廠房租賃合同 英文(精選3篇)
廠房租賃合同 英文 篇1
出租方(甲方)Lessor(hereinafterreferredtoasPartyA):_________________
承租方(乙方)Lessee(hereinafterreferredtoasPartyB):_________________
根據國家有關法律、法規和有關規定,甲、乙雙方在平等自愿的基礎上,經友好協商一致,就甲方將其合法擁有的房屋出租給乙方使用,乙方承租使用甲方房屋事宜,訂立本合同,
房屋租賃合同英文版。
InaccordancewithrelevantChineselaws、decreesandpertinentrulesandregulations,PartyAandPartyBhavereachedanagreementthroughfriendlyconsultationtoconcludethefollowingcontract.
一、物業地址Locationofthepremises
甲方將其所有的位于上海市_____________區_____________的房屋及其附屬設施在良好狀態下出租給乙方_____________使用。
PartyAwillleasetoPartyBthepremisesandattachedfacilitiesallownedbyPartyAitself,whichislocatedat________________andingoodconditionfor_________________.
二、房屋面積Sizeofthepremises
出租房屋的登記面積為_____________平方米(建筑面積)。
Theregisteredsizeoftheleasedpremisesis_____________squaremeters(Grosssize)。
三、租賃期限Leaseterm
租賃期限自________________年______月______日起至________________年______月______日止,為期______年,甲方應于________________年______月______日將房屋騰空并交付乙方使用。
Theleasetermwillbefrom___________(month)___________(day)________________(year)to_____________(month)___________(day)________________(year)。PartyAwillclearthepremisesandprovideittoPartyBforusebefore___________(month)___________(day)________________(year)。
四、租金Rental
1.數額:_________________雙方商定租金為每月人民幣_________________元整,乙方以_____________形式支付給甲方.
Amount:_________________therentalwillbe________________permonth.PartyBwillpaytherental
toPartyAintheformof________________in___________________.
2.租金按___________月為壹期支付;第一期租金于________________年___________月___________日以前付清;以后每期租金于每月的_______________日以前繳納,先付后住(若乙方以匯款形式支付租金,則以匯出日為支付日,匯費由匯出方承擔)。甲方收到租金后予書面簽收。
Paymentofrentalwillbeoneinstallmenteverymonth(s)。Thefirstinstallmentwillbepaidbefore________________(month)_______________(day)_________________(year)。Eachsuccessiveinstallmentwillbepaid_________________eachmonth.
PartyBwillpaytherentalbeforeusingthepremisesandattachedfacilities(IncasePartyBpaystherentalintheformofremittance,thedateofremittingwillbethedayofpaymentandtheremittancefeewillbebornebytheremitter.)PartyAwillissueawrittenreceiptafterreceivingthepayment.
3.如乙方逾期支付租金超過十天,則每天以月租金的0.5%支付滯納金;如乙方逾期支付租金超過十五天,則視為乙方自動退租,構成違約,甲方有權收回房屋,并追究乙方違約責任。
Incasetherentalismorethantenworkingdaysoverdue,PartyBwillpay0.5percentofmonthlyrentalasoverduefineeveryday,iftherentalbepaid15daysoverdue,PartyBwillbedeemedtohavewithdrawnfromthepremisesandbreachthecontract.Inthissituation,PartyAhastherighttotakebackthepremisesandtakeactionsagainstpartyB'sbreach.
五、保證金Deposit
1.為確保房屋及其附屬設施之安全與完好,及租賃期內相關費用之如期結算,乙方同意于_______________年___________月___________日前支付給甲方保證金人民幣_____________元整,甲方在收到保證金后予以書面簽收。
Guarantyingthesafetyandgoodconditionsofthepremisesandattachedfacilitiesandaccountofrelevantfeesaresettledonscheduleduringtheleaseterm,partyBwillpay_____________topartyAasadepositbefore___________(month)___________(day)________________(year)。PartyAwillissueawrittenreceiptafterreceivingthedeposit.
2.除合同另有約定外,甲方應于租賃關系消除且乙方遷空、點清并付清所有應付費用后的當天將保證金全額無息退還乙方。
Unlessotherwiseprovidedforbythiscontract,PartyAwillreturnfullamountofthedepositwithoutinterestonthedaywhenthiscontracte_____piresandpartyBclearsthepremisesandhaspaidallduerentalandothere_____penses.
3.因乙方違反本合同的規定而產生的違約金、損壞賠償金和其它相關費用,甲方可在保證金中抵扣,不足部分乙方必須在接到甲方付款通知后十日內補足。
IncasepartyBbreachesthiscontract,partyAhasrighttodeductthedefaultfine,compensationfordamageoranyothere_____pensesfromthedeposit.Incasethedepositisnotsufficienttocoversuchitems,PartyBshouldpaytheinsufficiencywithintendaysafterreceivingthewrittennoticeofpaymentfromPartyA.
六、甲方義務ObligationsofPartyA
1.甲方須按時將房屋及附屬設施(詳見附件)交付乙方使用。
PartyAwillprovidethepremisesandattachedfacilities(seetheappendi_____offurniturelistfordetail)onscheduletoPartyBforusing.
2.房屋設施如因質量原因、自然損耗或災害而受到損壞,甲方有修繕并承擔相關費用的責任,
合同范本《房屋租賃合同英文版
Incasethepremiseandattachedfacilitiesaredamagedbyqualityproblems,naturaldamagesordisasters,PartyAwillberesponsibletorepairandpaytherelevante_____penses.
3.甲方應確保出租的房屋享有出租的權利,反之如乙方權益因此遭受損害,甲方應負賠償責任。
PartyAwillguaranteetheleaserightofthepremises.Otherwise,PartyAwillberesponsibletocompensatePartyB'slosses.
七、乙方義務ObligationsofPartyB
1.乙方應按合同的規定按時支付定金、租金及保證金。
PartyBwillpaytherental,thedepositandothere_____pensesontime.
2.乙方經甲方同意,可在房屋內添置設備。租賃期滿后,乙方將添置的設備搬走,并保證不影響房屋的完好及正常使用。
PartyBmaydecoratethepremisesandaddnewfacilitieswithPartyA'sapproval.Whenthiscontracte_____pires,PartyBmaytakeawaytheaddedfacilitieswhichareremovablewithoutchangingthegoodconditionsofthepremisesfornormaluse.
3.未經甲方同意,乙方不得將承租的房屋轉租或分租,并愛護使用該房屋如因乙方過失或過錯致使房屋及設施受損,乙方應承擔賠償責任。
PartyBwillnottransfertheleaseofthepremisesorsubletitwithoutPartyA'sapprovalandshouldtakegoodcareofthepremises.Otherwise,PartyBwillberesponsibletocompensateanydamagesofthepremisesandattachedfacilitiescausedbyitsfaultandnegligence.
4.乙方應按本合同規定合法使用該房屋,不得擅自改變使用性質。乙方不得在該房屋內存放危險物品。否則,如該房屋及附屬設施因此受損,乙方應承擔全部責任。
PartyBwillusethepremiseslawfullyaccordingtothiscontractwithoutchangingthenatureofthepremisesandstoringhazardousmaterialsinit.Otherwise,PartyBwillberesponsibleforthedamagescausedbyit
5.乙方應承擔租賃期內的水、電、煤氣、電訊、收視費、等一切因實際使用而產生的費用,并按單如期繳納。
PartyBwillbearthecostofutilitiessuchascommunications,water,electricity,gas,managementfeeetc.ontimeduringtheleaseterm.
八、合同終止及解除的規定Terminationanddissolutionofthecontract
1.乙方在租賃期滿后如需退租或續租,應提前兩個月通知甲方,由雙方另行協商退租或續租事宜。在同等條件下乙方享有優先續租權。
Withintwomonthsbeforethecontracte_____pires,PartyBwillnotifyPartyAifitintendstoe_____tendtheleasehold.Inthissituation,twopartieswilldiscussmattersoverthee_____tension.
2.租賃期滿后,乙方應在當天將房屋交還甲方;任何滯留物,如未取得甲方諒解,均視為放棄,任憑甲方處置,乙方決無異議。
Whentheleaseterme_____pires,PartyBwillreturnthepremisesandattachedfacilitiestoPartyAwithindays.AnybelongingsleftinitwithoutPartyA'spreviousunderstandingwillbedeemedtobeabandonedbyPartyB.Inthissituation,PartyAhastherighttodisposeofitandPartyAwillraisenoobjection.
3.本合同一經雙方簽字后立即生效;未經雙方同意,不得任意終止,如有未盡事宜,甲、乙雙方可另行協商。
Thiscontractwillbeeffectiveafterbeingsignedbybothparties.Anypartyhasnorighttoterminatethiscontractwithoutanotherparty'sagreement.Anythingnotcoveredinthiscontractwillbediscussedseparatelybybothparties
九、違約及處理Breachofthecontract
1.甲、乙雙方任何一方在未征得對方諒解的情況下,不履行本合同規定條款,導致本合同中途中止,則視為該方違約,雙方同意違約金為人民幣_____________元整,若違約金不足彌補無過錯方之損失,則違約方還需就不足部分支付賠償金。
Duringtheleaseterm,anypartywhofailstofulfillanyarticleofthiscontractwithouttheotherparty'sunderstandingwillbedeemedtobreachthecontract.Bothpartiesagreethatthedefaultfinewillbe___________________.Incasethedefaultfineisnotsufficienttocoverthelosssufferedbythefaultlessparty,thepartyinbreachshouldpayadditionalcompensationtotheotherparty.
2.若雙方在執行本合同或與本合同有關的事情時發生爭議,應首先友好協商;協商不成,可向有管轄權的人民法院提起訴訟。本合同一經雙方簽字后立即生效;未經雙方同意,不得任意終止,如有未盡事宜,甲、乙雙方可另行協商。
Bothpartieswillsolvethedisputesarisingfrome_____ecutionofthecontractorinconnectionwiththecontractthroughfriendlyconsultation.Incasetheagreementcannotbereached,anypartymaysummitthedisputetothecourtthathasthejurisdictionoverthematter.
十、其他Miscellaneous
1.本合同附件是本合同的有效組成部分,與本合同具有同等法律效力。
Anyanne_____istheintegralpartofthiscontract.Theanne_____andthiscontractareequallyvalid.
2.本合同壹式貳份,甲、乙雙方各執一份。
Thereare2originalsofthiscontract.Eachpartywillhold1original(s)。
3.甲、乙雙方如有特殊約定,可在本款另行約定:_________________
Otherspecialtermswillbelistedbellows:_________________
______________
______________
甲方:_________________
PartyA
證件號碼:_________________
IDNo
聯絡地址:_________________
Address
電話:_________________
Tel:_________________
代理人:_________________
Representative:_________________
日期:_________________
Date:_________________
廠房租賃合同 英文 篇2
出租方(甲方):_________________________
地址:____________________________________
電話:____________________________________
承租方(乙方):_________________________
地址:____________________________________
電話:____________________________________
根據相關規定,經甲、乙雙方友好協商一致,自愿訂立如下協議:
一、甲方將______________________________________廠房宿舍租賃給乙方使用,面積約_________平方米。
二、乙方租用該廠房期限為______年,即自_________年________月_______日至_________年________月_______日止。前______天為裝修期,裝修期內甲方免收租金。正式起租時間為_________年________月_______日。
三、廠房與宿舍每月租金共計為人民幣_______________元(¥________元)
四、甲乙雙方簽訂合同時,乙方向甲方支付保證金人民幣________元和第__________個月的租金_____元。合約期滿乙方付清租金及一切費用之后,甲方應將保證金全額無息退還乙方。
五、乙方應于每月_______日前向甲方交付租金。
六、甲方將廠房出租給乙方作生產用途使用。如乙方用于其他用途,須經甲方書面同意,并按有關法律、法規的規定辦理改變房屋用途手續。
七、甲方為乙方提供用電用水。電費按供電公司標準收取。水費按自來水公司標準收取。
八、乙方應保持廠房和宿舍的原貌,不得隨意拆改建筑物、設施、設備。如乙方需改建或維修建筑物,須經甲方同意方能實施。
九、合同期內乙方必須依法經營,依法管理,并負責租用廠房內及公共區內安全、防火、防盜等工作,如發生違法行為,由乙方負責。乙方應按國家政策法令正當使用該物業,并按要求繳納工商、稅務等國家規定的費用。
十、本合同有效期內,如國家或甲方、乙方有新的規劃時,雙方應配合新的規劃執行,甲方須提前__________個月通知乙方,甲、乙雙方協商解決。
十一、本合同有效期內,任何一方違約,對方都有權提出解除本合同。由此造成的經濟損失,由違約方負責賠償。
十二、如發生自然災害、不可抗力或意外事故,使本合同無法履行時,本合同自動解除。
十三、本合同期滿后,乙方需繼續租用的,應于有效期滿之前__________個月提出續租要求。在同等條件下,乙方有優先承租權。
十四、本合同未盡事宜,由甲、乙雙方協商解決。
十五、本合同一式_________份,甲、乙雙方各執_________份,具有同等法律效力。由甲、乙雙方代表簽定之日起生效。
甲方(簽章):_____________________________
代表簽字:__________________________________
合同簽定時間:_______年_______月_______日
乙方(簽章):_____________________________
代表簽字:__________________________________
合同簽定時間:_______年________月________日
廠房租賃合同 英文 篇3
甲方:業主( )身份證號碼
乙方:租主( )身份證號碼
甲方有位于 建筑面積 平方米的門面 間,室內水、電二通,設施完好,意欲出租,現經雙方協商,達成以下協議,共同遵守執行:
一、甲乙雙方本著平等、互利、互惠的原則,自愿簽訂門面出租合同。
二、租期自 年 月 日至 年 月 日,房屋租金每年為 元,合同簽訂之日起按 一次性向甲方繳清。若甲乙任何一方提出提前解除合同,均需征得雙方同意,甲方需提前收回,退還已收乙方租金,乙方需提前退租,乙方已交租金甲方不退還。
三、乙方在租房期間,每月的水、電費按實數向收取水、電費的單位或個人如實繳納。如因拖欠上述費用而造成對乙方的停水、停電甲方概不負責。
四、乙方在租房期間應遵守國家的法律規定及有關治安條例,承租人不得在出租房內非法生產、儲存、經營易燃易爆、有毒及黃色等物品,或從事其他違法犯罪活動,如因乙方不遵守國家的法律規定,所造成的一切后果及經濟損失,由乙方承擔全部責任。
五、門面快到期時,乙方如需續租,在同等條件下甲方應優先乙方。乙方必須接受租金價格隨當地市場價格變化而浮動。并且應該提前壹個月一次性付清當年門面租金。如乙方無意續租,必須提前一個月告之甲方,否則乙方賠償甲方兩個月門面租金。若乙方將下年度門面租金一次性付清,在租賃有效期間內,乙方有權轉讓,但需告之甲方。若是乙方自己聯系租主,乙方有權收取裝修費,若是甲方聯系租主,乙方無權收取裝修費。
六、乙方退回門面給甲方時,甲方不負責乙方的任何裝修費,門面內外及其它若有損壞,乙方應負責維修。對于衣店牌、收銀柜、掛衣架、玻璃門、房門、地面磚等其它屬于乙方的財產,能搬走的財產乙方有權搬走,不能搬走的,不能對門面有任何的損壞。
七、租賃期間,乙方如發生水、火、電等意外災害,與甲方無任何關系;若發生不可抗力的自然災害,乙方負責維修門面。
八、本合同一式二份,甲、乙雙方各持一份,經雙方簽字生效,具有同等法律效力。
甲方:
乙方:
年 月 日