漁父第一課時(shí)
一.熟讀課文
1.給下列加點(diǎn)字注音。
枯槁(gǎo) 鼓枻(yì) 凝滯(zhì) 淈(gǔ)其泥 皓(hào)皓之白 物之汶(mén)汶 餔(bū)其糟 濯(zhuó)吾足 莞(wǎn)爾而笑 歠(chuò)其醨(lí)
2.正確劃分節(jié)奏。
子/非三閭大夫與?何故/至于斯?
舉世/皆濁/我獨(dú)清,眾人/皆醉/我獨(dú)醒,是以/見(jiàn)放。
吾聞之,新沐者/必彈冠,新浴者/必振衣。
安能/以身之察察,受/物之汶汶者乎?
寧/赴湘流,葬于/江魚(yú)之腹中。
安能/以皓皓之白,而/蒙世俗之塵埃乎?
二.預(yù)習(xí)
1.熟讀課文,結(jié)合譯文和課下注釋?zhuān)阎攸c(diǎn)的字詞準(zhǔn)確解釋寫(xiě)在課本上。
2.解釋加點(diǎn)字詞,并翻譯句子。
(1)顏色( )憔悴,形容( )枯槁。漁父見(jiàn)而( )問(wèn)之曰:“子非三閭大夫與?何故至於斯!” 屈原曰:“舉世皆濁我獨(dú)清,眾人皆醉我獨(dú)醒,是以見(jiàn)放!
翻譯:______________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________。
(2)圣人不凝滯( )于物,而( )能與世推移。
翻譯______________________________________________________________________________。
(3)世人皆濁,何不淈( )其泥而( )揚(yáng)其波? 眾人皆醉,何不餔( )其糟而歠( )其釃( )? 何故深思高舉( ),自令放為?”
翻譯:______________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________。
3. 找出能夠體現(xiàn)屈原形象的句子?并思考表現(xiàn)了詩(shī)人怎么的性格特點(diǎn)。
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
三.原文及翻譯
原文:
屈原既放,游於江潭,行吟澤畔,顏色憔悴,形容枯槁。漁父見(jiàn)而問(wèn)之曰:“子非三閭大夫與?何故至於斯!” 屈原曰:“舉世皆濁我獨(dú)清,眾人皆醉我獨(dú)醒,是以見(jiàn)放!”
漁父曰:“圣人不凝滯於物,而能與世推移。世人皆濁,何不淈其泥而揚(yáng)其波? 眾人皆醉,何不餔其糟而歠其釃? 何故深思高舉,自令放為?”
屈原曰:“吾聞之,新沐者必彈冠,新浴者必振衣; 安能以身之察察,受物之汶汶者乎! 寧赴湘流,葬於江魚(yú)之腹中。 安能以皓皓之白,而蒙世俗之塵埃乎!”
漁父莞爾而笑,鼓枻而去,乃歌曰:滄浪之水清兮,可以濯吾纓。滄浪之水濁兮,可以濯吾足。”遂去不復(fù)與言。