夜夜躁爽日日躁狠狠躁视频,亚洲国产精品无码久久一线,丫鬟露出双乳让老爷玩弄,第一次3q大战的经过和结果

首頁 > 范文大全 > 合同范本 > 租賃合同 > 住房租賃合同匯編(精選29篇)

住房租賃合同匯編

發布時間:2025-02-25

住房租賃合同匯編(精選29篇)

住房租賃合同匯編 篇1

  出租人名稱:______________(以下簡稱甲方)

  承租人名稱:________________(以下簡稱乙方)

  根據《中華人民共和國合同法》及相關法律法規,在平等自愿、友好協商的基礎上,雙方同意甲方位于城市道路號

  1、該房屋租金為____________人民幣(小寫:___________¥元),乙方應在本合同簽訂時一次性向甲方支付全部租金。

  2、乙方在支付租金的同時,還應支付房款人民幣(小寫:¥元)。

  其他費用

  1、乙方應承擔租賃期內的水、電、氣、物業及衛生費用。

  2、乙方應承擔有線電視、有線電話和網絡的開通和使用費用。

  3、租賃結束時,乙方應付清上述費用的欠款。

  其他公約

  1、乙方應自覺愛護甲方的房屋及其內部設施和物品,妥善使用,并搭建房屋結構。

  2、因乙方措施不當造成的'損失由乙方承擔;如有損失,乙方應全額賠償甲方;互相管理,互相補償。

  出租人:___________(簽名)承租人:__________________(簽名)

  身份證號:______________身份證號:________________

  日期:_____年___月___日日期:___年__月__日

  住房租賃合同7

  甲方(出租人):___________

  乙方(承租人):___________

  經充分了解和協商,甲乙雙方達成如下租賃合同:

  一、房屋的位置、面積、裝修、設施設備:___________。

  二、租賃期限:________個月。

  三、租金及支付時間:人民幣__________元,乙方應在甲方第一次交付房屋的同時向甲方支付租金,并支付第二次及以后的租金,乙方應提前一個月付清租金。

  四、租賃保證金:乙方應向甲方支付人民幣___________元。

  租賃期內其他約定事項:

  1、甲乙雙方應提供真實有效的房產證、身份證等證明。

  2、甲方應提供完好的房屋、設施和設備,乙方應注意愛護,不得損壞房屋的裝飾、結構、設施和設備,否則應按價賠償。

  3、水、電、氣、電話、網絡、有線電視等用戶費用及物業、電梯、衛生等一切費用由乙方支付、入住日期:水、電、氣。所有費用由乙方按時支付。

  4、該房屋僅供乙方使用,乙方不得擅自轉租、改變使用性質或非法使用。房屋出租后,乙方應立即辦理租賃登記、暫住登記等手續。如發生違法事件,后果由乙方承擔。

  5、合同一經簽訂,雙方不得提前終止。租賃期內,因不可抗力導致合同無法繼續履行的,合同自然終止,雙方不承擔違約責任。

  6、甲乙雙方同意,如乙方需要開具租金發票,由此產生的稅費由乙方支付、

  7、本合同未盡事宜,雙方可協商解決,并制定補充條款,補充條款與本合同具有同等效力。如果雙方有任何爭議,應首先友好協商。協商不成的,由人民法院裁定。

  8、本合同簽字(蓋章)后生效時,租賃代理成功。本合同生效后,乙方應立即向丙方支付代理費人民幣_____元,如雙方有變更,代理費不予退還。

  9、其他約定事項:_______。

  違約責任:

  如任何一方違約,違約方應支付違約金人民幣__________元

  甲方簽字:____________乙方簽字:_______________

  聯系方式:__________聯系方式:__________________

  日期:___________日期:___________

住房租賃合同匯編 篇2

  甲方:

  乙方:

  根據《中華人民共和國合同法》、《廉租住房保障辦法》、《丘北縣城鎮廉租住房管理實施細則》及其他有關法律、法規之規定,甲方與乙方就租賃廉租住房相關事項做如下約定:

  一、廉租房屋基本情況

  (一)房屋座落:

  雙龍營鎮中心小學校廉租住房3單元601號房。

  (二)房屋設施、設備情況:水表1只,電表1只,獨立廚房1間;獨立衛生間1間。防盜門一扇,其它房間為塑鋼門,燈具、衛生潔具等。

  二、租賃期限和用途

  (一)租賃期限:租賃期限為壹年,自20xx年11月20日起至20xx年11月19日止。

  (二)房屋用途:乙方承租該房屋僅作為其家庭成員居住使用。

  第三條租金及其支付、結算

  (一)房屋租金按面積計算,根據政府規定,租金分為配租標準內租金和超配租標準部分租金兩部分。具體如下:

  1、配租標準內租金:配租標準使用面積為50㎡,月租金標準為1元/㎡,該項租金為人民幣50元;

  上述兩項合計后,該房屋月租金為50元(大寫人民幣柒拾元正)。

  2、支付方式:乙方在合同簽訂之日一次性付給甲方一年期租金,共計600元(大寫人民幣陸佰元正)

  3、其他費用:小區物業管理費、水電費及電視收視費由乙方處理,按相關規定執行。

  三、房屋修繕約定

  甲乙雙方按《丘北縣城鎮廉租住房管理實施細則》執行。

  四、合同的解除與終止

  (一)租賃期間,乙方有下列行為之一的,甲方有權解除租賃合同,收回房屋,并索賠損失:

  1、未如實申報家庭收入、家庭人口及住房狀況不是“雙困”家庭的;

  2、家庭人均收入連續一年以上超出丘北縣廉租住房政策確定收入標準的;

  3、家庭人均住房建筑面積超過12平方米以上的.;

  4、乙方轉讓、轉租、轉借或互換全部或部分承租房屋的;

  5、乙方拆改變動承租房屋結構或改變本合同約定的房屋用途;

  6、乙方故意損壞承租房屋,在甲方提出的合理期限內仍未修復的;

  7、不按時繳納房屋租金,超期7天(含7天)以上的;

  8、連續三個月以上未在廉租住房內居住的(含三個月);

  9、利用承租房屋存放危險物品或進行違法活動;

  10、不按約定安全使用房屋導致發生房屋倒塌、火災等安全事故的。

  (二)租賃期間,因乙方不具備廉租住房承租條件,經縣房產行政主管部門核定后限期騰退該房的,本合同終止。

  (三)租賃期滿合同自然終止。

  五、如乙方因虛報、隱瞞有關情況或者偽造有關證明和租賃協議,以欺騙手段獲得我縣最低收入住房保障對象資格,一經查實,甲方將按建設部等九部門第162號令《廉租住房保障辦法》及《丘北縣城鎮廉租住房管理實施細則》有關規定進行處理,甲方有權提前收回房屋,乙方行為觸犯國家法律的,將移交司法機關處理。

  六、本合同一式二份,甲、乙雙方各執一份。

  七、本協議自簽訂之日起生效。

  甲方:乙方:

  (公章)(簽章):

  經辦人:代理人:

  20__年10月19日

住房租賃合同匯編 篇3

  ДОГОВОР № _____

  НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЕНИЯ

  г. ___________ ___ __________ 200__ г.

  Гражанин(ка) ________________________________________________________________,

  (фамилия, имя, отчество)

  именуем__ в альнейшем Наниматель, с оной стороны, и Гражанин(ка) РФ _______

  ______________________________________________________, именуем__ в альнейшем

  (фамилия, имя, отчество)

  Наймоатель, с ругой стороны, заключили настоящий Договор о нижеслеующем:

  1. Премет Договора

  1.1. По настоящему Договору Наймоатель преоставляет приналежащую ему на праве соственности квартиру Нанимателю за плату во влаение и пользование ля проживания в ней.

  1.2. Указанная квартира нахоится по аресу: __________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  Квартира имеет слеующие характеристики:

  – ощая полезная площаь – ___________ кв. м;

  – жилая площаь – ____________________ кв. м;

  – количество комнат ________________________;

  Оценочная стоимость преоставляемой квартиры по окументам БТИ ______________

  ______________________________________________ млн рулей.

  1.3. Право соственности Наймоателя на указанную квартиру потвержается слеующими окументами: ________________________________________________________

  ________________________________________________________________________________

  1.4. Наниматель использует квартиру в течение всего срока найма в соответствии с ее целевым назначением (ля проживания).

  2. Права и оязанности сторон

  2.1. Наниматель оязан:

  – вносить плату Наймоателю в сроки и в поряке, установленном настоящим Дого-

  вором;

  – в перио ействия настоящего Договора своевременно осуществлять все неохоимые коммунальные платежи (за электроэнергию, пользование воой, телефоном и ругие) в установленном поряке. Оплата коммунальных услуг в плату, указанную в п. 3.2, не вхоит;

  – пользоваться квартирой, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, исключительно в целях проживания;

  – належащим оразом относиться к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, использовать ее соответственно ее назначению и техническим осоенностям;

  – солюать правила пользования жилыми помещения, в том числе правила езопасности, принимать неохоимые меры к сохранности квартиры, установленного в ней ооруования и имущества;

  – соержать квартиру в належащем состоянии, в том числе за свой счет осуществлять текущий ремонт квартиры и установленного в ней сантехнического и иного ооруования;

  – возмещать ущер, причиненный квартире и установленному в ней имуществу и ооруованию по вине Нанимателя;

  – нести ругие оязанности, установленные ействующим законоательством ля нанимателей жилых помещений.

  2.2. Наниматель принимает на сея все риски, связанные с порчей или потерей, кражей или прежевременным износом установленного в квартире ооруования, происшешие во время ействия настоящего Договора.

  В случае утраты или поврежения ооруования Наниматель оязан за свой счет отремонтировать или заменить соответствующее имущество на люое ругое имущество, приемлемое ля Наймоателя.

  2.3. Наниматель оязан информировать Наймоателя по всем вопросам и остоятельствам, имеющим отношение к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора. Соощения олжны ыть своевременными и полными.

  2.4. Наниматель имеет право:

  – вернуть квартиру Наймоателю о истечения срока найма, письменно преупреив Наймоателя о этом за ___ (_____) месяца;

  – преимущественное по отношению к ругим лицам право на заключение оговора найма на новый срок;

  – опускать проживание в квартире люых лиц (временных жильцов) по своему выору ез переачи квартиры в понаем с согласия Наймоателя. Ответственность за ействия временных жильцов пере Наймоателем несет Наниматель;

  – осуществлять ругие права, преоставленные нанимателям жилых помещений ействующим законоательством и оычаями елового оорота.

  2.5. Наниматель может преоставить в понаем преоставленную ему квартиру только с письменного согласия Наймоателя. Пооное согласие может соержаться в письме, телексе, телеграмме и т. п. При этом понаниматель не приоретает самостоятельного права пользования жилым помещением и ответственным пере Наймоателем по оговору найма жилого помещения остается Наниматель. Право переавать квартиру, указанную в п. 1.2, в понаем может ыть также преоставлено Нанимателю на основании ополнительного соглашения, которое ует являться неотъемлемой частью настоящего Договора. 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

  2.6. Наймоатель оязан:

  – переать Нанимателю квартиру и установленное в квартире ооруование и ругое имущество в исправном состоянии в течение _________ ней после заключения настоящего Договора;

  – осуществлять за свой счет капитальный ремонт квартиры и замену изношенного ооруования;

  – не чинить препятствий Нанимателю в правомерном пользовании квартирой, указанной в п. 1.2;

  – в срок не познее чем за ______ месяца о истечения срока настоящего Договора преложить Нанимателю заключить оговор на тех же условиях или преупреить Нанимателя о отказе от проления оговора в связи с решением не савать в течение не менее гоа квартиру в наем.

  3. Расчеты по Договору

  3.1. Наниматель оязуется регулярно вносить Наймоателю плату за пользование квартирой.

  3.2. Плата за пользование квартирой вносится _________________ и составляет _____________________________________ рулей в месяц.

  3.3. Наемщик вправе треовать уменьшения платы за пользование квартирой, если в силу остоятельств, за которые он не отвечает, условия пользования, преусмотренные Договором найма, или состояние имущества существенно ухушились.

  4. Ответственность Сторон по Договору

  4.1. Наймоатель несет ответственность за все неостатки имущества, санного в наем, если эти неостатки препятствуют нормальному использованию его по назначению, при условии, что эти неостатки существовали при заключении Договора и не ыли и не могли ыть известны Наймоателю.

  4.2. Наймоатель отвечает пере Нанимателем за все претензии, которые могут возникнуть из прав третьих лиц, которые ограничивают или препятствуют пользованию квартирой и ругим нахоящимся в ней имуществом, при условии, что Наниматель не знал и не мог знать о существовании прав третьих лиц при заключении Договора.

  4.3. Наниматель возмещает Наймоателю все уытки, связанные с потерей, поврежением имущества, взятого в наем, в поряке, установленном законоательством.

  4.4. В случае несвоевременного внесения сумм платы за наем Наниматель уплачивает пеню в размере ____________% от вовремя не выплаченной суммы за кажый ень просрочки.

  4.5. Уплата штрафных санкций не освоожает Стороны от возмещения уытков, причиненных неисполнением или неналежащим исполнением оязательств в полном оъеме.

  4.6. В случае пользования жилой квартирой не в соответствии с условиями Договора Наймоатель имеет право треовать расторжения Договора и возмещения уытков.

  5. Срок ействия Договора и права Сторон

  по истечении срока ействия Договора

  5.1. Настоящий Договор заключен сроком на ___________ гоа (в Договоре есть пункты, которые могут иметь место только при условии заключения Договора на срок олее оного гоа).

  Договор вступает в силу с момента его заключения.

  5.2. По истечении срока ействия настоящего Договора оговаривающиеся Стороны оязались опреелиться по выору оной из возможностей, преусмотренных в анном пункте: 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

  – Стороны прекратят свои оговорные отношения и Наниматель переаст квартиру и ругое имущество Наймоателю;

  – Стороны заключат новый оговор найма квартиры на тех же или иных условиях на новый срок.

  6. Осоые условия

  6.1. Вместе с Нанимателем в квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, уут совместно проживать и иметь равные с Нанимателем права по пользованию жилым помещением слеующие гражане: ___________________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  7. Форс-мажор

  7.1. Стороны освоожаются от частичного или полного исполнения оязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось слествием остоятельств непреоолимой силы, возникших после заключения настоящего Договора в результате соытий чрезвычайного характера, которые Сторона не могла ни превиеть, ни преотвратить разумными мерами. К остоятельствам непреоолимой силы относятся соытия, на которые участник не может оказать влияния и за возникновение которых он не несет ответственности, например землетрясение, навонение, пожар, а также заастовка, правительственные постановления или распоряжения госуарственных органов.

  8. Урегулирование споров

  8.1. Все возможные споры, вытекающие из анного Договора или по повоу настоящего Договора, Стороны уут разрешать путем переговоров.

  8.2. В случае неурегулирования Сторонами возникших разногласий спор решается в суеном поряке в соответствии с ействующим законоательством РФ.

  9. Свеения о Сторонах

  9.1. Наймоатель: _____________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  9.2. Наниматель: ______________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  Пописи Сторон:

住房租賃合同匯編 篇4

  甲方:

  乙方:

  甲乙雙方本著合理、合法、公平、自愿、誠實信用的原則,達成如下租賃協議:

  一、甲方自愿將位于望謨縣復興鎮商業街(文化路5號)的私有房屋一樓立面出租給乙方。(不包括過道和樓梯間)

  二、乙方自愿將位于望謨縣復興鎮商業街(文化路5號)一樓的甲方門面出租用于經營業務,年租金28000元(28000.00元)。租期三年。第一年租金,即28000元(28000.00元),從第一年簽訂合同之日起一次性付清,第一年租期屆滿后,再支付下兩年租金。三年租期屆滿后,甲方有權隨價格上漲根據市場調整租金價格,在同等價格條件下,乙方有優先租賃該房屋一樓立面的權利。

  四、乙方入住時,甲方收取押金20xx元(人民幣20____元),直至乙方拒絕續租。

  五、乙方租賃期間,任何人不得損壞房屋基礎設施或在墻上亂涂亂畫。如有上述情況,乙方有責任進行維修或更換。

  不及物動詞乙方不得在房屋內進行任何國家禁止性規定或非法活動,任何人如有此情況有權報警。

  七、租賃期間,乙方不得擅自改變房屋結構及附屬建筑。如需修改或補充,必須征求甲方意見,并征得甲方同意。租賃期限屆滿或乙方不愿意繼續承租該房屋的,合同自然終止。

  八、租賃期內,乙方負責一樓的水、電、衛生費用。電費一次一元,水費每噸三元。水、電、衛生費用按有關規定每月支付一次。不允許以任何借口拖延水、電、衛生費用。如果拖欠金額較大,超過100元,甲方有權切斷水電供應,扣除押金,作為水、電、衛生費用。

  九、自本合同簽訂之日起,每晚23:00后,乙方不得大聲喧嘩,不得大聲喧嘩,不得播放大聲音樂,以免影響隔壁鄰居。一兩個人不聽勸告,扣押金,第三次后被趕出樓。

  十、除承租人的三代近親屬外,承租人不得帶閑散人員過夜。

  十一、居住時,必須保持室內和廁所的新鮮、清潔,生活垃圾必須扔至指定地點。

  十二、乙方不得將該房屋一樓立面單獨轉租。轉租視為違約的,轉租給第三方無效,該房屋終身不得出租。

  十三、雙方應遵守上述條款,不得違約。如有違約,違約方應向違約方支付人民幣20xx元(20____.00)作為違約金。

  十四、三年租期屆滿或有不可抗拒的自然因素,合同自動終止。

  十五、甲乙雙方如有爭議,可申請仲裁裁決或向法院申請訴訟程序裁決。

  十六、本協議一式兩份,甲乙雙方各執一份,自雙方簽字蓋章之日起生效。

  甲方(公章):_______

  乙方(公章):________

  法定代表人(簽名):

住房租賃合同匯編 篇5

  ДОГОВОР № _____

  НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЕНИЯ

  г. ___________ ___ __________ 200__ г.

  Гражанин(ка) ________________________________________________________________,

  (фамилия, имя, отчество)

  именуем__ в альнейшем Наниматель, с оной стороны, и Гражанин(ка) РФ _______

  ______________________________________________________, именуем__ в альнейшем

  (фамилия, имя, отчество)

  Наймоатель, с ругой стороны, заключили настоящий Договор о нижеслеующем:

  1. Премет Договора

  1.1. По настоящему Договору Наймоатель преоставляет приналежащую ему на праве соственности квартиру Нанимателю за плату во влаение и пользование ля проживания в ней.

  1.2. Указанная квартира нахоится по аресу: __________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  Квартира имеет слеующие характеристики:

  – ощая полезная площаь – ___________ кв. м;

  – жилая площаь – ____________________ кв. м;

  – количество комнат ________________________;

  Оценочная стоимость преоставляемой квартиры по окументам БТИ ______________

  ______________________________________________ млн рулей.

  1.3. Право соственности Наймоателя на указанную квартиру потвержается слеующими окументами: ________________________________________________________

  ________________________________________________________________________________

  1.4. Наниматель использует квартиру в течение всего срока найма в соответствии с ее целевым назначением (ля проживания).

  2. Права и оязанности сторон

  2.1. Наниматель оязан:

  – вносить плату Наймоателю в сроки и в поряке, установленном настоящим Дого-

  вором;

  – в перио ействия настоящего Договора своевременно осуществлять все неохоимые коммунальные платежи (за электроэнергию, пользование воой, телефоном и ругие) в установленном поряке. Оплата коммунальных услуг в плату, указанную в п. 3.2, не вхоит;

  – пользоваться квартирой, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, исключительно в целях проживания;

  – належащим оразом относиться к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, использовать ее соответственно ее назначению и техническим осоенностям;

  – солюать правила пользования жилыми помещения, в том числе правила езопасности, принимать неохоимые меры к сохранности квартиры, установленного в ней ооруования и имущества;

  – соержать квартиру в належащем состоянии, в том числе за свой счет осуществлять текущий ремонт квартиры и установленного в ней сантехнического и иного ооруования;

  – возмещать ущер, причиненный квартире и установленному в ней имуществу и ооруованию по вине Нанимателя;

  – нести ругие оязанности, установленные ействующим законоательством ля нанимателей жилых помещений.

  2.2. Наниматель принимает на сея все риски, связанные с порчей или потерей, кражей или прежевременным износом установленного в квартире ооруования, происшешие во время ействия настоящего Договора.

  В случае утраты или поврежения ооруования Наниматель оязан за свой счет отремонтировать или заменить соответствующее имущество на люое ругое имущество, приемлемое ля Наймоателя.

  2.3. Наниматель оязан информировать Наймоателя по всем вопросам и остоятельствам, имеющим отношение к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора. Соощения олжны ыть своевременными и полными.

  2.4. Наниматель имеет право:

  – вернуть квартиру Наймоателю о истечения срока найма, письменно преупреив Наймоателя о этом за ___ (_____) месяца;

  – преимущественное по отношению к ругим лицам право на заключение оговора найма на новый срок;

  – опускать проживание в квартире люых лиц (временных жильцов) по своему выору ез переачи квартиры в понаем с согласия Наймоателя. Ответственность за ействия временных жильцов пере Наймоателем несет Наниматель;

  – осуществлять ругие права, преоставленные нанимателям жилых помещений ействующим законоательством и оычаями елового оорота.

  2.5. Наниматель может преоставить в понаем преоставленную ему квартиру только с письменного согласия Наймоателя. Пооное согласие может соержаться в письме, телексе, телеграмме и т. п. При этом понаниматель не приоретает самостоятельного права пользования жилым помещением и ответственным пере Наймоателем по оговору найма жилого помещения остается Наниматель. Право переавать квартиру, указанную в п. 1.2, в понаем может ыть также преоставлено Нанимателю на основании ополнительного соглашения, которое ует являться неотъемлемой частью настоящего Договора. 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

  2.6. Наймоатель оязан:

  – переать Нанимателю квартиру и установленное в квартире ооруование и ругое имущество в исправном состоянии в течение _________ ней после заключения настоящего Договора;

  – осуществлять за свой счет капитальный ремонт квартиры и замену изношенного ооруования;

  – не чинить препятствий Нанимателю в правомерном пользовании квартирой, указанной в п. 1.2;

  – в срок не познее чем за ______ месяца о истечения срока настоящего Договора преложить Нанимателю заключить оговор на тех же условиях или преупреить Нанимателя о отказе от проления оговора в связи с решением не савать в течение не менее гоа квартиру в наем.

  3. Расчеты по Договору

  3.1. Наниматель оязуется регулярно вносить Наймоателю плату за пользование квартирой.

  3.2. Плата за пользование квартирой вносится _________________ и составляет _____________________________________ рулей в месяц.

  3.3. Наемщик вправе треовать уменьшения платы за пользование квартирой, если в силу остоятельств, за которые он не отвечает, условия пользования, преусмотренные Договором найма, или состояние имущества существенно ухушились.

  4. Ответственность Сторон по Договору

  4.1. Наймоатель несет ответственность за все неостатки имущества, санного в наем, если эти неостатки препятствуют нормальному использованию его по назначению, при условии, что эти неостатки существовали при заключении Договора и не ыли и не могли ыть известны Наймоателю.

  4.2. Наймоатель отвечает пере Нанимателем за все претензии, которые могут возникнуть из прав третьих лиц, которые ограничивают или препятствуют пользованию квартирой и ругим нахоящимся в ней имуществом, при условии, что Наниматель не знал и не мог знать о существовании прав третьих лиц при заключении Договора.

  4.3. Наниматель возмещает Наймоателю все уытки, связанные с потерей, поврежением имущества, взятого в наем, в поряке, установленном законоательством.

  4.4. В случае несвоевременного внесения сумм платы за наем Наниматель уплачивает пеню в размере ____________% от вовремя не выплаченной суммы за кажый ень просрочки.

  4.5. Уплата штрафных санкций не освоожает Стороны от возмещения уытков, причиненных неисполнением или неналежащим исполнением оязательств в полном оъеме.

  4.6. В случае пользования жилой квартирой не в соответствии с условиями Договора Наймоатель имеет право треовать расторжения Договора и возмещения уытков.

  5. Срок ействия Договора и права Сторон

  по истечении срока ействия Договора

  5.1. Настоящий Договор заключен сроком на ___________ гоа (в Договоре есть пункты, которые могут иметь место только при условии заключения Договора на срок олее оного гоа).

  Договор вступает в силу с момента его заключения.

  5.2. По истечении срока ействия настоящего Договора оговаривающиеся Стороны оязались опреелиться по выору оной из возможностей, преусмотренных в анном пункте: 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

  – Стороны прекратят свои оговорные отношения и Наниматель переаст квартиру и ругое имущество Наймоателю;

  – Стороны заключат новый оговор найма квартиры на тех же или иных условиях на новый срок.

  6. Осоые условия

  6.1. Вместе с Нанимателем в квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, уут совместно проживать и иметь равные с Нанимателем права по пользованию жилым помещением слеующие гражане: ___________________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  7. Форс-мажор

  7.1. Стороны освоожаются от частичного или полного исполнения оязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось слествием остоятельств непреоолимой силы, возникших после заключения настоящего Договора в результате соытий чрезвычайного характера, которые Сторона не могла ни превиеть, ни преотвратить разумными мерами. К остоятельствам непреоолимой силы относятся соытия, на которые участник не может оказать влияния и за возникновение которых он не несет ответственности, например землетрясение, навонение, пожар, а также заастовка, правительственные постановления или распоряжения госуарственных органов.

  8. Урегулирование споров

  8.1. Все возможные споры, вытекающие из анного Договора или по повоу настоящего Договора, Стороны уут разрешать путем переговоров.

  8.2. В случае неурегулирования Сторонами возникших разногласий спор решается в суеном поряке в соответствии с ействующим законоательством РФ.

  9. Свеения о Сторонах

  9.1. Наймоатель: _____________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  9.2. Наниматель: ______________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  Пописи Сторон:

住房租賃合同匯編 篇6

  甲方: 身份證號:

  乙方: 身份證號:

  經甲、乙雙方友好協商擬定以下條款:

  一、甲方將綠園區春郊路煤氣宿舍的住房租給乙方居住。

  二、出租期_____年_____月_____日至____年____月____日。

  三、采暖費由甲方承擔.

  四、月租金______付款方式____總金額_________元。乙方交付甲方押金退還給乙方。

  五、租期內水、電、煤氣等費用由乙方負責。

  六、乙方在租期內在室內不得進行違法或打擾鄰居等活動,如發生此類事情甲方有權收回房屋租金不退。乙方在租賃合同期內,不得轉租他人,不得改變,破壞房屋結構。

  七、室內凡是甲方的物品,留給乙方使用的,丟失、損壞,由乙方賠償損失。

  八、付下季度租金時,乙方提前5天交給甲方。在租賃期內,乙方提前解除房屋租賃合同,甲方不退房租款和押金。房屋到期后,如乙方不在續租應提前半個月通知甲方。

  九、承租人在租期內,如本房間內發生水、火災、煤氣泄露等造成的.經濟損失由乙方承擔。

  十、此協議一式兩份,甲乙雙方各執一份,雙方簽字后,法律立即生效。

  甲方:

  乙方:

  電話:

  電話:

住房租賃合同匯編 篇7

  甲方:

  乙方:

  經甲乙雙方公平協商,甲方自愿將位于住房租給乙方使用,為保障雙方合法權益,特訂以下合同:

  1、甲方向乙方一次性借款人民幣X萬元整(甲方寫有借條),乙方不收取甲方任何費用。甲方將住房租給乙方居住,乙方不向甲方收取任何費用。租期從X年月日起至X年月日止。

  2、甲方必須于租期到期時償還乙方人民幣X萬元整,乙方必須于甲方全額償還借款時搬出住房。如果甲方到時不能償還所借款項,甲方擁有的.住房使用權和出租權就自動轉讓給乙方,乙方可繼續居住或者租給他人居住,租給他人居住時,租金收益歸乙方所有。

  3、租期到期后,如果乙方要求繼續租住甲方的住房,甲方在無需居住本房屋的情況下,應同意乙方的要求,且雙方要重新簽訂一份租賃合同書。

  4、本合同存續期間,甲方不得將本住房進行抵押、出售或者出租給他人。甲方為表明誠信,自愿將本住房的土地使用證和房屋產權證押給乙方,乙方只能妥善保管這兩個證書,不得拿出去交換和抵押,不得涂改、損壞和遺失。

  5、租期內,乙方不得擅自改變住房結構;如果或其它部門要求對住房進行修繕、安裝新的設施,由甲方負責及時出面協調和出資,不能影響乙方正常生活;如果住房出現漏雨、滲水等安全情況,乙方必須及時告知甲方,由甲方負責及時維修。

  誰違反上述合同條款,誰負賠償責任。如有未盡事宜,由雙方協商解決。此合同一式兩份,甲乙雙方各執一份,自雙方簽字蓋章之日起正式生效。

  甲方:(簽字蓋章)

  乙方:(簽字蓋章)

住房租賃合同匯編 篇8

  出租方(甲方):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _證件類型及號碼:

  _____________________

  承租人(乙方):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _證件類型及號碼:

  _____________________

  根據《中華人民共和國合同法》及相關法律法規,在平等自愿的基礎上,乙方就房屋租賃相關事宜達成如下協議:

  住房的第一個基本情況

  (一)房屋坐落于_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

  (二)房屋權屬狀況:甲方持有(□房屋所有權證/□公有住房租賃合同/□房屋買賣合同/□其他房屋來源證),房屋來源證名稱:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

  (3)租賃用途:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _;如租賃為住宅,則居民人數為_ _ _ _ _ _ _ _,

  第二條租賃期限

  (1)該房屋租賃期限為_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _甲方應在_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _前按約定條件將房屋交付給乙方。 《房屋交付清單》(見附件一)經甲乙雙方提交、簽字蓋章、交鑰匙即視為交付。

  (2)租賃期滿或合同終止后,甲方有權收回該房屋,乙方應按原樣歸還該房屋及其附屬物品、設備和設施。甲乙雙方應對房屋及附屬物品、設備設施、水電使用進行驗收,并結清各自費用。

  如果乙方繼續租賃,應向甲方提交一份(□書面/□口頭)續租申請_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

  第三條租金和押金

  1.租金為_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

  2.乙方應在簽訂合同時支付全部租金,甲方應向乙方提供收據。

  3.押金:人民幣 元整(¥:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _),租賃期滿或合同終止后,房屋租賃押金將抵減乙方應承擔的費用和租金以及乙方應承擔的違約賠償責任

  第四條其他相關費用的承擔方式

  租賃期內的下列費用中,_ _ _ _ _由甲方承擔:

  乙方應承擔: (1)水費(2)電費(3)電話費(4)電視收視費(5)取暖費(6)煤氣費(7)物業管理費(8)房屋租賃稅(9)

  與本合同未列明的房屋有關的其他費用由甲方承擔..如乙方預付甲方應付費用,甲方應根據乙方出具的相關支付憑證將相應費用返還給乙方..

  第五條房屋維修

  (1)甲方應保證租賃物業的建筑結構、設備和設施符合施工、消防、公共秩序和衛生的安全條件,不得危及人身安全;承租人保證遵守國家和阿克蘇市的法律法規及房屋所在住宅區的物業管理規定。

  (2)在租賃期內,甲、乙雙方應共同確保該物業及其附屬物品、設備和設施處于適當和安全的狀態:

  1.乙方應及時通知甲方修復因該物業及其附屬物品、設備和設施的自然屬性或合理使用而造成的損失。甲方應在收到乙方通知后_ _ _ _ _天內進行維修..逾期不進行維修的,乙方可以代為維修,費用由甲方承擔..因房屋維修影響乙方使用的,租金相應降低或延長租賃期限。

  2.因乙方保管不善或不合理使用造成房屋及其附屬物品、設備、設施損壞或失效的,乙方應負責維修或承擔賠償責任。

  第六條轉租

  除非甲乙雙方另有約定,乙方在租賃期內將部分或全部房屋轉租他人前,應事先征得甲方書面同意,并對轉租人的行為向甲方承擔責任。

  第七條合同的終止

  (1)經雙方協商一致,本合同可以解除。

  (2)如果由于不可抗力導致本合同無法繼續履行,本合同將自動終止。

  (3)有下列情形之一的,乙方有權單方解除合同:

  1._ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _延遲交付房屋。

  2.交付的房屋嚴重不符合合同約定或者影響乙方安全和健康的.

  3.乙方不承擔約定的維修義務,無法正常使用該房屋。

  4.

  ____________________________________________________________ 。

  (4)乙方有下列情形之一的,甲方有權單方解除合同并收回房屋:

  1.未能支付_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _的租金。

  2.未支付的費用共計_ _ _ _ _ _ _ _ 元。

  3.擅自改變房屋用途的。

  4.擅自拆除、改變或者損壞房屋主體結構的。

  5.存放不當或使用不合理造成的附件

  6、利用房屋從事非法活動,損害公共利益或者干擾他人正常工作和生活的。

  7.擅自將房屋轉租給第三方。

  (五)合同終止的其他法定條件。

  第八條違約責任

  (1)租賃期內,甲方如需提前收回房屋,或乙方需提前退租,應提前天通知對方,并按月租金的%向對方支付違約金。

  (2)甲方未在約定時間內交付房屋,或乙方未在約定時間內支付租金但不符合解除合同條件,且乙方未在約定時間內退房的,應按標準支付違約金。

  第九條合同爭議的解決

  本合同項下發生的爭議由雙方協商解決;協商不能解決的',依法向有管轄權的人民法院提起訴訟,或者根據另行達成的仲裁條款或者仲裁協議申請仲裁。

  第十條其他約定事項。

  本合同經雙方簽字蓋章后生效。本合同(及其附件)一式兩份,甲方一份,乙方一份,乙方一份。

  本合同生效后,雙方應以書面形式對本合同的內容進行變更或補充,作為本合同的附件。附件與本合同具有同等法律效力。

  出租人(甲方)簽字: 承租人(乙方)簽字:

  授權代理人:

  聯系方式: 聯系方式:

  年 月 日 年 月 日

住房租賃合同匯編 篇9

  出租人(甲方): 證件類型及編號:

  承租人(乙方): 證件類型及編號:

  依據《中華人民共和國民法典》及有關法律、法規的規定,甲乙雙方在平等、自愿的基礎上,就房屋租賃的有關事宜達成協議如下:

  第一條房屋基本情況

  (一)房屋坐落于北京市區(縣) ,建筑面積 平方米。

  (二)房屋權屬狀況:甲方持有(□房屋所有權證/□公有住房租賃合同/□房屋買賣合同/□其他房屋來源證明文件),房屋所有權證書編號:或房屋來源證明名稱: ,房屋(□是/□否)已設定了抵押。

  第二條房屋租賃情況

  (一)租賃用途: ;如租賃用途為居住的,居住人數為: ,最多不超過 人。

  第三條租賃期限

  (一)房屋租賃期自 年 月 日至 年 月 日,共計 年

  個月。甲方應于年月日前將房屋按約定條件交付給乙方。《房屋交割清單》(見附件一)經甲乙雙方交驗簽字蓋章并移交房門鑰匙及后視為交付完成。

  (二)租賃期滿或合同解除后,甲方有權收回房屋,乙方應按照原狀返還房屋及其附屬物品、設備設施。甲乙雙方應對房屋和附屬物品、設備設施及水電使用等情況進行驗收,結清各自應當承擔的費用。

  乙方繼續承租的,應提前日向甲方提出(□書面/□口頭)續租要求,協商一致后雙方重新簽訂房屋租賃合同。

  第四條租金及押金

  (一)租金標準及支付方式:元/(□月/□季/□半年/□年),租金總計:人民幣 元整(¥: )。

  支付方式:(□現金/□轉賬支票/□銀行匯款),押付,各期租金支付日期: 。

  (二)押金:人民幣 元整(¥: )租賃期滿或合同解除后,房屋租賃押金除抵扣應由乙方承擔的費用、租金,以及乙方應當承擔的違約賠償責任外,剩余部分應如數返還給乙方。

  第五條其他相關費用的承擔方式

  租賃期內的下列費用中,由甲方承擔,由乙方承擔:

  (1)水費

  (2)電費

  (3)電話費

  (4)電視收視費

  (5)供暖費

  (6)燃氣費

  (7)物業管理費

  (8)房屋租賃稅費

  (9)衛生費

  (10)上網費

  (11)車位費

  (12)室內設施維修費

  (13)費用。

  本合同中未列明的與房屋有關的其他費用均由甲方承擔。如乙方墊付了應由甲方支付的費用,甲方應根據乙方出示的相關繳費憑據向乙方返還相應費用。

  第六條房屋維護及維修

  (一)甲方應保證房屋的建筑結構和設備設施符合建筑、消防、治安、衛生等方面的安全條件,不得危及人身安全;乙方保證遵守國家、北京市的法律法規規定以及房屋所在小區的物業管理規約。

  (二)租賃期內,甲乙雙方應共同保障房屋及其附屬物品、設備設施處于適用和安全的狀態:

  1、對于房屋及其附屬物品、設備設施因自然屬性或合理使用而導致的損耗,乙方應及時通知甲方修復。甲方應在接到乙方通知后的日內進行維修。逾期不維修的,乙方可代為維修,費用由甲方承擔。因維修房屋影響乙方使用的,應相應減少租金或延長租賃期限。

  2、因乙方保管不當或不合理使用,致使房屋及其附屬物品、設備設施發生損壞或故障的,乙方應負責維修或承擔賠償責任。

  第七條轉租

  除甲乙雙方另有約定以外,乙方需事先征得甲方書面同意, 方可在租賃期內將房屋部分或全部轉租給他人,并就受轉租人的行為向甲方承擔責任。

  第八條合同解除

  (一)經甲乙雙方協商一致,可以解除本合同。

  (二)因不可抗力導致本合同無法繼續履行的,本合同自行解除。

  (三)甲方有下列情形之一的,乙方有權單方解除合同:

  1、遲延交付房屋達日的。

  2、交付的房屋嚴重不符合合同約定或影響乙方安全、健康的。

  3、不承擔約定的維修義務,致使乙方無法正常使用房屋的。

  (四)乙方有下列情形之一的,甲方有權單方解除合同,收回房屋:

  1、不按照約定支付租金達 日的。

  2、欠繳各項費用達 元的。

  3、擅自改變房屋用途的。

  4、擅自拆改變動或損壞房屋主體結構的。

  5、保管不當或不合理使用導致附屬物品、設備設施損壞并拒不賠償的。

  6、利用房屋從事違法活動、損害公共利益或者妨礙他人正常工作、生活的。

  7、擅自將房屋轉租給第三人的。

  (五)其他法定的合同解除情形。

  第九條違約責任

  (一)甲方有第八條第三款約定的情形之一的,應按月租金的 %向乙方支付違約金;乙方有第八條第四款約定的情形之一的,應按月租金的%向甲方支付違約金,甲方并可要求乙方將房屋恢復原狀或賠償相應損失。

  (二)租賃期內,甲方需提前收回房屋的,或乙方需提前退租的,應提前 日通知對方,并按月租金的 %向對方支付違約金;甲方還應退還相應的租金。

  (三)因甲方未按約定履行維修義務造成乙方人身、財產損失的,甲方應承擔賠償責任。

  (四)甲方未按約定時間交付房屋或者乙方不按約定支付租金但未達到解除合同條件的,以及乙方未按約定時間返還房屋的,應按標準支付違約金。

  第十條合同爭議的解決辦法

  本合同項下發生的爭議,由雙方當事人協商解決;協商不成的,依法向有管轄權的人民法院起訴,或按照另行達成的仲裁條款或仲裁協議申請仲裁。

  第十一條其他約定事項

  本合同經雙方簽字蓋章后生效。本合同(及附件)一式 份,其中甲方執 份,乙方執 份,執 份。

  本合同生效后,雙方對合同內容的變更或補充應采取書面形式,作為本合同的附件。附件與本合同具有同等的法律效力。

  出租人(蓋章):       承租人(蓋章):

  地址:            地址:

  法人代表(簽字):      法人代表(簽字):

  承辦人:           承辦人:

  開戶銀行:          開戶銀行:

  帳號:            帳號:

  電話:            電話:

  擔保人(蓋章):

  簽訂日期:  年  月  日

  簽訂地點:

住房租賃合同匯編 篇10

  甲方:

  乙方:

  甲方在_____________有住房一套(七樓105平方米),愿租給乙方居家使用,有關事宜雙方商定如下:

  一、租期自xx年xx月xx日起至xx年xx月xx日止,租金按年由乙方在每次起租前叁拾天預付給甲方,在預付房屋租金期限內,房租費不變;

  二、房租費隨市場狀況上調,目前商定按每年______元(大寫:__________),計算并預交房租,期滿前再續約或解約;

  三、甲方向乙方提供生活用水及單相照明電源,乙方按實際用量按月交費,乙方所使用的水、電維修(含下水道疏通)均由乙方負責;

  四、租期未滿甲方提前收回房屋及乙方提前退租均視為違約,違約方按涉及違約金額的30%支付違約會給對方,甲方收房及乙方退租均應提前15日通知對方(如遇房屋拆遷改造等特殊原因提前交還房屋不屬甲方違約);

  五、乙方不得隨意改變房屋結構,并對室內外設施及家俱家電等負責保護,如有損壞由乙方負責修復;乙方退租交還房屋時,應保持使用時的原樣,不得人為損壞或改變;

  六、乙方不得將房屋頂讓或轉租他人,否則視為違反約定,甲方有權收回房屋并追究乙方違約責任;

  七、乙方向甲方交付元保證金,退租時完好交還房屋、并結清各項費用后由甲方全額退還給乙方。

  八、本協議雙方簽字、乙方預付房屋租金后生效,租賃期滿乙方完好交還房屋后本協議自行解除;

  九、未盡事宜雙方協商觶決。

  甲方:

  乙方:

  xx年xx月xx日

住房租賃合同匯編 篇11

  出租方(以下簡稱甲方)___________________

  承租方(以下簡稱乙方)___________________

  根據《中華人民共和國合同法》的規定,經協商一致,訂立本合同。

  一、乙方租借甲方座落于

  ________________________________。

  二、該房屋租賃期共_______個月。即________年______月_______日至_______年______月_______日。

  三、每月租金為_____________元整(_________仟________佰________拾________元整),其它費用__________方承擔。

  四、付款方式為_______________。如拖欠房租,甲方有權收回房屋。

  五、乙方應注意愛惜房屋內部設施,如有損壞需照常賠償。

  六、乙方支付押金_________元(________仟________佰________拾________元整),合同期結束后,甲方對以上三、四、五三點沒有異議,應立即退回乙方。

  七、租賃期間乙方不得將房屋轉租給第三方,否則甲方有權收回。

  八、爭議解決

  本合同項下發生的爭議,由雙方當事人協商或申請調解。協商或調解解決不成的,依法向有管轄權的人民法院提起訴訟。

  九、甲方向乙方提供以下設施、設備:

  1、家具型號及數量:

  ________________________________________。

  2、燃氣管道。

  3、房子狀況:

  ________________________________________________。

  十、水表起用噸數___________,電表起用度數___________,燃氣表起用度數__________,暖氣________方。

  甲方簽字:____________________乙方簽字:____________________

  電話:________________________電話:_________________________

  ________年________月________日________年________月________日

住房租賃合同匯編 篇12

  經甲乙雙方協商,乙方租甲方門面房

  于_________________,達成協議如下:_________________間,___________________位

  1租房時間:__________年_______月_______日至:__________年_______月_______日止。水費由方負責,電費單價按供電所收費單據平均價計,租房_____________元。由乙方一次性付清。

  2房屋主體不能改變,屋內家,用具不得損壞,丟失,否則,照價賠償。

  3乙方必須正確用電,用水,時刻注意放火,防盜,防事故,保證自己和他人地生命和財產安全,公共區域不得堆放雜物及垃圾,保證公共區域的整潔。

  4現金等貴重物品乙方必須妥善保管,如有丟失,責任自負。

  5乙方不得把社會閑散人員帶入房內,對自身安全負責。

  本合同自簽字之日起生效,如有違約,賠償對方經濟損失。

  甲方(簽字):______________________________________

  乙方(簽字):______________________________________

  ___________________年____________月_____________日

住房租賃合同匯編 篇13

  出租方:_________________

  承租方:__________________

  現經甲乙雙方充分了解、友好協商,達成以下租房協議:

  1.房屋坐落于 室。

  2.屋內設施有雙人床1張、電腦桌1張、凳子1個、衣柜1個、床頭柜2個、空調1個、房卡2個、空調遙控器1個。

  3.該房屋用途為居住,除雙方另有約定外,乙方不得改變房屋用途。

  4.租賃期限自____年____月______日至____年______月_____日止。

  5.該房屋月租金為_____元整,出租押金為___元整。

  乙方應于簽合同之日向甲方支付租金和押金,支付方式為一次付清一個月的押金、2個月的租金和2個月的網費共。

  租賃期滿,甲方有權收回出租房屋,乙方應如期交還。

  若乙方違約,則扣除押金800元。

  6.乙方應愛護房屋設施,因乙方管理使用不善造成房屋及其相連設施的損失和維修費用,由乙方承擔責任并賠償相應損失。

  租賃期滿,設施未壞,房屋內家具齊全,扣除電費外的押金返還乙方;

  如有損壞或丟失,從押金中扣除相應費用。

  7.甲方于本合同生效之日,將該房屋交付給乙方使用。

  8.租賃期間,防火安全,綜合治理及安全、保衛等工作,乙方應執行當地有關部門規定并承擔全部責任和服從甲方監督檢查。

  9.甲乙雙方有責任和義務確保房屋內每一個人的生命財產安全不受到損失。

  10.在房屋租賃期間,電費、網費由乙方自己承擔,水費由甲方承擔。

  11.如果乙方租期未滿2個月,剩余租金不返還,只返還扣除電費外的押金。

  12.本合同未盡事宜,由甲、乙雙方協商。

  本合同在履行中發生爭議,由甲、乙雙方協商解決。

  13.本合同自甲、乙雙方簽字之日起生效,一式兩份,甲、乙雙方各執一份,具有同等效力。

  甲方簽字: 乙方簽字:

  身份證號: 身份證號:

  年 月 日 年 月 日

住房租賃合同匯編 篇14

  委托人(甲方)

  居間人(乙方)

  依據《中華人民共和國合同法》及相關法規、規章的規定,出租人與房地產經紀機構在平等、自愿的基礎上,就房屋出租居間的有關事宜達成協議如下:

  第一條

  委托事項

  甲方委托乙方為其居間出租具備以下條件的房屋(見附件),并協助其與承租人簽訂房屋租賃合同。

  房屋用途:對承租人條件的特別要求:

  乙方還應提供以下服務:

  第二條

  委托期限

  自____年____月____日至____年____月____日。

  第三條

  現場看房

  本合同簽訂后日內乙方應到房屋現場對甲方提供的房屋資料進行核實,經核實房屋狀況與甲方提供的資料不一致的,乙方應要求甲方對合同進行修改。

  乙方陪同承租人現場看房的,甲方應予以配合。因甲方提供的資料與房屋狀況不一致造成承租人拒付看房成本費的,甲方應支付全部費用。

  第四條甲方義務

  (一)應出示身份證、營業執照、等真實的身份資格證明;

  (二)應出示房屋所有權證書或證明自己對出租房屋依法享有出租權利的其他證明;

  (三)應保證自己提供的房屋資料真實、合法;

  (四)應對乙方的居間活動提供必要的協助與配合;

  (五)應對乙方提供的承租人資料保密;

  (六)不得在委托期限內及期限屆滿后日內與乙方介紹的承租人進行私下交易;

  (七)在委托期限內不得將出租房屋同時委托其他房地產經紀機構出租;

  第五條乙方義務

  (一)應出示營業執照、房地產經紀機構資質證書等合法的經營資格證明;

  (二)應認真完成甲方的委托事項,按照房屋用途和甲方對承租人條件的特別要求尋找承租人,將處理情況及時向甲方如實匯報,并為承租人現場看房及甲方與承租人簽訂房屋租賃合同提供聯絡、協助、撮合等服務;

  (三)不得提供虛假信息、隱瞞重要事實或與他人惡意串通,損害甲方利益;

  (四)收取必要費用、傭金的,應向甲方開具合法、規范的收費票據;

  (五)本合同簽訂后,乙方不得以任何形式向甲方收取任何名目的預收費用;

  第六條

  傭金

  委托事項完成后,甲方應按照實際月租金的%(此比例不得超過100%)向乙方支付傭金。

  傭金應在甲方與承租人簽訂房屋租賃合同后(即時/日內)支付。

  傭金的支付方式:現金□;支票□;。

  委托事項未完成的,乙方不得要求支付傭金。

  第七條

  費用

  委托事項完成的,居間活動的費用由乙方承擔。

  非因乙方過失導致委托事項未完成的,甲方應向乙方支付必要費用如下:

  第八條

  轉委托

  甲方(是/否)允許乙方將委托事項轉委托給第三人處理。

  第九條

  本合同解除的條件

  (一)經核實房屋狀況與甲方提供的資料不一致,乙方要求甲方對合同進行修改而甲方拒絕修改的,乙方有權解除合同;

  (二)甲方沒有房屋所有權證書或證明自己對出租房屋依法享有出租權利的其他證明或身份證、營業執照等身份資格證明的,或提供虛假的房屋資料的,乙方有權解除合同,由此造成的乙方一切損失,均由甲方承擔;

  第十條

  違約責任

  (一)甲方未如約支付傭金、必要費用的,應按照的標準支付違約金;

  (二)甲方與乙方介紹的承租人進行私下交易的,乙方有權要求甲方按照的標準支付違約金,甲方與承租人私下成交的,乙方還有權取得約定的傭金;

  (三)甲方違反保密義務的,應按照的標準支付違約金;

  (四)甲方在委托期限內將出租房屋同時委托其他房地產經紀機構出租的,應按照的標準支付違約金;

  (五)乙方提供虛假信息、隱瞞重要事實或有惡意串通行為的,除退還已收取的傭金外,還應賠償甲方因此受到的損失;

  第十一條

  合同爭議的解決辦法

  本合同項下發生的爭議,由雙方當事人協商或申請調解解決;協商或調解解決不成的,按下列第種方式解決(以下兩種方式只能選擇一種)

  (一)提交北京仲裁委員會仲裁;

  (二)依法向有管轄權的人民法院起訴。

  第十二條

  其他約定事項

  本合同在雙方簽字蓋章后生效。合同生效后,雙方對合同內容的變更或補充應采取書面形式,作為本合同的附件。附件與本合同具有同等的法律效力。

  甲方(簽字):乙方(簽字):

  _________年____月____日

住房租賃合同匯編 篇15

  甲方:________________

  乙方:________________

  甲、乙雙方就下列房屋的租賃達成如下協議:

  第一條房屋基本情況

  房屋的坐落于________市________區________街道________棟________層________面積,裝修_______________。

  第二條房屋用途

  該房屋用途為租賃住房。除雙方另有約定外,乙方不得任意改變房屋用途。

  第三條租賃期限

  租賃期限自________年________月________日至________年________月________日止。

  第四條租金

  該房屋月租金為(人民幣)________千________百________拾元整。

  租賃期間,如遇到國家有關政策調整,則按新政策規定調整租金標準;除此之外,出租方不得以任何理由任意調整租金。

  第五條付款方式

  乙方按(季)支付租金給甲方。

  第六條交付房屋期限

  甲方應于本合同生效之日起________日內,將該房屋交付給__________________。

  第七條甲方對房屋產權的承諾

  甲方保證在交易時該房屋沒有產權糾紛;除補充協議另有約定外,有關按揭、抵押債務、稅項及租金等,甲方均在交付房屋前辦妥。交易后如有上述未清事項,由甲方承擔全部責任,由此給乙方造成經濟損失的,由甲方負責賠償。

  第八條維修養護責任

  租賃期間,甲方對房屋及其附著設施每隔________個月檢查、修繕一次,乙方應予積極協助,不得阻撓施工。正常的房屋大修理費用由甲方承擔;日常的房屋維修費用由乙承擔。

  因乙方管理使用不善造成房屋及其相連設備的損失和維修費用,由乙方承擔并責任賠償損失。

  租賃期間,防火安全,門前三包,綜合治理及安全、保衛等工作,乙方應執行當地有關部門規定并承擔全部責任和服從甲方監督檢查。

  第九條關于房屋租賃期間的有關費用

  在房屋租賃期間,以下費用由乙方支付:

  1、水、電費;2、煤氣費;3、供暖費;4、物業管理費。

  第十條房屋押金

  甲、乙雙方自本合同簽訂之日起,由乙方支付甲方(相當于一個月房租的金額)作為押金。

  第十一條租賃期滿

  1、租賃期滿后,如乙方要求繼續租賃,甲方則優先同意繼續租賃;

  2、租賃期滿后,如甲方未明確表示不續租的,則視為同意乙方繼續承租;

  3、租賃期限內,如乙方明確表示不租的,應提前________個月告知甲方,甲方應退還乙方已支付的租房款及押金。

  第十二條違約責任

  租賃期間雙方必須信守合同,任何一方違反本合同的規定,按年度須向對方交納________個月租金作為違約金。

  第十三條意外損失

  因不可抗力原因導致該房屋毀損和造成損失的',雙方互不承擔責任。

  第十四條未盡事項

  本合同未盡事項,由甲、乙雙方另行議定,并簽訂補充協議。補充協議與本合同不一致的,以補充協議為準。

  第十五條附件

  本合同之附件均為本合同不可分割之一部分。本合同及其附件內,空格部分填寫的文字與印刷文字具有同等效力。

  本合同及其附件和補充協議中未規定的事項,均遵照中華人民共和國有關法律、法規和政策執行。

  第十六條其他約定

  (一)出租方為已提供物品如下:________________________________________________。

  (二)當前的水、電等表狀況:________________________________________________。

  第十七條爭議解決

  本合同在履行中發生爭議,由甲、乙雙方協商解決。協商不成時,甲、乙雙方可向人民法院起訴。

  第十八條合同份數

  本合同自甲、乙雙方簽字之日起生效,一式____份,甲、乙雙方各執____份,具有同等效力,中介執一份備案。

  甲方:________________乙方:________________

  日期:________________日期:________________

住房租賃合同匯編 篇16

  甲方(出租方):

  乙方(承租方):

  根據《中華人民共和國民法典》等有關法律、法規的規定,甲乙雙方在平等互利、合作共贏的基礎上,就甲方場地及設施租賃給乙方使用的事宜,經雙方協商一致,簽訂本合同。

  第一條:租賃標的物

  1、乙方租賃所租賃的場地位于__________;主要設施包括__________。

  第二條:租賃期限

  租賃期限:暫定____年。

  自____年____月____日起至____年____月____日止。其中免租期限為:自____年____月____日起至____年____月____日止(期間供乙方進行設備改造及其他相關作業)。

  第三條:租賃用途

  乙方租賃場地用于________。

  第四條:租金

  1、合同簽訂后,乙方向甲方支付預付款____,待所有活動內容全部完成后,向甲方支付余款____。

  2、租金支付方式為。

  第五條:甲方的權利和義務

  1、甲方有監督乙方履行合同的權力;

  2、保證出租場地的治安、消防、交通安全、環保、衛生等各項達標,同時保證乙方在租賃場地水電暖等正常使用的義務。

  3、甲方對出租標的物必須擁有所有權,且無任何糾紛;

  4、除有明確規定外,甲方不得干涉乙方的正常經營活動。

  5、如因甲方原因導致乙方的`活動不能正常進行,由此給乙方造成的所有損失,甲方承擔全部賠償責任。

  第六條:乙方的權利和義務

  1、乙方有監督甲方履行合同的權利;

  2、乙方租賃標的物中的設備在租賃期間發生故障,對其修復產生的費用由甲方承擔;

  3、在租賃期間產生的水、電、暖等費用由甲方承擔;

  4、租賃期間,防火安全、綜合治理及安全、保衛等工作,乙方應執行當地有關部門的的規定。

  第七條:合同終止

  合同在履行期間,遇到下列情形之一時,經雙方協商一致可以解除合同:

  第八條:違約責任

  甲方未按照合同規定執行致使乙方活動不能正常進行,應減收相應的租金,乙方有權利要求甲方繼續履行合同或者解除合同,并要求甲方賠償相應的損失。

  第九條:免責條款

  因不可抗力的因素或其他不可歸責的原因,使租賃場地無法復原繼續使用的,本合同自動解除,甲方應在原因產生當天起15日內退還乙方租金,雙方互不承擔責任。

  第十條:爭議的解決

  本合同在履行過程中發生的爭議,由雙方當事人協商解決,也可以由有關部門調解,協商或調解不成的,可依法向合同簽訂地人民法院提起訴訟。

  第十一條:合同生效時間

  本合同自雙方簽字蓋章之日起生效。

  本合同一式二份,甲乙雙方各執一份,具有同等法律效力。

  第十二條:附則

  本協議未盡事宜,依照有關法律、法規執行,法律、法規未作規定的,甲乙雙方可以達成書面補充協議,本合同的補充協議為本合同不可分割的組成部分,與本合同具有同等的法律效力。

  甲方:

  乙方:

  簽訂時間:

住房租賃合同匯編 篇17

  甲方(房東): 乙方(承租方):

  為明確權利和義務,甲乙雙方協商一致,甲方將房屋租給乙方使用。特根據《中華人民共和國合同法》和《城市房地產管理法》等規定訂立合同。

  一、乙方承租甲方位于 市 區 鎮 幢 的房屋約 平方米。租賃房屋用途 住宿 。

  二、租賃期限 個月,從 年 月 日至 年 月 日。甲方 月 日交房。

  三、租金每月 元人民幣,繳款方式: 個月付一次,先付后住。第二次付房租費時間必須在第一次房期結束前15 天內付清,以后以此類推。

  四、為保證合同的履行,乙方必須交付給甲方押金 元,合同期滿甲方扣除有關費用后退還押金,不計息。不足部分甲方有權追償。入住前水 度,電 度。(附相關收據憑證)

  五、室內設施物品及公用物品:床、衣柜及洗衣機、熱水器各一個 。

  六、補充:

  甲方的權利和義務:

  1、甲方應配備乙方所需要的用水、用電基礎設施(特別約定除外),因乙方造成設施損害的,由乙方承擔費用。

  2、甲方保證對出租的該房屋有處分權,按國家規定和本合同規定向乙方收取相應的水電費、有線電視費、電話費、物業管理費等。

  3、乙方因違反國家法律、法規,被政府執法機關行政處罰的,甲方有權終止合同,收回房屋。

  4、合同依法終止的,甲方有權責令乙方從合同終止日起 10 天內及時退出房屋,原租賃房屋內滯留的物品視為乙方自動放棄,由甲方處臵滯留物品。

  乙方的權利和義務:

  1、乙方必須遵紀守法。外來人員居住必須主動辦理暫住戶口手續。

  2、乙方不得損壞屋內外設施,不準擅自轉租、轉讓、轉借、改造所租房屋,不準偷電、水,不得擅自增設其他用電、用水設施,否則引起的不良后果有乙方承擔。確因特殊原因需轉讓或改造的,必須經甲方同意。房屋內電、水費用由乙方自行承擔。

  3、乙方不得利用所租賃房屋進行違法活動;否則,甲方有權終止合同收回房屋。

  4、乙方財產均由乙方自行保管。乙方在租賃期內,可以向保險公司投保人身保險、財產保險。如意外出險,可以依法直接向投保單位索賠。

  5、續租房屋的,乙方應在租期滿前30天內與甲方協商續簽合同。否則,視乙方無續租權。

  違約責任:

  1、甲方或乙方簽訂本合同后,如有特殊情況不再履行本合同的,必須提前30天通知對方并取得同意意見。

  2、如發生違約的,違約方應該支付給對方(甲方或乙方)一個月房租額度的違約金。

  3、乙方擅自轉租、轉讓、轉借或改變房屋用途的,甲方有權終止合同,收回房屋。

  七、本合同履行期間,如因國家有關法律、法令變化或不可抗力以及因土地征用而拆遷等因素,致使合同無法繼續履行的.,合同自然終止,各方互不承擔責任。

  八、本合同如有未盡事宜,各方應本著平等自愿公平公正互諒互讓的原則進行協商,作出書面補充約定。補充約定與本合同有同等效力。

  九、本合同發生爭議,各方應協商解決,協商不成的,可以依法申請行政調解;協調或調解不成的,按下列第( 2 )種方法解決:

  (1)提交寧波仲裁委員會仲裁;

  (2)依法向人民法院起訴。

  十、本合同一式2份,甲、乙、方各執一份。

  甲方(出租房屋所有人): 乙方(承租人):

  身份證件/聯系電話 身份證件/聯系電話

  簽名: 簽名:

住房租賃合同匯編 篇18

  出租人:

  承租人:

  簽字地點:

  簽署日期:

  根據《中華人民共和國合同法》、《中華人民共和國城市房地產管理法》及相關法律法規,為明確雙方權利義務,經雙方協商一致,達成如下協議。

  第一條租賃房屋坐落于

  第二條租賃期限自

  (注:租期不超過20年。二十年以上,超過部分無效)

  第三條租金(大寫):

  第四條租金支付的期限和方式:

  第五條承租人應負責支付租賃房屋的水、電、氣、電話、有線電視收視費、衛生費和物業管理費。

  第六條租賃物的用途為。

  第七條租賃物的維護。

  出租人維修的范圍、時間和費用負擔:

  承租方的維修范圍及費用負擔:

  第八條出租人(是/否)允許承租人對租賃物進行裝修或改善,并增加其他物品。其他物品的.裝飾、改進、添加范圍為

  租賃合同期滿后,租賃房屋的裝修、改善及其他事項的增加按以下方式處理:

  第九條出租人(是/否)允許承租人轉租租賃物。

  第十條首付款(大寫)為人民幣元整。承租人應在前將其移交給出租人。

  第十一條合同終止的條件

  有下列情形之一的,出租人有權終止本合同:

  1.承租人超過個月未支付租金或未按約定支付租金的;

  2.承租方所欠的各項費用共計(大寫)

  3.未經出租人同意和有關部門批準,承租人擅自改變出租房屋用途的;

  4.承租人違反本合同,不承擔維修責任,造成房屋或設備嚴重損壞的;

  5.未經出租人書面同意,承租人將租賃房屋進行裝修的;

  6.未經出租人書面同意,承租人將租賃房屋轉租給第三人的;

  7.承租人在出租房屋內進行違法活動。

  有下列情形之一的,承租人有權終止本合同:

  1.出租人延遲交付房屋超過_ _ _ _個月的;

  2.出租人違反本合同,不承擔維修責任,使承租人無法繼續使用租賃物的;

  3._x

  第十二條租賃合同期滿,承租方應在歸還房屋。

  第十三條違約責任:x

  出租人未按時或按要求修繕租賃房屋,給承租人造成人身傷害或財產損失的,應負責賠償損失。

  承租人未支付租金的,除應當按時足額支付租金外,還應當支付滯納金。

  承租人違反合同約定,擅自將租賃房屋轉租給第三方,給租賃房屋造成損害的,應當承擔損害賠償責任。

  第十四條合同爭議的解決:因履行本合同發生的爭議,發送方可以通過協商解決;可以由當地工商行政管理部門調解;協商或者調解不成的,按照下列第種方式解決:

  (1)提交委員會仲裁;

  (二)依法向人民法院起訴

  出租人:

  地址:

  法定代表人:

  居民身份證號碼:

住房租賃合同匯編 篇19

  出租方:(以下簡稱甲方)

  承租方:(以下簡稱乙方)

  甲、乙雙方就房屋租賃事宜,達成如下協議:

  一、甲方將位于房屋出租給乙方居住使用,租賃期限自年月日至年月日。

  二、本房屋月租金為人民幣元,按年結算。每年月日內,乙方向甲方支付年租金。

  三、乙方租賃期間,水費、電費、取暖費、燃氣費、電話費、物業費以及其它由乙方居住而產生的費用由乙方負擔。租賃結束時,乙方須交清欠費。

  四、乙方同意預交元作為保證金,合同終止時,當作房租沖抵。

  五、房屋租賃期為,從年月日至年月日。在此期間,任何一方要求終止合同,須提前三個月通知對方,并償付對方總租金的違約金;如果甲方轉讓該房屋,乙方有優先購買權。

  六、因租用該房屋所發生的除土地費、大修費以外的其它費用,由乙方承擔。

  七、在承租期間,未經甲方同意,乙方無權轉租或轉借該房屋;不得改變房屋結構及其用途,由于乙方人為原因造成該房屋及其配套設施損壞的,由乙方承擔賠償責任。

  八、甲方保證該房屋無產權糾紛;乙方因經營需要,要求甲方提供房屋產權證明或其它有關證明材料的,甲方應予以協助。

  九、就本合同發生糾紛,雙方協商解決,協商不成,任何一方均有權向人民法院提起訴訟,請求司法解決。

  十、乙方不得在房屋內從事違法行為,并注重房屋及自身財產和人身安全。如發生違法及人身安全責任事故自行負責。甲方不承擔一切法律及民事責任。

  十一、本合同連一式二份,甲、乙雙方各執一份,自雙方簽字之日起生效。

  甲方:

  乙方:

  年月日

住房租賃合同匯編 篇20

  乙方不得隨意損壞房屋設施,如需改變房屋的內部結構和裝修或設置對房屋結構影響的設備,需先征得甲方書面同意,投資由乙方自理。退租時,除另有約定外,甲方有權要求乙方按原狀恢復或向甲方交納恢復工程所需費用。下面是b整理的關于居民住房租賃協議,歡迎閱讀!  本合同雙方當事人:  出租方(以下簡稱甲方)_________  (本人法定代表人)姓名:_________  國籍:_________  (身份證護照營業執照號碼)_________  地址:_________  編碼:_________  聯系編碼:_________  委托代理人:_________  國籍:_________  電話:_________  地址:_________  編碼:_________  承租方(以下簡稱乙方)_________  (本人法定代表人)姓名:_________  國籍:_________  (身份證護照營業執照號碼)_________  地址:_________  編碼:_________  聯系編碼:_________  委托代理人:_________  國籍:_________  電話:_________  地址:_________  編碼:_________  甲、乙雙方就下列房屋的租賃達成如下協議:  

  第一條 房屋基本情況。  甲方房屋(以下簡稱該房屋)坐落于_________;位于第_________層,共_________(套間),房屋結構為_________,建筑面積_________平方米(其中實際建筑面積_________平方米,公共部位與公用房屋分攤建筑面積_________平方米);該房屋所占的土地使用權以(出讓劃撥)方式取得;該房屋平面圖見本合同附件一,該房屋附著設施見附件二;(房屋所有權證號、土地使用權證號)房地產權證號)為_________.  

  第二條 房屋用途。  該房屋用途為_________.  除雙方另有約定外,乙方不得任意改變房屋用途。  

  第三條 租賃期限。  租賃期限自________年____月____日至________年____月____日止。  

  第四條 租金。  該房屋月租金為(_________幣)_________元整。  租賃期間,如遇到國家有關政策調整,則按新政策規定調整租金標準;除此之外,出租方不得以任何理由任意調整租金。  

  第五條________年房屋租賃合同付款方式。  乙方應于本合同生效之日向甲方支付定金(_________幣)_________元整。租金按_________(月季年)結算,由乙方于每_________(月季年)的第_________個月的____日交付給甲方。  

  第六條 交付房屋期限。  甲方應于本合同生效之日起____日內,將該房屋交付給乙方。  

  第七條________年房屋租賃合同中甲方對房屋產權的承諾。  甲方保證在交易時該房屋沒有產權糾紛;除補充協議另有約定外,有關按揭、抵押債務、稅項及租金等,甲方均在交付房屋前辦妥。交易后如有上述未清事項,由甲方承擔全部責任,由此給乙方造成經濟損失的,由甲方負責賠償。  

  第八條________年房屋租賃合同中維修養護責任。  租賃期間,甲方對房屋及其附著設施每隔_________(月年)檢查、修繕一次,乙方應予積極協助,不得阻撓施工。  正常的房屋大修理費用由_________(甲乙)承擔;日常的房屋維修費用由_________(甲乙)承擔。  因乙方管理使用不善造成房屋及其相連設備的損失和維修費用,由乙方承擔并責任賠償損失。  租賃期間,防火安全,門前三包,綜合治理及安全、保衛等工作,乙方應執行當地有關部門規定并承擔全部責任和服從甲方監督檢查。  

  第九條________年房屋租賃合同關于裝修和改變房屋結構的約定。  乙方不得隨意損壞房屋設施,如需改變房屋的內部結構和裝修或設置對房屋結構影響的設備,需先征得甲方書面同意,投資由乙方自理。退租時,除另有約定外,甲方有權要求乙方按原狀恢復或向甲方交納恢復工程所需費用。  

  第十條________年房屋租賃合同關于房屋租賃期間的有關費用。  在房屋租賃期間,以下費用由乙方支付,并由乙方承擔延期付款的違約責任:  

  1.水、電費;  

  2.煤氣費;  

  3.供暖費;  

  4.物業管理費;  

  .  在租賃期,如果發生政府有關部門征收本合同未列出項目但與使用該房屋有關的費用,均由乙方支付。  

  第十一條________年房屋租賃合同租賃期滿的規定。  租賃期滿后,本合同即終止,屆時乙方須將房屋退還甲方。如乙方要求繼續租賃,則須提前_________個月書面向甲方提出,甲方在合同期滿前_________個月內向乙方正式書面答復,如同意繼續租賃,則續簽租賃合同。  

  第十二條 因乙方責任終止合同的約定。  乙方有下列情形之一的,甲方可終止合同并收回房屋,造成甲方損失,由乙方負責賠償;  

  1.擅自將承租的房屋轉租的;  

  2.擅自將承租的.房屋轉讓、轉借他人或擅自調換使用的;  

  3.擅自拆改承租房屋結構或改變承租房屋用途的;  

  4.拖欠租金累計達_________個月;  

  5.無正當理由閑置達_________個月;  

  6.利用承租房屋進行違法活動的;  

  7.故意損壞承租房屋的;  

  .  

  第十三條________年房屋租賃合同提前終止規定。  租賃期間,任何一方提出終止合同,需提前半年書面通知對方,經雙方協商后簽訂終止合同書,在終止合同書簽訂前,本合同仍有效。  如因國家建設、不可抗力因素或出現本合同

  第十條規定的情形,甲方必須終止合同時,一般應提前三個月書面通知乙方。乙方的經濟損失甲方不予補償。  

  第十四條________年房屋租賃合同登記備案的約定。  自本合同生效之日起____日內,甲、乙雙方持本合同及有關證明文件向_________申請登記備案。  

  第十五條________年房屋租賃合同違約責任。  租賃期間雙方必須信守合同,任何一方違反本合同的規定,按年度須向對方交納年度租金的_________%作為違約金。乙方逾期未交付租金的,每逾期____日,甲方有權按月租金的_________%向乙方加收滯納金。  

  第十六條 因不可抗力原因導致該房屋毀損和造成損失的,雙方互不承擔責任。  

  第十七條 本合同未盡事項,由甲、乙雙方另行議定,并簽訂補充協議。補充協議與本合同不一致的,以補充協議為準。  

  第十八條 本合同之附件均為本合同不可分割之一部分。本合同及其附件內,空格部分填寫的文字與印刷文字具有同等效力。  本合同及其附件和補充協議中未規定的事項,均遵照中華人民共和國有關法律、法規和政策執行。  

  第十九條 甲、乙一方或雙方為境外組織或個人的,本合同應經該房屋所在地公證機關公證。  

  第二十條 本合同在履行中發生爭議,由甲、乙雙方協商解決。協商不成時,甲、乙雙方同意由_________仲裁委員會仲裁。(甲、乙雙方不在本合同中約定仲裁機構,事后又沒有達成書面仲裁協議的,可向人民法院起訴。)  

  第二十一條 本合同連同附表共_________頁,一式_________份,甲、乙雙方各執一份,均具有同等效力。  甲方(蓋章)_________   乙方(蓋章)_________  甲方代理人(簽字)_________   乙方代理人(簽字)_________  ________年____月____日   ________年____月

住房租賃合同匯編 篇21

  ДОГОВОР № _____

  НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЕНИЯ

  г. ___________ ___ __________ 200__ г.

  Гражанин(ка) ________________________________________________________________,

  (фамилия, имя, отчество)

  именуем__ в альнейшем Наниматель, с оной стороны, и Гражанин(ка) РФ _______

  ______________________________________________________, именуем__ в альнейшем

  (фамилия, имя, отчество)

  Наймоатель, с ругой стороны, заключили настоящий Договор о нижеслеующем:

  1. Премет Договора

  1.1. По настоящему Договору Наймоатель преоставляет приналежащую ему на праве соственности квартиру Нанимателю за плату во влаение и пользование ля проживания в ней.

  1.2. Указанная квартира нахоится по аресу: __________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  Квартира имеет слеующие характеристики:

  – ощая полезная площаь – ___________ кв. м;

  – жилая площаь – ____________________ кв. м;

  – количество комнат ________________________;

  Оценочная стоимость преоставляемой квартиры по окументам БТИ ______________

  ______________________________________________ млн рулей.

  1.3. Право соственности Наймоателя на указанную квартиру потвержается слеующими окументами: ________________________________________________________

  ________________________________________________________________________________

  1.4. Наниматель использует квартиру в течение всего срока найма в соответствии с ее целевым назначением (ля проживания).

  2. Права и оязанности сторон

  2.1. Наниматель оязан:

  – вносить плату Наймоателю в сроки и в поряке, установленном настоящим Дого-

  вором;

  – в перио ействия настоящего Договора своевременно осуществлять все неохоимые коммунальные платежи (за электроэнергию, пользование воой, телефоном и ругие) в установленном поряке. Оплата коммунальных услуг в плату, указанную в п. 3.2, не вхоит;

  – пользоваться квартирой, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, исключительно в целях проживания;

  – належащим оразом относиться к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, использовать ее соответственно ее назначению и техническим осоенностям;

  – солюать правила пользования жилыми помещения, в том числе правила езопасности, принимать неохоимые меры к сохранности квартиры, установленного в ней ооруования и имущества;

  – соержать квартиру в належащем состоянии, в том числе за свой счет осуществлять текущий ремонт квартиры и установленного в ней сантехнического и иного ооруования;

  – возмещать ущер, причиненный квартире и установленному в ней имуществу и ооруованию по вине Нанимателя;

  – нести ругие оязанности, установленные ействующим законоательством ля нанимателей жилых помещений.

  2.2. Наниматель принимает на сея все риски, связанные с порчей или потерей, кражей или прежевременным износом установленного в квартире ооруования, происшешие во время ействия настоящего Договора.

  В случае утраты или поврежения ооруования Наниматель оязан за свой счет отремонтировать или заменить соответствующее имущество на люое ругое имущество, приемлемое ля Наймоателя.

  2.3. Наниматель оязан информировать Наймоателя по всем вопросам и остоятельствам, имеющим отношение к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора. Соощения олжны ыть своевременными и полными.

  2.4. Наниматель имеет право:

  – вернуть квартиру Наймоателю о истечения срока найма, письменно преупреив Наймоателя о этом за ___ (_____) месяца;

  – преимущественное по отношению к ругим лицам право на заключение оговора найма на новый срок;

  – опускать проживание в квартире люых лиц (временных жильцов) по своему выору ез переачи квартиры в понаем с согласия Наймоателя. Ответственность за ействия временных жильцов пере Наймоателем несет Наниматель;

  – осуществлять ругие права, преоставленные нанимателям жилых помещений ействующим законоательством и оычаями елового оорота.

  2.5. Наниматель может преоставить в понаем преоставленную ему квартиру только с письменного согласия Наймоателя. Пооное согласие может соержаться в письме, телексе, телеграмме и т. п. При этом понаниматель не приоретает самостоятельного права пользования жилым помещением и ответственным пере Наймоателем по оговору найма жилого помещения остается Наниматель. Право переавать квартиру, указанную в п. 1.2, в понаем может ыть также преоставлено Нанимателю на основании ополнительного соглашения, которое ует являться неотъемлемой частью настоящего Договора. 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

  2.6. Наймоатель оязан:

  – переать Нанимателю квартиру и установленное в квартире ооруование и ругое имущество в исправном состоянии в течение _________ ней после заключения настоящего Договора;

  – осуществлять за свой счет капитальный ремонт квартиры и замену изношенного ооруования;

  – не чинить препятствий Нанимателю в правомерном пользовании квартирой, указанной в п. 1.2;

  – в срок не познее чем за ______ месяца о истечения срока настоящего Договора преложить Нанимателю заключить оговор на тех же условиях или преупреить Нанимателя о отказе от проления оговора в связи с решением не савать в течение не менее гоа квартиру в наем.

  3. Расчеты по Договору

  3.1. Наниматель оязуется регулярно вносить Наймоателю плату за пользование квартирой.

  3.2. Плата за пользование квартирой вносится _________________ и составляет _____________________________________ рулей в месяц.

  3.3. Наемщик вправе треовать уменьшения платы за пользование квартирой, если в силу остоятельств, за которые он не отвечает, условия пользования, преусмотренные Договором найма, или состояние имущества существенно ухушились.

  4. Ответственность Сторон по Договору

  4.1. Наймоатель несет ответственность за все неостатки имущества, санного в наем, если эти неостатки препятствуют нормальному использованию его по назначению, при условии, что эти неостатки существовали при заключении Договора и не ыли и не могли ыть известны Наймоателю.

  4.2. Наймоатель отвечает пере Нанимателем за все претензии, которые могут возникнуть из прав третьих лиц, которые ограничивают или препятствуют пользованию квартирой и ругим нахоящимся в ней имуществом, при условии, что Наниматель не знал и не мог знать о существовании прав третьих лиц при заключении Договора.

  4.3. Наниматель возмещает Наймоателю все уытки, связанные с потерей, поврежением имущества, взятого в наем, в поряке, установленном законоательством.

  4.4. В случае несвоевременного внесения сумм платы за наем Наниматель уплачивает пеню в размере ____________% от вовремя не выплаченной суммы за кажый ень просрочки.

  4.5. Уплата штрафных санкций не освоожает Стороны от возмещения уытков, причиненных неисполнением или неналежащим исполнением оязательств в полном оъеме.

  4.6. В случае пользования жилой квартирой не в соответствии с условиями Договора Наймоатель имеет право треовать расторжения Договора и возмещения уытков.

  5. Срок ействия Договора и права Сторон

  по истечении срока ействия Договора

  5.1. Настоящий Договор заключен сроком на ___________ гоа (в Договоре есть пункты, которые могут иметь место только при условии заключения Договора на срок олее оного гоа).

  Договор вступает в силу с момента его заключения.

  5.2. По истечении срока ействия настоящего Договора оговаривающиеся Стороны оязались опреелиться по выору оной из возможностей, преусмотренных в анном пункте: 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

  – Стороны прекратят свои оговорные отношения и Наниматель переаст квартиру и ругое имущество Наймоателю;

  – Стороны заключат новый оговор найма квартиры на тех же или иных условиях на новый срок.

  6. Осоые условия

  6.1. Вместе с Нанимателем в квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, уут совместно проживать и иметь равные с Нанимателем права по пользованию жилым помещением слеующие гражане: ___________________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  7. Форс-мажор

  7.1. Стороны освоожаются от частичного или полного исполнения оязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось слествием остоятельств непреоолимой силы, возникших после заключения настоящего Договора в результате соытий чрезвычайного характера, которые Сторона не могла ни превиеть, ни преотвратить разумными мерами. К остоятельствам непреоолимой силы относятся соытия, на которые участник не может оказать влияния и за возникновение которых он не несет ответственности, например землетрясение, навонение, пожар, а также заастовка, правительственные постановления или распоряжения госуарственных органов.

  8. Урегулирование споров

  8.1. Все возможные споры, вытекающие из анного Договора или по повоу настоящего Договора, Стороны уут разрешать путем переговоров.

  8.2. В случае неурегулирования Сторонами возникших разногласий спор решается в суеном поряке в соответствии с ействующим законоательством РФ.

  9. Свеения о Сторонах

  9.1. Наймоатель: _____________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  9.2. Наниматель: ______________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  Пописи Сторон:

住房租賃合同匯編 篇22

  出租方(以下簡稱甲方):________

  身份證號:____________________________

  聯系電話:____________________________________________

  承租方(以下簡稱乙方) :________

  身份證號:____________________________

  聯系電話:_____________________________________________

  根據《中華人民共和國合同法》﹑《中華人民共和國城市房地產管理法》及其他有關法律﹑法規規定,在平等﹑自愿﹑協商一致的基礎上,甲﹑乙雙方就下列房屋的租賃達成如下協議:

  第一條 出租房屋基本情況

  坐落地址: 。

  建筑面積: 平米,戶型為 。

  房屋設施:該房屋為簡單裝修,房屋附著固定設施有廚房配套櫥柜﹑洗臉盆及馬桶﹑暖氣片﹑插座等相關其他配套家具及電器詳見附表清單。

  第二條 房屋用途

  該房屋僅限租給____________,由其本人及家屬居住,乙方不得再次租給別人獲利或者與其他人合租,以免產生其他糾紛,乙方不得任意改變房屋用途,乙方應保證不能用來從事傳銷,集會等非法活動,如有違反視為違約。甲方不承擔任何法律責任。

  第三條 租賃期限

  租賃期限自 年 月 日至 年 月 日止。

  第四條 租金及押金

  1.該房屋租金支付方式為每年付一次,每月租金為元整,即(人民幣元整),(不含物業費及水電天然氣及取暖費等),乙方應在本合同生效前一次性向甲方支付一年租金為 元整,即(人民幣 元整),甲方應為乙方出具相關收據。物業管理費(即____元每平米),乙方需一次性將一年物業管理費用¥ 元整,即(人民幣 千 百 拾元整),支付給甲方,由甲方代繳,其他費用有由乙方自行繳納。租賃期間,如遇到市場變化,雙方可另行協商調整租金標準。

  2.乙方應繳納房屋設施保證金¥20__元整,即(人民幣貳千零百零拾零元整),并保證房屋內設施,電器,家具等無損壞,該保證金在合約結束,清算完租房期間水電燃等相關費用后,由甲方歸還乙方,不得以其他理由克扣該保證金。

  第五條 交付房屋期限

  甲方應按本合同規定的時間向乙方提供租賃房屋。并提供給乙方房屋鑰匙一把,門禁鑰匙一把,燃氣卡一張。請乙方妥善保管,租賃期滿后交還甲方。

  第六條 甲方對產權的承諾

  甲方保證該出租房屋沒有產權糾紛;除補充協議另有約定外,有關按揭﹑抵押﹑債務﹑稅項及租金等,甲方均在出租該房屋前辦妥。出租后如有上述未清事項,由甲方承擔全部責任。

  第七條 維修養護責任

  1.租賃期間,甲方對房屋及附著設施每隔一月檢查﹑修繕一次,乙方應予積極協助,不得阻撓施工。

  2.租賃期間,正常的房屋大修費用由甲方承擔;租賃期間日常的房屋維修由乙方承擔。

  3.租賃期間,因乙方管理使用不善造成房屋及其相連設備的損壞(例:人為污染﹑損壞房子的墻壁﹑門窗﹑門鎖等配套設施)和維修費用,由乙方承擔責任并賠償損失。

  4.租賃期間,防火安全﹑門前三包﹑綜合治理及安全﹑保衛等工作,乙方應執行當地政府有關部門規定及本小區相關規定并承擔全部責任和服從甲方監督檢查。

  第八條 關于裝修和改變房屋結構的約定

  乙方不得隨意損壞房屋設施,如需改變房屋的內部結構和裝修或設置對房屋結構影響的設備,需先征得甲方書面同意,投資由乙方自理。退租時,除另有約定外,甲方有權要求乙方按原狀恢復或向甲方交納恢復工程所需費用。

  第九條 關于房屋租賃期間的有關費用

  在房屋租賃期間,以下費用由乙方支付,并由乙方承擔延期付款的違約責任:

  1.水﹑電費2.燃氣費3.電話費4.有線電視費5.網絡費用6.取暖費7.物業費

  在租賃期,如果發生政府有關部門征收本合同未列出項目但與使用該房屋有關的費用,均由乙方支付。

  第十條 租賃期滿

  1.租賃期滿后,屆乙方須將房屋退還甲方。如乙方要求繼續租賃,則須提前2月向甲方提出,甲方在合同期滿前1個月內向乙方正式答復,如同意繼續租賃,則續簽租賃合同。

  2.租賃期滿后,乙方必須按時搬出自己所帶全部物件,并清潔屋內衛生。搬遷后房屋里如仍有余物,視為乙方放棄所有權,由甲方處理。

  3.租賃期滿后,如乙方逾期不搬遷,乙方應雙倍賠償甲方因此所受的損失,必要時甲方可以向人民法院起訴和申請執行。

  4.租賃期滿后,乙方需結清所有在租賃期間乙方需要自行支付的費用,若給甲方造成損失的,按所需支付費用雙倍賠給甲方。

  第十一條 因乙方責任終止合同的約定

  乙方有下列情形之一的,甲方可終止合同并收回房屋,造成甲方損失,由乙方負責賠償:

  1.擅自將承租的房屋轉租的;

  2.擅自將承租的房屋轉讓﹑轉借他人或擅自調換使用的;

  3.擅自拆改承租房屋結構或改變承租房屋用途的;

  4.拖欠租金累計達1個月;

  5.利用承租房屋進行違法行為活動的;

  6.故意損壞承租房屋的;

  7.刻意損壞屋內相關配套設施家具及電器等。

  第十二條 提前終止合同及違約責任

  1.租賃期間,若乙方提出終止合同違約,須向甲方繳納¥20__元整違約金。

  2.租賃期間,如因國家建設﹑不可抗力的因素或出現本合同第十一條規定的情形,甲方必須終止合同時,乙方需無條件配合。乙方的經濟損失甲方不予補償。

  3.租賃期間,除上述第二條外,若甲方提出終止合同違約,須向乙方繳納¥20__元整違約金。

  4.租賃期間,經雙方協商后簽訂終止合同書,在終止合同書簽訂前,本合同仍有效。

  5.租賃期間雙方必須信守合同,任何一方違反本合同的規定,按年度須向對方交納年租金的10%作為違約金。乙方逾期未交納租金的,每逾期一日,甲方有權按租金的10%向乙方收取滯納金。

  第十三條 其它

  本合同如有未盡事宜,由甲﹑乙雙方另行議定,并簽定補充協議。補充協議與本合同不一致的,以補充協議為準。

  按本合同規定的時間向乙方提供租賃房屋,當日時間為: ( )電表數( )水表數( )天然氣表數( )。

  第十四條 合同效力

  本合同之附件均為本合同不可分割之一部分。本合同及其附件內空格部分填寫的文字與印刷文字具有同等效力。

  本合同及其附件和補充協議中未規定的事項,均遵照中華人民共和國有關法律﹑法規執行。

  第十五條 爭議的解決

  本合同在履行中發生爭議,由甲﹑乙雙方協商解決。協商不成時,甲﹑乙雙方可提交至當地房管部門調解或人民法院裁決,仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力。

  第十六條 合同份數

  本合同連同附件共四頁,一式二份,甲、乙雙方各執一份,具有同等效力,簽字生效。

  甲方(簽字):________ 乙方(簽字):________

  聯系電話:________________ 聯系電話:_______________

  ________年________月_______日_______年________月________日

住房租賃合同匯編 篇23

  出租方(以下簡稱甲方):______________電話:______________

  承租方(以下簡稱乙方):______________電話:______________

  根據《中華人民共和國合同法》、《中華人民共和國物權法》等相關法律法規和規章的規定,甲、乙雙方在平等、自愿的基礎上,就甲方將房屋出租給乙方使用,乙方承租甲方房屋事宜,為明確雙方權利義務,經協商一致,訂立本合同。

  第一條甲方出租給乙方的房屋位于______________________,房屋使用面積約為_________平方米。

  第二條甲方簽訂本合同時應向乙方出示房屋所有權人有效身份證原件,乙方應向甲方出示本人有效身份證原件,并留存雙方本人有效身份證復印件用作本合同備查;

  第三條乙方同意房屋租金為每月人民幣________元,按年支付,支付日期為每年期滿前20日內支付下一年度租金,本條所稱年為任何連續_________個月。物業管理服務費由甲方承擔。

  第四條甲方收取乙方房屋使用押金人民幣_________元,待租賃期滿驗房后,確定廚柜、房門、玻璃,地板、燈飾等室內設施、太陽能、水、電等設施無損壞以及乙方房屋使用引起的水、電、網絡等無欠費的情況下全額返還乙方。

  第五條本合同有效期限為5年。在本合同有效期內乙方保證做到:

  1、乙方自行采取防火、防盜等安全措施,加強用電用水安全,不亂拖、亂接電線;對于防盜、防火、用電、用水安全進行經常檢查。如乙方或第三者措施不當造成的所有損失和破壞,由乙方自行維修恢復原狀,其損失由乙方承擔,維修后乙方自行向相關責任人追償;租用期間非因自然原因造成甲方房屋財產損失,由乙方全額賠償給甲方,造成第三方房屋財產損失,由乙方自行負責處理,并按違約處理。

  2、乙方對租用房沒有處理權,不能擅自與人合租、轉租或借給他人,也不能改變其用途,否則屬于違約。如有此類情況發生除支付違約金外,甲方有權解除合同并收回房屋。

  3、乙方在租用期內,不得改變房屋結構及其設施;使用中如有損壞或管道堵塞,應予修復、疏通,費用自理。乙方如需要其它裝修須征得甲方同意,費用自理;乙方退租或租期到期如需拆除裝修請同時恢復房屋原貌,產生費用由乙方自理。

  4、甲方不分擔乙方在租房期內對其自身造成的損失和對第三方造成的任何道德、經濟、經營和法律責任及損失。

  5、乙方要遵守小區管理公約,公共區域不得堆放雜物及垃圾,保證公共區域的整潔,保證自己與他人的生命和財產安全,如有事故發生,責任由乙方自負。

  6、乙方租賃期間由乙方使用產生的水、電、電視、網絡、燃氣等任何相關費用由乙

  方按時、足額繳納,如有失誤與欠費引起的任何糾紛,甲方不負任何責任,租賃結束時,乙方須交清欠費。

  第六條本合同經甲乙各方協商一致、同意、簽名蓋章后生效,簽訂之日為本協議的生效日期;所有條款必須執行、本合同內所涉違約的違約金金額為人民幣10000元,凡乙方違約將支付給甲方違約金外,甲方將收回房屋,并且乙方根據本合同條款繳清各種費用及所有應付款。本合同在雙方簽字并且由乙方支付押金及首筆租金后生效。

  第七條乙方承租到期應完好歸還租房合同和所有鑰匙,如果所租房內的所用設備有損壞,乙方負責修復或者甲方在保證金內)扣除相應賠償金額,不足部分予以追償。租賃期滿,乙方不得留存物品或影響房屋的正常使用。對未經同意留存的物品,甲方有權處置。

  第八條租賃期間,任何一方提出終止合同,需提前1個月通知對方,經雙方協商同意后終止合同,若一方強行中止合同,須向另一方支付違約金。但發生不可抗力情況下相互免責,甲方退還剩余租金。不可抗力情況僅指重大災害和拆遷致使房屋無法正常使用的情況。

  第九條原租房者在遵守前期合同的情況下,可以獲得優先續租權,但必須在原租期結束日前一個月與甲方重新簽訂租房合同,租金在前期合同租金基礎上逐年遞增,提增幅度根椐當年情況確定,原則上在15%—20%。在原租期已到期,新的續租協議還未簽訂的情況下,甲方將收回房屋,不再簽約續租。

  第十條執行本合同產生爭議,雙方應協商解決,協商不能解決可提交租賃房屋所在地人民法院裁決。本協議壹式四份,甲乙各方及房屋共有人和租房共同使用人各執壹份。

  附:甲乙雙方在簽訂合同時對房屋現狀進行了檢查,雙方認為房屋內水、電線路完好,各種弱電系統線路均有,廚柜、房門、玻璃,地板、燈飾、窗臺、窗簾、衛生潔具、浴霸、墻壁、地磚、鎖等室內設施、太陽能等設施完好無損壞,房屋使用引起的水、電、網絡等無欠費情況。

  甲方(簽字):乙方(簽字):

  _________年____月____日

住房租賃合同匯編 篇24

  甲方:_________(出租人)

  乙方:_________(承租人)

  根據《_________》的規定,乙方符合租住廉租住房的條件。現甲、乙雙方按照有關規定,在平等、自愿、協商一致的革礎上。就廉租住房的租賃事宜訂立本合同,供雙方共同遵守。

  一、甲方按政策規定將座落在_________區_________路_________號_________單元_________戶的住房(使用面積_________平方米)租賃給乙方。乙方愿意承租該房屋作住房使用。

  二、租賃期限_________年,自_________年_________月_________日起至_________年_________月_________日止。

  三、月租按_________元/平方米計收,月租額計人民幣_________元。今后政府調整住房租金標準時,應按新的租金標準重新計算月租額。

  四、租金交納方式:_________。

  五、交租時間:乙方應按月及時交租,無故拖欠租金時,甲方加收月租額_________%的滯納金。

  六、租賃期間甲方不予辦理更名過戶手續。

  七、乙方家庭收入提高,不再享受最低生活保障時應騰退該房。如拒不騰退,自應騰退之日起6個月內甲方對其收取成本租金;6個月后收取成本租金。

  八、乙方在租賃期間發生下列情況之一時,甲方有權解除合同,收回房屋:

  1.將承租屋私自轉租或轉讓的;

  2.將承租的房屋作價資,與第三者進行聯營或合營商業、服務業,變相出賣使用權的;

  3.無正當理由拖欠租金六個月以上或房屋連續閑置一年以上的;

  4.私自調換住房的;

  5.外遷、外調或其他原因騰出房屋的;

  6.利用承租房屋進非法活動的。

  九、乙方負有愛護、保管承租的房屋及其附屬設各的義務。如有損壞,應負責修復或按價賠償。

  十、上述房屋因政府需要另作他用時,雙方均應服從,合同終止。乙方的住房由政府或甲方負責解決。

  十一、本合同履行過程中發生糾紛時,當事人可:

  (1)向_________仲裁委員會申請仲裁;

  (2)向人民法院起訴。

  十二、本合同未盡事宜,由雙方按有關法規、政策的規定執行。

  十三、本合同自雙方簽之日起生效。

  十四、本合同一式兩份,甲、乙雙方各執一份,兩份具有同等效力。

  甲方經辦人(蓋章):_________乙方(簽):_________

  _________年____月____日_________年____月____日

住房租賃合同匯編 篇25

  本合同的雙方為:

  委托人:

  法定代表人/負責人:

  自然人身份證號碼:

  地址:

  電話:

  受托人:

  法定代表人:

  地址:

  電話:

  根據《中華人民共和國信托法》、《中華人民共和國民法典》、《信托投資公司管理辦法》、《信托投資公司資金信托管理暫行辦法》及其他有關法律、規定和規章,上述合同雙方遵循平等、自愿、互利和誠實信用原則,為明確各自的權利義務,在充分協商的基礎上,就設立金融租賃資金信托事宜達成一致,委托人愿意委托受托人,受托人愿意接受委托人委托辦理本合同項下的信托業務,雙方為此特訂立本合同,以資信守。

  第一條定義和解釋

  在本合同中,除非上下文另有解釋或文意另有所指,下列詞語具有如下含義:

  1、本合同:指《金融租賃資金信托合同》及對該合同的任何修訂和補充。

  2、資金信托:指委托人基于對受托人的信任,將自己合法擁有的資金委托給受托人,由受托人按委托人的意愿、以受托人的名義,為受益人的利益管理、運用和處分的行為。

  3、信托計劃:指由受托人對信托資金集合管理、運用、處分的安排。

  4、信托資金:指委托人設立本信托時交付給受托人的資金。

  5、信托收益:指受托人根據信托文件的規定,計算并分配給受益人的現金。

  6、信托計劃資金:指信托計劃項下,信托資金的總和。

  7、信托文件:指本合同、信托計劃書和信托財產管理、運用風險申明書。

  第二條受托人確認

  1、受托人系經中國人民銀行 年 月 日批準重新登記的信托機構,持有中國人民銀行核發的《信托機構法人許可證》,號碼為 。

  2、受托人具有訂立本合同的合法資格,具備從事和參與本合同項下信托財產設立、管理及其相關活動的民事行為能力,且未受到任何限制。

  3、受托人承諾上述事實的真實性、合法性和有效性,如有虛假或不當,由此產生或可能產生的全部后果和責任,概由受托人自行承擔。

  第三條委托人確認

  1、委托人自愿將自己合法所有的資金用于設立本合同項下的信托財產,委托人保證對該資金的合法權利未受到任何限制。

  2、委托人具有訂立本合同的合法資格和完全民事行為能力,且自愿委托受托人設立、管理和運作本合同項下的信托財產。

  3、委托人不以加入信托計劃的形式達到非法目的謀取非法收益。

  4、委托人承諾上述事實真實性、合法性和有效性,如有虛假或不當,由此產生或可能產生的全部后果和責任,概由委托人自行承擔。

  第四條受益人確認

  1、受益人系本合同項下信托的受益權人。本合同項下信托的受益人由委托人指定,受益人與委托人可以是同一人,也可以不是同一人;受益人可以是一人,也可以是多人。委托人未指定受益人的,則委托人為本信托的唯一受益人。

  2、委托人指定的信托受益人為:

  法人/其他組織自然人

  法人代表/負責人:地址:郵政編碼:聯系電話:傳真:證件名稱:身份證號碼:其他有效身份證明號碼:通訊地址:郵政編碼:聯系電話:傳真:

  受益人為多人的,見本合同附件《受益人名單》。《受益人名單》為本合同不可分割的組成部分。受益人為自然人的,同時應提交受益人身份證復印件,受益人身份證復印件為本合同不可分割的組成部分。

  第五條信托財產

  1、本合同項下信托財產系指委托人在本合同規定期限內,按照約定方式向受托人交付的用于設立本合同項下信托資金,以及該信托資金在信托設立后,在受托人管理和處分過程中所衍生的全部資產及收益。

  2、信托財產包括但不限于下列一項或數項:

  受托人因接受信托取得的信托資金;

  因信托財產的管理、運用或處分而形成的財產;

  因前述一項或數項財產滅失、毀損或其他事由形成或取得的財產;

  除上述各項外的其他收入。

  3、信托財產與受托人的固有財產相區別而獨立存在,如果受托人依法解散、或被依法撤銷、被宣告破產而終止,本合同項下信托財產不屬于其清算財產。

  4、對信托財產的管理,受托人保證遵循分開管理、獨立核算的原則,確保信托財產的運作記錄清晰、全面、準確。

  5、加入信托計劃時,委托人交付給受托人的信托資金是人民幣資金,信托資金總額計人民幣萬元。委托人應于本合同簽訂之日起三個工作日內,將上述信托資金付至受托人如下賬戶:

  戶名:

  開戶銀行:

  賬號:

  6、本合同項下信托自本合同訂立之日起成立。信托計劃成立后,上述財產為信托財產。

  第六條信托目的

  通過實施信托計劃,將多個指定管理的金融租賃資金信托的信托資金集合起來,形成具有一定規模和實力的資金組合,發揮受托人的專業理財能力和運用資金的豐富經驗,將信托計劃資金運用于融資租賃項目以獲取收益,閑置資金進行存放銀行、國債投資、國債回購、同業拆放、短期貸款等資金運作。

  第七條信托的成立及存續期

  1、本合同項下信托存續期為 年,自推介期滿次日成立。即自 年 月 日起至 年 月 日止。

  2、本合同有效期內,除非雙方協商一致,本合同項下信托存續期不得隨意變更。

  第八條信托財產的管理與運用

  1、受托人按照金融租賃資金信托計劃的約定進行集合管理、運用和處分信托財產。

  2、信托財產的具體管理方式由受托人確定,本合同項下的信托財產可按公平市場價格與受托人的固有資產、受托人管理的其他信托財產以及關系人的財產進行交易。

  3、受托人確認信托財產的管理將恪盡職守,履行誠實、信用、謹慎和有效管理的義務,力爭實現信托財產的安全性和效益性。

  4、受托人應將本合同項下信托財產與受托人固有財產分別管理、分別記賬。

  第九條信托收益

  1、信托收益及其計算

  信托收益指包括融資租賃的租金收入、租賃手續費收入及其他收益在內的.所有收入總和,扣除按本合同第十條第1款所列的費用后的余額部分。

  本信托項下的信托收益按信托資金占金融租賃信托計劃資金比例計算,計算公式為:

  信托收益=總信托收益××100%

  信托收益率=總信托收益÷金融租賃信托計劃資金×100%。

  2、信托收益的分配:

  信托收益按如下方法進行分配:

  受益人按信托資金占金融租賃信托計劃資金的比例享有信托收益,該信托收益扣除受托人報酬后即為應分配的信托收益;

  信托收益以現金形式分配。第1年分配時間為信托計劃成立日起滿一年后的 個工作日內;第 年的信托收益在信托終止后 個工作日內支付。

  信托收益由受托人劃至本合同約定的受益人獲取信托收益的銀行賬戶。

  信托收益劃付賬戶為:

  戶名:

  開戶銀行:

  賬號:

  第十條信托費用

  1、信托財產應承擔的處理信托事務所發生的費用,包括但不限于:

  信托發行費用;

  文件或賬冊的制作及印刷費用;

  信托財產管理、運用或處分過程中發生的稅費;

  信息披露費用;

  律師費用、審計費用等中介費用;

  信托終止時的清算費用;

  按照有關規定應以信托財產承擔的其他稅費和費用。

  2、信托財產應承擔的費用=×金融租賃信托計劃資金應承擔的全部費用。

  3、受托人應就因處理信托事務所發生的費用單列賬戶,記入當期費用,從信托財產中支付。受托人以固有財產先行墊付的,受托人有權從信托財產中優先受償。

  4、受托人因違反本合同所導致的費用支出,以及處理與本信托無關的事項發生的費用不列入應由信托財產承擔的費用。

  5、前述費用,如發生受托人墊付的,受托人可在墊付行為發生后的7個工作日內,直接從信托財產賬戶中扣收。

  第十一條信托報酬

  1、受托人經營信托業務,依據約定收取信托報酬。

  2、受托人每年分配收益前,按照本條第3款的計算方法進行提取信托報酬。

  3、受托人報酬的計算方法:

  當信托資金年信托收益率在 %以下時,受托人不收取信托報酬;

  當信托資金年信托收益率在 %以上時,超過 %部分即為受托人的信托報酬。

  4、本條所稱信托收益率按照本合同第九條計算。

  第十二條風險揭示和承擔

  1、受托人管理、運用或處分信托財產過程中,可能面臨各種風險,包括項目風險、政策風險、市場風險、管理風險等。

  2、受托人根據本合同及信托計劃的規定,管理、運用或處分信托財產導致信托財產受到損失的,由信托財產承擔。

  3、受托人違反本合同及信托計劃的規定管理、運用或處分信托財產,導致信托財產受到損失的,其損失部分由受托人負責賠償,不足賠償的,由信托財產承擔。

  4、在信托存續期間,如遇重大政策調整或不可抗力因素致使不能獲得或實現預期收益時,委托人與受托人應采取友好協商原則,積極有效尋求改進措施,盡量減少因風險帶給信托財產的損失。

  第十三條委托人的權利與義務

  1、委托人的權利

  除根據國家法律法規以及本合同的其他條款約定享有權利外,委托人還享有下列權利:

  有權了解其信托資金的管理運用、處分及收支情況,并有權要求受托人作出說明;

  按《信托法》規定,信托一旦成立,信托財產所有權和收益權具有獨立性,可以對抗第三人。信托財產亦不屬于受托人的自有財產,發生受托人依法終止而清算時,信托財產亦不屬于受托人清算財產;

  委托人有權了解信托財產的基本運作情況,有權要求受托人就信托財產的管理做出相應的說明,但委托人行使上述權利以不影響受托人正常管理和運作信托財產為限;

  受托人違反信托目的處分信托財產或者管理運用、處分信托財產有重大過失的,委托人有權申請人民法院解任受托人;

  受托人被依法解任、解散、撤銷、宣告破產或其法定資格喪失時,委托人有權依照《中華人民共和國信托法》的有關規定,選任新的受托人;

  法律、行政法規規定的其他權利。

  2、委托人的義務

  除根據國家法律法規以及本合同的其他條款約定的義務外,委托人還應履行下列義務:

  按照本合同的規定交付信托資金;

  保證所交付的資金來源合法,且為其合法可支配財產;

  保證已就設立信托事項向合法債權人履行了告知義務,并保證設立信托未損害其債權人利益;

  信托財產一經設立不得轉移。在信托存續期間,非經法定程序,委托人基于本合同對受托人的委托是不可撤銷或解除的,委托人不得提取劃轉信托賬戶的資金,不得辦理轉托管,不得轉移信托財產;

  委托人不得要求受托人通過非法方式或手段管理信托財產并獲取利益,不得通過信托方式達到非法目的;

  法律、行政法規規定的其他義務。

  第十四條、受托人的權利和義務

  1、受托人的權利

  除根據國家法律法規以及本合同的其他條款約定享有權利外,受托人還享有下列權利:

  受托人享有依據本合同約定的方式收取報酬的權利,受托人可以從信托財產中直接扣收受托人到期應收的信托報酬;

  根據本合同及信托計劃的規定管理、運用和處分信托財產;

  將信托事務委托他人代為處理;

  法律、法規規定的其他權利。

  2、受托人的義務

  除根據國家法律法規以及本合同的其他條款約定的義務外,受托人還應履行下列義務:

  受托人應當根據本合同及信托計劃的規定,必須恪盡職守,履行誠實、信用、謹慎、有效的管理,為受益人的最大利益為目標處理信托事務;

  受托人應為委托人、受益人以及處理信托事務的情況和資料保密,但法律、行政法規另有規定或因處理信托事務必須透露的除外;

  受托人因違反信托目的、違背管理職責致使信托財產受到損失時,受托人應予以賠償;未予以賠償的,受托人不得要求委托人支付信托管理費;

  受托人應將自己接受的不同委托客戶的信托財產與本合同項下的信托財產分別管理,并至少每年定期向委托人及其受益人報告信托財產管理運用、處分及收支的情況;

  根據本合同的約定,以信托財產為限向受益人支付信托利益;

  信托終止,受托人應于信托終止后的 個工作日內做出處理信托事務的清算報告,并送達信托財產歸屬人;

  信托終止,受托人應于信托終止后的 個工作日內書面通知信托財產歸屬人取回應得的信托財產;

  受托人應妥善保管信托業務交易的完整記錄、原始憑證及材料,保存期為本信托終止日起15年;

  法律、行政法規規定的其他義務。

  第十五條受益人的權利和義務

  除根據國家法律法規以及本合同的其他條款享有權利外,受益人還享有下列權利:

  1、受益人的權利

  自本信托計劃成立日起享有信托收益權;

  受益人可以根據本合同第十六條的規定,以轉讓信托受益權的方式償還債務;受益人的信托受益權可根據本合同的規定依法轉讓和繼承。

  2、受益人的義務

  除根據國家法律法規以及本合同的其他條款約定的義務外,受托人還應履行下列義務:

  如實提供受益人資料,包括但不限于身份證明、通訊地址、信托收益劃付賬戶等;

  受益人資料發生變更時,及時通知受托人。

  第十六條信托受益權的變更與轉讓

  本合同鄭重聲明:受托人管理信托財產應恪盡職守,履行誠實、信用、謹慎、有效管理的義務。依據本信托合同規定管理信托資金所產生的風險,由信托財產承擔,即由委托人交付的資金以及由受托人對該資金運用后形成的財產承擔;受托人違背信托合同、處理信托事務不當使信托資金受到損失,由受托人賠償。

  委托人:

  受托人:

住房租賃合同匯編 篇26

  出租方(以下簡稱甲方):_________

  身份證:______________________________________________

  地址:________________________________________________

  承租方(以下簡稱乙方):__________

  身份證:______________________________________________

  地址:________________________________________________

  根據《中華人民共和國合同法》及相關法律法規的規定,甲方雙方在平等、自愿的基礎上,就甲方將房屋出租給乙方使用,乙方承租甲方房屋事宜,為明確雙方權利義務,經協商一致,訂立本合同。

  第一條房屋基本情況

  甲方房屋(以下簡稱該房屋)坐落于位于第_______層,建筑面積___________平方米。

  第二條房屋用途

  乙方租賃該房用途為____________。除雙方另有約定外,乙方不得任意改變房屋用途。

  第三條租賃期限

  租賃期限自_______年______月______日至______年______月______日止。

  第四條租金及付款方式

  該房屋月租金為______________元整(不含稅)。乙方應于本合同生效之日向甲方支付押金__________。租金每乙方必須于上次租金期前一周內將下個半年度租金交付給甲方。

  第五條交付房屋期限

  甲方應于本合同生效之日起________日內,將該房屋交付給乙方使用。

  第六條維修養護責任

  租賃期間,乙方應對其租賃房屋及其附著設施定期進行維護檢修。因乙方管理使用不善造成房屋及其相連設備的損失和維修費用,由乙方承擔并責任賠償損失。

  租賃期間,防火安全,門前三包,綜合治理及安全、保衛等工作,乙方應執行當地有關部門規定并承擔全部責任和服從甲方監督檢查。

  第七條關于裝修和改變房屋結構的約定

  乙方不得隨意損壞房屋設施,如需改變房屋年月內問結構和裝修或設置對房屋結構構成影響的設備,需先征得甲方書面同意,投資由乙方自理。

  第八條關于房屋租賃期間的有關費用

  在房屋租賃期間,以下費用由乙方支付,并由乙方承擔延期付款的違約責任:

  1。水費:2。電費:3。物業管理費:(由乙方自付)

  在租賃期,如果發生政府有關部門征收本合同未列出項目但與使用該房屋有關的費用,均由乙方支付。

  第九條租憑期滿

  租賃期滿后,本合同即終止,屆時乙方須將房屋退還甲方。甲方按本合同附件設施表驗收房屋及其附屬設施,確定其完整性,并確認乙方無任何拖欠費用后,退還乙方押金。如乙方要求繼續租賃,則須提前___個月向甲方提出,如甲方同意繼續租賃,在合同期滿前___個月內給乙方答復,并重新簽定租賃合同。

  第十條因乙方責任終止合同的約定

  乙方有下列情形之一的,甲方可終止合同并收回房屋,造成甲方損失,由乙方負責賠償;

  1、擅自將承租的房屋轉租的';

  2、擅自將承租的房屋轉讓、轉借他人或擅自調換使用的;

  3、擅自拆改承租房屋結構或改變承租房屋用途的;

  4、拖欠租金累計達___個月;

  5、利用承租房屋進行違法活動的;

  6、故意損壞承租房屋的;

  7。_______________________________________________________

  第十一條提前終止合同

  租賃期間,任何一方提出終止合同,需提前半年書面通知對方,經雙方協商后簽訂終止合同書,在終止合同書簽訂前,本合同仍有效。如乙方違約提前退房,甲方不退押金。

  如因國家建設、不可抗拒因素或出現本合同第十一條規定的情況,甲方必須終止合同時,一般應提前一個月數名通知乙方。乙方的經濟損失甲方不予補償。第十二條違約責任

  租賃期間雙方必須信守合同,任何一方違反本合同的規定,按年度須向對方交納年度租金的___%作為違約金。乙方逾期未交付租金,每逾期一日,甲方有權按月租金___%向乙方加收滯納金。

  第十三條本合同未盡事項,由甲、乙雙方另行議定,并簽訂補充協議。補充協議與本合同不一致的,以補充協議為準。

  第十四條本合同之附件均為本合同不可分割之一部分。本合同及其附件內,空格部分填寫的文字與印刷文字具有同等效力。

  本合同及其附件和補充協議中未規定的事項,均遵照中華人民共和國有關法律、法規和政策執行。

  第十五條本合同在履行中發生爭議,由甲、乙雙方協商解決。協商不成時,則由甲方所在地司法所解決。

  第十六條本合同連同附表共____頁,一式___份,甲、乙雙方各執一份,均具有同等效力,雙方簽字生效。

  甲方(簽章):____________

  乙方(簽章):__________

  __年__月___日

  __年__月___日

住房租賃合同匯編 篇27

  甲方:________________

  身份證號:___________

  乙方:________________

  身份證號:___________

  甲、乙雙方經協商,同意就下列房屋租賃事項簽訂本合同。

  一、甲方將座落在______________________________號住房出租給乙方使用。

  二、乙方入住后,對房屋內的基礎設施和設備提出合理的改善要求時,雙方應本著和睦友好平等互利的`原則進行協商,妥善解決。

  三、甲乙雙方經過協商,議定上過房屋月租金為人民幣___________元,租賃期限為_________年________月______日至_________年______月______日止。付款方式為半一付。

  四、簽訂合同的同時,乙方應付給甲方半年租金人民幣(大寫)_________________元,另加保證金人民幣__________元,合計人民幣(大寫)_______________________元,并由乙方存入甲方指定的開戶行,租賃合同終止時,甲方退還給乙方的保證金___________元。

  五、上述房屋若發生與甲方有關的產權糾紛或債權、債務由甲方承擔。

  六、房屋租賃期內,甲、乙雙方共同承擔下列責任。

  1、對房屋及其附屬設施進行正常維修。

  2、乙方在歸還甲方房屋時,不得將房屋裝修拆除及影響房屋結構,甲方對乙方裝修不作任補償。

  3、租賃屆滿時,把房屋完好無損交還給甲方,如需續租,提前一個月與甲方協商。

  七、出租房的用途為民住,乙方不得改作他用,否則造成的后果由乙方負責。

  八、租賃期內的水、電、燃氣、物業等費用由乙方承擔。

  九、合同期間任何一方不得以任何無理的借口終止合同,否則,由違約方承付違約金_________元。

  十、本合同一式兩份,雙方簽字后,產生法律效力,雙方各執一份。

  甲方(公章):__________________

  _____年____月____日

  乙方(公章):________________

  _____年____月____日

住房租賃合同匯編 篇28

  ДОГОВОР № _____

  НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЕНИЯ

  г. ___________ ___ __________ 200__ г.

  Гражанин(ка) ________________________________________________________________,

  (фамилия, имя, отчество)

  именуем__ в альнейшем Наниматель, с оной стороны, и Гражанин(ка) РФ _______

  ______________________________________________________, именуем__ в альнейшем

  (фамилия, имя, отчество)

  Наймоатель, с ругой стороны, заключили настоящий Договор о нижеслеующем:

  1. Премет Договора

  1.1. По настоящему Договору Наймоатель преоставляет приналежащую ему на праве соственности квартиру Нанимателю за плату во влаение и пользование ля проживания в ней.

  1.2. Указанная квартира нахоится по аресу: __________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  Квартира имеет слеующие характеристики:

  – ощая полезная площаь – ___________ кв. м;

  – жилая площаь – ____________________ кв. м;

  – количество комнат ________________________;

  Оценочная стоимость преоставляемой квартиры по окументам БТИ ______________

  ______________________________________________ млн рулей.

  1.3. Право соственности Наймоателя на указанную квартиру потвержается слеующими окументами: ________________________________________________________

  ________________________________________________________________________________

  1.4. Наниматель использует квартиру в течение всего срока найма в соответствии с ее целевым назначением (ля проживания).

  2. Права и оязанности сторон

  2.1. Наниматель оязан:

  – вносить плату Наймоателю в сроки и в поряке, установленном настоящим Дого-

  вором;

  – в перио ействия настоящего Договора своевременно осуществлять все неохоимые коммунальные платежи (за электроэнергию, пользование воой, телефоном и ругие) в установленном поряке. Оплата коммунальных услуг в плату, указанную в п. 3.2, не вхоит;

  – пользоваться квартирой, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, исключительно в целях проживания;

  – належащим оразом относиться к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, использовать ее соответственно ее назначению и техническим осоенностям;

  – солюать правила пользования жилыми помещения, в том числе правила езопасности, принимать неохоимые меры к сохранности квартиры, установленного в ней ооруования и имущества;

  – соержать квартиру в належащем состоянии, в том числе за свой счет осуществлять текущий ремонт квартиры и установленного в ней сантехнического и иного ооруования;

  – возмещать ущер, причиненный квартире и установленному в ней имуществу и ооруованию по вине Нанимателя;

  – нести ругие оязанности, установленные ействующим законоательством ля нанимателей жилых помещений.

  2.2. Наниматель принимает на сея все риски, связанные с порчей или потерей, кражей или прежевременным износом установленного в квартире ооруования, происшешие во время ействия настоящего Договора.

  В случае утраты или поврежения ооруования Наниматель оязан за свой счет отремонтировать или заменить соответствующее имущество на люое ругое имущество, приемлемое ля Наймоателя.

  2.3. Наниматель оязан информировать Наймоателя по всем вопросам и остоятельствам, имеющим отношение к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора. Соощения олжны ыть своевременными и полными.

  2.4. Наниматель имеет право:

  – вернуть квартиру Наймоателю о истечения срока найма, письменно преупреив Наймоателя о этом за ___ (_____) месяца;

  – преимущественное по отношению к ругим лицам право на заключение оговора найма на новый срок;

  – опускать проживание в квартире люых лиц (временных жильцов) по своему выору ез переачи квартиры в понаем с согласия Наймоателя. Ответственность за ействия временных жильцов пере Наймоателем несет Наниматель;

  – осуществлять ругие права, преоставленные нанимателям жилых помещений ействующим законоательством и оычаями елового оорота.

  2.5. Наниматель может преоставить в понаем преоставленную ему квартиру только с письменного согласия Наймоателя. Пооное согласие может соержаться в письме, телексе, телеграмме и т. п. При этом понаниматель не приоретает самостоятельного права пользования жилым помещением и ответственным пере Наймоателем по оговору найма жилого помещения остается Наниматель. Право переавать квартиру, указанную в п. 1.2, в понаем может ыть также преоставлено Нанимателю на основании ополнительного соглашения, которое ует являться неотъемлемой частью настоящего Договора. 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

  2.6. Наймоатель оязан:

  – переать Нанимателю квартиру и установленное в квартире ооруование и ругое имущество в исправном состоянии в течение _________ ней после заключения настоящего Договора;

  – осуществлять за свой счет капитальный ремонт квартиры и замену изношенного ооруования;

  – не чинить препятствий Нанимателю в правомерном пользовании квартирой, указанной в п. 1.2;

  – в срок не познее чем за ______ месяца о истечения срока настоящего Договора преложить Нанимателю заключить оговор на тех же условиях или преупреить Нанимателя о отказе от проления оговора в связи с решением не савать в течение не менее гоа квартиру в наем.

  3. Расчеты по Договору

  3.1. Наниматель оязуется регулярно вносить Наймоателю плату за пользование квартирой.

  3.2. Плата за пользование квартирой вносится _________________ и составляет _____________________________________ рулей в месяц.

  3.3. Наемщик вправе треовать уменьшения платы за пользование квартирой, если в силу остоятельств, за которые он не отвечает, условия пользования, преусмотренные Договором найма, или состояние имущества существенно ухушились.

  4. Ответственность Сторон по Договору

  4.1. Наймоатель несет ответственность за все неостатки имущества, санного в наем, если эти неостатки препятствуют нормальному использованию его по назначению, при условии, что эти неостатки существовали при заключении Договора и не ыли и не могли ыть известны Наймоателю.

  4.2. Наймоатель отвечает пере Нанимателем за все претензии, которые могут возникнуть из прав третьих лиц, которые ограничивают или препятствуют пользованию квартирой и ругим нахоящимся в ней имуществом, при условии, что Наниматель не знал и не мог знать о существовании прав третьих лиц при заключении Договора.

  4.3. Наниматель возмещает Наймоателю все уытки, связанные с потерей, поврежением имущества, взятого в наем, в поряке, установленном законоательством.

  4.4. В случае несвоевременного внесения сумм платы за наем Наниматель уплачивает пеню в размере ____________% от вовремя не выплаченной суммы за кажый ень просрочки.

  4.5. Уплата штрафных санкций не освоожает Стороны от возмещения уытков, причиненных неисполнением или неналежащим исполнением оязательств в полном оъеме.

  4.6. В случае пользования жилой квартирой не в соответствии с условиями Договора Наймоатель имеет право треовать расторжения Договора и возмещения уытков.

  5. Срок ействия Договора и права Сторон

  по истечении срока ействия Договора

  5.1. Настоящий Договор заключен сроком на ___________ гоа (в Договоре есть пункты, которые могут иметь место только при условии заключения Договора на срок олее оного гоа).

  Договор вступает в силу с момента его заключения.

  5.2. По истечении срока ействия настоящего Договора оговаривающиеся Стороны оязались опреелиться по выору оной из возможностей, преусмотренных в анном пункте: 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

  – Стороны прекратят свои оговорные отношения и Наниматель переаст квартиру и ругое имущество Наймоателю;

  – Стороны заключат новый оговор найма квартиры на тех же или иных условиях на новый срок.

  6. Осоые условия

  6.1. Вместе с Нанимателем в квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, уут совместно проживать и иметь равные с Нанимателем права по пользованию жилым помещением слеующие гражане: ___________________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  7. Форс-мажор

  7.1. Стороны освоожаются от частичного или полного исполнения оязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось слествием остоятельств непреоолимой силы, возникших после заключения настоящего Договора в результате соытий чрезвычайного характера, которые Сторона не могла ни превиеть, ни преотвратить разумными мерами. К остоятельствам непреоолимой силы относятся соытия, на которые участник не может оказать влияния и за возникновение которых он не несет ответственности, например землетрясение, навонение, пожар, а также заастовка, правительственные постановления или распоряжения госуарственных органов.

  8. Урегулирование споров

  8.1. Все возможные споры, вытекающие из анного Договора или по повоу настоящего Договора, Стороны уут разрешать путем переговоров.

  8.2. В случае неурегулирования Сторонами возникших разногласий спор решается в суеном поряке в соответствии с ействующим законоательством РФ.

  9. Свеения о Сторонах

  9.1. Наймоатель: _____________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  9.2. Наниматель: ______________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  Пописи Сторон:

住房租賃合同匯編 篇29

  甲方(租賃人):_____________身份證號:___________________________

  乙方(承租人):_____________身份證號:___________________________

  一、租賃房屋

  甲方將位于________________________________________的出租給乙方做為日常居住使用。

  二、租賃期限

  1、租期為不定期,任何一方均可解除該租賃合同,但須提前一個月通知對方。

  2、如任何一方有變動居所的意向,需提前至少一個月向對方說明,否則需要支付對方(因未被提前告知而受到損失的一方)一個月的租金做為損失補償。

  3、如甲方先變動居所,不再租賃該房屋,而乙方又想繼續承租該房屋的,甲方須召集房主、乙方進行三方協商,由房主和乙方重新簽訂房屋租賃協議。甲方未召集的,須向乙方支付一個月的租金作為違約金。如房主與乙方達不成租賃協議且甲方的轉租行為未取得房主同意導致乙方被迫搬離的.,按照本合同六的約定處理。

  三、租金

  1、月租金為_______元,于陽歷每月的_______日,乙方向甲方一次性支付租金且為現金。

  2、甲方收取租金須向乙方出具收,未出具收的,乙方有權不支付相應月份租金。

  3、甲方不得委托三人向乙方收取租金,否則乙方有權拒付相應月份租金,待甲方能夠親自收取租金時,乙方將累月未付租金一次性給付甲方。

  4、甲方不向乙方收取任何押金。

  四、費用負擔

  1、電費由甲方單方負責。

  2、水費、網費、有線電視費、煤氣費、暖氣費由雙方日常生活共同產生的費用,由雙方平攤。但如果某項費用是由房主(即出租本房屋給甲方的人)承擔,甲方不得再讓乙方承擔,否則乙方須雙倍返還。

  3、租賃物的維修費用,由甲方承擔。但屬于乙方過錯導致租賃物損壞產生的維修費由乙方承擔。

  4、乙方做為承租人,有義務幫助甲方維持房屋財產的完整,不得惡意損害房中設施。但屬于易耗易損物品且屬于正常使用中的合理消耗的,應計入維修費用。

  五、與房主糾紛處理

  1、因甲方并非房主,甲方與房主簽訂的租房合同,其相互間的權利義務均與乙方無關。如果甲方與房主發生任何權利義務糾紛,甲方不得牽連于乙方,或將任何不利的風險或結果加于乙方。否則,由此給乙方產生的損失由甲方承擔。

  2、由于甲方自己的行為違反與房主簽訂的合同,造成房主的損失,其責任由甲方單獨承擔!

  六、其他事項

  甲方轉租房屋應當取得房主的同意,甲方保證已經獲得房主同意。如因未取得房主同意而導致乙方不能正常居住的(包括但不限于被房主驅逐、經常性打擾、門被換鎖、所屬財產被丟棄等),乙方有權隨時解除合同,并要求甲方承擔不低于月租金倍的違約責任。

  甲方簽字:_______________________乙方簽字:_______________________

  ____________年__________月______日____________年__________月______日

住房租賃合同匯編(精選29篇) 相關內容:
  • 住房租賃合同 匯編(精選31篇)

    甲方:乙方:甲乙雙方本著合理、合法、公平、自愿、誠實信用的原則,達成如下租賃協議:一、甲方自愿將位于望謨縣復興鎮商業街(文化路5號)的私有房屋一樓立面出租給乙方。...

  • 住房租賃合同匯編(精選35篇)

    甲方:乙方:經甲乙雙方公平協商,甲方自愿將位于住房租給乙方使用,為保障雙方合法權益,特訂以下合同:1、甲方向乙方一次性借款人民幣X萬元整(甲方寫有借條),乙方不收取甲方任何費用。...

  • 2023住房租賃合同匯編(精選20篇)

    甲方:乙方:甲乙雙方本著合理、合法、公平、自愿、誠實信用的原則,達成如下租賃協議:一、甲方自愿將位于望謨縣復興鎮商業街(文化路5號)的私有房屋一樓立面出租給乙方。...

  • 住房租賃合同范文匯編(精選25篇)

    ДОГОВОР № _____НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЕНИЯг. ___________ ___ __________ 200__ г.Гражанин(ка) ________________________________________________________________,(фамилия, имя,...

  • 住房租賃合同 匯編(通用21篇)

    甲方:乙方:經甲乙雙方公平協商,甲方自愿將位于住房租給乙方使用,為保障雙方合法權益,特訂以下合同:1、甲方向乙方一次性借款人民幣X萬元整(甲方寫有借條),乙方不收取甲方任何費用。...

  • 住房租賃合同匯編(精選30篇)

    甲方:乙方:經甲乙雙方公平協商,甲方自愿將位于住房租給乙方使用,為保障雙方合法權益,特訂以下合同:1、甲方向乙方一次性借款人民幣X萬元整(甲方寫有借條),乙方不收取甲方任何費用。...

  • 縣城精裝修住房租賃合同(精選8篇)

    出租方(以下簡稱甲方):承租方(以下簡稱乙方):根據《中華人民共和國民法典》及相關法律法規的規定,甲、乙雙方在平等、自愿的基礎上,就甲方將房屋出租給乙方使用,乙方承租甲方房屋事宜,為明確雙方權利義務,經協商一致,訂立本合同。...

  • 市區簡約戶型住房租賃合同(精選31篇)

    出租方_____________,男/女,身份證號碼___________________承租方_____________,男/女,_____________年_________月______日出生身份證號碼___________________甲、乙雙方就房屋租賃事宜,達成如下協議:一、甲方將位于______市______...

  • 住房租賃協議合同(精選32篇)

    出租方(以下簡稱甲方):_____________身份證號:___________共有人姓名:_________身份證號:__________承租方(以下簡稱乙方):______________身份證號:_________________共同承租人:______________身份證號:___________________為充分...

  • 住房租賃合同[匯編](精選33篇)

    甲方:乙方:根據《中華人民共和國合同法》、《廉租住房保障辦法》、《丘北縣城鎮廉租住房管理實施細則》及其他有關法律、法規之規定,甲方與乙方就租賃廉租住房相關事項做如下約定:一、廉租房屋基本情況(一)房屋座落:雙龍營鎮中心小學...

  • 重慶市渝中區住房租賃合同(精選31篇)

    出租方(以下簡稱甲方):_______________身份證號:______________________________承租方(以下簡稱乙方):_______________身份證號:______________________________甲、乙雙方就下列房屋的租賃達成如下協議:第一條房屋位置甲方房屋(以下...

  • 居民住房租賃協議書(通用33篇)

    出租人:__________________承租人:__________________本著互惠互利、平等自愿的原則,甲乙雙方在共同協商的基礎上:,甲方將擁有合法居住權,位于__________________,租賃給乙方并達成以下合同協議:1、乙方承租甲方居住房用于生活居住...

  • 2025年住房租賃合同(精選33篇)

    出租方(以下簡稱甲方):_________身份證:______________________________________________地址:________________________________________________承租方(以下簡稱乙方):__________身份證:_____________________________________...

  • 涪陵區住房租賃合同(精選32篇)

    出租方(以下簡稱甲方):承租方(以下簡稱乙方):甲乙雙方就房屋租賃事宜,達成如下協議:一、甲方將位于,出租給乙方使用,租賃期限自_______年_______月_______日至_______年_______月_______日,共計個月。...

  • 三亞住房租賃合同(精選32篇)

    出租方:(以下簡稱甲方)承租方:(以下簡稱乙方)根據國家相關法律、法規的規定,甲、乙雙方經過平等協商,甲方將自有的房屋租賃給乙方使用。甲乙雙方經過商討達成本協議,并形成以下條款,以茲雙方在履行本合同時共同信守。...

  • 租賃合同
主站蜘蛛池模板: 罗甸县| 西乌珠穆沁旗| 大埔县| 德昌县| 大化| 信宜市| 东乌| 昔阳县| 宜兴市| 依安县| 望奎县| 叶城县| 湘乡市| 吉林省| 酒泉市| 商丘市| 西乌珠穆沁旗| 大丰市| 寿阳县| 太康县| 抚顺县| 元谋县| 武城县| 枣强县| 新源县| 怀来县| 米林县| 湖南省| 肃南| 盐津县| 阿勒泰市| 班玛县| 临城县| 交口县| 哈尔滨市| 嵊泗县| 东山县| 石河子市| 府谷县| 昭通市| 惠来县|