原毀
吟誦•賞析
晚 春
唐 韓愈
草樹①知春不久歸②,百般紅紫斗③芳菲④。楊花⑤榆莢⑥無才思⑦,惟解⑧漫天⑨作雪⑩飛。
【注釋】
①草樹:指草本和木本的各類花木。即花草樹木。
②久歸:謂春天很快將要過去了,或過完了。
③斗:競勝,比賽。“斗”的內容指斗艷(紅紫)爭芳(芳菲)。
④芳菲:本指花草樹木,此指花草的芳香。
⑤楊花:柳絮,楊柳樹之花,呈絮狀,很輕,落時隨風飄飛。
⑥榆莢:又名榆錢,形狀圓而小,象小銅錢。
⑦才思:才情,文思。無才思:原指人沒有才華,寫不出美好的詩文,此指楊花榆莢不象百花那樣鮮艷美麗。引申指一些人不懂事,不知道惜時。
⑧惟解:只知道。
⑨漫天:遍布空中。
⑩作雪:裝作雪,裝雪的模樣。
【賞析】
本詩一作《游城南晚春》。“城南”指長安城南韋曲、杜曲一帶。由詩題可知詩中所寫乃郊游即目所見。作者作此詩時,已年近半百,見晚春景物而別有會心,寄慨遙深,自在情理之中。
本詩以兩幅形象化的畫面描繪“晚春”景物,極有藝術感染力。草樹使出渾身招數、吐艷爭芳,柳絮榆莢不甘寂寞,化作潔白的雪片隨風飄飛 “草樹”因為“知春不久歸”,想要留住這即將逝去的春天,才如此多情,嫵媚迷人;“楊花榆莢”自知“無才思”,缺少色澤香味,不能與鮮艷美麗的百花相比,但依然化作潔白的雪片漫天飛舞。她們不藏拙,不畏譏,愿作“紅紫”繽紛的晚春圖生動的陪襯。詩人如此這般精細揣摩出“草樹”與“楊花榆莢”敏感鮮活的心靈,乃是其內心自有萬千情思,無限感慨。詩中繪景傾注了作者的主觀情感,緣景而生的感慨熾熱而濃烈,因此,這首自勉兼勵人的詩作更具有催人奮進的強勁力量。
預習•導引
【走近文本】
1.背景鏈接
韓愈生活的中唐時期,朝廷中世襲貴族與通過科舉進入仕途的官吏相互排擠傾軋,嫉賢妒能,于人求全責備,于己務求寬容,以致發展為后來的朋黨之爭。一般的人士中也存在相互攻訐的情形,才德杰出的人很難不受毀謗。所謂“事修而謗興,德高而毀來”,“士之處此世,而望名譽之光,道德之行,難已”。韓愈站在中小地主階級及有德之士一邊,為他們鳴不平。希望引起當權者注意,采取措施糾正這股歪風邪氣,于是寫下了《原毀》。
2.走近作者
韓愈(768—824)字退之,唐河南河陽人,文學家,哲學家,古文運動倡導者。自謂郡望昌黎,世稱韓昌黎。死后謚“文”,故又稱韓文公。幼年貧窮,刻苦自學,25歲中進士,29歲后才任宣武節度使屬官,后來任國子監祭酒,吏部侍郎等職,中間曾幾度被貶。著《昌黎先生集》四十卷。其散文題材廣泛,內容深刻,形式多樣,語言質樸,氣勢雄壯。后人稱之為“泰山北斗”。
【咬文嚼字】
1.識記字音
不怠(dài) 懼其人(jù)
謗興(bàng) 懦者(nuò)
重以周(chónɡ) 必其人之與也(yǔ)
重要(zhònɡ) 與會者(yù)
可幾而理(jī) 強者(qiáng)