辨析并修改病句
4.語序不當
語序不當是指在一個句子中,組成這個句子的某些成分由于所處的位置不當而造成的一種語病現(xiàn)象,包括句子詞序不當、句子成分次序不當、分句之間語序不當?shù)取#ǘ鄠詞語間的次序排列問題,放在“連貫”專題講)
例1:“故宮博物院展出了兩千多年前新出土的文物。”句中“兩千多年前”不能修飾“新出土”,而應放在“文物”之前,修飾“文物”。
例2:“這種設施要不要更新,在領導和群眾中廣泛地引起了議論。”句中定語搶了狀語位置,“廣泛”是修飾“議論”,作定語,在句中卻放在“引起”前充當狀語,明顯不合適,畫線處應改為“引起廣泛的議論”。
例3:“我把外頭空地上的一塊一塊的磚碼了起來。”句中“一塊一塊”應修飾限制動詞“碼”,表示碼的方式,作狀語,放在“碼”字前。
例4:“如果我們只注意目前的利益,而忘了廣大人民的根本的長遠的利益,或看到長遠目標,看不到實現(xiàn)這個目標必須經歷的步驟,就會背離黨的基本路線。”句中“如果”要放在“我們”的后面。
例5:“黎明的學習成績,不僅在學校很突出,而且在班級也是拔尖的。”這句話的毛病是,遞進關系復句的兩個分句位置顛倒了,應改為:“黎明的學習成績,不僅在班級是拔尖的,而且在學校也很突出。”
5.結構混亂
結構混亂有兩種情況:一是兩式雜糅,一是前后牽連,兩式雜糅就是人們在說話、寫文章時,有時不注意,把兩種不同的句式生拼硬湊在一起,造成句子結構混亂的語病。前后牽連是有一種情況,須兩層意思來表達,本來應該先說完第一層再說第二層,但是沒有這樣做,而是把頭一句的后半段又作為第二句的開頭,不停頓地說下去,硬把兩句結在一起,從而造成語病。
第一種:句式雜揉
例1:“多年來曾被計劃經濟束縛下的人們也覺悟起來。” 這句話既想用“曾被…… 束縛的”這種格式,又想用“在…… 束縛下” 這種格式,結果兩種格式雜糅在一起。可以去掉其中的一種,改為:多年來曾被計劃經濟束縛的人們也覺悟起來。或改為:多年來在計劃經濟束縛下的人們也覺悟起來。
例2:“小說《紅巖》的作者是羅廣斌、楊益言合寫的。”這句話既想說作者是誰,又想說小說是誰寫的,因此可改為:小說《紅巖》的作者是羅廣斌、揚益言。或改為:小說《紅巖》是羅廣斌、楊益言合寫的。
例3:“一個人學習進步的快慢,關鍵在于內因起決定作用。”或說“一個人學習進步的快慢,關鍵在于內因”;或說“一個人學習進步的快慢,內因起決定作用”,二者雜糅在一起說就不妥了。
第二種:前后牽連
例4:“她個子不高,剪著短發(fā),雖然不到四十歲,但已是鬢染銀絲記載著生活對她的磨礪。”“鬢染銀絲” 是前一句的結尾,又是后一句開頭,牽連在一起,造成語病,修改這類病句的基本方法是把它拆為兩句,即在“鬢染銀絲”后加句號,在“記載”前加“這銀絲”之類的詞語,作為該句的主語。
例5:“當上級宣布我們攝制組成立并交給我們任務的時候,我們大家有既光榮又愉快的感覺是頗難形容的。”“既光榮又愉快的感覺”是前一句的結尾,又是后一句開頭,牽連在一起,造成語病,修改這類病句可以在 “感覺”后加一個逗號,再加上“這種感覺”四個字。