夜夜躁爽日日躁狠狠躁视频,亚洲国产精品无码久久一线,丫鬟露出双乳让老爷玩弄,第一次3q大战的经过和结果

首頁 > 教案下載 > 語文教案 > 語文教學寶典 > 文言文翻譯 > 《七月》譯文

《七月》譯文

《七月》譯文

   
七 月 選自《詩經·豳風》

文 本

譯 文

原 文

文 本

七月份向下降落大火星,九月份就該發寒衣。十一月份風呼呼響,十二月份寒風刺骨。沒有衣服沒有粗布衫,怎么挨到年底!一月份修理農具,二月份下田耕地。和我的妻子兒女一起勞動,忙得把飯帶到田間地頭,農官看到滿心歡喜。

七月流火,九月授衣。一之日觱發,二之日栗烈。無衣無褐,何以卒歲!三之日于耜,四之日舉趾。同我婦子,馌彼南畝,田畯至喜。

七月份向下降落大火星,九月份就該發寒衣。春天開始轉暖,有了嗚叫的黃鶯。女子提著大筐,沿著那小路走,尋找嫩桑葉。

七月流火,九月授衣。春日載陽,有鳴蒼庚。女執懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。

春天日長長,采摘白蒿忙。女子心中正憂傷,害怕碰上貴族家兒子同行。七月份向下降落大火星,八月份割蘆葦。開始養蠶的月份修剪桑樹,取出斧頭,用來砍掉高處的長枝,摘下它上邊的嫩桑葉。七月份開始有嗚叫的伯勞鳥,八月份開始紡線,有的染黑色有的染黃色。

春日遲遲,采蘩祁祁。女心傷悲,殆及公子同歸。七月流火,八月萑葦。蠶月條桑,取彼斧折,以伐遠揚,猗彼女桑。七月鳴*(貝鳥jue),八月載績,載玄載黃。

我染的大紅色最鮮艷,給那公子哥兒做衣裳。四月份遠志開花,五月份蟬嗚叫。八月份收獲,十月份落下枝葉。十一月份捕貉子,取出狐貍皮,給公子做皮衣。

我朱孔陽,為公子裳。四月秀葽,五月鳴蜩。八月其獲,十月隕籜。一之日于貉,取彼狐貍,為公子裘。

二之日其同,載纘武功。言私其豵,獻豜于公。五月斯螽動股,六月莎雞振羽。七月在野,八月在宇,九月在戶,十月蟋蟀人我床下。穹窒熏鼠,塞向瑾戶。嗟我婦子,曰為改歲,入此室處。

六月吃郁李和葡萄,七月份烹煮冬葵和豆子。八月份去敲棗,十月份收稻子。用來釀造春酒,以便延年益壽。七月份吃瓜,八月份摘胡蘆,九月份采麻子。

六月食郁及薁,七月亨葵及菽。八月剝棗,十月獲稻。為此春酒,以介眉壽。七月食瓜,八月斷壺,九月叔苴。

采苦菜砍臭椿柴火,給我這個農夫做飯吃。九月份修好打谷場,十月份收莊稼。黍子高梁先后熟,然后是谷子麻子豆子小麥。可憐我這個農夫,我的莊稼剛收拾好,又要去干公堂的事。

采荼采樗,食我農夫。九月筑場圃,十月納禾稼。黍稷重謬,禾麻菽麥。嗟我農夫,我稼既同,上入執宮功。

白天割茅草,晚上搓繩子。急急忙忙上到房頂修繕,又要開始播種各種作物。十二月份破冰嘭嘭響,一月份收入到冰窖。二月份的早晨,提上羔羊祭上韭菜。九月份肅條起霜,十月份清掃打谷場。兩樽酒作為款待,宰殺羔羊。登上公堂,看他們正舉起那犀牛酒杯,互相祝福長生不老。

晝爾于茅,宵爾索绹。亟其乘屋,其始播百谷。二之日鑿冰沖沖,三之日納于凌陰。四之日其蚤,獻羔祭韭。九月肅霜,十月滌場。朋酒斯饗,曰殺羔羊。躋彼公堂,稱彼兕觥,萬壽無疆!

《七月》譯文 相關內容:
  • 《無衣》譯文

    無 衣 選自《詩經·秦風》文 本譯 文原 文文 本誰說沒有衣裳?和你穿一件大衣。君王要起兵,修整好戈和矛,和你同仇敵愾!豈曰無衣?與子同袍。王于興師,修我戈矛,與子同仇!誰說沒有衣裳?和你同穿一件內衣。...

  • 《蒹葭》譯文

    蒹 葭 選自《詩經·秦風》文 本譯 文原 文文 本蘆葦初生青青,白色露水凝結為霜。所戀的那個心上人,在水的另一邊。逆著彎曲的河道尋找她,路途艱難又漫長。蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。...

  • 《李順》譯文

    李 順 選自《夢溪筆淡》文 本譯 文原 文文 本蜀地“大盜”李順,他率領義軍攻陷劍南和東西兩川,聲勢浩大,潼關以西州縣都受到震動,朝廷為此非常擔憂。后來王家軍隊打敗了“賊軍”,斬了李順,收復了兩川。...

  • 《詠雪》譯文

    選自《世說新語》詠 雪 作者:劉義興文 本譯 文原 文文 本一個寒冷的雪天,謝太傅把家人聚會在一起,跟子侄輩的人談詩論文。忽然間,雪下得緊了,太傅高興地說:“這紛紛揚揚的大雪像什么呢?”他哥哥的長子胡兒說:“跟把鹽撒在空中差不多...

  • 《東山》譯文

    東 山 選自《詩經·豳風》文 本譯 文原 文文 本我從征去東山,很久未回家。現在我從東方返回,細雨彌漫。我在東方說要回,我的心向往西方好傷悲。縫制一身新衣,不用再銜木棒。蠕動的毛蟲,長期在桑林野外。卷縮成團獨自睡,鉆在兵車下。...

  • 《觀獵》譯文

    觀 獵 作者:王維文 本譯 文原 文文 本角弓上的箭射出了,弦聲強風一起呼嘯!將軍的獵騎,飛馳在渭城的晴郊。風勁角弓鳴,將軍獵渭城。已枯的野草,遮不住尖銳敏捷的鷹眼,積雪溶化了,飛馳的馬蹄更象是風追葉飄。...

  • 《學記》譯文

    學 記 選自:《禮記》文 本譯 文原 文文 本(執政者)發布政令,征求品德善良(的人士輔佐自己),可以得到小小的聲譽,不能夠聳動群眾的聽聞;(如果他們)接近賢明之士,親近和自己疏遠的人,可以聳動群眾的聽聞,但不能起到教化百姓的...

  • 《察今》譯文

    察 今 選自:《呂氏春秋》文 本譯 文原 文文 本國君為什么不取法古代帝王的法今制度呢?不是它不好,而是因為后人無從取法它。先王的法今制度,是經歷了漫長的古代流傳下來的,人們有的增補它,有的刪減它,怎么能夠取法它呢?即使人們沒...

  • 文言文翻譯
主站蜘蛛池模板: 昌邑市| 吉木乃县| 鄂托克前旗| 宿松县| 临武县| 陈巴尔虎旗| 富阳市| 云浮市| 丘北县| 枣庄市| 盈江县| 股票| 盘锦市| 宜黄县| 林芝县| 叶城县| 综艺| 日照市| 弋阳县| 霍山县| 宝应县| 闽侯县| 且末县| 津市市| 信阳市| 钟祥市| 沈丘县| 宣汉县| 谷城县| 融水| 尉犁县| 邓州市| 望江县| 白朗县| 巴中市| 垣曲县| 泽普县| 福清市| 贵南县| 渝北区| 吉安市|