夜夜躁爽日日躁狠狠躁视频,亚洲国产精品无码久久一线,丫鬟露出双乳让老爷玩弄,第一次3q大战的经过和结果

首頁 > 教案下載 > 語文教案 > 高中語文教案 > 高三語文教案 > 2019年高考安徽卷語文復習系列教案 文言文翻譯

2019年高考安徽卷語文復習系列教案 文言文翻譯

發布時間:2019-03-06

2019年高考安徽卷語文復習系列教案 文言文翻譯

XX年高考安徽卷語文復習系列教案 文言文翻譯     一、教學目標: 1、學生能根據《XX年考試說明》要求理解并翻譯淺易文言文中的句子:以直譯為主。 教學重、難點: 2、在直譯時能準確翻譯句子中的詞類活用和特殊句式。 教學過程: 一、導入:  文言文閱讀是高考的必考內容,且分值不小。而對同學們來說它又是一個難點,在這方面失分較多,究其原因,關鍵還是翻譯不過關。今天我們就來探討一下怎樣才能準確流暢地翻譯文言句子。 二、練習: 板書句子,1-5每排同學分別翻譯一個句子: 1.  吾妻之美我者,私我也。 2.  暴見于王,王語暴以好樂,暴未有以對也。 3.  老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。 4.  不可,直不百步耳,是亦走也。 5.  吾長見笑于大方之家。 三、指導:(評講之前指導,學生可用教師教給的方法先自己修改。) 1.《XX年考試說明》要求:“古文翻譯要求以直譯為主,并保持語意通暢。要注意原文用詞造句和表達方式的特點。” 2.教師解讀,《考綱》對翻譯的要求可歸納為五點,即: (1)直譯,即字字落實。在具體翻譯時可采用留、換、補、調等方法。 ①留:就是保留。對于古代一些專用字詞,可保留原樣,不必翻譯,譬如“人名、地名、官職、朝代、年號”等一些詞語。 ②對:已由單音節詞發展成雙音節詞語的古今同義詞,可采用對譯的辦法處理。 ③換:即用現代漢語的字詞替換。對于古今異義詞,必須用該詞的今義去替換。對于古今同義的一些字詞,只需把單音節詞替換成現代漢語 ④補:即把省略的部分補充出來,例如省略的主語、賓語、介詞等等。 ⑤調:遇到特殊句式(判斷句、被動句、賓語前置句、省略句等)時要調整語序 (2)注意特殊句式。(3)注意詞類活用。 (4)注意句子的語氣,要特別注意語氣詞。(如:其李將軍之謂也?) (5)文通字順,即語意連貫、流暢。 在具體翻譯的時候,要先從整體上看這個句子的句式,如果是特殊句式,就要把語序調整成符合現代漢語習慣的語序,其次要注意有無活用的字詞,再逐字翻譯,最后檢查翻譯的是否通順,句子的語氣是否譯出了,同時要注意上下文語境(要做到“字不離詞,詞不離句,句不離篇”)。 3.請兩個同學對照這五條要求,對剛才這五個同學的翻譯進行修改。 4.師生一起評改。 四、小結:大家在翻譯的時候,一定要牢記這五個要求,按照老師剛才講的方法和步驟去譯,特別提醒大家要注意詞類活用和特殊句式。 五、當堂檢測 (一)翻譯下列句子 1.  既東封鄭,又欲肆其西封,若不闕秦,將焉取之?                                   2.  故木受繩則直,金就礪則利,君子博學而日參省乎己,則知明而行無過矣。 3.  我非愛其財而易之以羊也,宜乎百姓之謂我愛也。 4.  蚓無爪牙之利,筋骨之強,上食埃土,下飲黃泉,用心一也。 5.  野語有之曰:“聞道百,以為莫己若”者,我之謂也。 (二)梁北有黎丘部,有奇鬼焉,喜效人之子侄昆弟之狀。邑丈人有之市而醉歸者,黎丘之鬼,效其子之狀,扶而道苦之。丈人歸,酒醒而誚其子,曰:“吾為汝父也,豈謂不慈哉!我醉,汝道苦我,何故?”其子泣而觸地曰:“孽矣!無此事也!昔也往責于東邑,人可問也。”其父信之。
10頁,當前第112345678910
2019年高考安徽卷語文復習系列教案 文言文翻譯 相關內容:
  • 文言文翻譯

    導學案資料之高考語文文言文主觀翻譯題的八個關注點:文言文翻譯為高考必考題,并且從XX年開始,加大了考查力度,其重要性不言而喻。為了能夠更好地搞好文言文的復習備考,綜觀近幾年高考文言文翻譯試題,我們會發現以下幾個方面特別值得...

  • 高考語文復習 必修五讀本文言文翻譯

    必修五讀本文言文翻譯左忠毅公逸事 方苞先父曾經說過,同鄉的前輩左忠毅公在京城一帶擔任主考。一天,風雪交加氣候寒冷,(他)帶著幾個騎馬的衛士,打扮成平民出去訪察,進入一座古廟,廊下小屋里一個書生伏在書桌上睡著了,他的文章剛寫...

  • 文言文翻譯具體三法

    我們在具體翻譯時,可按下列步驟進行。 1、篩選法 先將古今漢語一致的地方劃出來,對譯比較容易理解的內容,將與現代漢語無法對譯或不需要翻譯的地方圈起來,逐步篩選,把完全不懂的地方就突出來了,也就抓住了全文翻譯的難點。...

  • 初中文言文翻譯解說及課外文段閱讀練習

    把文言文翻譯成現代文,是學習文言文的重要任務。通過翻譯,可以更加深刻地弄懂文言文,也能鍛煉自己駕馭現代漢語的能力。 文言文今譯有一些要求。...

  • 中考文言文翻譯“九字訣”

    文言文翻譯是中考文言文閱讀能力考查的重頭戲。不少同學不懂文言文翻譯的要求和方法,翻譯時常出錯誤,鬧出笑話。怎樣準確的翻譯文言文呢?文言文翻譯“九字訣”可以幫助我們了解文言文翻譯的要求和方法,從而便于準確地翻譯文言文,文言...

  • 文言文翻譯九法

    (請同學們認真摘抄,用心體會,力爭使自己的文言文閱讀能力有所提高)保留法 專有名詞、國號、年號、人名、地名、官名、器具等,可保留不變。例如: 越王勾踐棲于會稽之上。...

  • 文言文翻譯技巧例說

    翻譯文言文,首先要理解原文的意思,在此基礎上,再改用現代漢語表述。翻譯的基本要求是“信”、“達”、“雅”。信,即要準確,盡量忠實于原文,不歪曲,不遺漏;達,即要通順,符合現代漢語的表達習慣,不生搬硬套,沒有語病;雅,即要...

  • 高考文言文翻譯(通用2篇)

    文言文翻譯一、教學目標1.第二輪文言文復習以翻譯為切入口。2.在學生已掌握文言文翻譯的一般原則、技巧的基礎上,加強踩點得分意識,以難詞難句為突破口,指導學生掌握好高考文言句子翻譯的方法技巧。...

  • 2019年高考文言文翻譯及斷句復習指南

    文言文翻譯技巧舉隅XX年全國高考語文卷對文言文翻譯題作了重大調整:一改以往客觀題(選擇題)的命題形式,采用了主觀題(簡答題)的命題方式。該題型一經亮相后,好評如潮,在此后歷年的高考卷中卷卷呈現。...

  • 高考文言文翻譯

    文言文翻譯一、教學目標1.第二輪文言文復習以翻譯為切入口。2.在學生已掌握文言文翻譯的一般原則、技巧的基礎上,加強踩點得分意識,以難詞難句為突破口,指導學生掌握好高考文言句子翻譯的方法技巧。...

  • 2017屆高考文言文翻譯復習導學案

    學習目標:1、通過自己對語句的翻譯,歸納總結出語句翻譯的規律和技巧2、通過訓練,落實掌握好高考文言翻譯的方法技巧。學習過程:一、考點闡釋XX年江蘇《考試說明》對文言文翻譯要求是:理解并翻譯文中的句子,能力層級為b。...

  • 《文言文兩則》教學反思(精選12篇)

    常言道“授人以魚,不如授人以漁。”如果孩子連走路都不會,就要讓他學習跑步,這是不符合孩子成長規律的,文言文教學亦然。針對班級中文言文基礎較薄弱以及班級語文課上工具性稍嫌不足的特點,我在課堂教學設計中有意識地加強了語文的工...

  • 文言文《三峽》閱讀答案(通用13篇)

    閱讀理解在作答前最好先把文章從頭到尾通讀一遍,對文章有一個整體的認識和理解。下面小編給大家帶來《三峽》閱讀答案。希望能夠幫到大家。《三峽》課內外對比閱讀閱讀下面文言文,完成1~5題。...

  • 精選文言文教案(通用16篇)

    學習目標1.讀準每個字的讀音。2.正確流利地朗讀課文,背誦課文。根據課后注釋聯系上下文,了解故事內容。3.能從課文中體會到學習必須專心致志、不可三心二意的道理,學習孔子實事求是的科學態度,體會學無止境的道理。...

  • 文言文教學反思(精選8篇)

    樣承擔培養學生的語文能力的作用。首先是解決文言的障礙,教師要講解古漢語詞匯和語法方面的問題,做古今的對比,使學生讀懂文意。理解文章意思,進而分析文章的寫作方法,篇章結構,語言修辭;分析文章的主題思想,社會意義。...

  • 高三語文教案
主站蜘蛛池模板: 商水县| 哈密市| 闻喜县| 甘孜| 老河口市| 西乡县| 新余市| 康马县| 凭祥市| 黔南| 安泽县| 大冶市| 洪湖市| 开原市| 调兵山市| 霞浦县| 青神县| 宜昌市| 衡水市| 辽源市| 阿鲁科尔沁旗| 武隆县| 澄迈县| 高唐县| 新巴尔虎左旗| 定西市| 邵阳县| 新津县| 明星| 富蕴县| 福建省| 丰县| 峨眉山市| 南岸区| 濮阳市| 南靖县| 林周县| 南漳县| 嵩明县| 营口市| 绵阳市|