,造成甲方場地設施損壞的,乙方承擔賠償責任。  

  2、乙方應自費進行展臺搭建、安裝、拆卸、搬遷及善后等工作。乙方進行上述活動時不應妨礙甲方場地內的其他展覽或活動。  

  3、乙方應遵守國家用電用水的有關規定。除原建筑的照明用電外,其余用電乙方應該按照實際使用量向甲方支付電費。如對水、電的供應有特別要求,乙方應在進場前____日向甲方提出申請,并承擔所產生的全部費用。  4乙方如在租賃區域內租賃甲方家具等設備的,應提前____日與甲方辦理租用手續。租賃期滿時,乙方應將所有租賃物品按原狀歸還甲方。  

  5、乙方不得對甲方在租賃區域和公共區域的形象、布局、建筑結構和基礎設施進行任何形式的變動和修改。在租賃期限內,乙方如需在租賃區域內的柱子、墻面或廊道上進行裝修、設計或張貼,應事先征得甲方書面許可,否則甲方有權予以即時拆除,由此產生的一切費用和責任均有乙方承擔。  

  第七條展臺搭建、設備安裝和展品運輸  

  1、乙方所有展臺搭建和設備安裝工作必須符合國家有關安全、消防和環保的規定,并與租賃期限開始____日前與甲方保衛部門簽訂《安全消防責任書》。  

  2、乙方保證遵守甲方關于租賃場地展品運輸的有關規定。  

  第八條保險  乙方有責任投保場館租賃期限的公眾責任險和工傷事故險等險種。乙方會展活動中,包括布展、展出和撤展期間所發生的意外人身安全、工傷事故,均由乙方投保相關險種。  

  第九條甲方權利義務  

  1、甲方有權監督乙方按照合同約定使用租賃場地;  

  2、甲方應按照約定提供場地及相關配套設施和經營條件,保障乙方正常的會展活動;  

  3、除有明確約定外,甲方不得干涉乙方正常的會展活動;  

  4、甲方負責物業管理、安全防范和經營設施的建設和維護。  

  第十一條乙方權利義務  

  1、乙方應按照約定用途使用甲方場地,自覺遵守甲方規章制度,服從甲方監督;  

  2、乙方按合同約定及時支付甲方租金;  

  3、乙方有責任維護租賃區域和公共區域的證據。租賃期滿,乙方應按時把自己及參展的所有物品一處租賃區域。有關物品未按時移出,甲方將視為遺棄物處理。乙方也可以委托甲方對上述物品進行清理,所需費用由乙方承擔。  

  4、未經甲方許可,乙方保證在會展期間不將展臺私自出租、出售;  

  5、乙方應當要求其參展商在會展活動中不得出現侵犯知識產權等行為;  

  6、乙方會展活動籌辦過程中的宣傳和展出實際內容及標識必須與本合同所注明的會展活動名稱保持一致,否則甲方有權終止本合同,并向乙方追究有關責任;  

  第十二條違約責任  

  1、甲方未按約定提供場地或用水用電等市場內的經營設施或條件致使乙方不能正常進行會展活動的,應減少相應租金,乙方有權要求甲方繼續履行合同或者解除合同,并要求甲方賠償相應的損失;  

  2、乙方未按約支付租金及其他費用的,應每日向甲方支付遲延金額的——%的違約金;  

  3、乙方應按照合同的約定及甲方規章制度使用租賃場地,有違反約定或者規章制度的,乙方應賠償損失并向甲方支付違約金;  

  4、其他  

  第十三條合同解除  合同解除條件:  

  第十四條其他約定  

  1、本合同雙方簽字蓋章后生效;  

  2、本合同正本一式二份,甲乙各執一份,具有同等法律效力  (如果不是法人代表,其他人員可以要求出具授權委托書)  甲方(公章):_________  法定代表人(簽字):_________  ________年____月____日  乙方(公章):_________  法定代表人(簽字):_________  ________年____月____日

會展租賃通用合同 篇6

  合同編號: 展館方(甲方): 承租方(乙方):

  根據《中華人民共和國合同法》及其他法律、法規的規定,甲、 乙雙方在自愿、平等、公平、誠實信用的基礎上,就會展場地租賃的 有關事宜達成如下協議。

  第一條 租賃場地及用途: 乙方租用甲方總面積為 平方米的場地(下稱“租賃區域”)。

  具體位置: 用途:用于乙方舉辦 活動。

  第二條 租賃期限: 租賃期限為: 第三條使用時限: 乙方使用租賃區域的時限為每日 時至 時。

  在租賃期 限內,乙方應在約定的時限內使用租賃區域;如乙方需在約定時限之 外使用租賃區域的,應提前征得甲方同意,并向甲方支付超時使用費。

  其他: 第四條 租金支付:

  1、租金的計算按照以下標準計算:

  2、超時租金按照以下標準計算:

  場地類型 24 點以前 24 點以后 館內 人民幣 /館/小時 人民幣 /館/小時 館外 人民幣 /千平方米/小時 人民幣 /千平方米/小時 3、租金預付: 定金:甲方在 (最高不得超過總價款20%)。

  預付款:甲方在

  4、余款支付:

  5、支付方式:

  第五條 甲方提供的基本服務:

  1、在租賃期限內甲方向乙方提供以下基本服務:

  (1)租賃區域和公共區域的原建筑照明。

  (2)租賃區域內走道和公共區域內的清潔服務。

  (3)在入口處提供票證檢驗。

  (4)提供會展期限內的館內空調服務。

  如乙方需在約定時間之外開放空調,應征得甲方同意,并向甲方 支付超時使用費。

  供暖時間按北京市統一規定執行。

  (5)負責租賃區域的保險。

  (6)其他:

  2、如乙方需甲方提供基本服務之外的其他服務,雙方應另行達 成補充協議。

  第六條 設施的使用:

  1、甲方應在簽約前向乙方如實說明與租賃區域有關的場地情況, 并向乙方提供場地設施技術數據等書面資料。

  乙方應向甲方如實說明 會展情況,并根據甲方提供的數據資料判斷場地是否滿足會展需求。

  甲方未如實提供場地、設施的有關情況而造成乙方辦展活動無法 順利進行的,應賠償由此給乙方造成的損失;乙方未如實說明展品情 況,造成場地設施無法滿足展品需要的,乙方自行承擔損失,造成甲 方場地設施損壞的,應承擔賠償責任。

  2、乙方應自費進行展臺搭建、安裝、拆卸、搬遷及善后等工作。

  乙方進行上述活動時不應妨礙甲方場地內其他展覽和活動。

  3、乙方應遵守國家用電用水的有關規定。

  除原建筑的照明用電 外,其余用電乙方應按實際使用量向甲方支付電費。

  電費計費標準以 為準。

  如對水、電的供應有特別要求, 乙方應在進場前 日向甲方提出申請,并承擔所產生的全部費用。

  4、乙方如需在租賃區域內租用甲方電話、家具等設備的,應提 日與甲方辦理租用手續。

  租賃期滿時,乙方應將所有租賃物品按原狀歸還甲方。

  5、乙方不得對甲方在租賃區域和公共區域的形象、布局、建筑 結構和基礎設施進行任何形式的變動和修改。

  在租賃期限內,乙方如 需在租賃區域內的柱子、墻面或廊道上進行裝修、設計或張貼,應事 先征得甲方書面許可,否則甲方有權予以即時拆除,由此產生的一切 費用和責任均由乙方承擔。

  6、在租賃期限內,雙方應共同保持租賃區域和公共區域的清潔 和暢通。

  7、如無甲方書面特別許可,下列物品禁止進入甲方場館: (1)危險物,包括但不限于武器、槍、刀、劍、彈、炸藥 易燃物、放射物或其他危險物品。

  (2)未經海關同意的進口物品。

  (3)任何影響甲方正常運作或被有關部門禁止的物品。

  8、租賃期限開始的第一天,甲、乙雙方應對租賃場地和相關設 施進行聯合檢查并就租賃場地的狀況簽署確認書,并以此作為乙方撤 租時接受甲方檢驗的依據。

  乙方應對租賃期限內因其舉辦的會展活動 所造成的租賃區域和公共區域設施折本的損害承擔賠償責任。

  9、若甲方采用門禁系統管理各種人流出入展館的,乙方租用甲 方展館即表明乙方同意使用甲方的門禁系統以及和門禁系統相關的 各種票證。

  具體使用方法及費用支付等內容由雙方另行約定。

  第七條 展臺搭建、設備安裝和會展物品運輸:

  1、乙方所有展臺搭建和設備安裝工作必須符合國家有關安全、 消防及環保的規定,并于租賃期限開始 日之前與甲方保衛部門簽 訂《安全消防責任書》。

  乙方及其承包商應在正式施工開始 前向甲方提交施工圖紙,并報有關部門審查,獲書面批準后方可施工。

  乙方工作人員應持有甲方發放的施工證方可在展廳內進行施工工作。

  2、為確保會展活動的安全進行,乙方及其參展公司選擇施工單 位應征詢甲方意見。

  因施工單位的行為給甲方場地設備設施造成損害 的,乙方應承擔賠償責任。

  3、乙方保證遵守甲方關于在租賃場地展品運輸的有關規定。

  第八條 對參觀者的管理和緊急時間的處理: 乙方確認簽約時已得到甲方《 展覽場館 使用手冊》并同意遵守甲方有關規定,特別是關于參觀者的管理以及 協助甲方處理緊急情況的規定。

  乙方確認將向甲方提供在緊急情況下 所必要的協助并聽從甲方授權人員的指揮。

  第九條 保險: 乙方有責任投保場館租賃期限的公眾責任險和工傷事故險等險 種。

  乙方會展活動中,包括布展、展出和撤展期間所發生的意外人身 安全、工傷事故,均由乙方投保相關險種。

  第十條 甲方權利義務:

  1、甲方有權監督乙方在租賃期限內遵守本合同約定及甲方的有 關規章制度,并對乙方違反有關約定的行為予以制止。

  2、甲方應按約定為乙方提供場地及相關配套設施和經營條件, 保障乙方正常的會展活動。

  3、除有明確約定外,甲方不得干涉乙方正常的會展活動。

  4、甲方應對市場進行物業管理,并負責場內的安全防范和經營 設施的建設及維護,包括:建筑物(包括公共區域及租賃場地)的管 理及維修保養,對乙方裝修的審查和監督,水、電、氣、空調、電梯、 扶梯等設備、管道、線路、設施及系統的管理、維修及保養,清潔管 理,保安管理并負責市場的公共安全,消防管理,內外各種通道、道 路、停車場的管理。

  第十一條 乙方權利義務:

  1、乙方應按照約定用途使用甲方場地,自覺遵守甲方依法制定 的各項規章制度,服從甲方的監督。

  2、乙方應按合同約定及時支付甲方租金。

  3、乙方有責任維護租賃區域和公共區域的整潔。

  租賃期限屆滿, 乙方應按時把自己及參展商的所有物品(展臺、展架、遺棄物以及垃 圾)移出租賃區域。

  有關物品未能按時移出的,甲方將視為遺棄物進 行處理。

  乙方也可以委托甲方對上述物品進行清理,所需費用由乙方 承擔。

  4、乙方應合理使用場內的各項設施,如需安裝設備、擺放展品、 設置宣傳廣告等,應先征得甲方同意,造成損壞的應承擔修復或賠償 責任。

  5、乙方舉辦的為國際展覽會的,應根據國家及北京市出入境管 理的有關規定,于展覽會開幕前 個工作日內,將 報送甲方,由甲方轉報北京出入境檢驗檢疫局。

  6、未經甲方書面許可,乙方不得在租賃區域內進行任何形式的 廣告或促銷活動。

  展覽期間,乙方及其工作人員和參展商不得從事商 品銷售及其他與會展活動無關的其他活動。

  7、乙方保證自己和自己的客戶不會對甲方或甲方場所進行的其 他展覽會有任何攻擊、損害或干擾的不正當競爭行為。

  8、乙方負責對自己財產進行妥善保管,并保證其展品或其他物 品,將不占用或堆放在非租賃區域(包括室外場地),否則甲方有權 予以處理,所需費用由乙方承擔。

  9、未經甲方許可,乙方不得在公共區域搭建展臺、宣傳廣告等 設施,否則甲方有權予以拆除,所需費用將由乙方承擔。

  10、乙方保證其參展商在會展期間不將展臺私自出租、出售;會 展活動結束后不將所搭建展臺出售。

  如出現上述情況,甲方將予以取 締并拆除,所需費用將由乙方承擔,

  11、乙方應當要求起參展商在會展活動過程中不得出現侵犯只是 產權、違規銷售等行為。

  12、乙方會展活動籌辦過程中的宣傳和展出實際內容及標識必須 與本合同內所注明的會展活動名稱保持一致,否則甲方有權終止本合 同,并向乙方追究有關責任。

  13、乙方如為宣傳會展活動而需使用甲方名稱、商標和標識,應 事先取得甲方書面同意,否則乙方應承擔由此產生的法律責任。

  14、其他: 第十二條 違約責任:

  1、甲方未按約定提供場地或用水、用電等市場內的經營設施或 條件致使乙方不能正常經營的,應減收相應租金,乙方有權要求甲方 繼續履行合同或解除合同,并要求甲方賠償相應的損失。

  2、甲方未按約定投保致使乙方相應的損失無法得到賠償的,甲 方應承擔賠償責任。

  3、乙方未按照約定支付租金及其他費用的,應每日向甲方支付 遲延金額的 %作為違約金。

  4、乙方應按照合同約定及甲方規章制度使用甲方場地、進行會 展活動,有違反約定或甲方規章制度行為的,乙方應賠償損失并向甲 方支付違約金。

  5、乙方舉辦的會展活動必須取得國家法律所要求的所有批準文 件,否則應自行承擔有關責任和后果。

  如出現以上情況,不影響甲方 按約定收取租金的權利。

  6、其他:

  第十三條 合同解除: 合同解除條件:

  第十四條 爭議解決: 本合同項下發生的爭議,由雙方當事人協商解決,或向有關部門 申請調解解決;協商或調解解決不成的,按下列第 種方式解決。

  1、提交 仲裁委員會仲裁;

  2、依法向 人民法院起訴。

  第十五條 不可抗力: 因發生自然災害、重大疫情等不可抗力或突發事件的,經核實可 全部或部分免除責任,但應及時通知對方,并在合理期限內提供有效 證明。

  第十六條 其他約定:

  1、本合同經雙方簽字蓋章后生效。

  展覽場館使用手冊》為本合同的一部分,與本合同條款具有同等法律效力。

  3、本合同一式三份,甲方執兩份,乙方執一份。

  4、本合同用中文和英文書寫。

  兩種文本具有同等法律效力。

  如 兩種文本有分歧,以中文文本為準。

  任何修改須以書面形式并由雙方 簽字同意。

  5、未盡事宜,雙方可另行以附件形式補充。

  附件由雙方簽字確 認,與本合同具有同等效力。

  6、其他:

  甲方(簽章): 乙方(簽章): 住所: 住所: 法人代表: 法人代表: 經辦人: 經辦人:

  聯系方式: 聯系方式: 開戶銀行: 開戶銀行: 銀行帳號: 銀行帳號: 簽訂日期:

會展租賃通用合同(精選6篇) 相關內容:
  • 會展調研報告(精選8篇)

    中國會展業發展趨勢及對策初探內容摘要:會展業,包括會議業、展覽業和會展旅游業,是世界上一個非常巨大的產業,根據國際 內容摘要:展覽業權威人士估算,國際展覽業的產值約占全世界各國 GDP 總和的 1%,如果加上相關行業從展覽 中的獲...

  • 會展策劃書范例(精選18篇)

    一、活動名稱——南京藝術學院人文學院首屆畢業展覽二、活動時間20xx年5月5日—12日;為期7天三、活動地點南京藝術學院人文學院一樓大廳四、活動宗旨四年的時間轉瞬即逝,作為南京藝術學院人文學院的“黃埔一期”,同學們用自己的辛勞和汗...

  • 會展策劃書(精選18篇)

    一、前言為了全面展示蘭州市作為國際旅游城市的發展水平,展現甘肅農林花卉的卓越的培植種植技術水平,展現改革開放三十多年來,特別是近15年來取得的豐碩成果,與時進步的技術創新理念,勇于突破的拼搏精神,甘肅省委、蘭州市委市政府、...

  • 會展崗位職責(通用17篇)

    1.負責公司的舞美及展覽展示3D設計,會議策劃、會場背景、舞美的設計和制作。2.負責3D項目的規劃和提案。會展公司崗位職責21.負責公司會展項目的策劃推廣。2.撰寫公關活動方案和宣傳推廣方案。3.配合項目經理進行活動創意。...

  • 會展計劃書(精選20篇)

    會展策劃案的撰寫,是成功發動、策劃、組織和實現會展活動的關鍵,屬于現代運營管理中的“產品設計”環節,因此,不論誰來做策劃人,都必須站在全局的高度,統攬各項事務,調動一切資源和要素,來實現會展活動的目標。...

  • 會展展位租賃合同(通用3篇)

    甲方:性別:身份證號:法定代表人:負責人:地址:聯系方式:乙方:性別:身份證號:法定代表人:負責人:地址:聯系方式:依據《中華人民共和國民法典》及有關法律、法規的規定,甲、乙雙方在自愿、平等、互利的基礎上,經協商一致,就租...

  • 房交會展位租賃協議書(通用3篇)

    甲方:(以下簡稱甲方)_______________乙方:(以下簡稱乙方)_______________鑒于:乙方負責承辦_________年春季房交會(以下簡稱房交會),作為此次房交會的組委會,并有權對外出租上海______會展中心的全部展位及場地。...

  • 會展戰略合作合同(通用3篇)

    甲方:_______博覽會乙方:為充分發揮各自優勢,大力開發新的會展資源,拓展新的會展領域,促進會展業的區域經濟合作發展,使甲乙雙方的展會活動走向規模化、專業化、品牌化,本著互利合作、共同發展的原則,甲乙雙方經過友好協商,就各自...

  • 會展中心服務間租賃合同(精選3篇)

    出租方:承租方:為明確出租方與承租方的權力義務關系,經雙方協商一致,簽訂本合同:第一條租賃房屋的名稱,機構,面積與用途1.1房屋位置:__________________南面服務間。...

  • 會展場地出租合同(通用3篇)

    甲方:乙方:根據有關法律法規,甲、乙雙方經友好協商一致達成如下條款,以期共同遵守:第一條 租賃位置、面積1.1甲方將于南京市江寧區谷里街道柏樹村的場地租賃于乙方使用,租賃面積甲、乙雙方認可確定為 15 畝;1.2 本場地采取包租的方...

  • 會展設備購銷合同(精選3篇)

    甲方:_________________(收貨方)乙方:_________________(供貨方)根據《中華人民共和國民法典》和及有關規定,為明確雙方在施工過程中的權利、義務和經濟責任,經雙方協商同意簽訂本合同。...

  • 精選范文
主站蜘蛛池模板: 嘉鱼县| 宜川县| 响水县| 长兴县| 理塘县| 苏尼特左旗| 澳门| 宝兴县| 东安县| 霍城县| 长垣县| 乐昌市| 南昌市| 宿松县| 长乐市| 上饶市| 抚顺县| 尚志市| 永州市| 湟中县| 丹巴县| 江陵县| 南阳市| 宁安市| 石景山区| 沧源| 梅河口市| 游戏| 岗巴县| 遵义县| 策勒县| 江门市| 东光县| 镇沅| 六枝特区| 日照市| 本溪| 比如县| 双桥区| 永泰县| 开江县|