景陽(yáng)岡
教材分析
《景陽(yáng)岡》是根據(jù)我國(guó)著名的古典小說(shuō)《水滸傳》第二十三回改寫(xiě)的。課文記敘了武松在陽(yáng)谷縣的一家酒店內(nèi)開(kāi)懷暢飲后,趁著酒興上了景陽(yáng)岡,赤手空拳打死猛虎的故事,表現(xiàn)了武松豪放、勇武而又機(jī)敏的英雄性格。
全文按照事情發(fā)展的順序,先講武松進(jìn)店飲酒,不聽(tīng)勸告,執(zhí)意過(guò)岡;接著講武松上岡,見(jiàn)了官府榜文,才知真的有老虎,但決定繼續(xù)上岡;然后講武松赤手空拳與猛虎搏斗,終于打死了老虎;最后講武松一步步挨下岡來(lái)。
課文重點(diǎn)是:武松赤手空拳打死老虎這部分,教學(xué)的難點(diǎn)是:了解武松的英雄性格。
文章導(dǎo)讀
這篇課文是根據(jù)我國(guó)著名古典小說(shuō)《水講傳》第23回改寫(xiě)的。課文記敘了武松在陽(yáng)谷縣的一家酒店內(nèi)開(kāi)懷暢飲后,趁著酒興上了景陽(yáng)岡,赤手空拳打死猛虎的故事,表現(xiàn)了武松豪放、勇武而又機(jī)敏的英雄性格。
課文先講了武松進(jìn)店飲酒,不聽(tīng)勸告,執(zhí)意要過(guò)岡,這段主要抓住了人物的語(yǔ)言和神態(tài)進(jìn)行描寫(xiě)。接著講武松上岡后,見(jiàn)了官府榜文,才知真的有虎,但決定繼續(xù)上岡。這段主要抓住了人物的心理進(jìn)行描寫(xiě)。然后講了武松赤手空拳與猛虎搏斗,終于打死了老虎,這段主要抓住了人物的動(dòng)作進(jìn)行描寫(xiě)。最后講武松打死老虎后一步步挨下岡來(lái)。
中心思想
本文通過(guò)記敘武松來(lái)到陽(yáng)谷縣,酒后上山,赤手空拳打死猛虎的故事,表現(xiàn)了武松勇敢、機(jī)智、豪放及無(wú)所畏懼的性格。
文章結(jié)構(gòu)
本文按事情發(fā)展順序可分為四段。
第一段(第1至第4自然段):武松進(jìn)店喝酒和不聽(tīng)店家勸告,執(zhí)意過(guò)岡的情形。
第二段(第5至第7自然段):武松在景陽(yáng)岡上的心理活動(dòng)。
第三段(第8至第12自然段):武松打虎的經(jīng)過(guò)。
第四段(最后一個(gè)自然段):武松打死猛虎后下岡。
寫(xiě)作特點(diǎn)
1、按“吃酒——上岡——打虎——下岡”的順序,條理清楚。
2、語(yǔ)言凝練,動(dòng)詞運(yùn)用恰當(dāng)、簡(jiǎn)潔。
近義詞:枉送——白送 恥笑——譏笑 嚇唬——恐嚇 結(jié)伴——結(jié)伙
反義詞:好心——惡意 破碎——完整 酥軟——堅(jiān)硬
詞語(yǔ)解釋
篩:斟。篩酒,即斟酒、倒酒。
如何:為什么。
但凡:凡是,只要。
印信:印章。
哨棒:防身用的木棍。
豈不枉送:難道不是白白送掉。枉,白白地。
請(qǐng)勿自誤:請(qǐng)不要使自己受傷害。誤,受傷害。
武松:《水滸傳》中人物之一,非常勇敢,力大無(wú)比,曾赤手空拳打死猛虎,一般把他當(dāng)做英雄好漢的典型。
一飲而盡:一口氣喝完。
踉踉蹌蹌:走路不穩(wěn),跌跌撞撞的樣子。
客官:舊時(shí)店家對(duì)顧客的稱(chēng)呼。
掀他不著:掀不著他。
結(jié)伴:伴,就是伙伴。結(jié)伴就是結(jié)成同伴。
豈:表示反問(wèn),有“難道”的意思。
棒橛:短的木棒。
榜文:古代指文告,像現(xiàn)在的布告。
酥軟:肢體軟弱無(wú)力。
恥笑:鄙視并嘲笑。
說(shuō)時(shí)遲,那時(shí)快:表示當(dāng)時(shí)的時(shí)間非常短促。舊時(shí)說(shuō)書(shū)人的習(xí)慣用語(yǔ)。
吊睛白額大蟲(chóng):大蟲(chóng),老虎的俗稱(chēng)。眼睛上翹,額頭上有白色花紋的老虎。
霹靂:云和地面之間發(fā)生的一種強(qiáng)烈的雷電現(xiàn)象,響聲很大,能給地面上的東西造成很大的災(zāi)害。
酒興:飲酒的興致或飲了酒以后產(chǎn)生的興奮情緒。
句段賞析
1、“原來(lái)這樣。我吃了三碗,如何不醉?”……“別胡說(shuō)!難道不付你錢(qián)!再篩三碗來(lái)!”……“我是清河縣人,這條景陽(yáng)岡少也走過(guò)了一二十遭,幾時(shí)聽(tīng)說(shuō)有大蟲(chóng)!……就有大蟲(chóng),我也不怕。”