夜夜躁爽日日躁狠狠躁视频,亚洲国产精品无码久久一线,丫鬟露出双乳让老爷玩弄,第一次3q大战的经过和结果

首頁 > 范文大全 > 合同范本 > 租賃合同 > 高層住房租賃合同(精選35篇)

高層住房租賃合同

發布時間:2024-04-24

高層住房租賃合同(精選35篇)

高層住房租賃合同 篇1

  出租方:_____

  承租方:_____

  甲乙雙方租賃事宜經雙方協商達成如下協議,執行概不反悔。

  一、雙方協定房價每______年________元,租賃期限暫定________年,執行“先交錢后住房”的原則,乙方應按時交納自行負擔費用。

  二、未經甲方許可不得隨意改變室內結構,墻壁不準亂涂亂畫。

  三、乙方承擔水費、電費、氣費、電視收視費、供暖費、物業費等費用。

  四、在租賃期限內凡因不注意造成的用電、用氣等事故或因用氣不當造成的對本樓和四鄰樓房的損壞及人員傷亡后果由乙方完全負責。

  五、乙方應合理使用其承租的房屋及其附屬設施,如果使用不當造成房屋及設施損壞的,乙方應立即負責修復,或經濟賠償,屋內的物品不得借用他人。

  六、水、電、氣等交于乙方使用,若有丟失或損壞,照價賠償,合同到期應完好交于甲方。

  七、租賃期滿,甲方有權收回該房屋,乙方有意繼續承租的應提前一個______月向甲方提出續租要求,征得同意后甲乙雙方重新簽訂房屋租賃合同。

  八、合同到期,乙方應如期交還,乙方未經得甲方同意遺留的物品,甲方有權自行處置。

  甲方:______________乙方:______________

  法定代表人:______________法定代表人:______________

  _______________年__________月____日_______________年__________月____日

高層住房租賃合同 篇2

  甲方:

  乙方:

  甲、乙雙方就下列房屋的租賃達成如下協議:

  甲方房屋位于;位于第__層,

  第二條房屋用途。該房屋用途為租賃住房。除雙方另有約定外,乙方不得任意改變房屋用途。

  第三條租賃期限。

  租賃期限自___年___月___日至___年___月___日止。

  第四條租金

  該房屋月租金為___千___百___拾元整。

  租賃期間,如遇到國家有關政策調整,則按新政策規定調整租金標準;除此之外,出租方不得以任何理由任意調整租金。

  第五條付款方式

  乙方按支付租金給甲方。

  第六條交付房屋期限。

  甲方應于本合同生效之日起___日內,將該房屋交付給___。

  第七條甲方對房屋產權的承諾。

  甲方保證在交易時該房屋沒有產權糾紛;除補充協議另有約定外,有關按揭、抵押債務、稅項及租金等,甲方均在交付房屋前辦妥。交易后如有上述未清事項,由甲方承擔全部責任,由此給乙方造成經濟損失的,由甲方負責賠償。

  第八條維修養護責任。

  租賃期間,甲方對房屋及其附著設施每隔六個月檢查、修繕一次,乙方應予積極協助,不得阻撓施工。正常的房屋大修理費用由甲方承擔;日常的房屋維修費用由乙承擔。

  因乙方管理使用不善造成房屋及其相連設備的損失和維修費用,由乙方承擔并責任賠償損失。

  租賃期間,防火安全,門前三包,綜合治理及安全、保衛等工作,乙方應執行當地有關部門規定并承擔全部責任和服從甲方監督檢查。

  第九條關于房屋租賃期間的有關費用。

  在房屋租賃期間,以下費用由乙方支付:

  1、水、電費;2、煤氣費;3、供暖費;4、物業管理費;

  第十條房屋押金

  甲、乙雙方自本合同簽訂之日起,由乙方支付甲方作為押金。

  第十一條租賃期滿。

  1、租賃期滿后,如乙方要求繼續租賃,甲方則優先同意繼續租賃;

  2、租賃期滿后,如甲方未明確表示不續租的,則視為同意乙方繼續承租;

  3、租賃期限內,如乙方明確表示不租的,應提前一個月告知甲方,甲方應退還乙方已支付的租房款及押金。

  第十二條違約責任。

  租賃期間雙方必須信守合同,任何一方違反本合同的規定,按年度須向對方交納三個月租金作為違約金。

  第十三條因不可抗力原因導致該房屋毀損和造成損失的,雙方互不承擔責任。

  第十四條本合同未盡事項,由甲、乙雙方另行議定,并簽訂補充協議。補充協議與本合同不一致的,以補充協議為準。

  第十五條本合同內,空格部分填寫的文字與印刷文字具有同等效力。

  本合同和補充協議中未規定的事項,均遵照中華人民共和國有關法律、法規和政策執行。

  第十六條其他約定

  出租方為已提供物品如下:

  當前的水、電等表狀況:

  第十七條本合同在履行中發生爭議,由甲、乙雙方協商解決。協商不成時,甲、乙雙方可向人民法院起訴。

  第十八條本合同自甲、乙雙方簽字之日起生效,一式三份,甲、乙雙方各執一份,具有同等效力,中介執一份備案。

  甲方:_____

  ___年___月___日

  乙方:_____

  ___年___月___日

高層住房租賃合同 篇3

  甲方:__________簽名/蓋章

  乙方:___________簽名/蓋章身份證號碼:______________________________________________

  一、甲方將______________路_________號一樓一底的房屋出租給乙方作為______________________使用。

  二、租期壹年,從______年___月___日起到______年___月___日為止,必須一次性付清租金后使用。

  三、年租金為人民幣_____________元,乙方共現金支付。

  四、保證金

  1、交付租金同時,乙方應另付保證金人民幣伍仟元整。

  2、保證金支付方式:)現金支付)上期轉入)其他形式________________________________

  3、本協議作為本期保證金收據,請妥善保管當本期保證金轉入下期租房協議后,本協議作為保證金收據的功能自動作廢、同時按新協議條款執行老協議自行作廢。

  五、乙方租用后應注意以下事項:

  1、乙方應遵紀守法,合法經營,并自行辦理相關手續、承擔相關責任。

  2、乙方應注意居住和經營安全,自行采取防火、防盜等安全措施。加強用電安全,不得亂拖、亂接電線對于防盜、防火、用電安全進行經常檢查。如乙方措施不當造成的所有損失,其損失由乙方自行承擔造成甲方房屋財產損失,由乙方全額賠償給甲方造成第三方房屋財產損失,由乙方負責處理,由乙方全額賠償對方。并按違約處理

  3、乙方對租用房沒有處理權,不能擅自與人合租、轉租或借給他人,也不能改變其用途,否則屬于違約。如有此類情況發生除支付違約金外,甲方有權解除協議并收回房屋。

  電、水、電視、及其它設施由乙方使用,產生的費用由乙方按時、足額繳納,如有失誤,造成麻煩,乙方自行解決,確需甲方出面協助解決時,乙方應支付甲方必要費用。

  以上繳費收據請乙方自行保存,以備查對。

  附:電表底數___________水表底數___________電視費______________

  以上數據由乙方自行核對,自行填寫。

  4、乙方在租用期內,不得改變房屋結構及其設施使用中如有損壞或管道堵塞,應予修復、疏通,費用自理。乙方裝修須合理且費用自理乙方退租或租期到期如需拆除裝修請同時恢復房屋原貌,產生費用由乙方自理。并按違約處理

  5、甲方不分擔乙方在租房期內對其自身造成的損失和對第三方造成的任何道德、經濟、經營和法律責任及損失。

  六、有關退租、轉讓的條款

  1、協議期內,乙方履行本協議所有條款后,甲方不得提前收回房屋,。

  2、乙方租期未到期而要求退租時,必須與甲方協商一致,另要支付違約金給甲方。

  3、協議期內,乙方如果出現以下任何情況:退租、轉讓、及由于乙方違約原因造成甲方提前收回房屋的任一情況下,乙方都必須按協議繳清所有應付款項。

  4、乙方承租到期應完好歸還租房協議和所有鑰匙及有關物品,如果所租房內的所用設備有損壞,乙方負責修復或者甲方在保證金內扣除相應賠償金額。

  5、甲方原則上不同意轉讓,但乙方經營確有困難時,應提前向甲方申明,經甲方授權同意,乙方才可實施轉讓事宜,但轉讓風險自擔,請轉讓雙方謹慎考慮。

  6、乙方轉讓時需向續租方明示本協議內容,轉讓期為租期內期限乙方沒有通過甲方書面同意及簽字的轉讓行為,屬乙方無效轉讓、乙方的無效轉讓是違約行為甲方不予承認.

  7、乙方無效轉讓的責任由乙方和續租方承擔,如該無效轉讓已交接結束,責任由續租方全額承擔,甲方在收回房屋的同時續租方還將支付乙方應負擔的全額違約金及相關費用。

  8、有效轉讓租期為合同內租期,有效期內租金本次調整為叁萬陸仟元整。

  9、續租方需超出租期時,必須同甲方簽訂新的租房協議。

  10、轉讓交接,水、電、電視、設施及有關經濟費用問題,由雙方自行處理,如有遺留問題,續租方自行承擔,甲方不負連帶責任。

  七、有關續租的事項

  1、租房者在遵守前期協議的情況下,可以獲得優先續租權,但必須在原租期結束日前一個月與甲方重新簽訂租房協議,租金在前期協議租金基礎上逐年捉增,提增幅度根椐當年情況確定,一般在15%-20%左右.

  2、在原租期已到期,新的續租協議還未簽訂的情況下,甲方將收回房屋,不再簽約續租。

  八、本協議經甲乙各方協商一致、同意、簽名蓋章后生效,簽訂之日為本協議的生效日期所有條款必須執行、本協議內所涉違約的違約金金額為人民幣叁仟元整,凡乙方違約將支付給甲方違約金外同時甲方收回房屋并且乙方根據本協議條款繳清各種費用所有應付款。

  九、本租房協議為甲乙雙方的正式協議,以原件為準,如有轉讓,則經甲方、乙方和續租方三方同意簽名的轉讓附件應附于正式協議一并使用,具有同等法律效力。

  十、補充協議:_______________________________________________________________________________

  ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________。

  十一、本協議壹式_____份,每份壹張貳頁,甲乙各方各執壹份。

  甲方于__年申明:本房屋出租期限到__年底即__年12月31日止,屆時甲方將收回自用。

  甲方:_______________簽名/蓋章乙方:___________________________簽名/蓋章

  聯系電話:__________________________暫住證號:____________________________________

  聯系電話:____________________________________

  原址:________________________________________

  ________________________________________

  本協議簽訂于:年月日即日生效

  甲方:__

  乙方:__

高層住房租賃合同 篇4

  甲方:

  乙方:

  根據《中華人民共和國合同法》、《廉租住房保障辦法》、《丘北縣城鎮廉租住房管理實施細則》及其他有關法律、法規之規定,甲方與乙方就租賃廉租住房相關事項做如下約定:

  一、廉租房屋基本情況

  (一)房屋座落:

  雙龍營鎮中心小學校廉租住房3單元601號房。

  (二)房屋設施、設備情況:水表1只,電表1只,獨立廚房1間;獨立衛生間1間。防盜門一扇,其它房間為塑鋼門,燈具、衛生潔具等。

  二、租賃期限和用途

  (一)租賃期限:租賃期限為壹年,自20xx年11月20日起至20xx年11月19日止。

  (二)房屋用途:乙方承租該房屋僅作為其家庭成員居住使用。

  第三條租金及其支付、結算

  (一)房屋租金按面積計算,根據政府規定,租金分為配租標準內租金和超配租標準部分租金兩部分。具體如下:

  1、配租標準內租金:配租標準使用面積為50㎡,月租金標準為1元/㎡,該項租金為人民幣50元;

  上述兩項合計后,該房屋月租金為50元(大寫人民幣柒拾元正)。

  2、支付方式:乙方在合同簽訂之日一次性付給甲方一年期租金,共計600元(大寫人民幣陸佰元正)

  3、其他費用:小區物業管理費、水電費及電視收視費由乙方處理,按相關規定執行。

  三、房屋修繕約定

  甲乙雙方按《丘北縣城鎮廉租住房管理實施細則》執行。

  四、合同的解除與終止

  (一)租賃期間,乙方有下列行為之一的,甲方有權解除租賃合同,收回房屋,并索賠損失:

  1、未如實申報家庭收入、家庭人口及住房狀況不是“雙困”家庭的;

  2、家庭人均收入連續一年以上超出丘北縣廉租住房政策確定收入標準的;

  3、家庭人均住房建筑面積超過12平方米以上的.;

  4、乙方轉讓、轉租、轉借或互換全部或部分承租房屋的;

  5、乙方拆改變動承租房屋結構或改變本合同約定的房屋用途;

  6、乙方故意損壞承租房屋,在甲方提出的合理期限內仍未修復的;

  7、不按時繳納房屋租金,超期7天(含7天)以上的;

  8、連續三個月以上未在廉租住房內居住的(含三個月);

  9、利用承租房屋存放危險物品或進行違法活動;

  10、不按約定安全使用房屋導致發生房屋倒塌、火災等安全事故的。

  (二)租賃期間,因乙方不具備廉租住房承租條件,經縣房產行政主管部門核定后限期騰退該房的,本合同終止。

  (三)租賃期滿合同自然終止。

  五、如乙方因虛報、隱瞞有關情況或者偽造有關證明和租賃協議,以欺騙手段獲得我縣最低收入住房保障對象資格,一經查實,甲方將按建設部等九部門第162號令《廉租住房保障辦法》及《丘北縣城鎮廉租住房管理實施細則》有關規定進行處理,甲方有權提前收回房屋,乙方行為觸犯國家法律的,將移交司法機關處理。

  六、本合同一式二份,甲、乙雙方各執一份。

  七、本協議自簽訂之日起生效。

  甲方:乙方:

  (公章)(簽章):

  經辦人:代理人:

  20__年10月19日

高層住房租賃合同 篇5

  ДОГОВОР № _____

  НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЕНИЯ

  г. ___________ ___ __________ 200__ г.

  Гражанин(ка) ________________________________________________________________,

  (фамилия, имя, отчество)

  именуем__ в альнейшем Наниматель, с оной стороны, и Гражанин(ка) РФ _______

  ______________________________________________________, именуем__ в альнейшем

  (фамилия, имя, отчество)

  Наймоатель, с ругой стороны, заключили настоящий Договор о нижеслеующем:

  1. Премет Договора

  1.1. По настоящему Договору Наймоатель преоставляет приналежащую ему на праве соственности квартиру Нанимателю за плату во влаение и пользование ля проживания в ней.

  1.2. Указанная квартира нахоится по аресу: __________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  Квартира имеет слеующие характеристики:

  – ощая полезная площаь – ___________ кв. м;

  – жилая площаь – ____________________ кв. м;

  – количество комнат ________________________;

  Оценочная стоимость преоставляемой квартиры по окументам БТИ ______________

  ______________________________________________ млн рулей.

  1.3. Право соственности Наймоателя на указанную квартиру потвержается слеующими окументами: ________________________________________________________

  ________________________________________________________________________________

  1.4. Наниматель использует квартиру в течение всего срока найма в соответствии с ее целевым назначением (ля проживания).

  2. Права и оязанности сторон

  2.1. Наниматель оязан:

  – вносить плату Наймоателю в сроки и в поряке, установленном настоящим Дого-

  вором;

  – в перио ействия настоящего Договора своевременно осуществлять все неохоимые коммунальные платежи (за электроэнергию, пользование воой, телефоном и ругие) в установленном поряке. Оплата коммунальных услуг в плату, указанную в п. 3.2, не вхоит;

  – пользоваться квартирой, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, исключительно в целях проживания;

  – належащим оразом относиться к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, использовать ее соответственно ее назначению и техническим осоенностям;

  – солюать правила пользования жилыми помещения, в том числе правила езопасности, принимать неохоимые меры к сохранности квартиры, установленного в ней ооруования и имущества;

  – соержать квартиру в належащем состоянии, в том числе за свой счет осуществлять текущий ремонт квартиры и установленного в ней сантехнического и иного ооруования;

  – возмещать ущер, причиненный квартире и установленному в ней имуществу и ооруованию по вине Нанимателя;

  – нести ругие оязанности, установленные ействующим законоательством ля нанимателей жилых помещений.

  2.2. Наниматель принимает на сея все риски, связанные с порчей или потерей, кражей или прежевременным износом установленного в квартире ооруования, происшешие во время ействия настоящего Договора.

  В случае утраты или поврежения ооруования Наниматель оязан за свой счет отремонтировать или заменить соответствующее имущество на люое ругое имущество, приемлемое ля Наймоателя.

  2.3. Наниматель оязан информировать Наймоателя по всем вопросам и остоятельствам, имеющим отношение к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора. Соощения олжны ыть своевременными и полными.

  2.4. Наниматель имеет право:

  – вернуть квартиру Наймоателю о истечения срока найма, письменно преупреив Наймоателя о этом за ___ (_____) месяца;

  – преимущественное по отношению к ругим лицам право на заключение оговора найма на новый срок;

  – опускать проживание в квартире люых лиц (временных жильцов) по своему выору ез переачи квартиры в понаем с согласия Наймоателя. Ответственность за ействия временных жильцов пере Наймоателем несет Наниматель;

  – осуществлять ругие права, преоставленные нанимателям жилых помещений ействующим законоательством и оычаями елового оорота.

  2.5. Наниматель может преоставить в понаем преоставленную ему квартиру только с письменного согласия Наймоателя. Пооное согласие может соержаться в письме, телексе, телеграмме и т. п. При этом понаниматель не приоретает самостоятельного права пользования жилым помещением и ответственным пере Наймоателем по оговору найма жилого помещения остается Наниматель. Право переавать квартиру, указанную в п. 1.2, в понаем может ыть также преоставлено Нанимателю на основании ополнительного соглашения, которое ует являться неотъемлемой частью настоящего Договора. 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

  2.6. Наймоатель оязан:

  – переать Нанимателю квартиру и установленное в квартире ооруование и ругое имущество в исправном состоянии в течение _________ ней после заключения настоящего Договора;

  – осуществлять за свой счет капитальный ремонт квартиры и замену изношенного ооруования;

  – не чинить препятствий Нанимателю в правомерном пользовании квартирой, указанной в п. 1.2;

  – в срок не познее чем за ______ месяца о истечения срока настоящего Договора преложить Нанимателю заключить оговор на тех же условиях или преупреить Нанимателя о отказе от проления оговора в связи с решением не савать в течение не менее гоа квартиру в наем.

  3. Расчеты по Договору

  3.1. Наниматель оязуется регулярно вносить Наймоателю плату за пользование квартирой.

  3.2. Плата за пользование квартирой вносится _________________ и составляет _____________________________________ рулей в месяц.

  3.3. Наемщик вправе треовать уменьшения платы за пользование квартирой, если в силу остоятельств, за которые он не отвечает, условия пользования, преусмотренные Договором найма, или состояние имущества существенно ухушились.

  4. Ответственность Сторон по Договору

  4.1. Наймоатель несет ответственность за все неостатки имущества, санного в наем, если эти неостатки препятствуют нормальному использованию его по назначению, при условии, что эти неостатки существовали при заключении Договора и не ыли и не могли ыть известны Наймоателю.

  4.2. Наймоатель отвечает пере Нанимателем за все претензии, которые могут возникнуть из прав третьих лиц, которые ограничивают или препятствуют пользованию квартирой и ругим нахоящимся в ней имуществом, при условии, что Наниматель не знал и не мог знать о существовании прав третьих лиц при заключении Договора.

  4.3. Наниматель возмещает Наймоателю все уытки, связанные с потерей, поврежением имущества, взятого в наем, в поряке, установленном законоательством.

  4.4. В случае несвоевременного внесения сумм платы за наем Наниматель уплачивает пеню в размере ____________% от вовремя не выплаченной суммы за кажый ень просрочки.

  4.5. Уплата штрафных санкций не освоожает Стороны от возмещения уытков, причиненных неисполнением или неналежащим исполнением оязательств в полном оъеме.

  4.6. В случае пользования жилой квартирой не в соответствии с условиями Договора Наймоатель имеет право треовать расторжения Договора и возмещения уытков.

  5. Срок ействия Договора и права Сторон

  по истечении срока ействия Договора

  5.1. Настоящий Договор заключен сроком на ___________ гоа (в Договоре есть пункты, которые могут иметь место только при условии заключения Договора на срок олее оного гоа).

  Договор вступает в силу с момента его заключения.

  5.2. По истечении срока ействия настоящего Договора оговаривающиеся Стороны оязались опреелиться по выору оной из возможностей, преусмотренных в анном пункте: 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

  – Стороны прекратят свои оговорные отношения и Наниматель переаст квартиру и ругое имущество Наймоателю;

  – Стороны заключат новый оговор найма квартиры на тех же или иных условиях на новый срок.

  6. Осоые условия

  6.1. Вместе с Нанимателем в квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, уут совместно проживать и иметь равные с Нанимателем права по пользованию жилым помещением слеующие гражане: ___________________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  7. Форс-мажор

  7.1. Стороны освоожаются от частичного или полного исполнения оязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось слествием остоятельств непреоолимой силы, возникших после заключения настоящего Договора в результате соытий чрезвычайного характера, которые Сторона не могла ни превиеть, ни преотвратить разумными мерами. К остоятельствам непреоолимой силы относятся соытия, на которые участник не может оказать влияния и за возникновение которых он не несет ответственности, например землетрясение, навонение, пожар, а также заастовка, правительственные постановления или распоряжения госуарственных органов.

  8. Урегулирование споров

  8.1. Все возможные споры, вытекающие из анного Договора или по повоу настоящего Договора, Стороны уут разрешать путем переговоров.

  8.2. В случае неурегулирования Сторонами возникших разногласий спор решается в суеном поряке в соответствии с ействующим законоательством РФ.

  9. Свеения о Сторонах

  9.1. Наймоатель: _____________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  9.2. Наниматель: ______________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  Пописи Сторон:

高層住房租賃合同 篇6

  出租人(甲方):

  聯系地址:

  聯系電話:

  身份證號:

  承租人(乙方):

  聯系地址:

  聯系電話:

  身份證號:

  根據《中華人民共和國合同法》和重慶市政府有關規定,甲乙雙方在自愿、平等、互利的基礎上,協商一致,訂立本合同,承諾共同遵守。合同內容如下:

  一、出租物業坐落地點及設施情況:

  1、甲方將其擁有的位于_____市_____區_________房租給乙方使用,用途為___________,房屋建筑套內面積為_________的房屋(以下簡稱平方米)

  2、該房屋現有裝修及設施情況見附件。除雙方另有約定外,該附件作為甲方按照本合同約定交付乙方使用和乙方在本合同租賃期滿交還該房屋的驗證依據。

  二、租賃期限

  1、該房屋租賃期限共___個月,自______年___月___日至______年___月___日止。

  2、租賃期內,甲乙雙方未經協商一致均不得提前解約。

  3、租賃期滿,甲方有權收回該房屋,乙方應如期交還。乙方若要求續租,則必須在租賃期滿提前_____個月通知甲方,經甲方同意后重新訂立租賃合同。

  三、租金及支付方式

  1、該房屋租金為人民幣______元/月。

  2、該房屋租金按月支付,乙方若逾期支付租金,每逾期一天,則乙方需按月租金的0.5%支付滯納金。拖欠租金超過一個月,甲方有權收回此出租房,乙方須按實際居住日交納租金并負擔違約責任。

  四、傭金的支付

  乙方應于簽訂本合同時一次性支付丙方租賃信息服務費___元(該房屋月租金的50%)

  五、租賃條件

  1、甲方應向乙方出示該房屋的《房屋所有權證》或有權決定該房屋出租的相關證明。

  2、甲方應保證該房屋的出租不違反國家法律法規的相關規定并保證自己有權決定此租賃事宜;簽本合同后雙方當事人應按國家規定進行備案。

  3、乙方不得在該房屋內進行違反法律法規及政府對出租房屋用途有關規定的行為。

  4、未經甲方書面同意,乙方不得將該房屋部分或全部轉租他人。若擅自轉租,甲方有權終止合同,由乙方承擔對甲方及第三方的違約責任。

  5、乙方承擔租賃期內電話費、水費、電費、燃氣費、物業管理費和電梯費等實際使用的費用,若有特殊約定則從其約定。

  6、因乙方使用不當或不合理使用致使該房屋或其內部設施出現損壞或發生故障,乙方應及時聯絡進行維修并負擔所發生的費用。由于不可抗力及非乙方原因造成的損失由甲方負責承擔有關維修的費用。

  7、租賃期內乙方因使用需要對出租房屋或屋內設施進行裝修或改動,須經甲方同意并經政府有關部門批準,甲方有權對裝修或改動情況進行監督。合同期滿時乙方不得移走自行添加的結構性設施,甲方也無須對以上設施進行補償。

  六、產權變更

  1、如甲方依法定程序將房屋所有權轉移給第三方時,無特別約定的情況下,本合同對新的房屋所有人繼續有效。

  2、甲方若出售該房屋,須提前三個月書面通知乙方,同等條件下乙方有優先購買權。

  七、關于押金

  為保證乙方合理并善意地使用該房屋及其配套設施,乙方應在簽定本合同并交納首期租金時支付_______元作為押金。乙方若無違約甲方應于房屋租賃期滿時將此押金全部歸還乙方。

  八、合同的終止

  1、租賃期限屆滿或經甲、乙雙方協商一致本合同終止。

  2、乙方應在期滿當日將房屋鑰匙及正常使用狀態下的附件中所列物品交給甲方。房屋留置的一切物品均視為放棄,甲方有權處置,乙方絕無異議。

  3、若甲、乙雙方中的`一方違約,另一方有權終止合同,并向對方提出賠償要求。

  九、違約的處理

  1、甲方違約的處理

  (1)甲方未按合同規定的時間將功能完備及附屬設施完好的房屋提供乙方使用的,每逾期一天,甲方應按月租金的0.5%向乙方支付違約金,逾期7天仍不履行,乙方有權終止合同。甲方應按上述規定支付違約金,若乙方實際損失超過違約金的,乙方可據實追索甲方責任。

  (2)租賃期內若非乙方過失甲方擅自解除本合同提前收回該房屋的,甲方應按年度總租金的20%向乙方支付違約金,若違約金不足彌補乙方損失的,甲方應另行賠償。

  2、乙方違約的處理

  (1)未經甲方書面同意,乙方擅自將房屋轉租、轉借,擅自拆改結構或改變用途的;利用該房屋進行違法活動的;拖欠房租壹個月以上的,乙方應向甲方支付相當于年租金20%的違約金,若違約金不足彌補甲方損失的,甲方可據實追索乙方責任,并甲方有權終止合同。

  (2)租賃期內乙方逾期未交納水費、電費、燃氣費、電話費、電梯費及物業管理費等有關費用達壹個月時,甲方有權用押金支付上述費用,乙方承擔造成的一切后果。

  (3)租賃期限屆滿,若乙方未能將設施完好的房屋及時交給甲方,乙方應按原日租金的貳倍按實際天數向甲方支付違約金。

  (4)租賃期內若乙方中途擅自退租,乙方應按合同總租金的10%向甲方支付違約金,所預付的租金甲方可不予退還。

  十、免責條款

  1、房屋及其附屬設施由于不可抗力造成的損失,甲、乙雙方互不承擔責任。

  2、由于政府政策等原因導致合同不能全面履行的,甲、乙雙方互不承擔責任。租金按實際使用時間計算,多退少補。

  十一、特別約定:

  ________________________________________________。

  十二、其他

  1、本合同一式貳份,甲、乙雙方各執一份。

  2、甲乙雙方履行本合同時所發生的爭議應協商解決,協商不成的可以向人民法院起訴。

  3、本合同附件是本合同不可分割的一部分,與本合同具有同等的法律效力。

  出租人(甲方):

  代理人:

  承租人(乙方):

  代理人:

  日期:

高層住房租賃合同 篇7

  出租方(甲方):

  身份證號碼:

  職業:

  聯系電話:

  現住所: 郵政編碼:

  郵寄地址:

  協議簽訂時間: 年 月 日

  協議簽訂地點:

  根據《中華人民共和國合同法》《中華人民共和國城市房地產管理法》及其他有關法律、法規之規定,在平等、自愿、協商一致的基礎上,甲乙雙方就下列房屋的租賃達成如下協議:

  第一條甲方保證向乙方出租的房屋系本人擁有完全所有權和使用權.乙方確保了解該房屋全貌,并以現狀為準。甲方應向乙方出示能表明所有權的房產證等相關權屬證書,乙方留存復印件。

  第二條 出租房屋基本情況

  出租房屋坐落于__________________________________,房屋結構為___________________________,建筑面積為_____________平方米,(其中實際面積為_________平方米,公共部位與公用房屋分攤建筑面積___________平方米);出租房屋所占地土地使用權以(出讓)(劃撥)______方式取得。房屋門窗完好,水、電、氣、暖供應正常,(天然氣表顯示數字為立方,電表顯示為 度)。

  房屋租賃期限:自 年 月 日至 年 月 日止。

  第三條 租金支付

  1、租金每月人民幣(大寫)元。租賃期間,甲方不得以任何其他理由擅自調整租金。

  2、租金每向甲方支付 租金合計元;以后應在每個支付期到期后的前10日內付清下期租金。租金以現金或支票支付,甲方收取租金時向乙方出具收條。(支付時間和方式雙方可以約定調整。)

  3、其他

  第四條 房屋交付期限

  甲方應于本合同生效______日內,將出租房屋交付給乙方。

  第五條 相關費用

  1、出租房屋在租賃期間產生的稅收及政府征收的其他與出租房屋產權有關的費用,由甲方承擔,不因本租賃合同無效,或撤銷,或變更而變動,除非雙方對此達成書面變更協議。

  2、租賃期間,乙方因正常生活之需要的煤氣費、水電費、暖氣費、電話費、有線電視費、網絡使用費、治安費等均由乙方承擔。

  第六條 出租房屋的轉讓與轉租

  1、租賃期間,乙方不得將房屋轉租給第三方使用,否則,甲方有權單方終止合同,并收回房屋,且可以追究乙方的違約責任。

  2、租賃期間,如甲方轉讓房屋所有權,須在通知乙方,在同等條件下,乙方享有優先購買權。

  3、租賃期間,甲方如將房屋所有權轉讓給第三人,本合同對新的房屋所有人和乙方繼續有效。

  第七條 出租房屋的維修和使用

  1、租賃期間,甲方應負責房屋的正常維修,或委托承租方代行維修,維修費由甲方承擔。甲方應保證房屋能滿足乙方正常使用和居住之需要。

  2、租賃期間,如房屋發生非因乙方原因造成的自然損壞,或人為損壞,或屋面漏水等,影響乙方正常居住生活事由的,甲方應在接到乙方通知之日起七天內予以修繕,超過七天,乙方有權自行修繕。修繕費用由甲方承擔,由此給乙方造成的一切損失均由甲方承擔。

  3、租賃期間,乙方未經甲方同意改變房屋的結構及用途,故意或過失造成租用房屋和設備的毀損,應負責恢復原狀或賠償經濟損失。乙方如需裝修墻、安裝窗和防盜門等,須事先征得甲方同意。

  4、乙方在房屋內的裝修及安裝的設備、物品,在合同期滿搬出或一次折價轉讓給甲方,甲方應給予方便。

  第八條 合同的變更、解除和終止

  1、租賃期間,雙方可以協商變更或解除本合同。

  2、有下列情形之一的,甲方有權解除本合同,但應提前_____日通知乙方:

  (1)未經甲方同意及有關部門批準,乙方擅自改變出租房屋用途的;

  (2)乙方違反本合同約定,不承擔維修責任致使房屋或設備嚴重損壞的;

  (3)乙方在出租房屋進行違法活動的。

  3、有下列情形之一的,乙方有權解除本合同并提前________日通知甲方:

  (1)甲方遲延交付出租房屋達_____日以上;

  (2)甲方違反本合同約定,不承擔維修責任,使乙方無法繼續使用出租房屋的;

  (3)其他___________________________________________。

  4、根據本合同約定提前終止合同或合同期滿,如乙方短期內另找房屋確實有困難或另有其它特殊情況,則甲方應予同意,租金標準按合同約定的標準執行。

  5、租賃期滿,在同等條件下,甲方應優先滿足乙方續租,續租時間由雙方商定。

  第九條 違約責任

  1、甲方違約責任

  (1)甲方因不能提供本合同約定的出租房屋而解除合同的,應按照本合同租金總額的______%向乙方支付違約金,還應對超出違約金以外的乙方的損失進行賠償。

  (2)甲方遲延交付出租房屋的,每逾期交房1日,應向乙方支付租金總額________%的滯納金,還應承擔因逾期交付給乙方造成的損失。

  (3)甲方怠于履行維修義務或情況緊急,乙方對出租房屋進行維修的,甲方應支付乙方維修費用或折抵租金,乙方應提供有效憑證。

  (4)甲方違反本合同約定,擅自解除合同并提前收回房屋的,應按照本合同租金總額的__________%向乙方支付違約金,還應對超出違約金以外的乙方損失進行賠償。

  (5)甲方因房屋權屬瑕疵或非法出租房屋而導致本合同無效時,甲方應賠償乙方因此受到的損失。

  2、乙方的違約責任

  (1)、租賃期間,如乙方需要退房,必須提前10日書面通知甲方。雙方協商一致解除合同,乙方應付給甲方違約金,違約金以剩余租期內應交租金總額的%計算(一般總金額不超過一個月租金)。

  (2)乙方逾期交付租金,每逾期1日,應向甲方支付月租金總額______%的滯納金。

  第十條 爭議的解決

  對于因本協議履行而發生的爭議,雙方應協商解決,協商不成,可選擇下列第______方式解決:(必須二選一,若選擇仲裁委則應寫明仲裁委的具體名稱)

  1、在_____________所在地法院訴訟,

  2、向_____________仲裁委申請仲裁。

  第十一條 其他約定

  第十二條 附則

  1、本協議自雙方簽字之日起生效,本合同另有約定或法律、行政法規有規定的,則從其約定或規定。

  2、自本合同生效之日起日內,由甲方持本合同及有關證明文件向_____________申請租賃合同登記備案。凡變更、終止本合同的,由甲方負責在本合同變更、終止之日起___________日內,向原登記機構辦理變更、終止登記備案手續。因甲方未辦理合同登記備案或變更、終止登記備案引起的法律糾紛,由甲方承擔一切責任。

  3、本協議一式四份,甲、乙雙方各存二份,均具有同等法律效力。

  4、本協議如有未盡事宜,可經雙方協商作出補充規定,補充規定與協議具有同等效力。如補充規定與本合同有條款不一致,則以補充規定為準。

  5、本協議自雙方簽字之日起生效。

  甲方(公章):_________        乙方(公章):_________

  法定代表人(簽字):_________     法定代表人(簽字):_________

  _________年____月____日       _________年____月____日

高層住房租賃合同 篇8

  ДОГОВОР № _____

  НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЕНИЯ

  г. ___________ ___ __________ 200__ г.

  Гражанин(ка) ________________________________________________________________,

  (фамилия, имя, отчество)

  именуем__ в альнейшем Наниматель, с оной стороны, и Гражанин(ка) РФ _______

  ______________________________________________________, именуем__ в альнейшем

  (фамилия, имя, отчество)

  Наймоатель, с ругой стороны, заключили настоящий Договор о нижеслеующем:

  1. Премет Договора

  1.1. По настоящему Договору Наймоатель преоставляет приналежащую ему на праве соственности квартиру Нанимателю за плату во влаение и пользование ля проживания в ней.

  1.2. Указанная квартира нахоится по аресу: __________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  Квартира имеет слеующие характеристики:

  – ощая полезная площаь – ___________ кв. м;

  – жилая площаь – ____________________ кв. м;

  – количество комнат ________________________;

  Оценочная стоимость преоставляемой квартиры по окументам БТИ ______________

  ______________________________________________ млн рулей.

  1.3. Право соственности Наймоателя на указанную квартиру потвержается слеующими окументами: ________________________________________________________

  ________________________________________________________________________________

  1.4. Наниматель использует квартиру в течение всего срока найма в соответствии с ее целевым назначением (ля проживания).

  2. Права и оязанности сторон

  2.1. Наниматель оязан:

  – вносить плату Наймоателю в сроки и в поряке, установленном настоящим Дого-

  вором;

  – в перио ействия настоящего Договора своевременно осуществлять все неохоимые коммунальные платежи (за электроэнергию, пользование воой, телефоном и ругие) в установленном поряке. Оплата коммунальных услуг в плату, указанную в п. 3.2, не вхоит;

  – пользоваться квартирой, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, исключительно в целях проживания;

  – належащим оразом относиться к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, использовать ее соответственно ее назначению и техническим осоенностям;

  – солюать правила пользования жилыми помещения, в том числе правила езопасности, принимать неохоимые меры к сохранности квартиры, установленного в ней ооруования и имущества;

  – соержать квартиру в належащем состоянии, в том числе за свой счет осуществлять текущий ремонт квартиры и установленного в ней сантехнического и иного ооруования;

  – возмещать ущер, причиненный квартире и установленному в ней имуществу и ооруованию по вине Нанимателя;

  – нести ругие оязанности, установленные ействующим законоательством ля нанимателей жилых помещений.

  2.2. Наниматель принимает на сея все риски, связанные с порчей или потерей, кражей или прежевременным износом установленного в квартире ооруования, происшешие во время ействия настоящего Договора.

  В случае утраты или поврежения ооруования Наниматель оязан за свой счет отремонтировать или заменить соответствующее имущество на люое ругое имущество, приемлемое ля Наймоателя.

  2.3. Наниматель оязан информировать Наймоателя по всем вопросам и остоятельствам, имеющим отношение к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора. Соощения олжны ыть своевременными и полными.

  2.4. Наниматель имеет право:

  – вернуть квартиру Наймоателю о истечения срока найма, письменно преупреив Наймоателя о этом за ___ (_____) месяца;

  – преимущественное по отношению к ругим лицам право на заключение оговора найма на новый срок;

  – опускать проживание в квартире люых лиц (временных жильцов) по своему выору ез переачи квартиры в понаем с согласия Наймоателя. Ответственность за ействия временных жильцов пере Наймоателем несет Наниматель;

  – осуществлять ругие права, преоставленные нанимателям жилых помещений ействующим законоательством и оычаями елового оорота.

  2.5. Наниматель может преоставить в понаем преоставленную ему квартиру только с письменного согласия Наймоателя. Пооное согласие может соержаться в письме, телексе, телеграмме и т. п. При этом понаниматель не приоретает самостоятельного права пользования жилым помещением и ответственным пере Наймоателем по оговору найма жилого помещения остается Наниматель. Право переавать квартиру, указанную в п. 1.2, в понаем может ыть также преоставлено Нанимателю на основании ополнительного соглашения, которое ует являться неотъемлемой частью настоящего Договора. 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

  2.6. Наймоатель оязан:

  – переать Нанимателю квартиру и установленное в квартире ооруование и ругое имущество в исправном состоянии в течение _________ ней после заключения настоящего Договора;

  – осуществлять за свой счет капитальный ремонт квартиры и замену изношенного ооруования;

  – не чинить препятствий Нанимателю в правомерном пользовании квартирой, указанной в п. 1.2;

  – в срок не познее чем за ______ месяца о истечения срока настоящего Договора преложить Нанимателю заключить оговор на тех же условиях или преупреить Нанимателя о отказе от проления оговора в связи с решением не савать в течение не менее гоа квартиру в наем.

  3. Расчеты по Договору

  3.1. Наниматель оязуется регулярно вносить Наймоателю плату за пользование квартирой.

  3.2. Плата за пользование квартирой вносится _________________ и составляет _____________________________________ рулей в месяц.

  3.3. Наемщик вправе треовать уменьшения платы за пользование квартирой, если в силу остоятельств, за которые он не отвечает, условия пользования, преусмотренные Договором найма, или состояние имущества существенно ухушились.

  4. Ответственность Сторон по Договору

  4.1. Наймоатель несет ответственность за все неостатки имущества, санного в наем, если эти неостатки препятствуют нормальному использованию его по назначению, при условии, что эти неостатки существовали при заключении Договора и не ыли и не могли ыть известны Наймоателю.

  4.2. Наймоатель отвечает пере Нанимателем за все претензии, которые могут возникнуть из прав третьих лиц, которые ограничивают или препятствуют пользованию квартирой и ругим нахоящимся в ней имуществом, при условии, что Наниматель не знал и не мог знать о существовании прав третьих лиц при заключении Договора.

  4.3. Наниматель возмещает Наймоателю все уытки, связанные с потерей, поврежением имущества, взятого в наем, в поряке, установленном законоательством.

  4.4. В случае несвоевременного внесения сумм платы за наем Наниматель уплачивает пеню в размере ____________% от вовремя не выплаченной суммы за кажый ень просрочки.

  4.5. Уплата штрафных санкций не освоожает Стороны от возмещения уытков, причиненных неисполнением или неналежащим исполнением оязательств в полном оъеме.

  4.6. В случае пользования жилой квартирой не в соответствии с условиями Договора Наймоатель имеет право треовать расторжения Договора и возмещения уытков.

  5. Срок ействия Договора и права Сторон

  по истечении срока ействия Договора

  5.1. Настоящий Договор заключен сроком на ___________ гоа (в Договоре есть пункты, которые могут иметь место только при условии заключения Договора на срок олее оного гоа).

  Договор вступает в силу с момента его заключения.

  5.2. По истечении срока ействия настоящего Договора оговаривающиеся Стороны оязались опреелиться по выору оной из возможностей, преусмотренных в анном пункте: 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

  – Стороны прекратят свои оговорные отношения и Наниматель переаст квартиру и ругое имущество Наймоателю;

  – Стороны заключат новый оговор найма квартиры на тех же или иных условиях на новый срок.

  6. Осоые условия

  6.1. Вместе с Нанимателем в квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, уут совместно проживать и иметь равные с Нанимателем права по пользованию жилым помещением слеующие гражане: ___________________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  7. Форс-мажор

  7.1. Стороны освоожаются от частичного или полного исполнения оязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось слествием остоятельств непреоолимой силы, возникших после заключения настоящего Договора в результате соытий чрезвычайного характера, которые Сторона не могла ни превиеть, ни преотвратить разумными мерами. К остоятельствам непреоолимой силы относятся соытия, на которые участник не может оказать влияния и за возникновение которых он не несет ответственности, например землетрясение, навонение, пожар, а также заастовка, правительственные постановления или распоряжения госуарственных органов.

  8. Урегулирование споров

  8.1. Все возможные споры, вытекающие из анного Договора или по повоу настоящего Договора, Стороны уут разрешать путем переговоров.

  8.2. В случае неурегулирования Сторонами возникших разногласий спор решается в суеном поряке в соответствии с ействующим законоательством РФ.

  9. Свеения о Сторонах

  9.1. Наймоатель: _____________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  9.2. Наниматель: ______________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  Пописи Сторон:

高層住房租賃合同 篇9

  出租人(甲方)__________________

  證件類型及編號:___________________________

  承租人(乙方)__________________

  證件類型及編號:___________________________

  依據《中華人民共和國合同法》及有關法律、法規的規定,甲乙雙方在平等、自愿的基礎上,就房屋租賃的有關事宜達成協議如下:

  第一條 房屋基本情況

  (一)房屋坐落于北京市______區(縣)________________________街道辦事處(鄉鎮)__________________________________________,建筑面積 ____________平方米。

  (二)房屋權屬狀況:甲方持有(□房屋所有權證/□公有住房租賃合同/□房屋買賣合同/□其他房屋來源證明文件),房屋所有權證書編號:________________________或房屋來源證明名稱:________________________,房屋所有權人(公有住房承租人、購房人)姓名或名稱:________________________,房屋(□是/□否)已設定了抵押。

  第二條 房屋租賃情況及登記備案

  (一)租賃用途:________________________;如租賃用途為居住的,居住人數為:________________________,最多不超過 人。

  (二)如租賃用途為居住的,甲方應自與乙方訂立本合同之日起7日內,到房屋所在地的社區來京人員和出租房屋服務站辦理房屋出租登記手續。對多人居住的,乙方應將居住人員情況告知甲方,甲方應建立居住人員登記簿,并按規定報送服務站。本合同變更或者終止的,甲方應自合同變更或者終止之日起5日內,到房屋所在地的社區來京人員和出租房屋服務站辦理登記變更、注銷手續。在本合同有效期內,居住人員發生變更的,乙方應當自變更之日起2日內告知服務站,辦理變更登記手續。

  居住人員中有外地來京人員的,甲方應提供相關證明,督促和協助乙方到當地公安派出所辦理暫住證;居住人員中有境外人員的,(□甲方/□乙方)應自訂立本合同之時起24小時內到當地公安派出所辦理住宿登記手續。

  租賃用途為非居住的,甲方應自訂立房屋租賃合同之日起30日內,到房屋所在地的房屋行政管理部門辦理房屋租賃合同備案手續。

  第三條 租賃期限

  (一)房屋租賃期自_______年_______月_______日至_______年_______月_______日,共計_______ 年_______個月。甲方應于_______年_______月_______日前將房屋按約定條件交付給乙方。《房屋交割清單》(見附件一)經甲乙雙方交驗簽字蓋章并移交房門鑰匙及 后視為交付完成。

  (二)租賃期滿或合同解除后,甲方有權收回房屋,乙方應按照原狀返還房屋及其附屬物品、設備設施。甲乙雙方應對房屋和附屬物品、設備設施及水電使用等情況進行驗收,結清各自應當承擔的費用。

  乙方繼續承租的,應提前_______日向甲方提出(□書面/□口頭)續租要求,協商一致后雙方重新簽訂房屋租賃合同。

  第四條 租金及押金

  (一)租金標準及支付方式:_______元/(□月/□季/□半年/□年),租金總計:人民幣_______元整(¥:_____________________)

  支付方式:_______(□現金/□轉賬支票/□銀行匯款),押_______付_______,各期租金支付日期:______________,______________ ,__________________________________________ 。

  (二)押金:_______人民幣______________元整(¥:_____________________)租賃期滿或合同解除后,房屋租賃押金除抵扣應由乙方承擔的費用、租金,以及乙方應當承擔的違約賠償責任外,剩余部分應如數返還給乙方。

  第五條 其他相關費用的承擔方式

  租賃期內的下列費用中,______________由甲方承擔,______________由乙方承擔:

  (1)水費

  (2)電費

  (3)電話費

  (4)電視收視費

  (5)供暖費

  (6)燃氣費

  (7)物業管理費

  (8)房屋租賃稅費

  (9)衛生費

  (10)上網費

  (11)車位費

  (12)室內設施維修費

  (13)_____________________費用。

  本合同中未列明的與房屋有關的其他費用均由甲方承擔。如乙方墊付了應由甲方支付的費用,甲方應根據乙方出示的相關繳費憑據向乙方返還相應費用。

  第六條 房屋維護及維修

  (一)甲方應保證房屋的建筑結構和設備設施符合建筑、消防、治安、衛生等方面的安全條件,不得危及人身安全;承租人保證遵守國家、北京市的法律法規規定以及房屋所在小區的物業管理規約。

  (二)租賃期內,甲乙雙方應共同保障房屋及其附屬物品、設備設施處于適用和安全的狀態:

  1、對于房屋及其附屬物品、設備設施因自然屬性或合理使用而導致的損耗,乙方應及時通知甲方修復。甲方應在接到乙方通知后的_______日內進行維修。逾期不維修的,乙方可代為維修,費用由甲方承擔。因維修房屋影響乙方使用的,應相應減少租金或延長租賃期限。

  2、因乙方保管不當或不合理使用,致使房屋及其附屬物品、設備設施發生損壞或故障的,乙方應負責維修或承擔賠償責任。

  第七條 轉租

  除甲乙雙方另有約定以外,乙方需事先征得甲方書面同意,方可在租賃期內將房屋部分或全部轉租給他人,并就受轉租人的行為向甲方承擔責任。

  第八條 合同解除

  (一)經甲乙雙方協商一致,可以解除本合同。

  (二)因不可抗力導致本合同無法繼續履行的,本合同自行解除。

  (三)甲方有下列情形之一的,乙方有權單方解除合同:

  1、遲延交付房屋達_______日的。

  2、交付的房屋嚴重不符合合同約定或影響乙方安全、健康的。

  3、不承擔約定的維修義務,致使乙方無法正常使用房屋的。

  4、_______________________________________________________________ 。

  (四)乙方有下列情形之一的,甲方有權單方解除合同,收回房屋:

  1、不按照約定支付租金達_______日的。

  2、欠繳各項費用達______________元的。

  3、擅自改變房屋用途的。

  4、擅自拆改變動或損壞房屋主體結構的。

  5、保管不當或不合理使用導致附屬物品、設備設施損壞并拒不賠償的。

  6、利用房屋從事違法活動、損害公共利益或者妨礙他人正常工作、生活的。

  7、擅自將房屋轉租給第三人的。

  8、_______________________________________________________________ 。

  (五)其他法定的合同解除情形。

  第九條 違約責任

  (一)甲方有第八條第三款約定的情形之一的,應按月租金的_______ %向乙方支付違約金;乙方有第八條第四款約定的情形之一的,應按月租金的_______ %向甲方支付違約金,甲方并可要求乙方將房屋恢復原狀或賠償相應損失。

  (二)租賃期內,甲方需提前收回房屋的,或乙方需提前退租的,應提前_______ 日通知對方,并按月租金的_______ %向對方支付違約金;甲方還應退還相應的租金。

  (三)因甲方未按約定履行維修義務造成乙方人身、財產損失的,甲方應承擔賠償責任。

  (四)甲方未按約定時間交付房屋或者乙方不按約定支付租金但未達到解除合同條件的.,以及乙方未按約定時間返還房屋的,應按____________________________ 標準支付違約金。

  (五)_______________________________________________________________。

  第十條 合同爭議的解決辦法

  本合同項下發生的爭議,由雙方當事人協商解決;協商不成的,依法向有管轄權的人民法院起訴,或按照另行達成的仲裁條款或仲裁協議申請仲裁。

  第十一條 其他約定事項

  _____________________________________________________________________________

  _____________________________________________________________________________。

  本合同經雙方簽字蓋章后生效。本合同(及附件)一式_______份,其中甲方執_______份,乙方執_______份,_____________________ 執_______份。

  本合同生效后,雙方對合同內容的變更或補充應采取書面形式,作為本合同的附件。附件與本合同具有同等的法律效力。

  出租人(甲方)簽章:

  承租人(乙方)簽章:

  委托代理人:

  國籍:

  聯系方式:

  委托代理人:

  聯系方式:

  日期:

  日期:

高層住房租賃合同 篇10

  ДОГОВОР № _____

  НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЕНИЯ

  г. ___________ ___ __________ 200__ г.

  Гражанин(ка) ________________________________________________________________,

  (фамилия, имя, отчество)

  именуем__ в альнейшем Наниматель, с оной стороны, и Гражанин(ка) РФ _______

  ______________________________________________________, именуем__ в альнейшем

  (фамилия, имя, отчество)

  Наймоатель, с ругой стороны, заключили настоящий Договор о нижеслеующем:

  1. Премет Договора

  1.1. По настоящему Договору Наймоатель преоставляет приналежащую ему на праве соственности квартиру Нанимателю за плату во влаение и пользование ля проживания в ней.

  1.2. Указанная квартира нахоится по аресу: __________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  Квартира имеет слеующие характеристики:

  – ощая полезная площаь – ___________ кв. м;

  – жилая площаь – ____________________ кв. м;

  – количество комнат ________________________;

  Оценочная стоимость преоставляемой квартиры по окументам БТИ ______________

  ______________________________________________ млн рулей.

  1.3. Право соственности Наймоателя на указанную квартиру потвержается слеующими окументами: ________________________________________________________

  ________________________________________________________________________________

  1.4. Наниматель использует квартиру в течение всего срока найма в соответствии с ее целевым назначением (ля проживания).

  2. Права и оязанности сторон

  2.1. Наниматель оязан:

  – вносить плату Наймоателю в сроки и в поряке, установленном настоящим Дого-

  вором;

  – в перио ействия настоящего Договора своевременно осуществлять все неохоимые коммунальные платежи (за электроэнергию, пользование воой, телефоном и ругие) в установленном поряке. Оплата коммунальных услуг в плату, указанную в п. 3.2, не вхоит;

  – пользоваться квартирой, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, исключительно в целях проживания;

  – належащим оразом относиться к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, использовать ее соответственно ее назначению и техническим осоенностям;

  – солюать правила пользования жилыми помещения, в том числе правила езопасности, принимать неохоимые меры к сохранности квартиры, установленного в ней ооруования и имущества;

  – соержать квартиру в належащем состоянии, в том числе за свой счет осуществлять текущий ремонт квартиры и установленного в ней сантехнического и иного ооруования;

  – возмещать ущер, причиненный квартире и установленному в ней имуществу и ооруованию по вине Нанимателя;

  – нести ругие оязанности, установленные ействующим законоательством ля нанимателей жилых помещений.

  2.2. Наниматель принимает на сея все риски, связанные с порчей или потерей, кражей или прежевременным износом установленного в квартире ооруования, происшешие во время ействия настоящего Договора.

  В случае утраты или поврежения ооруования Наниматель оязан за свой счет отремонтировать или заменить соответствующее имущество на люое ругое имущество, приемлемое ля Наймоателя.

  2.3. Наниматель оязан информировать Наймоателя по всем вопросам и остоятельствам, имеющим отношение к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора. Соощения олжны ыть своевременными и полными.

  2.4. Наниматель имеет право:

  – вернуть квартиру Наймоателю о истечения срока найма, письменно преупреив Наймоателя о этом за ___ (_____) месяца;

  – преимущественное по отношению к ругим лицам право на заключение оговора найма на новый срок;

  – опускать проживание в квартире люых лиц (временных жильцов) по своему выору ез переачи квартиры в понаем с согласия Наймоателя. Ответственность за ействия временных жильцов пере Наймоателем несет Наниматель;

  – осуществлять ругие права, преоставленные нанимателям жилых помещений ействующим законоательством и оычаями елового оорота.

  2.5. Наниматель может преоставить в понаем преоставленную ему квартиру только с письменного согласия Наймоателя. Пооное согласие может соержаться в письме, телексе, телеграмме и т. п. При этом понаниматель не приоретает самостоятельного права пользования жилым помещением и ответственным пере Наймоателем по оговору найма жилого помещения остается Наниматель. Право переавать квартиру, указанную в п. 1.2, в понаем может ыть также преоставлено Нанимателю на основании ополнительного соглашения, которое ует являться неотъемлемой частью настоящего Договора. 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

  2.6. Наймоатель оязан:

  – переать Нанимателю квартиру и установленное в квартире ооруование и ругое имущество в исправном состоянии в течение _________ ней после заключения настоящего Договора;

  – осуществлять за свой счет капитальный ремонт квартиры и замену изношенного ооруования;

  – не чинить препятствий Нанимателю в правомерном пользовании квартирой, указанной в п. 1.2;

  – в срок не познее чем за ______ месяца о истечения срока настоящего Договора преложить Нанимателю заключить оговор на тех же условиях или преупреить Нанимателя о отказе от проления оговора в связи с решением не савать в течение не менее гоа квартиру в наем.

  3. Расчеты по Договору

  3.1. Наниматель оязуется регулярно вносить Наймоателю плату за пользование квартирой.

  3.2. Плата за пользование квартирой вносится _________________ и составляет _____________________________________ рулей в месяц.

  3.3. Наемщик вправе треовать уменьшения платы за пользование квартирой, если в силу остоятельств, за которые он не отвечает, условия пользования, преусмотренные Договором найма, или состояние имущества существенно ухушились.

  4. Ответственность Сторон по Договору

  4.1. Наймоатель несет ответственность за все неостатки имущества, санного в наем, если эти неостатки препятствуют нормальному использованию его по назначению, при условии, что эти неостатки существовали при заключении Договора и не ыли и не могли ыть известны Наймоателю.

  4.2. Наймоатель отвечает пере Нанимателем за все претензии, которые могут возникнуть из прав третьих лиц, которые ограничивают или препятствуют пользованию квартирой и ругим нахоящимся в ней имуществом, при условии, что Наниматель не знал и не мог знать о существовании прав третьих лиц при заключении Договора.

  4.3. Наниматель возмещает Наймоателю все уытки, связанные с потерей, поврежением имущества, взятого в наем, в поряке, установленном законоательством.

  4.4. В случае несвоевременного внесения сумм платы за наем Наниматель уплачивает пеню в размере ____________% от вовремя не выплаченной суммы за кажый ень просрочки.

  4.5. Уплата штрафных санкций не освоожает Стороны от возмещения уытков, причиненных неисполнением или неналежащим исполнением оязательств в полном оъеме.

  4.6. В случае пользования жилой квартирой не в соответствии с условиями Договора Наймоатель имеет право треовать расторжения Договора и возмещения уытков.

  5. Срок ействия Договора и права Сторон

  по истечении срока ействия Договора

  5.1. Настоящий Договор заключен сроком на ___________ гоа (в Договоре есть пункты, которые могут иметь место только при условии заключения Договора на срок олее оного гоа).

  Договор вступает в силу с момента его заключения.

  5.2. По истечении срока ействия настоящего Договора оговаривающиеся Стороны оязались опреелиться по выору оной из возможностей, преусмотренных в анном пункте: 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

  – Стороны прекратят свои оговорные отношения и Наниматель переаст квартиру и ругое имущество Наймоателю;

  – Стороны заключат новый оговор найма квартиры на тех же или иных условиях на новый срок.

  6. Осоые условия

  6.1. Вместе с Нанимателем в квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, уут совместно проживать и иметь равные с Нанимателем права по пользованию жилым помещением слеующие гражане: ___________________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  7. Форс-мажор

  7.1. Стороны освоожаются от частичного или полного исполнения оязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось слествием остоятельств непреоолимой силы, возникших после заключения настоящего Договора в результате соытий чрезвычайного характера, которые Сторона не могла ни превиеть, ни преотвратить разумными мерами. К остоятельствам непреоолимой силы относятся соытия, на которые участник не может оказать влияния и за возникновение которых он не несет ответственности, например землетрясение, навонение, пожар, а также заастовка, правительственные постановления или распоряжения госуарственных органов.

  8. Урегулирование споров

  8.1. Все возможные споры, вытекающие из анного Договора или по повоу настоящего Договора, Стороны уут разрешать путем переговоров.

  8.2. В случае неурегулирования Сторонами возникших разногласий спор решается в суеном поряке в соответствии с ействующим законоательством РФ.

  9. Свеения о Сторонах

  9.1. Наймоатель: _____________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  9.2. Наниматель: ______________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  Пописи Сторон:

高層住房租賃合同 篇11

  甲方:___

  乙方:___

  經甲乙雙方公平協商,甲方自愿將位于___的住房租給乙方使用,為保障雙方合法權益,特訂以下合同:

  1、甲方向乙方一次性借款人民幣___萬元整(甲方寫有借條),乙方不收取甲方任何費用。甲方將住房租給乙方居住,乙方不向甲方收取任何費用。租期從___年月日起至___年月日止。

  2、甲方必須于租期到期時償還乙方人民幣___萬元整,乙方必須于甲方全額償還借款時搬出住房。如果甲方到時不能償還所借款項,甲方擁有的住房使用權和出租權就自動轉讓給乙方,乙方可繼續居住或者租給他人居住,租給他人居住時,租金收益歸乙方所有。本文來自

  3、租期到期后,如果乙方要求繼續租住甲方的住房,甲方在無需居住本房屋的情況下,應同意乙方的要求,且雙方要重新簽訂一份租賃合同書。

  4、本合同存續期間,甲方不得將本住房進行抵押、出售或者出租給他人。甲方為表明誠信,自愿將本住房的土地使用證和房屋產權證押給乙方,乙方只能妥善保管這兩個證書,不得拿出去交換和抵押,不得涂改、損壞和遺失。

  5、租期內,乙方不得擅自改變住房結構;如果___或其它部門要求對住房進行修繕、安裝新的設施,由甲方負責及時出面協調和出資,不能影響乙方正常生活;如果住房出現漏雨、滲水等安全情況,乙方必須及時告知甲方,由甲方負責及時維修。

  誰違反上述合同條款,誰負賠償責任。如有未盡事宜,由雙方協商解決。此合同一式兩份,甲乙雙方各執一份,自雙方簽字蓋章之日起正式生效。

  甲方:(簽字蓋章)

  乙方:(簽字蓋章)

  時間:

高層住房租賃合同 篇12

  住房租賃合同書

  甲方(出租方)_________身份證號碼:_________

  現經甲乙雙方充分了解、協商,一致達成如下租房合同

  一、房屋的坐落、面積、裝修及設施、設備:

  二、租賃期限:_________,即____年____月____日至____年____月____日。

  三、租金及交納時間:每月元,乙方應每月付一次,先付后住。第一次乙方應于甲方將房屋交付同時,將房租付給甲方;第二次及以后付租金,乙方應提前一個月付清。

  四、租房押金:乙方應于簽約同時付給甲方押金元,到期結算,多余歸還。

  五、租賃期間的其他約定事項:

  1、甲乙雙方應提供真實有效的房產證、身份證等證件。

  2、甲方提供完好的房屋、設施、設備,乙方應注意愛護,不得破壞房屋裝修、結構及設施、設備,否則應按價賠償。如使用中有非人為損壞,應由甲方修理。

  3、水、電、煤氣、電話、網絡、有線電視等的使用費及物業、電梯、衛生費等所有費用都由乙方支付。入住日抄見:水度,電度,煤氣度。所有費用乙方應按時付清。

  4、房屋只限乙方使用,乙方不得私自轉租、改變使用性質或供非法用途。租下本房后,乙方應立即辦好租賃登記、暫住人口登記等手續。若發生非法事件,乙方自負后果。在租賃期限內,甲方確需提前收回房屋時,應當事先商得乙方同意,給乙方造成損失的,應當予以賠償。

  5、合同一經簽訂,雙方都不得提前解除。租賃期內,如遇不可抗力因素導致無法繼續履行本合同的,本合同自然終止,雙方互不承擔違約責任。

  6、甲乙雙方約定,乙方如需開具房租發票,因此產生的稅費由乙方支付。

  7、此合同未盡事宜,雙方可協商解決,并作出補充條款,補充條款與本合同有同等效力。雙方如果出現糾紛,先友好協商,協商不成的,由人民法院裁定。

  8、本合同經簽字(蓋章)生效。

  9、其他約定事項:

  六、違約責任:

  甲乙雙方中任一方有違約情況發生的,違約方應向守約方支付違約金,違約金為元,損失超過違約金時,須另行追加賠償。

  七、本合同一式兩份,甲乙兩方各執一份,具有同等 法律效力。

  甲方(簽字)__________________  乙方(簽字)____________________

  聯系電話:____________________  聯系電話:______________________

高層住房租賃合同 篇13

  出租方(甲方):______________

  承租方(乙方):______________

  根據《中華人民共和國合同法》、《永州市房屋租賃條例》的規定,甲、乙雙方在平等、自愿、公平和誠實信用的基礎上,經協商一致,就乙方承租甲方可依法出租的房地產事宜,訂立本合同。

  一、出租房屋地址

  甲方將其屬有的位于永州市______________________________________________室在良好狀態下出租給乙方______________使用。

  二、出租房屋狀況

  出租房屋的登記面積約為_________平方米。房地產權證號為:_________;權利人:_________

  三、交付日期和租賃期限:

  (一)甲乙雙方約定,甲方于_______年_______月_______號前向乙方交付該房屋。

  房屋租賃期自_______年_______月_______號起至_______年_______月_______號止。

  (二)租賃期滿,甲方有權收回該房屋,乙方應如期返還。乙方需要繼續承租該房屋的,則就于租賃期屆滿前壹個月,向甲方提出續租書面要求,經甲方同意后重新簽訂租賃合同。

  四、租金、支付方式和期限

  (一)甲、乙雙方約定,月租金為(人民幣_______元(大寫:_____________元整)。(支付方式:每_______支付一次,第一次租金在______年_______月_______號前支付,以后租金支付每次須提前________日繳納,甲方收到租金后應予以書面簽收。如乙方逾期支付租金超過三天,則視為乙方自動退租,構成違約,甲方有權收回房屋),該房屋租金壹年內不變。

  (二)租賃期滿后,如乙方要求繼續租賃,則須提前壹個月向甲方提出,甲方收到乙方要求后叁天內答復。如同意繼續租賃,則租賃合同。同等條件下,乙方享有優先租賃的權利。

  五、保證金和其他費甩。

  (一)甲乙雙方約定,甲方交付該房屋時,乙方應向甲方支付房屋租賃保證金,保證金為(人民幣)_____________元(大寫___________元整)。租賃關系終止時,甲方收取的房屋租賃保證金除剛以抵充合同約定由乙方承擔的費用外,剩余部分無息歸還乙方。

  (二)租賃期間,使用該房屋所發生的水、電、收視,網絡____等費用由【乙方】承擔。物業管理費,由【乙方】承擔。其他有關費用,均由【乙方】承擔。

  六,房屋使用要求和維修責任

  (一)租賃期間,因乙方使用不當或不合理使用,致使該房屋及其附屬設施損壞或發生故障的,乙方應負責維修。乙方拒不維修,甲方可代為維修,費用由乙方承擔。如電器正常老化損壞,由甲方負責維修。

  (二)如乙方另需裝修或者增設附屬設施和設備的,應事先征得甲方的同意,方可進行。乙方增設的附屬設施和設備及其維修責任由乙方負責維修。

  七、房屋返還時的狀態

  (一)除甲方同意乙方續租外,乙方應在本合同的租期【屆滿之日】【屆滿后_____日內】返還該房地產,未經甲方同意逾期返還房屋的,每逾期一日,乙方應按本合同約定日租金的1。5倍向甲方支付該房屋占用期間使用費。

  (二)乙方返還該房屋應當符合正常使用后的狀態。返還時,應經甲方驗收認可,并相互結清各自應當承擔的`費用。

  (三)乙方返還該房屋時不得毀壞已有原定裝修,如有損壞照價賠償。

  八、轉租、轉讓和交換

  (一)乙方在租賃期內,得到房東同意后才能轉租此房。

  (二)在租賃期內甲方如需出售該房屋,應提前三個月通知乙方。

  九、解除本合同的條件

  (一)甲、乙雙方同意在租賃期內,有下列情形之一的,本合同終止,雙方互不承擔責任:

  1、該房屋占用范同內的土地使用權依法提前收回的或該房屋因社會公共利益被依法用的;

  2、該房屋因城市建設需要被依法列入房屋拆遷許可范圍的或該房屋毀損、滅失或者被鑒定為危險房屋的;

  3、甲方已告知乙方該房屋出租前已設定抵押并可能于租賃期內被處分,現被處分的。

  (二)甲、乙雙方同意,有下列情形之一的,一方可書面通知另一方解除本合同。違反合同的一方,應向另一方按月租金的雙倍支付違約金;給另一方造成損失的,支付的違約金不足抵付損失的,還應賠償造成的損失與違約金的差額部分:

  1、甲方未按時交付該房屋,經乙方催告后3日內仍未交付的或甲方交付的該房屋不符合本合同的約定,致使不能實現租賃目的;或甲方交付的房屋存在缺陷、危及乙方安全的。

  2、乙方未征得甲方同意改變房屋用途,致使房屋損壞的或因乙方原因造成房屋主體結構損壞的;

  十、中介方權利和義務:

  1、調解租房過程中可能出現的問題,但不承擔任何法律及經濟責任。

  2、簽訂本協議時中介方收取甲乙雙方中介費為該房屋租金的30%。

  十一、違約責任

  (一)租賃期間,非本合同規定的情況甲方擅自解除本合同,提前收回該房屋的,甲方應按保證金的雙倍向乙方支付違約金。

  (二)乙方未征得甲方書面同意或者超出甲方書面同意的范圍和要求裝修房屋或者增設附屬設施的,甲方可以要求乙方

  【恢復房屋原狀】【賠嘗損失】。

  (三)租賃期間,非本合同規定的情況,乙方中途擅自退租的,經甲方同意后可由中介方轉租,乙方轉租后甲方應退還保證金

  (四)乙方在租憑期間吸毒、販毒等一切違法活動均有乙方自己承擔,甲方不承擔任何責任。

  十二、爭議解決方式

  甲、乙雙方在履行本合同過程中發生爭議,應通過協商解決;協商解決不成的,雙方同意依法向人民法院起訴。十三、其他條款

  (一)本合同自雙方簽字之日生效。

  (二)本合同未盡事宜,經甲、乙雙方協商一致,可訂立補充條款。本合同補充條款及附件均為本合同不可分割的一部分,本合同及其補充條款和附件內空格部分填寫的文字與鉛印文字具有同等效力。

  (三)甲、乙雙力在簽署本合同時,對各自的權利、義務、責任清楚明白,并愿按合同規定嚴格執行。如一方違反本合同,另一方有權按本合同規定索賠。

  (四)本合同連同附件一式叁份。其中:甲、乙雙方及忠誠地產各持一份,均具有同等效力。

  甲方(公章):_________

  法定代表人(簽字):_________

  _________年____月____日

  乙方(公章):_________

  法定代表人(簽字):_________

  _________年____月____日

高層住房租賃合同 篇14

  出租人:

  承租人:

  擔保人:

  一、房屋概況:

  租賃房屋位于______。

  二、租賃期限

  本合同約定租賃期限為___年,自___年___月___日起至___年___月___日止。

  租賃期滿后如乙方續租的,須與甲方協商再行簽訂房屋租賃合同;如不續租,乙方須提前一個月通知甲方,并于合同期限屆滿后三日內無條件搬出租賃房屋。

  三、租金

  本合同約定租金:年租金總額為人民幣__。租金每個月支付一次,每次提前支付。乙方應在簽訂本合同的同時支付首次租金及抵押金合計人民幣___。租賃期滿后,如乙方無違約,無欠費,甲方應返還抵押金。該抵押金不計息。

  四、承租房屋用途:

  五、甲方的權利和義務

  5.1甲方有依本合同約定收取承租房屋租金、抵押金及相關費用的權利。

  5.2承租期間,乙方違反本合同約定,甲方有權終止該租賃合同,收回房屋,扣除租賃抵押金,并要求乙方承擔違約責任,賠償損失。

  5.3房屋租賃期滿或本合同第八項約定的違約事由出現導致合同解除后,乙方應于3日內交還承租房屋及附屬設施,逾期未交還,甲方有權強行收回。

  5.4乙方交還甲方房屋應當保持房屋及設施的完好狀態,不得留存物品或影響房屋正常使用。對未經同意留存的物品,甲方有權處臵。

  5.5乙方支付租金后甲方向乙方交付承租房屋。

  六、乙方的權利和義務

  6.1乙方有在無違約的情況下,在合同約定權限內,獨立使用該租賃房屋中所承租部分的權力。

  6.2租賃期滿,在同等條件下乙方有優先承租權。

  6.3乙方應按本合同約定按時足額支付租金及承租房屋水、電、氣、采暖費等費用。

  6.4經甲方書面同意,乙方可將現有經營項目出兌,但新的承租人必須與甲方重新簽訂租賃合同。

  6.5乙方不得利用該承租房屋從事約定以外的經營或進行違反法律、法規、社會公德的活動,如因此造成的一切法律、經濟責任均由乙方承擔。

  6.6乙方有義務安全使用水、電、煤氣、暖氣等設備、設施,如因乙方不安全使用造成的一切損失,均由乙方負責賠償。

  6.7乙方需要對承租房屋進行裝修時,不得破壞房屋的現有結構,事先將裝修方案征得甲方的書面同意。在租賃期滿或因乙方責任導致退租后,附屬的裝修無償歸甲方所有,乙方不得將裝修進行毀損。

  七、丙方的義務:

  7.1丙方自愿作為承租人之擔保人簽署本合同,對該合同的全部內容完全明確、清楚,對該合同的全部內容理解完全一致,自愿以個人所有的全部財產,以無限連帶責任的方式,向甲方提供擔保,如乙方出現本合同中之任一違約情況時,丙方對乙方造成的違約后果完全承擔保證責任,其地位等同于乙方,對此丙方無任何疑異。

  7.2丙方在合同約定的保證范圍內承擔無限連帶責任保證。如果本合同中約定的承租期限屆滿,乙方未履行或未完全履行義務的,甲方追究乙方無果的情況下,甲方有追究丙方民事

  7.3丙方提供的連帶責任保證的保證期間為本合同中約定的房屋承租履行期屆滿之日起兩年。

  八、違約責任

  8.1甲乙丙三方如違反合同約定要承擔違約責任,賠償無過錯方因此受到的經濟損失。

  8.2乙方違反本合同約定,出現下列違約事由時,甲方有權終止該租賃合同,收回房屋,扣除租賃抵押金,并要求乙方承擔責任,賠償損失,且有權要求丙方承擔保證責任。

  8.2.1未經甲方書面同意,乙方擅自將所租房間全部或部分轉租、出兌或變相由第三方使用的。

  8.2.2乙方利用承租房屋進行非法活動,損害公共利益的。

  8.2.3乙方在承租房屋里存放易燃、易爆物品或其他危險品的

  8.2.4乙方拖欠租金及水費、電費、衛生費、采暖費等相關費用的。

  8.2.5乙方未經甲方書面同意,單方擅自改變房屋用途或結構的。

  8.2.6損壞承租房屋,在甲方提出的合理期限內仍未修復的。

  8.2.7堆放雜物或放臵其他物品在公用通道或不屬于自己承租范圍內,影響他人通行或使用的。

  8.3違約金

  8.3.1乙方未按約定按時足額支付租金,每延遲一日,需向甲方支付按月租金千分之五的違約金。延遲支付租金超過約定期限一個月,甲方有權終止本合同,收回租賃房屋。房屋及配套設施非自然折舊因素所致的毀損滅失由乙方承擔賠償責任。丙方承擔保證責任的,亦適用以上約定。

  8.3.2在租賃期內,乙方出現違約事由時或未經甲方同意中途擅自退租的,應按照合同總租金的10%向甲方支付違約金,若支付的違約金不足彌補甲方損失的,乙方還應承擔賠償責任。丙方承擔保證責任的,亦適用以上約定。

  8.4甲方違反本合同約定,乙方有權解除租賃合同,同時向甲方追回預交租金,預交租金金額自解除租賃合同之日起至合同期滿之日止計算,并要求甲方承擔責任,賠償損失。

  九、房屋出現需修繕事由,甲方接到通知后在合理期限內未修復或未完全修復,乙方可自行修復或完善,所需合理費用由甲方承擔。

  十、合同履行過程中,甲乙丙三方發生爭議可協商解決,協商不成可向甲方所在地人民法院提起訴訟。

  十一、本合同未盡事宜,經甲乙丙三方共同協商,可做出修改或補充規定,修改或補充規定與本合同具有同等法律效力。

  十二、合同生效:本合同一式三份,當事三方各執一份,自三方共同簽字、蓋章時起生效。

  甲方:乙方:丙方:

  身份證號:身份證號:身份證號:

  聯系地址:聯系地址:聯系地址:

  聯系電話:聯系電話:聯系電話:

  簽約日期:簽約日期:簽約日期:

高層住房租賃合同 篇15

  出租方:______(以下簡稱甲方)

  承租方:______(以下簡稱乙方)身份證:__________________________

  根據甲、乙雙方在自愿、平等、互利的基礎上,經協商一致,為明確雙方之間的權利義務關系,就甲方將其合法擁有的房屋出租給乙方使用,乙方承租甲方房屋事宜,訂立本合同。

  一、房屋地址:

  ____區_____________幢____室內的一間單間。用于普通住房。

  二、租賃期限及約定

  1、該房屋租賃期共一年。自_____年_____月_____日起至_____年_____月_____日止。

  2、房屋租金:每月_____元。按月付款,每月提前五天付款。另付押金_____元,共計______元。

  (大寫:_____萬_____仟_____佰_____拾_____元整)

  房屋終止,甲方驗收無誤后,將押金退還乙方,不計利息。

  3、乙方向甲方承諾,租賃該房屋僅作為普通住房使用。

  4、租賃期滿,甲方有權收回出租房屋,乙方應如期交還。乙方如要求續租,則必須在租賃期滿前一個月內通知甲方,經甲方同意后,重新簽訂租賃合同。

  三、房屋修繕與使用

  1、在租賃期內,甲方應保證出租房屋的使用安全。乙方應合理使用其所承租的房屋及其附屬設施。如乙方因使用不當造成房屋及設施損壞的,乙方應負責修復或給予經濟賠償。

  2、該房屋及所屬設施的維修責任除雙方在本合同及補充條款中約定外,均由甲方負責(但乙方使用不當除外)。甲方進行維修須提前七天通知乙方,乙方應積極協助配合。

  3、乙方因使用需要,在不影響房屋結構的前提下,可以對房屋進行裝修裝飾,但其設計規模、范圍、工藝、用料等方案應事先征得甲方的同意后方可施工。租賃期滿后,依附于房屋的裝修歸甲方所有。對乙方的裝修裝飾部分甲方不負有修繕的義務。

  四、房屋的轉讓與轉租

  1、租賃期間,未經甲方書面同意,乙方不得擅自轉租、轉借承租房屋。

  2、甲方同意乙方轉租房屋的,應當單獨訂立補充協議,乙方應當依據與甲方的書面協議轉租房屋。

  五、乙方違約的處理規定

  在租賃期內,乙方有下列行為之一的,甲方有權終止合同,收回該房屋,乙方應向甲方支付合同總租金20%的違約金,若支付的違約金不足彌補甲方損失的,乙方還應負責賠償直至達到彌補全部損失為止。

  (1) 未經甲方書面同意,擅自將房屋轉租、轉借給他人使用的;

  (2) 未經甲方同意,擅自拆改變動房屋結構或損壞房屋,且經甲方通知,在規定期限內仍未糾正并修復的;

  (3) 擅自改變本合同規定的租賃用途或利用該房屋進行違法活動的;

  (4) 拖欠房租累計一個月以上的。

  六、本協議一式兩份,甲。乙各執一份,簽字后即行生效。

  七、其他說明:

  水電數字由甲乙雙方與其他承租方平均分配: (入住時的水電數字:電________水________)

  甲方簽字:

  日期:

  乙方簽字:

  日期:

高層住房租賃合同 篇16

  租賃方 (甲方)

  承租方 (乙方)

  經甲乙雙方協商,甲方將房屋租給乙方,協議如下:

  一、甲方愿意將——房屋租賃給乙方使用。

  二、乙方在租賃期間只享有該房屋的.使用權,室內物品保持完好,不得損壞,如有損壞,照價賠償。

  三、乙方承擔的住房,不得隨意改變住房結構,不得改動或拆除戶內水、電、氣設施。水、電、氣出現意外,由乙方自行負責,甲方可以協助解決。

  四、乙方使用期間,使用的水、電、氣、閉路電視費、氣辦衛生垃圾費、四廠垃圾費、等各項費用由乙方承擔,簽定協議后抄寫,水、電、氣底數,雙方留存。

  五、甲方可以幫助乙方每月繳納水、電、氣等費用,乙方必須每月提前先支付300元押金。每月結算一次多退少補。結算當時再將下個月的300元押金交付。

  六、乙方租賃期間,其租金為半年——元,一次性付清。

  七、本協議租期從——年——月——日至——年——月——日內有效。

  八、本協議一式兩份,甲乙雙方各執壹份。

  九、本協議,自甲乙雙方簽字之日起生效,并具有同等法律效力。

  甲方: 乙方:

  電話: 電話:

高層住房租賃合同 篇17

  ДОГОВОР № _____

  НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЕНИЯ

  г. ___________ ___ __________ 200__ г.

  Гражанин(ка) ________________________________________________________________,

  (фамилия, имя, отчество)

  именуем__ в альнейшем Наниматель, с оной стороны, и Гражанин(ка) РФ _______

  ______________________________________________________, именуем__ в альнейшем

  (фамилия, имя, отчество)

  Наймоатель, с ругой стороны, заключили настоящий Договор о нижеслеующем:

  1. Премет Договора

  1.1. По настоящему Договору Наймоатель преоставляет приналежащую ему на праве соственности квартиру Нанимателю за плату во влаение и пользование ля проживания в ней.

  1.2. Указанная квартира нахоится по аресу: __________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  Квартира имеет слеующие характеристики:

  – ощая полезная площаь – ___________ кв. м;

  – жилая площаь – ____________________ кв. м;

  – количество комнат ________________________;

  Оценочная стоимость преоставляемой квартиры по окументам БТИ ______________

  ______________________________________________ млн рулей.

  1.3. Право соственности Наймоателя на указанную квартиру потвержается слеующими окументами: ________________________________________________________

  ________________________________________________________________________________

  1.4. Наниматель использует квартиру в течение всего срока найма в соответствии с ее целевым назначением (ля проживания).

  2. Права и оязанности сторон

  2.1. Наниматель оязан:

  – вносить плату Наймоателю в сроки и в поряке, установленном настоящим Дого-

  вором;

  – в перио ействия настоящего Договора своевременно осуществлять все неохоимые коммунальные платежи (за электроэнергию, пользование воой, телефоном и ругие) в установленном поряке. Оплата коммунальных услуг в плату, указанную в п. 3.2, не вхоит;

  – пользоваться квартирой, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, исключительно в целях проживания;

  – належащим оразом относиться к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, использовать ее соответственно ее назначению и техническим осоенностям;

  – солюать правила пользования жилыми помещения, в том числе правила езопасности, принимать неохоимые меры к сохранности квартиры, установленного в ней ооруования и имущества;

  – соержать квартиру в належащем состоянии, в том числе за свой счет осуществлять текущий ремонт квартиры и установленного в ней сантехнического и иного ооруования;

  – возмещать ущер, причиненный квартире и установленному в ней имуществу и ооруованию по вине Нанимателя;

  – нести ругие оязанности, установленные ействующим законоательством ля нанимателей жилых помещений.

  2.2. Наниматель принимает на сея все риски, связанные с порчей или потерей, кражей или прежевременным износом установленного в квартире ооруования, происшешие во время ействия настоящего Договора.

  В случае утраты или поврежения ооруования Наниматель оязан за свой счет отремонтировать или заменить соответствующее имущество на люое ругое имущество, приемлемое ля Наймоателя.

  2.3. Наниматель оязан информировать Наймоателя по всем вопросам и остоятельствам, имеющим отношение к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора. Соощения олжны ыть своевременными и полными.

  2.4. Наниматель имеет право:

  – вернуть квартиру Наймоателю о истечения срока найма, письменно преупреив Наймоателя о этом за ___ (_____) месяца;

  – преимущественное по отношению к ругим лицам право на заключение оговора найма на новый срок;

  – опускать проживание в квартире люых лиц (временных жильцов) по своему выору ез переачи квартиры в понаем с согласия Наймоателя. Ответственность за ействия временных жильцов пере Наймоателем несет Наниматель;

  – осуществлять ругие права, преоставленные нанимателям жилых помещений ействующим законоательством и оычаями елового оорота.

  2.5. Наниматель может преоставить в понаем преоставленную ему квартиру только с письменного согласия Наймоателя. Пооное согласие может соержаться в письме, телексе, телеграмме и т. п. При этом понаниматель не приоретает самостоятельного права пользования жилым помещением и ответственным пере Наймоателем по оговору найма жилого помещения остается Наниматель. Право переавать квартиру, указанную в п. 1.2, в понаем может ыть также преоставлено Нанимателю на основании ополнительного соглашения, которое ует являться неотъемлемой частью настоящего Договора. 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

  2.6. Наймоатель оязан:

  – переать Нанимателю квартиру и установленное в квартире ооруование и ругое имущество в исправном состоянии в течение _________ ней после заключения настоящего Договора;

  – осуществлять за свой счет капитальный ремонт квартиры и замену изношенного ооруования;

  – не чинить препятствий Нанимателю в правомерном пользовании квартирой, указанной в п. 1.2;

  – в срок не познее чем за ______ месяца о истечения срока настоящего Договора преложить Нанимателю заключить оговор на тех же условиях или преупреить Нанимателя о отказе от проления оговора в связи с решением не савать в течение не менее гоа квартиру в наем.

  3. Расчеты по Договору

  3.1. Наниматель оязуется регулярно вносить Наймоателю плату за пользование квартирой.

  3.2. Плата за пользование квартирой вносится _________________ и составляет _____________________________________ рулей в месяц.

  3.3. Наемщик вправе треовать уменьшения платы за пользование квартирой, если в силу остоятельств, за которые он не отвечает, условия пользования, преусмотренные Договором найма, или состояние имущества существенно ухушились.

  4. Ответственность Сторон по Договору

  4.1. Наймоатель несет ответственность за все неостатки имущества, санного в наем, если эти неостатки препятствуют нормальному использованию его по назначению, при условии, что эти неостатки существовали при заключении Договора и не ыли и не могли ыть известны Наймоателю.

  4.2. Наймоатель отвечает пере Нанимателем за все претензии, которые могут возникнуть из прав третьих лиц, которые ограничивают или препятствуют пользованию квартирой и ругим нахоящимся в ней имуществом, при условии, что Наниматель не знал и не мог знать о существовании прав третьих лиц при заключении Договора.

  4.3. Наниматель возмещает Наймоателю все уытки, связанные с потерей, поврежением имущества, взятого в наем, в поряке, установленном законоательством.

  4.4. В случае несвоевременного внесения сумм платы за наем Наниматель уплачивает пеню в размере ____________% от вовремя не выплаченной суммы за кажый ень просрочки.

  4.5. Уплата штрафных санкций не освоожает Стороны от возмещения уытков, причиненных неисполнением или неналежащим исполнением оязательств в полном оъеме.

  4.6. В случае пользования жилой квартирой не в соответствии с условиями Договора Наймоатель имеет право треовать расторжения Договора и возмещения уытков.

  5. Срок ействия Договора и права Сторон

  по истечении срока ействия Договора

  5.1. Настоящий Договор заключен сроком на ___________ гоа (в Договоре есть пункты, которые могут иметь место только при условии заключения Договора на срок олее оного гоа).

  Договор вступает в силу с момента его заключения.

  5.2. По истечении срока ействия настоящего Договора оговаривающиеся Стороны оязались опреелиться по выору оной из возможностей, преусмотренных в анном пункте: 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

  – Стороны прекратят свои оговорные отношения и Наниматель переаст квартиру и ругое имущество Наймоателю;

  – Стороны заключат новый оговор найма квартиры на тех же или иных условиях на новый срок.

  6. Осоые условия

  6.1. Вместе с Нанимателем в квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, уут совместно проживать и иметь равные с Нанимателем права по пользованию жилым помещением слеующие гражане: ___________________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  7. Форс-мажор

  7.1. Стороны освоожаются от частичного или полного исполнения оязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось слествием остоятельств непреоолимой силы, возникших после заключения настоящего Договора в результате соытий чрезвычайного характера, которые Сторона не могла ни превиеть, ни преотвратить разумными мерами. К остоятельствам непреоолимой силы относятся соытия, на которые участник не может оказать влияния и за возникновение которых он не несет ответственности, например землетрясение, навонение, пожар, а также заастовка, правительственные постановления или распоряжения госуарственных органов.

  8. Урегулирование споров

  8.1. Все возможные споры, вытекающие из анного Договора или по повоу настоящего Договора, Стороны уут разрешать путем переговоров.

  8.2. В случае неурегулирования Сторонами возникших разногласий спор решается в суеном поряке в соответствии с ействующим законоательством РФ.

  9. Свеения о Сторонах

  9.1. Наймоатель: _____________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  9.2. Наниматель: ______________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  Пописи Сторон:

高層住房租賃合同 篇18

  ДОГОВОР № _____

  НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЕНИЯ

  г. ___________ ___ __________ 200__ г.

  Гражанин(ка) ________________________________________________________________,

  (фамилия, имя, отчество)

  именуем__ в альнейшем Наниматель, с оной стороны, и Гражанин(ка) РФ _______

  ______________________________________________________, именуем__ в альнейшем

  (фамилия, имя, отчество)

  Наймоатель, с ругой стороны, заключили настоящий Договор о нижеслеующем:

  1. Премет Договора

  1.1. По настоящему Договору Наймоатель преоставляет приналежащую ему на праве соственности квартиру Нанимателю за плату во влаение и пользование ля проживания в ней.

  1.2. Указанная квартира нахоится по аресу: __________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  Квартира имеет слеующие характеристики:

  – ощая полезная площаь – ___________ кв. м;

  – жилая площаь – ____________________ кв. м;

  – количество комнат ________________________;

  Оценочная стоимость преоставляемой квартиры по окументам БТИ ______________

  ______________________________________________ млн рулей.

  1.3. Право соственности Наймоателя на указанную квартиру потвержается слеующими окументами: ________________________________________________________

  ________________________________________________________________________________

  1.4. Наниматель использует квартиру в течение всего срока найма в соответствии с ее целевым назначением (ля проживания).

  2. Права и оязанности сторон

  2.1. Наниматель оязан:

  – вносить плату Наймоателю в сроки и в поряке, установленном настоящим Дого-

  вором;

  – в перио ействия настоящего Договора своевременно осуществлять все неохоимые коммунальные платежи (за электроэнергию, пользование воой, телефоном и ругие) в установленном поряке. Оплата коммунальных услуг в плату, указанную в п. 3.2, не вхоит;

  – пользоваться квартирой, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, исключительно в целях проживания;

  – належащим оразом относиться к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, использовать ее соответственно ее назначению и техническим осоенностям;

  – солюать правила пользования жилыми помещения, в том числе правила езопасности, принимать неохоимые меры к сохранности квартиры, установленного в ней ооруования и имущества;

  – соержать квартиру в належащем состоянии, в том числе за свой счет осуществлять текущий ремонт квартиры и установленного в ней сантехнического и иного ооруования;

  – возмещать ущер, причиненный квартире и установленному в ней имуществу и ооруованию по вине Нанимателя;

  – нести ругие оязанности, установленные ействующим законоательством ля нанимателей жилых помещений.

  2.2. Наниматель принимает на сея все риски, связанные с порчей или потерей, кражей или прежевременным износом установленного в квартире ооруования, происшешие во время ействия настоящего Договора.

  В случае утраты или поврежения ооруования Наниматель оязан за свой счет отремонтировать или заменить соответствующее имущество на люое ругое имущество, приемлемое ля Наймоателя.

  2.3. Наниматель оязан информировать Наймоателя по всем вопросам и остоятельствам, имеющим отношение к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора. Соощения олжны ыть своевременными и полными.

  2.4. Наниматель имеет право:

  – вернуть квартиру Наймоателю о истечения срока найма, письменно преупреив Наймоателя о этом за ___ (_____) месяца;

  – преимущественное по отношению к ругим лицам право на заключение оговора найма на новый срок;

  – опускать проживание в квартире люых лиц (временных жильцов) по своему выору ез переачи квартиры в понаем с согласия Наймоателя. Ответственность за ействия временных жильцов пере Наймоателем несет Наниматель;

  – осуществлять ругие права, преоставленные нанимателям жилых помещений ействующим законоательством и оычаями елового оорота.

  2.5. Наниматель может преоставить в понаем преоставленную ему квартиру только с письменного согласия Наймоателя. Пооное согласие может соержаться в письме, телексе, телеграмме и т. п. При этом понаниматель не приоретает самостоятельного права пользования жилым помещением и ответственным пере Наймоателем по оговору найма жилого помещения остается Наниматель. Право переавать квартиру, указанную в п. 1.2, в понаем может ыть также преоставлено Нанимателю на основании ополнительного соглашения, которое ует являться неотъемлемой частью настоящего Договора. 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

  2.6. Наймоатель оязан:

  – переать Нанимателю квартиру и установленное в квартире ооруование и ругое имущество в исправном состоянии в течение _________ ней после заключения настоящего Договора;

  – осуществлять за свой счет капитальный ремонт квартиры и замену изношенного ооруования;

  – не чинить препятствий Нанимателю в правомерном пользовании квартирой, указанной в п. 1.2;

  – в срок не познее чем за ______ месяца о истечения срока настоящего Договора преложить Нанимателю заключить оговор на тех же условиях или преупреить Нанимателя о отказе от проления оговора в связи с решением не савать в течение не менее гоа квартиру в наем.

  3. Расчеты по Договору

  3.1. Наниматель оязуется регулярно вносить Наймоателю плату за пользование квартирой.

  3.2. Плата за пользование квартирой вносится _________________ и составляет _____________________________________ рулей в месяц.

  3.3. Наемщик вправе треовать уменьшения платы за пользование квартирой, если в силу остоятельств, за которые он не отвечает, условия пользования, преусмотренные Договором найма, или состояние имущества существенно ухушились.

  4. Ответственность Сторон по Договору

  4.1. Наймоатель несет ответственность за все неостатки имущества, санного в наем, если эти неостатки препятствуют нормальному использованию его по назначению, при условии, что эти неостатки существовали при заключении Договора и не ыли и не могли ыть известны Наймоателю.

  4.2. Наймоатель отвечает пере Нанимателем за все претензии, которые могут возникнуть из прав третьих лиц, которые ограничивают или препятствуют пользованию квартирой и ругим нахоящимся в ней имуществом, при условии, что Наниматель не знал и не мог знать о существовании прав третьих лиц при заключении Договора.

  4.3. Наниматель возмещает Наймоателю все уытки, связанные с потерей, поврежением имущества, взятого в наем, в поряке, установленном законоательством.

  4.4. В случае несвоевременного внесения сумм платы за наем Наниматель уплачивает пеню в размере ____________% от вовремя не выплаченной суммы за кажый ень просрочки.

  4.5. Уплата штрафных санкций не освоожает Стороны от возмещения уытков, причиненных неисполнением или неналежащим исполнением оязательств в полном оъеме.

  4.6. В случае пользования жилой квартирой не в соответствии с условиями Договора Наймоатель имеет право треовать расторжения Договора и возмещения уытков.

  5. Срок ействия Договора и права Сторон

  по истечении срока ействия Договора

  5.1. Настоящий Договор заключен сроком на ___________ гоа (в Договоре есть пункты, которые могут иметь место только при условии заключения Договора на срок олее оного гоа).

  Договор вступает в силу с момента его заключения.

  5.2. По истечении срока ействия настоящего Договора оговаривающиеся Стороны оязались опреелиться по выору оной из возможностей, преусмотренных в анном пункте: 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

  – Стороны прекратят свои оговорные отношения и Наниматель переаст квартиру и ругое имущество Наймоателю;

  – Стороны заключат новый оговор найма квартиры на тех же или иных условиях на новый срок.

  6. Осоые условия

  6.1. Вместе с Нанимателем в квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, уут совместно проживать и иметь равные с Нанимателем права по пользованию жилым помещением слеующие гражане: ___________________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  7. Форс-мажор

  7.1. Стороны освоожаются от частичного или полного исполнения оязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось слествием остоятельств непреоолимой силы, возникших после заключения настоящего Договора в результате соытий чрезвычайного характера, которые Сторона не могла ни превиеть, ни преотвратить разумными мерами. К остоятельствам непреоолимой силы относятся соытия, на которые участник не может оказать влияния и за возникновение которых он не несет ответственности, например землетрясение, навонение, пожар, а также заастовка, правительственные постановления или распоряжения госуарственных органов.

  8. Урегулирование споров

  8.1. Все возможные споры, вытекающие из анного Договора или по повоу настоящего Договора, Стороны уут разрешать путем переговоров.

  8.2. В случае неурегулирования Сторонами возникших разногласий спор решается в суеном поряке в соответствии с ействующим законоательством РФ.

  9. Свеения о Сторонах

  9.1. Наймоатель: _____________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  9.2. Наниматель: ______________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  Пописи Сторон:

高層住房租賃合同 篇19

  甲方:_________(出租人)

  乙方:_________(承租人)

  根據《_________》的規定,乙方符合租住廉租住房的條件。現甲、乙雙方按照有關規定,在平等、自愿、協商一致的革礎上。就廉租住房的租賃事宜訂立本合同,供雙方共同遵守。

  一、甲方按政策規定將座落在_________區_________路_________號_________單元_________戶的住房(使用面積_________平方米)租賃給乙方。乙方愿意承租該房屋作住房使用。

  二、租賃期限_________年,自_________年_________月_________日起至_________年_________月_________日止。

  三、月租按_________元/平方米計收,月租額計人民幣_________元。今后政府調整住房租金標準時,應按新的租金標準重新計算月租額。

  四、租金交納方式:_________。

  五、交租時間:乙方應按月及時交租,無故拖欠租金時,甲方加收月租額_________%的滯納金。

  六、租賃期間甲方不予辦理更名過戶手續。

  七、乙方家庭收入提高,不再享受最低生活保障時應騰退該房。如拒不騰退,自應騰退之日起6個月內甲方對其收取成本租金;6個月后收取成本租金。

  八、乙方在租賃期間發生下列情況之一時,甲方有權解除合同,收回房屋:

  1.將承租屋私自轉租或轉讓的;

  2.將承租的房屋作價資,與第三者進行聯營或合營商業、服務業,變相出賣使用權的;

  3.無正當理由拖欠租金六個月以上或房屋連續閑置一年以上的;

  4.私自調換住房的;

  5.外遷、外調或其他原因騰出房屋的;

  6.利用承租房屋進非法活動的。

  九、乙方負有愛護、保管承租的房屋及其附屬設各的義務。如有損壞,應負責修復或按價賠償。

  十、上述房屋因政府需要另作他用時,雙方均應服從,合同終止。乙方的住房由政府或甲方負責解決。

  十一、本合同履行過程中發生糾紛時,當事人可:

  (1)向_________仲裁委員會申請仲裁;

  (2)向人民法院起訴。

  十二、本合同未盡事宜,由雙方按有關法規、政策的規定執行。

  十三、本合同自雙方簽之日起生效。

  十四、本合同一式兩份,甲、乙雙方各執一份,兩份具有同等效力。

  甲方經辦人(蓋章):_________乙方(簽):_________

  _________年____月____日_________年____月____日

高層住房租賃合同 篇20

  出租人:(簡稱甲方)

  地址:

  電話:

  承租人:(簡稱乙方)

  地址:

  電話:根據國家、省、市有關法律法規,甲乙雙方經過充分協商,一致同意簽訂房屋租賃合同。合同條款如下:

  一、甲方將該房屋、建筑面積(房或室)出租給乙方使用。

  二、租期________起________止。

  三、乙方每月(季)向甲方支付租金,租金應在每月(季)第一天內全額支付。

  四、房屋租賃合同生效后,乙方應向甲方支付三個月的租金作為履約保證金,合同期滿后返還給乙方。

  五、出租房屋房產稅、個人收入調節稅、土地使用費、出租房屋管理費由當事人支付;水電、環衛、房屋管理費由甲方支付。

  六、乙方必須按照合同支付租金。如有拖欠租金,乙方應每天支付租金金額%的`滯納金。拖欠租金超過三個月的,甲方有權收回房屋,并拒絕退還履約保證金。

  七、乙方不得擅自改變房屋結構和用途。如乙方故意或過失損壞租賃房屋及配套設備,乙方應負責將房屋恢復原狀或賠償經濟損失。

  八、甲方負責租賃物業的正常維修,或委托承租人代為維修,維修費用折算成租金;因甲方延誤維修或未委托維修造成房屋損壞的,乙方不承擔責任,甲方負責賠償乙方的經濟損失。

  九、租賃期間如因不可抗力造成房屋損壞,本合同自然終止,雙方相關事宜可依據相關法律處理。

  十、租賃期內,甲乙雙方不得以任何借口解除合同。甲方如要收回房屋,必須提前三個月書面通知乙方并征得同意,同時應雙倍返還履約保證金;乙方如需退房,必須提前三個月書面通知甲方并征得同意,不得要求退還履約保證金。

  十一、租賃期內,未經甲方同意,乙方不得將房屋轉租給第三方;租賃期限屆滿或合同終止時,乙方應及時將房屋歸還甲方。如需續租,應提前三個月與甲方協商。逾期未償還續租的,甲方可直接向房屋租賃管理部門申請調解或向人民法院提起訴訟。

  十二、本合同如有未盡事宜,雙方可協商補充,補充條款與本合同具有同等效力。

  十三、因履行本合同而產生的任何爭議應由甲乙雙方協商解決;協商不成的,請房屋租賃管理部門調解或向人民法院提起訴訟。

  十四、本合同可經公證處公證。本合同一式兩份,雙方各執一份,公證處一份,稅務部門一份,租賃管理部門一份,具有同等法律效力。

  出租人:(簽名蓋章)

  承租人:(簽字蓋章)

  經辦單位:(簽字蓋章)

  日期:

高層住房租賃合同 篇21

  普通住房租賃合同范本

  出租人甲方_____________________

  承租人乙方_____________________

  證件編號_______________________

  證件編號_______________________

  聯系地址_______________________

  聯系地址_______________________

  聯系電話_______________________

  聯系電話_______________________

  根據《中華人民共和國民法典》及相關法律規定甲方雙方經平等協商就租賃事宜簽訂本合同。

  第一條房屋坐落地址

  出租方出租的商鋪坐落地址_________號建筑面積_________平方米。

  第二條租賃期限

  租期_________年自_________年_________月_________日起至_________年_________月_________日止。

  第三條租金和押金

  1、每年租金為人民幣_________元整_________元。

  2、從第二年起租金每年比上一年度增加_________元即第二年為_________元第三年為_________元第四年為_________元。

  3、租金按月繳交。乙方須每月――日前將當月租金交給甲方。甲方收取租金后只開具普通收款收據給乙方作為憑證甲方不負責提供任何稅金發票稅金由乙方支付

  4、必須按照約定向出租方繳納租金。如無故拖欠租金出租方給予承租方_________天的寬限期從第_________天開始出租方有權向承租方每天按實欠租金_________%加收滯納金。

  第四條租賃期間房屋修繕

  出租方將房屋交給承租方后承租方的裝修及修繕出租方概不負責。如承租方不再使用出租方的門市后承租方不得破壞已裝修部分及房屋架構。

  第五條各項費用的繳納

  1、物業管理費承租方自行向物業管理公司交納。

  2、水電費由承租方自行繳納水表表底數為_________度電表底數為_________度此度數以后的費用由承租方承擔直至合同期滿。

  3、維修費租賃期間由于承租方導致租賃房屋的質量或房屋的內部設施損毀包括門窗、水電等維修費由承租方負責。

  4、使用該房屋進行商業活動產生的其它各項費用均由承租方繳納其中包括承租方自已申請安裝電話、寬帶、有線電視等設備的費用。

  第六條在租賃柜臺經營活動中出租方應當履行下列義務

  1、必須制作租賃柜臺標志并監督承租方在承租的柜臺或者場地的明顯處懸掛或者張貼。

  2、監督承租方遵守經營場所內的各項規章制度對承租方違反法律法規和損害消費者權益的行為要及時報告有關部門。

  3、不準將柜臺出售給與柜臺原有經營范圍不符或反向的承租人。

  4、違反城市規劃及城市管理規定擅自在商店門前或占道設置的柜臺包括在店內自行設置妨礙顧客出入的柜臺禁止出租并予以撤銷。

  5、不準為承租方提供銀行帳號、票證和服務員標牌。

  6、不準為承租方非法經營提供方便。

  第七條在租賃柜臺經營活動中承租方應當履行下列義務

  1、不得超出核準登記的經營范圍。

  2、必須在承租柜臺或者場地的明顯處懸掛或者張貼租賃柜臺標志。

  3、不得私自轉租、轉讓承租的柜臺不得以出租方的名義從事經營活動。

  4、文明經營禮貌待客出售商品時要明碼標價出售商品后要向消費者提供正式的銷售憑證。

  5、不得銷售假冒偽劣商品和腐爛變質、有損健康的食品不得銷售無廠名、廠址的商品以及從事其他違反國家法律法規和損害消費者權益的活動。

  6、必須按稅務部門的規定辦理納稅登記依法納稅。提前停租的應向原納稅機關辦理注銷稅務登記和繳清稅款等有關手續

  7、禁止轉借、出賣、出租和涂改租賃經營許可證和營業執照。

  8、自覺接受工商、稅務、物價、衛生、城市管理等部門的監督檢查服從出租方的指導與管理執行營業場所管理的有關規章制度。

  第八條出租方與承租方的變更

  1、如果出租方將房產所有權轉移給第三方時合同對新的房產所有者繼續有效。承租人出賣房屋須在3個月前通知承租人在同等條件下承租人有優先購買權。

  2、租賃期間承租方如欲將租賃房屋轉租給第三方使用必須事先書面向出租方申請由第三方書面確認征得出租方的書面同意。取得使用權的第三方即成為本合同的當然承租方享有原承租方的權利承擔原承租方的義務。

  第九條違約金和違約責任

  1、若出租方在承租方沒有違反本合同的情況下提前解除合同或租給他人視為出租方違約負責賠償違約金_________元。

  2、若承租方在出租方沒有違反本合同的情況下提前解除合同視為承租方違約承租方負責賠償違約金_________元。

  3、承租方違反合同擅自將承租房屋轉給他人使用的應支付違約金_________元。如因此造成承租房屋損壞的還應負責賠償。

  第十條續租

  1、承租方若要求在租賃期滿后繼續租賃該處商鋪的應當在租賃期滿前_________日書面通知出租方出租方應當在租賃期滿前對是否同意續租作出書面答復。如出租方同意續租的雙方應當重新訂立租賃合同。租賃期滿前出租方未作出書面答復的視為出租方同意續租租期為不定期租金同本合同。

  2、租賃期滿承租方如無違約行為的則享有同等條件下對商鋪的優先租賃權。

  第十一條合同中止

  承租人有下列情形之一的出租方可以中止合同收回房屋

  1、承租方擅自將房屋轉租、轉讓或轉借的

  2、承租方利用承租房進行非法活動的損害公共利益的

  3、承租方拖欠租金累計達30天的并賠償違約金_________元。

  第十二條合同終止

  1、本合同期限屆滿雙方不再續簽合同的

  2、雙方通過書面協議解除本合同

  3、因不可抗力致使合同目的不能實現的

  4、在委托期限屆滿之前當事人一方明確表示或以自己的行為表明不履行合同主要義務的

  5、當事人一方遲延履行合同主要義務經催告后在合理期限內仍未履行

  6、當事人有其他違約或違法行為致使合同目的不能實現的

  第十三條免責條件

  若租賃房屋因不可抗力的自然災害導致損毀或造成承租人損失的雙方互不承擔責任。租賃期間若承租方因不可抗力的自然災害導致不能使用租賃房屋承租方需立即書面通知出租方。

  第十四條爭議處理方式

  1、本合同受中華人民共和國法律管轄并按其進行解釋。

  2、本合同在履行過程中發生的爭議由雙方當事人協商解決也可由有關部門調解協商或調解不成的按下列第_________種方式解決

  1提交_________仲裁委員會仲裁

  2依法向_________人民法院起訴。

  第十五條通知

  1、根據本合同需要發出的全部通知以及雙方的文件往來及與本合同有關的通知和要求等必須用書面形式可采用_________書信、傳真、電報、當面送交等方式傳遞。以上方式無法送達的方可采取公告送達的方式。

  2、各方通訊地址如下______________________________________________________。

  3、一方變更通知或通訊地址應自變更之日起_________日內以書面形式通知對方否則由未通知方承擔由此而引起的相應責任。

  第十六條解釋

  本合同的理解與解釋應依據合同目的和文本原義進行本合同的標題僅是為了閱讀方便而設不應影響本合同的解釋。

  第十七條補充與附件

  本合同未盡事宜依照有關法律、法規執行法律、法規未作規定的雙方可以達成書面補充合同。本合同的附件和補充合同均為本合同不可分割的組成部分與本合同具有同等的法律效力。

  第十八條合同效力

  本合同自雙方或雙方法定代表人或其授權代表人簽字并加蓋單位公章或合同專用章之日起生效。有效期為_________年自_________年_________月_________日至_________年_________月_________日。

  本合同正本一式_________份雙方各執_________份具有同等法律效力。

  出租方蓋章_________承租方蓋章_________

  法定代表人簽字_________法定代表人簽字_________

  聯系電話_________聯系電話_________

  _________年____月____日_________年____月____日

  簽訂地點_________

高層住房租賃合同 篇22

  出租方(甲方):____________

  承租方(乙方):____________

  根據《中華人民共和國協議書法》及相關法律法規的規定。甲乙雙方在平等自愿基礎上,就甲方將房屋出租給乙方使用,乙方承租甲方房屋事宜,為明確雙方權利義務,經協商一致,訂立本協議書。

  第一條房屋座落:____________縣____________小區____________號樓____________單元____________室,包括____________號地下室。

  房屋擁有設施:上水管、下水道、瓷臉盆、座便器、洗臉盆、防盜網、暖氣片、防盜門。

  第二條房屋租期為壹年。從年月日至年月日。

  乙方租賃該房屋僅作為日常家庭居住使用。

  租賃期滿,甲方有權收回此出租的房屋,乙方應如期歸還。乙方要求續租,則必須在租賃期滿日三個月前書面通知甲方。經甲方同意后,乙方在交清第二年全年租金的同時,重新簽訂租賃協議書。在同等條件下,乙方享有優先承租權。

  第三條本協議書的租金交付方式為現金,先付后用。乙方一次向甲方交足全年租金元,租金交付日為本協議書簽字日和生效日。

  第四條在租用期間,乙方由于各種消費行為所發生的電費、水費、物業費、取暖費、有線電視收視費以及應由自己負責的其他費用,由乙方自行負擔。

  第五條甲乙雙方的權利和責任:

  (一)甲乙雙方在協議書存續期間均無權單方終止履行協議書。應由雙方協商一致后再行解決。協商不成時,不影響協議書的執行(本條第三款情況除外)。

  (二)乙方在居住期間應維護好房屋結構、設備、物品和門窗的完整。如有所損壞,需在協議書期滿日之前恢復原貌,由此所發生的費用由乙方負擔。

  (三)乙方在租住期間不得把此房屋轉借、轉租給他人使用。不得改變租賃用途或利用此房屋進行違法犯罪等性質的活動。不得改變房屋結構和損壞房屋。遇有上述情況,甲方有權單方終止協議書的執行,且不退還乙方向甲方已繳納的租金,乙方給甲方所造成的損失由乙方承擔賠償。

  第六條本協議書未盡事宜,由雙方協商解決。

  本協議書共兩頁,一式兩份,由甲、乙雙方各持一份

  甲方(簽字):____________乙方(簽字):____________

  ____________年____________月____________日____________年____________月____________日

  住址:____________原住址:____________

  工作單位:____________工作單位:____________

  電話:____________電話:____________

高層住房租賃合同 篇23

  預出租方(甲方):

  預承租方(乙方):

  根據《中華人民共和國合同法》、《上海市房屋租賃條例》(以下簡稱:《條例》)的規定,甲、乙雙方在平等、自愿、公平和誠實信用的基礎上,經協商一致,就乙方承租甲方可依法____________(出租/預租)的____________(房屋/商品房)事宜,訂立本合同。

  一、出租或預租房屋情況

  1-1 甲方_________(出租/預租)給乙方的房屋座落在本市________(區/縣)________路______(弄/新村)______(號/幢)______室(部位)_________(以下簡稱“該房屋”)。該房屋__________建筑面積為___________平方米,土地用途為__________、結構為___________。

  1)房地產權證/房屋所有權證/_______________ ;證書編號:______________。

  2)預售許可證[許可證編號:_______________。

  1-2 甲方作為該房屋的_______________(房地產權人/代管人/法律規定的其他權利人)與乙方建立租賃關系。簽訂本合同前,甲方已告訴乙方該房屋_____________(已/未)設定抵押。

  1-3 該房屋的公用或合用部位的使用范圍、條件和要求;現有裝修、附屬設施、設備狀況和甲方同意乙方自行裝修和增設附屬設施的內容、標準及需約定的有關事宜,由甲、乙雙方分別在本合同附件(二)、(三)中加以列明。甲、乙雙方同意該附件作為甲方向乙方交付該房屋和本合同終止時乙方向甲方返還該房屋的驗收依據。

  二、租賃用途

  2-1 乙方向甲方承諾,租賃該房屋作為____________使用,并遵守國家和本市有關房屋使用和物業管理的規定。

  2-2 乙方保證,在租賃期內未征得甲方水面同意以及按規定須經有關部門審批而未核準前,不擅自改變上述約定的使用用途。

  三、交付日期和租賃期限

  3-1 甲乙雙方約定,甲方于________年________月________日前向乙方交付該房屋。房屋租賃期自________年________月 ________日起至________年________月________日止。具體租賃期由甲、乙雙方按本合同約定在簽訂商品房使用交接書時約定。

  3-2 租賃期滿,甲方有權收回該房屋,乙方應如期返還。乙方需要繼續承租該房屋的,則應于租賃期屆滿前________個月,向甲方提出繼租書面要求,經甲方同意后重新簽訂租賃合同。

  四、租金、支付方式和限期

  4-1 甲、乙雙方約定,該房屋每月租金總計為(_________幣) _________元。(大寫:________萬________仟________佰________拾________元________角整。該房屋租金________(年/月)內不變。自第________(年/月)起,該房屋租金較上一年遞增________,每月租金計人民幣_______________,租約到期后雙方可協商對租金進行調整。有關調整事宜由甲、乙雙方可在補充條款中約定。

  4-2 乙方應于每月______日前向甲方支付租金。逾期支付的,逾期一日,則乙方需按日租金的________%支付違約金。

  4-3 乙方支付租金的方式如下:_______

  五、保證金和其他費用

  5-1 甲、乙雙方約定,甲方交付該房屋時,乙方應向甲方支付房屋租賃保證金,保證金為_______個月的租金,即(__________幣)___________元。 甲方收取保證金后應向乙方開具收款憑證。租賃關系終止時,甲方收取的房屋租賃保證金除用以抵充合同約定由乙方承擔的費用外,剩余部分無息歸還乙方。

  5-2 租賃期間,使用該房屋所發生的水、電、煤氣、通訊、設備、物業管理、________等費用由________(甲方/乙方)承擔。___________________等有關費用,均由________(甲方/乙方)承擔。

  六、房屋使用要求和維修責任

  6-1 租賃期間,乙方發現該房屋及其附屬設施有損壞或故障時,應及時通知甲方修復;甲方應在接到乙方通知后的_____日內進行維修。逾期不維修的,乙方可代為維修,費用由甲方承擔。

  6-2 租賃期間,乙方應合理使用并愛護該房屋及其附屬設施。因乙方使用不當或不合理使用,致使該房屋及其附屬設施損壞或發生故障的,乙方應負責維修。乙方拒不維修,甲方可代為維修,費用由乙方承擔。

  6-3 租賃期間,甲方保證該房屋及其附屬設施處于正常的可使用和安全的狀態。甲方對該房屋進行檢查、養護,應提前________日通知乙方。檢查養護時,乙方應予以配合。甲方應減少對乙方使用該房屋的影響。

  6-4 除本合同附件(三)外,乙方另需裝修或者增設附屬設施和設備的,應事先征得甲方的書面同意,按規定向有關部門審批的,則還由________(甲方/甲方委托乙方)報有關部門批準后,方可進行。乙方增設的附屬設施和設備及其維修責任于甲、乙雙方另行書面約定。

  七、房屋返還時的狀態

  7-1 除甲方同意乙方續租外,乙方應在本合同的租期屆滿后的 ________日內應返還該房屋,未經甲方同意逾期返還房屋的,每逾期一日,乙方應按________元/平方米(________幣)向甲方支付該房屋占用使用費。

  7-2 乙方返還該房屋應當符合正常使用后的狀態。返還時,應經甲方驗收認可,并相互結清各自應當承擔的費用。

  八、轉租、轉讓和交換

  8-1 除甲方已在本合同補充條款中同意乙方轉租外,乙方在租賃期內,需事先征得甲方的書面同意,方可將該房屋部分或全部轉租給他人。但同一間居住房屋,不得分割轉租。

  8-2 乙方轉租該房屋,應按規定與受租方訂立書面的轉租合同。并按規定向該房屋所在區、縣房地產交易中心或農場系統受理處辦理登記備案。

  8-3 在租賃期內,乙方將該房屋轉讓給他人承租或與他人承租的房屋進行交換,必須事先征得甲方書面同意。轉讓或交換后,該房屋承租權的受讓人或交換人應與甲方簽訂租賃主體變更合同并繼續履行本合同。

  8-4 在租賃期內,甲方如需出售該房屋,應提前三個月通知乙方。乙方在同等條件下有優先購買權。

  九、解除本合同的條件

  9-1 甲、乙雙方同意在租賃期內,有下列情形之一的,本合同終止,雙方互不承擔責任:

  (一) 該房屋占用范圍內的土地使用權依法提前收回的;

  (二) 該房屋因社會公共利益被依法征用的;

  (三) 該房屋因城市建設需要被依法列入房屋拆遷許可范圍的;

  (四) 該房屋毀損、滅失或者被鑒定為危險房屋的;

  (五) 甲方已告知乙方該房屋出租前已設定抵押,現被處分的。

  9-2 甲、乙雙方同意,有下列情形之一的,一方可書面通知另一方解除

  本合同。違反合同的一方,應向另一方按月租金的________倍支付違約金;給雙方造成損失的,支付的違約金不足抵付一方損失的,還應賠償造成的損失與違約金的差額部分:

  (一)甲方未按時交付該房屋,經乙方催告后 日內仍未交付的;

  (二)甲方交付的該房屋不符合本合同的約定,致使不能實現租賃目的的;或甲方交付的房屋存在缺陷、危及乙方安全的。

  (三)乙方未征得甲方同意改變房屋用途,致使房屋損壞的;

  (四)因乙方原因造成房屋主體結構損壞的;

  (五)乙方擅自轉租該房屋、轉讓該房屋承租權或與他人交換各自承租的房屋的;

  (六)乙方逾期不支付租金累計超過________月的;

  十、違約責任

  10-1 該房屋交付時存在缺陷的,甲方應自交付之日起的____日內進行修復、逾期不修復的,甲方同意減少租金并變更有關租金條款。

  10-2 因甲方未在該合同中告知乙方,該房屋出租前已抵押或產權轉移已受到限制,造成乙方損失的,甲方應負責賠償。

  10-3 租賃期間,甲方不及時履行本合同約定的維修、養護責任,致使房屋損壞,造成乙方財產損失或人身傷害的,甲方應承擔賠償責任。

  10-4 租賃期間,非本合同規定的情況甲方擅自解除本合同,提前收回該房屋的,甲方應按提前收回天數的租金的________倍向乙方支付違約金。若支付的違約金不足抵付乙方損失的,甲方還應負責賠償。

  10-5 乙方未征得甲方書面同意或者超出甲方書面同意的范圍和要求裝修房屋或者增設附屬設施的,甲方可以要求乙方________(恢復房屋原狀/賠償損失)。

  10-6 租賃期間,非本合同規定的情況,乙方中途擅自退租的,乙方應按提前退租天數的租金的________倍向甲方支付違約金。若違約金不足抵付甲方損失的,乙方還應負責賠償。甲方可從租賃保證金中抵扣。保證金不足抵扣的,不足部分則由乙方另行支付。

  十一、其他條款

  11-1 租賃期間,甲方需抵押該房屋,應當書面告知乙方,并向乙方承諾該房屋抵押后當事人協議以折價、變賣方式處分該房屋前 ________日書面征詢乙方購買該房屋的意見。

  11-2 本合同自雙方簽字/簽字后________生效。生效后的15日內,由甲方負責按規定向房屋所在地區、縣房地產交易中心或農場系統受理處辦理登記備案,領取房屋租賃登記備案證明;本合同經登記備案后,凡變更、終止本合同的,由________(甲方/乙方)負責在本合同變更終止之日起的15日內,向原登記機構辦理變更、終止登記備案手續。因甲方未辦理房屋租賃登記備案或變更、終止登記備案的,所引起的法律糾紛,由甲方承擔一切責任。

  11-3 本合同未盡事宜,經甲、乙雙方協商一致,可訂立補充條款。本合同補充條款及附件均為本合同不可分割的一部分,本合同及其補充條款和附件內空格部分填寫的文字與鉛印文字具有同等效力。

  11-4 甲、乙雙方在簽署本合同時,對各自的權利、義務、責任清楚明白,并愿按合同規定嚴格執行。如一方違反,另一方有權按本合同規定索賠。

  11-5 甲、乙雙方在履行本合同過程中發生爭議,應通過協商解決;協商解決不成的,雙方同意選擇下列第________種方式解決:

  (一)、提交________仲裁委員會仲裁;

  (二)、依法向人民法院起訴。

  11-6 本合同連同附件一式________份。其中:甲、乙雙方各持一份,(上海市/________區/縣)房地產交易中心或農場局受理處一份,以及________________各一份,均具有同等效力。

  甲方(公章):_________

  法定代表人(簽字):_________

  _________年____月____日

高層住房租賃合同 篇24

  出租方(甲方):地址:聯系電話:

  承租方(乙方):身份證號碼:地址:聯系電話:

  為明確公共租賃住房租賃雙方的權利和義務,保護雙方合法權益,根據有關法律法規規范性文件等的規定,經雙方協商簽訂如下合同:

  第一條房屋的坐落、面積、裝修、設施情況

  1、甲方將位于公共租賃住房(□成套□非成套□成套住房的一部分或小套型成套住房)租賃給乙方使用。

  2、該房屋建筑面積平方米(如遇預測面積的,以實測面積為準,租金多退少補)。

  3、該房屋現有裝修及設施、設備情況詳見附件。該附件作為甲方按照本合同約定交付乙方使用和乙方交還該房屋時的驗收依據。

  第二條租賃期限、用途

  1、該房屋租賃期限年,自年月日至年月日止。

  2、乙方向甲方承諾,租賃該房屋僅作為乙方居住或與乙方符合配租條件的家庭成員共同居住使用。

  3、租賃期滿,甲方有權收回該房屋,乙方應如期交還。租賃期屆滿前乙方需續租的,應提前3個月向甲方提出續租申請。經市級經租管理機構審核符合條件的,可按有關規定辦理續租手續,重新簽訂租賃合同。

  第三條合同公證及房屋押金

  1、本合同實行公證管理,除能享受租金減免的家庭,由甲方承擔全額公證費用外,其余由甲、乙方各承擔一半公證費用。

  2、乙方向甲方支付房屋押金元,租賃期滿或房屋退出經甲方驗收合格后,退還房屋押金。

  出租方(甲方):

  承租方(乙方):

  時間:

高層住房租賃合同 篇25

  出租方(以下簡稱甲方):

  承租方(以下簡稱乙方):

  根據國家有關法律、法規和本市有關規定,甲、乙雙方在自愿、平等、互利的基礎上,就甲方將其合法擁有的房屋出租給乙方使用,乙方承租使用甲方房屋事宜,訂立本合同。

  一、房屋的座落、面積

  1、甲方將其合法擁有的座落在本市號出租給乙方使用。

  2、甲方出租給乙方使用的該房屋建筑面積共

  二、租賃用途

  乙方向甲方承諾,租賃該房屋僅作為

  三、租賃期限

  1、該房屋租賃期為年年日止。

  2、租賃期滿,甲方有權收回全部出租房屋,乙方如期交還。乙方如要求續租,則必須在租賃期滿前的個月向甲方提出書面意向,雙方可在對租金,期限重新協商后,簽訂新的租賃合同。

  四、租金及支付方式

  1、該房屋的月租金為萬仟租金以

  2、雙方議定首期付月,另付月結算一次,提前天支付下次房租,押金不變,甲方在收到乙方租金(包括押金后,必須開具收據予乙方)。

  五、押金與其它費用

  1、租賃期滿后,乙方遷空、清點、交還房屋及設施,并付清所應付費用后,經甲方確認后應立即將押金無息退還給乙方。

  2、乙方在租賃期內,實際使用的水、電、煤氣、電話、清潔、治安、有線電視費等費用由乙方承擔,并如期按單據復印件交于甲方。預期不付的'違約責任由乙方承擔。

  3、乙方應把已繳納過的單據復印件交于甲方。

  六、甲方義務

  1、甲方在租賃期內需按時將房屋及附屬設施(見設備清單)交付乙方使用,其所有權歸甲方所有。

  2、房屋及附屬設施如非乙方的過失或錯誤使用而受到損壞時,甲方有修繕的責任并承擔相關的費用。

  3、甲方應保證所出租房屋權屬清楚,無共同人意見,無使用之糾紛。

  七、乙方的義務

  1、乙方在租賃期內保證在該項租賃房屋內的所有活動均能合乎中國的法律及該地點管理規定、不作任何違法行為,不得防礙和侵犯鄰居,如果乙方違法,則視為違約自行負責,甲方不承擔任何法律和經濟責任,甲方有權單方終止合同。

  2、乙方應按合同的規定,按時支付租金及其他費用,如有拖欠,則視為違約,甲方有權收回房屋和屋內設施。

  3、未經甲方同意,乙方不能改變所租賃房屋的結構、裝修,并愛護使用租賃的房屋,乙方不得將承租的房屋轉租分租,如因乙方的過失或過錯使房屋及設施受到損壞,乙方應負責賠償或修復。

  4、乙方在租房期間,物品遺失由自己負責。應注意防水、防盜、煤氣中毒、觸電等一切意外事故將由乙方承擔一切后果。甲方不需要承擔任何責任以及相關費用。

  5、乙方在租賃期內,如房屋里所住人員人數與實際(有清單)不符,則視為乙方違約。

  6、乙方在租賃期內應注意安全事故,造成的損害由乙方自負。

  7、乙方在租賃期內在使用甲方提供的設備受到損壞時,所產生的修復費用由甲乙雙方共同承擔。

  八、合同終止

  租賃期間,有下列情況之下而致合同終止的,雙方互不承擔責任

  A、該房屋占用范圍土地使用權依法提前收回。

  B、該房屋因社會公共利益或城市建設被依法征用的。

  C、該房屋因不可抗拒因素而遭毀損、災失或被鑒定為危房的。

  九、違約處理

  1、甲、乙雙方如有特殊情況,需提前終止本合同,必須提前一個月通知對方,等對方同意后,方可辦理退房手續,如違約,則向對方支付違約金人民幣元大寫萬仟佰拾元整。若甲方違約,除退還給乙方押金外,還須支付給乙方上述金額違約金,反之若乙方違約,則甲方有權不退還押金。

  2、凡在執行本合同或與本合同有關的事情時雙方發生爭議,應首先友好協商,協商不成,可采取以下二種方式解決:

  (一)申請上海仲裁委員會仲裁。

  (二)向人民法院提起訴訟。

  3、本合同連補充條款共有頁,一式份。其中:甲、乙雙方各執份,均具有同等效力。簽字即生效。

  補充條款:

  甲方:

  地址:

  電話:

  身份證號:

  產權證號:

  日期:

  乙方:

  地址:

  電話:

  身份證號:

  代表人/代理人:

  日期:

高層住房租賃合同 篇26

  出租方房東:

  聯系電話:

  承租方房客:

  聯系電話:

  茲有甲房房屋一套,地址: 戶型:門面房

  自愿租給乙方使用。雙方友好協商,達成如下協議:

  一。租期暫定 年。即從 年 月 日至 年 月 日止。先付后住。

  二。租期內房租每月人民幣 元整。由乙方按 付給甲方。不得拖欠。乙方不得轉租。如轉租必須提前通知甲方,甲方同意方可轉租。如不同意,乙方無權轉租。租期內。如乙方拖欠房租過期天不交。甲方有權終止合同收回出租房。后果乙方自負。

  三。租期內。甲方不得以任何理由隨意加價。并將 年 月 日以前水,電。等房屋費用一次結清。乙方概不承擔 .租期內等一切費用有乙方自付,按時交納。如按時不交拖欠。甲方有權終止合同后收回房子。

  四。甲方必須出示房產證和身份證。以證明房屋的所有權。如發生房屋糾紛事件。由甲方解決。乙方概不負責。因此給乙方造成的經濟損失的由甲方承擔。乙方必須提供身份證的復印件。

  五。甲。乙雙方如不租或續租,都應提前壹個月通知對方。在同等條件下,乙方有優先續租權。

  六。乙方不得損壞房屋結構。如須裝璜。需經得甲方同意。

  七。租期內,甲方應幫助乙方協調水。電等的供應問題,保證正常暢通。當面檢查,一切正常交給乙方使用。租期內的安全有乙方自付。

  八。租房押金: 元。如甲方違約,賠償乙方經濟損失人民幣: 元。如乙方違約。賠償甲方人民幣 元。乙方到期不租。費用結清。甲方應將押金退還給乙方。

  九。租期內乙方如發生火災,造成經濟損失應有乙方按價賠償給甲方。不可抗拒的自然災害,乙方不承擔賠償責任。

  十。其它未盡事宜,雙方協商解決。本協議一式二份,甲,乙雙方各執一份。自簽字之日起生效,甲。乙雙方共同遵守。不得違約。

  十一。租期內如發生爭議。甲。乙雙方應協商解決。如協商不成,可向法院起訴。

  十二。房租費和押金以收據為準。

  水表底數: 噸。 電表底數: 度

  甲方:

  身份證:

  乙方:

  身份證:

高層住房租賃合同 篇27

  甲方:

  乙方:

  甲、乙雙方曾于_____年____月___日簽訂一份“房屋租賃合同書”,主要內容:乙方以月租金人民幣元,承租甲方位于深圳市等物業,合同有效期年,從_____年____月___日起至_____年____月___日止。現甲、乙雙方根據有關實際情況,自愿終止原合同,并就合同終止的有關事宜進行了友好協商,一致達成如下終止協議條款:

  一、甲、乙雙方認可原合同終止的真實原因為:

  1、原合同有效期屆滿,方提出不再續約;

  2、原合同提前終止,系方提出;

  3、其它終止原合同原因:。

  二、因原合同終止,甲、乙雙方共同商定彼此之間的有關經濟補償條件:。

  三、甲、乙雙方共同確認:甲、乙雙方之間因原合同而產生的一切權益已于即日前相互交割清楚,彼此之間再無任何債權債務關系。具體內容包括:

  1、乙方已向甲方結清全部物業租金;協商確定的元人民幣的物業維修、恢復費用。

  4、乙方已將所承租的物業清空并交還甲方。

  5、甲方已將乙方所交租賃保證金。

  四、甲、乙雙方確認原合同于_____年____月___日終止,原合同賦于雙方的權利、義務于該日起解除。

  五、甲、乙雙方就本協議格式的條款如有增刪,可在以下欄目中列明。

  六、本協議經雙方代表簽名蓋章后,即予生效。

  七、本協議一式二份,甲、乙雙方各一份。均具同等法律效力。

  甲方:_________乙方:_________

  法定代表人:_________法定代表人:_________

  _________年____月____日_________年____月____日

高層住房租賃合同 篇28

  出租人:________________(以下簡稱甲方)

  承租人:________________(以下簡稱乙方)

  根據《民法典》及有關規定,為明確甲方與乙方的權利義務關系,經雙方協商一致,簽訂本合同。

  一、租賃物及其用途:

  甲方愿意將屬其所有的或具有處分、收益權/轉租權的)、位于的房屋出租給乙方作為之用,合計面積平方米。

  二、租賃期限:

  2.1甲方從__________年__________月__________日至__________年__________月______日將租賃物交付給乙方使用,租賃期共年。

  2.2乙方有下列情形之一的,甲方可以終止合同、收回租賃物:

  (1)乙方利用租賃物進行違法活動,損害公共利益;

  (2)乙方拖欠租金累計達1個月,經甲方合理催告,仍不支付租金的。

  2.3合同期滿,如乙方暫時無法找到其他租賃物,在不影響使用的情況下,甲方應酌情延長租賃期限,租金按本合同計算方式計付。

  2.4合同期滿,如甲方仍繼續出租租賃物的,乙方在同等條件下,享有優先租賃權。

  三、租金、費用及其支付方式:

  3.1本合同租賃物第一年租金為¥__________元/月,第二年租金為¥__________元/月,合同總金額為¥__________元(人民幣大寫:__________元整)。

  3.2租金支付一次,乙方于收到甲方提供的合法租賃發票后的15天內,支付當期租金。

  3.3水電費:甲方在交付租賃物時,租賃物必須已安裝好獨立的電表、水表,乙方自行負責按時支付租賃物每月實際發生的水電費。

  3.4租賃物的物業管理費、治安費及有關各項費用由甲方按要求繳交。

  四、甲方的權利、義務:

  4.1甲方應每年對租賃物認真檢查、修葺一次,以保障乙方的安全和正常使用。如屬乙方在使用過程中人為損壞的,由乙方負責維修和支付維修費。

  4.2甲方維修租賃物時,施工前必須提前知會乙方,乙方應積極協助,不得阻撓施工。維修租賃物的全部費用由出租人承擔。

  4.3甲方對租賃物的防火、防盜有協助義務。

  4.4甲方保證在簽訂本合同時該房屋屬其所有且沒有產權糾紛;除補充協議另有約定外,有關租賃物的按揭、抵押債務、稅項、相鄰權等事項,甲方均在交付房屋前辦妥。本合同簽訂后如有上述未清事項而影響合同的履行的,由甲方承擔全部法律責任。

  五、乙方的權利、義務:

  5.1經甲方同意,乙方可對租賃物進行裝修、改善,但不得對租賃物作結構性修改。

  5.2乙方應妥善保管好租賃物,并保持內外的清潔衛生。

  5.3合同期滿,乙方將租賃房屋完整交回甲方,天花、門窗等入墻、入地的固定裝修不得拆除。

  5.4乙方要做好租賃物的防火、防盜等安全措施,如因乙方責任造成租賃物毀壞的,應賠償甲方的經濟損失。

  六、違約責任:

  6.1甲方未按前述合同條款的規定時間向乙方交付合乎要求的租賃物的,應向乙方支付第一期租金金額1‰的日息作為違約金。

  6.2因甲方未按時(或未按要求)修葺租賃物的,造成乙方人員人身傷害或財物毀損的,應賠償乙方的所有損失。如屬乙方過錯造成的,由乙方自負。

  6.3在本合同期限內,因甲方的原因(不可抗力除外)導致乙方無法繼續使用租賃物的,甲方應賠償乙方由此引致的經濟損失。

  6.4乙方逾期交付租金的,除應及時如數補交外,還應向甲方支付當期所欠租金1‰的日息作為違約金。

  6.5因乙方未盡保管義務而造成租賃物毀壞的,應賠償甲方的經濟損失。

  七、免責條件:

  因不可歸責于乙方的事由,致使租賃物部分或者全部毀損、滅失的,乙方應及時通知甲方,并可以要求甲方回復租賃物的原狀或者減少租金;因租賃物部分或者全部毀損、滅失,致使乙方不能繼續使用的,乙方可以解除合同。

  八、其他:

  8.1本合同如有未盡事宜,雙方應通過友好協商解決;協商不成時,雙方均可合同履行地有管轄權的人民法院提起訴訟解決。

  8.2本合同自甲、乙雙方簽字蓋章之日起生效。

  8.3本合同正本一式兩份,甲乙雙方各執一份。

  甲方:_________________(蓋章)

  代表簽字:_________________

  簽訂日期:_________________

  乙方(蓋章):_________________

  代表簽字:_________________

  簽訂日期:_________________

高層住房租賃合同 篇29

  出租方:________________

  聯系電話:________________

  身份證號碼:________________

  承租方:________________

  聯系電話:________________

  身份證號碼:________________

  雙方經友好協商,根據《民法典》及國家、當地政府對房屋租賃的有關規定,就租賃房屋一事達成以下協議。

  第一部分房屋概況

  第一條甲方保證向乙方出租的房屋系本人擁有完全所有權和使用權,有房屋它項權利。

  第二條房屋法律概況

  1、房屋所有權證書登記人:________________;

  2、房屋所有權證書編號:________________;

  3、土地使用權證書編號:________________;

  4、房屋所有權證書上登記的房屋建筑面積:________________;

  5、房屋的使用面積:________________;

  6、房屋的附屬建筑物和歸房屋所有權人使用的設施:________________

  第三條出租房屋概況

  1、地址:________________;

  2、名稱:________________;

  3、用途:________________;

  4、間數:________;

  5、建筑面積:________________;

  6、使用面積:________________;

  7、地面:________________;

  8、墻壁質量:________________;

  9、家具設備等:________________;

  第四條租賃期限、用途

  1、該房屋租賃期共________個月。自________________起________________止。

  2、乙方向甲方承諾,租賃該房屋僅作為使用。

  3、租賃期滿,甲方有權收回出租房屋,乙方應如期交還。

  4、乙方如要求續租,則必須在租賃期滿_____個月之前書面通知甲方,經甲方同意后,重新簽訂租賃合同。

  第五條租金及支付方式

  1、該房屋每月租金為________元。租金總額為________元。

  2、房屋租金支付方式:甲方收款后應提供給乙方有效的收款憑證。

  第六條租賃期間相關費用及稅金

  1、甲方應承擔的費用:

  租賃期間,房屋和土地的產權稅由甲方依法交納。如果發生政府有關部門征收本合同中未列出項目但與該房屋有關的費用,應由甲方負擔。

  2、乙方交納以下費用:

  乙方應按時交納自行負擔的費用。

  甲方不得擅自增加本合同未明確由乙方交納的費用。

  第七條房屋修繕與使用

  1、在租賃期內,甲方應保證出租房屋的使用安全。該房屋及所屬設施的維修責任除雙方在本合同及補充條款中約定外,均由甲方負責。

  甲方提出進行維修須提前____日書面通知乙方,乙方應積極協助配合。

  乙方向甲方提出維修請求后,甲方應及時提供維修服務。

  對乙方的裝修裝飾部分甲方不負有修繕的義務。

  2、乙方應合理使用其所承租的房屋及其附屬設施。如因使用不當造成房屋及設施損壞的,乙方應立即負責修復或經濟賠償。

  乙方如改變房屋的內部結構、裝修或設置對房屋結構有影響的設備,設計規模、范圍、工藝、用料等方案均須事先征得甲方的書面同意后方可施工。租賃期滿后或因乙方責任導致退租的,除雙方另有約定外,甲方有權選擇以下權利中的一種:

  依附于房屋的裝修歸甲方所有。

  要求乙方恢復原狀。

  向乙方收取恢復工程實際發生的費用。

  第八條房屋的轉讓與轉租

  1、租賃期間,甲方有權依照法定程序轉讓該出租的房屋,轉讓后,本合同對新的房屋所有人和乙方繼續有效。

  2、未經甲方同意,乙方不得轉租、轉借承租房屋。

  3、甲方出售房屋,須在________個月前書面通知乙方,在同等條件下,乙方有優先購買權。

  第九條合同的變更、解除與終止

  1、雙方可以協商變更或終止本合同。

  2、甲方有以下行為之一的,乙方有權解除合同:

  不能提供房屋或所提供房屋不符合約定條件,嚴重影響居住。

  甲方未盡房屋修繕義務,嚴重影響居住的。

  3、房屋租賃期間,乙方有下列行為之一的,甲方有權解除合同,收回出租房屋;

  未經甲方書面同意,轉租、轉借承租房屋。

  未經甲方書面同意,拆改變動房屋結構。

  損壞承租房屋,在甲方提出的合理期限內仍未修復的。

  未經甲方書面同意,改變本合同約定的房屋租賃用途。

  利用承租房屋存放危險物品或進行違法活動。

  逾期未交納按約定應當由乙方交納的各項費用,已經給甲方造成嚴重損害的。

  拖欠房租累計________個月以上。

  4、租賃期滿前,乙方要繼續租賃的,應當在租賃期滿·個月前書面通知甲方。如甲方在租期屆滿后仍要對外出租的,在同等條件下,乙方享有優先承租權。

  5、租賃期滿合同自然終止。

  6、因不可抗力因素導致合同無法履行的,合同終止。

  第十條房屋交付及收回的驗收

  1、甲方應保證租賃房屋本身及附屬設施、設備處于能夠正常使用狀態。

  2、驗收時雙方共同參與,如對裝修、器物等硬件設施、設備有異議應當場提出。當場難以檢測判斷的,應于____日內向對方主張。

  3、乙方應于房屋租賃期滿后,將承租房屋及附屬設施、設備交還甲方。

  4、乙方交還甲方房屋應當保持房屋及設施、設備的完好狀態,不得留存物品或影響房屋的正常使用。對未經同意留存的物品,甲方有權處置。

  第十一條甲方違約責任處理規定

  1、甲方因不能提供本合同約定的房屋而解除合同的,應支付乙方本合同租金總額________%的違約金。甲方除應按約定支付違約金外,還應對超出違約金以外的損失進行賠償。

  2、如乙方要求甲方繼續履行合同的,甲方每逾期交房一日,則每日應向乙方支付日租金________倍的滯納金。甲方還應承擔因逾期交付給乙方造成的損失。

  3、由于甲方怠于履行維修義務或情況緊急,乙方組織維修的,甲方應支付乙方費用或折抵租金,但乙方應提供有效憑證。

  4、甲方違反本合同約定,提前收回房屋的,應按照合同總租金的________%向乙方支付違約金,若支付的違約金不足彌補乙方損失的,甲方還應該承擔賠償責任。

  5、甲方因房屋權屬瑕疵或非法出租房屋而導致本合同無效時,甲方應賠償乙方損失。

  第十二條乙方違約責任

  1、租賃期間,乙方有下列行為之一的,甲方有權終止合同,收回該房屋,乙方應按照合同總租金的________%向甲方支付違約金。若支付的違約金不足彌補甲方損失的,乙方還應負責賠償直至達到彌補全部損失為止。

  未經甲方書面同意,將房屋轉租、轉借給他人使用的;

  未經甲方書面同意,拆改變動房屋結構或損壞房屋;

  改變本合同規定的租賃用途或利用該房屋進行違法活動的;

  拖欠房租累計____個月以上的。

  2、在租賃期內,乙方逾期交納本合同約定應由乙方負擔的費用的,每逾期一天,則應按上述費用總額的____%支付甲方滯納金。

  3、在租賃期內,乙方未經甲方同意,中途擅自退租的,乙方應該按合同總租金%的額度向甲方支付違約金。若支付的違約金不足彌補甲方損失的,乙方還應承擔賠償責任。

  4、乙方如逾期支付租金,每逾期一日,則乙方須按日租金的____倍支付滯納金。

  5、租賃期滿,乙方應如期交還該房屋。乙方逾期歸還,則每逾期一日應向甲方支付原日租金倍的滯納金。乙方還應承擔因逾期歸還給甲方造成的損失。

  第十三條免責條件

  1、因不可抗力原因致使本合同不能繼續履行或造成的損失,甲、乙雙方互不承擔責任。

  2、因國家政策需要拆除或改造已租賃的房屋,使甲、乙雙方造成損失的,互不承擔責任。

  3、因上述原因而終止合同的,租金按照實際使用時間計算,不足整月的按天數計算,多退少補。

  4、不可抗力系指“不能預見、不能避免并不能克服的客觀情況”.

  第十四條本合同未盡事宜,經甲、乙雙方協商一致,可訂立補充條款。補充條款及附件均為本合同組成部分,與本合同具有同等法律效力。

  第十五條爭議解決

  本合同項下發生的爭議,由雙方當事人協商或申請調解;協商或調解解決不成的,按下列第____種方式解決:

  1、提請仲裁委員會仲裁。

  2、依法向有管轄權的人民法院提起訴訟。

  第十六條其他約定事項

  第十七條本合同自雙方簽后生效。

  第十八條本合同及附件一式份,由甲、乙雙方各執份。具有同等法律效力。

  甲方:乙方:

  電話:電話:

  簽約日期:________年____月____日

高層住房租賃合同 篇30

  房屋租賃合同編號:________________________     本合同當事人出租方(以下簡稱甲方)____ ;承租方(以下簡稱乙方)____;根據《中華人民共和國合同法》及相關法律法規的規定,甲、乙雙方在平等、自愿的基礎上,就甲方將房屋出租給乙方使用,乙方承租甲方房屋事宜,為明確雙方權利義務,經協商一致,訂立本合同。

  第一條 甲方保證所出租的房屋符合國家對租賃房屋的有關規定。

  第二條 房屋的坐落、面積、裝修、設施情況。

  1、甲方出租給乙方的房屋位于___(省、市)___(區、縣) ;門牌號為____

  2、出租房屋面積共____平方米(建筑面積/使用面積/套內面積)。

  3、該房屋現有裝修及設施、設備情況詳見合同附件。該附件作為甲方按照本合同約定交付乙方使用和乙方在本合同租賃期滿交還該房屋時的驗收依據。

  第三條 甲方應提供房產證(或具有出租權的有效證明)、身份證明(營業執照)等文件,乙方應提供身份證明文件。雙方驗證后可復印對方文件備存。所有復印件僅供本次租賃使用。

  第四條 租賃期限、用途

  1、該房屋租賃期共___個月。自___年___月___日起至___年___月___日止。

  2、乙方向甲方承諾,租賃該房屋僅作為____使用。

  3、租賃期滿,甲方有權收回出租房屋,乙方應如期交還。乙方如要求續租,則 必須在租賃期滿___個月之前書面通知甲方,經甲方同意后,重新簽訂租賃合同。

  第五條 租金及支付方式

  1、該房屋每月租金為____元(大寫____萬____仟____佰____拾____元整)。租金總額為____元(大寫____萬____仟____佰____拾____元整)。

  2、 房屋租金支付方式如下:甲方收款后應提供給乙方有效的收款憑證。

  第六條 租賃期間相關費用及稅金

  1、 甲方應承擔的費用:

  (1)租賃期間,房屋和土地的產權稅由甲方依法交納。如果發生政府有關部 門征收本合同中未列出項目但與該房屋有關的費用,應由甲方負擔。

  (2)____________________________________________________________。

  2、乙方交納以下費用:

  (1)________________________。

  (2)________________________ 。

  乙方應按時交納自行負擔的費用。甲方不得擅自增加本合同未明確由乙方交納的費用。

  第七條 房屋修繕與使用

  1、在租賃期內,甲方應保證出租房屋的使用安全。該房屋及所屬設施的維修責任除雙方在本合同及補充條款中約定外,均由甲方負責(乙方使用不當除外)。甲方提出進行維修須提前 日書面通知乙方,乙方應積極協助配合。乙方向甲方提出維修請求后,甲方應及時提供維修服務。對乙方的裝修裝飾部分甲方不負有修繕的義務。

  2、乙方應合理使用其所承租的房屋及其附屬設施。如因使用不當造成房屋及設施損壞的,乙方應立即負責修復或經濟賠償。乙方如改變房屋的內部結構、裝修或設置對房屋結構有影響的設備,設計規模、范圍、工藝、用料等方案均須事先征得甲方的書面同意后方可施工。租賃期滿后或因乙方責任導致退租的,除雙方另有約定外,甲方有權選擇以下權利中的一種:

  (1)依附于房屋的裝修歸甲方所有。

  (2)要求乙方恢復原狀。

  (3)向乙方收取恢復工程實際發生的費用。

  第八條 房屋的轉讓與轉租

  1、租賃期間,甲方有權依照法定程序轉讓該出租的房屋,轉讓后,本合同對新的房屋所有人和乙方繼續有效。

  2、未經甲方同意,乙方不得轉租、轉借承租房屋。

  3、甲方出售房屋,須在____個月前書面通知乙方,在同等條件下,乙方有優先購買權。

  第九條 合同的變更、解除與終止

  1、雙方可以協商變更或終止本合同。

  2、甲方有以下行為之一的,乙方有權解除合同:

  (1)不能提供房屋或所提供房屋不符合約定條件,嚴重影響居住。

  (2)甲方未盡房屋修繕義務,嚴重影響居住的。

  3、房屋租賃期間,乙方有下列行為之一,甲方有權解除合同,收回出租房屋; (1)未經甲方書面同意,轉租、轉借承租房屋。

  (2)未經甲方書面同意,拆改變動房屋結構。

  (3)損壞承租房屋,在甲方提出的合理期限內仍未修復的。

  (4)未經甲方書面同意,改變本合同約定的房屋租賃用途。

  (5)利用承租房屋存放危險物品或進行違法活動。

  (6)逾期未交納按約定應當由乙方交納的各項費用,已經給甲方造成嚴重損害的。

  (7)拖欠房租累計____個月以上。

  4、租賃期滿前,乙方要繼續租賃的,應當在租賃期滿____個月前書面通知甲方。 如甲方在租期屆滿后仍要對外出租的,在同等條件下,乙方享有優先承租權。

  5、租賃期滿合同自然終止。

  6、因不可抗力因素導致合同無法履行的,合同終止。

  第十條 房屋交付及收回的驗收

  1、甲方應保證租賃房屋本身及附屬設施、設備處于能夠正常使用狀態。

  2、驗收時雙方共同參與,如對裝修、器物等硬件設施設備有異議應當場提出。 當場難以檢測判斷的,應于____日內向對方主張。

  3、乙方應于房屋租賃期滿后,將承租房屋及附屬設施、設備交還甲方。

  4、乙方交還甲方房屋應當保持房屋及設施、設備的完好狀態,不得留存物品或影響房屋的正常使用。對未經同意留存的物品,甲方有權處置。

  第十一條 甲方違約責任處理規定

  1、甲方因不能提供本合同約定的房屋而解除合同的,應支付乙方本合同租金總額____%的違約金。甲方除應按約定支付違約金外,還應對超出違約金以外的損失進行賠償。

  2、如乙方要求甲方繼續履行合同的,甲方每逾期交房一日,則每日應向乙方支付日租金____倍的滯納金。甲方還應承擔因逾期交付給乙方造成的損失。

  3、由于甲方怠于履行維修義務或情況緊急,乙方組織維修的,甲方應支付乙方費用或折抵租金,但乙方應提供有效憑證。

  4、甲方違反本合同約定,提前收回房屋的,應按照合同總租金的 %向乙方支付違約金,若支付的違約金不足彌補乙方損失的,甲方還應該承擔賠償責任。

  5、甲方因房屋權屬瑕疵或非法出租房屋而導致本合同無效時,甲方應賠償乙方損失。

  第十二條 乙方違約責任

  1、租賃期間,乙方有下列行為之一的,甲方有權終止合同,收回該房屋,乙方應按照合同總租金的____%向甲方支付違約金。若支付的違約金不足彌補甲方損失的,乙方還應負責賠償直至達到彌補全部損失為止。

  (1)未經甲方書面同意,將房屋轉租、轉借給他人使用的;

  (2)未經甲方書面同意,拆改變動房屋結構或損壞房屋;

  (3)改變本合同規定的租賃用途或利用該房屋進行違法活動的;

  (4)拖欠房租累計____個月以上的。

  2、在租賃期內,乙方逾期交納本合同約定應由乙方負擔的費用,每逾期一天, 則應按上述費用總額的____%支付甲方滯納金。

  3、在租賃期內,乙方未經甲方同意,中途擅自退租的,乙方應該按合同總租金____%的額度向甲方支付違約金。若支付的違約金不足彌補甲方損失的,乙方還應承擔賠償責任。

  4、乙方如逾期支付租金,每逾期一日,則乙方須按日租金的倍支付滯納金。

  5、租賃期滿,乙方應如期交還該房屋。乙方逾期歸還,則每逾期一日應向甲方支付原日租金____倍的滯納金。乙方還應承擔因逾期歸還給甲方造成的損失。

  第十三條 免責條件

  1、因不可抗力原因致使本合同不能繼續履行或造成的損失,甲、乙雙方互不承擔責任。

  2、因國家政策需要拆除或改造已租賃的房屋,使甲、乙雙方造成損失的,互不承擔責任。

  3、因上述原因而終止合同的,租金按照實際使用時間計算,不足整月的按天數計算,多退少補。

  4、不可抗力系指“不能預見、不能避免并不能克服的客觀情況”。

  第十四條 本合同未盡事宜,經甲、乙雙方協商一致,可訂立補充條款。補充條款及附件均為本合同組成部分,與本合同具有同等法律效力。

  第十五條 爭議解決

  本合同項下發生的爭議,由雙方當事人協商或申請調解;協商或調解解決不成的,按下列第____種方式解決(以下兩種方式只能選擇一種):

  1、提請 仲裁委員會仲裁。

  2、依法向有管轄權的人民法院提起訴訟。

  第十六條 其他約定事項

  1、____________________________________

  2、____________________________________

  第十七條 本合同自雙方簽(章)后生效。

  第十八條 本合同及附件一式____份,由甲、乙雙方各執____份。具有同等法律效力。

  甲方:________________________ 乙方________________________

  身份證號(或營業執照號)______ 身份證號:________________

  電話:____________________ 電話:____________________

  傳真:____________________ 傳真:____________________

  地址:____________________ 地址:____________________

  郵政編碼:________________ 郵政編碼:________________

  房產證號:________________________________

  房地產經紀機構資質證書號碼:______________________________

  簽約代表: ________________ 簽約代表: ________________

  簽約日期:____年____月____日  簽約日期:____年____月____日

  簽約地點:________________  簽約地點:________________

  設 施 、設 備 清 單____本;《設施清單》為________________(甲方)同 ____________(乙方)所簽訂的編號為 房屋租賃合同的附件。

  甲方向乙方提供以下設施、設備:

  一、燃氣管道 [ ] 煤氣罐 [ ]

  二、暖氣管道 [ ]

  三、熱水管道 [ ]

  四、燃氣熱水器 [ ]型號:________;電熱水器 [ ]型號:________

  五、空調 [ ]型號及數量:________

  六、家具 [ ]型號及數量:

  七、電器 [ ]型號及數量:

  八、水表現數:_______; 電表現數:_______;燃氣表現數:______;

  九、裝修狀況:________________________________

  十、其它設施、設備:________________________________

  甲方:________________________  乙方:________________________

  簽約日期:________ 年 ________ 月________日

  簽約地點:________________________________________________

  使用說明:

  1、《房屋租賃合同》、《房屋承租居間合同》推薦文本為中國消費者協會委托北京匯佳律師事務所擬定,為建議使用。

  2、凡承諾使用《房屋租賃合同》、《房屋承租居間合同》推薦文本的經營者,有義務應消費者的要求使用。

  3、選擇 “爭議解決”方式中提請仲裁方式時,應填寫所選擇仲裁機構的法定名稱。

  4、《房屋租賃合同》、《房屋承租居間合同》推薦文本中相關條款,在符合國家法律規定的前提下,考慮消費者與經營者雙方的合法權益,結合實際需要可能做出修改。屆時,請選用新的版本.

高層住房租賃合同 篇31

  甲方(房東): 乙方(承租方):

  為明確權利和義務,甲乙雙方協商一致,甲方將房屋租給乙方使用。特根據《中華人民共和國合同法》和《城市房地產管理法》等規定訂立合同。

  一、乙方承租甲方位于 市 區 鎮 幢 的房屋約 平方米。租賃房屋用途 住宿 。

  二、租賃期限 個月,從 年 月 日至 年 月 日。甲方 月 日交房。

  三、租金每月 元人民幣,繳款方式: 個月付一次,先付后住。第二次付房租費時間必須在第一次房期結束前15 天內付清,以后以此類推。

  四、為保證合同的履行,乙方必須交付給甲方押金 元,合同期滿甲方扣除有關費用后退還押金,不計息。不足部分甲方有權追償。入住前水 度,電 度。(附相關收據憑證)

  五、室內設施物品及公用物品:床、衣柜及洗衣機、熱水器各一個 。

  六、補充:

  甲方的權利和義務:

  1、甲方應配備乙方所需要的用水、用電基礎設施(特別約定除外),因乙方造成設施損害的,由乙方承擔費用。

  2、甲方保證對出租的該房屋有處分權,按國家規定和本合同規定向乙方收取相應的水電費、有線電視費、電話費、物業管理費等。

  3、乙方因違反國家法律、法規,被政府執法機關行政處罰的,甲方有權終止合同,收回房屋。

  4、合同依法終止的,甲方有權責令乙方從合同終止日起 10 天內及時退出房屋,原租賃房屋內滯留的物品視為乙方自動放棄,由甲方處臵滯留物品。

  乙方的權利和義務:

  1、乙方必須遵紀守法。外來人員居住必須主動辦理暫住戶口手續。

  2、乙方不得損壞屋內外設施,不準擅自轉租、轉讓、轉借、改造所租房屋,不準偷電、水,不得擅自增設其他用電、用水設施,否則引起的不良后果有乙方承擔。確因特殊原因需轉讓或改造的,必須經甲方同意。房屋內電、水費用由乙方自行承擔。

  3、乙方不得利用所租賃房屋進行違法活動;否則,甲方有權終止合同收回房屋。

  4、乙方財產均由乙方自行保管。乙方在租賃期內,可以向保險公司投保人身保險、財產保險。如意外出險,可以依法直接向投保單位索賠。

  5、續租房屋的,乙方應在租期滿前30天內與甲方協商續簽合同。否則,視乙方無續租權。

  違約責任:

  1、甲方或乙方簽訂本合同后,如有特殊情況不再履行本合同的,必須提前30天通知對方并取得同意意見。

  2、如發生違約的,違約方應該支付給對方(甲方或乙方)一個月房租額度的違約金。

  3、乙方擅自轉租、轉讓、轉借或改變房屋用途的,甲方有權終止合同,收回房屋。

  七、本合同履行期間,如因國家有關法律、法令變化或不可抗力以及因土地征用而拆遷等因素,致使合同無法繼續履行的.,合同自然終止,各方互不承擔責任。

  八、本合同如有未盡事宜,各方應本著平等自愿公平公正互諒互讓的原則進行協商,作出書面補充約定。補充約定與本合同有同等效力。

  九、本合同發生爭議,各方應協商解決,協商不成的,可以依法申請行政調解;協調或調解不成的,按下列第( 2 )種方法解決:

  (1)提交寧波仲裁委員會仲裁;

  (2)依法向人民法院起訴。

  十、本合同一式2份,甲、乙、方各執一份。

  甲方(出租房屋所有人): 乙方(承租人):

  身份證件/聯系電話 身份證件/聯系電話

  簽名: 簽名:

高層住房租賃合同 篇32

  甲方:

  乙方:

  經甲乙雙方公平協商,甲方自愿將位于住房租給乙方使用,為保障雙方合法權益,特訂以下合同:

  1、甲方向乙方一次性借款人民幣xx萬元整(甲方寫有借條),乙方不收取甲方任何費用。甲方將住房租給乙方居住,乙方不向甲方收取任何費用。租期從 年月日起至 年月日止。

  2、甲方必須于租期到期時償還乙方人民幣xx萬元整,乙方必須于甲方全額償還借款時搬出住房。如果甲方到時不能償還所借款項,甲方擁有的住房使用權和出租權就自動轉讓給乙方,乙方可繼續居住或者租給他人居住,租給他人居住時,租金收益歸乙方所有。

  3、租期到期后,如果乙方要求繼續租住甲方的住房,甲方在無需居住本房屋的情況下,應同意乙方的要求,且雙方要重新簽訂一份租賃合同書。

  4、本合同存續期間,甲方不得將本住房進行抵押、出售或者出租給他人。甲方為表明誠信,自愿將本住房的土地使用證和房屋產權證押給乙方,乙方只能妥善保管這兩個證書,不得拿出去交換和抵押,不得涂改、損壞和遺失。

  5、租期內,乙方不得擅自改變住房結構;如果或其它部門要求對住房進行修繕、安裝新的設施,由甲方負責及時出面協調和出資,不能影響乙方正常生活;如果住房出現漏雨、滲水等安全情況,乙方必須及時告知甲方,由甲方負責及時維修。

  誰違反上述合同條款,誰負賠償責任。如有未盡事宜,由雙方協商解決。此合同一式兩份,甲乙雙方各執一份,自雙方簽字蓋章之日起正式生效。

  甲方:(簽字蓋章)

  乙方:(簽字蓋章)

高層住房租賃合同 篇33

  本合同雙方當事人:

  出租方(以下簡稱甲方)_________

  (本人/法定代表人)姓名:_________

  國籍:_________

  (身份證/護照/營業執照號碼)_________

  地址:_________

  郵政編碼:_________

  聯系編碼:_________

  委托代理人:_________

  國籍:_________

  電話:_________

  地址:_________

  郵政編碼:_________

  承租方(以下簡稱乙方)_________

  (本人/法定代表人)姓名:_________

  國籍:_________

  (身份證/護照/營業執照號碼)_________

  地址:_________

  郵政編碼:_________

  聯系編碼:_________

  委托代理人:_________

  國籍:_________

  電話:_________

  地址:_________

  郵政編碼:_________

  甲、乙雙方就下列房屋的租賃達成如下協議:

  第一條房屋基本情況。

  甲方房屋(以下簡稱該房屋)坐落于_________;位于第_________層,共_________(套/間),房屋結構為_________,建筑面積_________平方米(其中實際建筑面積_________平方米,公共部位與公用房屋分攤建筑面積_________平方米);該房屋所占的土地使用權以(出讓/劃撥)方式取得;該房屋平面圖見本合同附件一,該房屋附著設施見附件二;(房屋所有權證號、土地使用權證號)房地產權證號)為_________.

  第二條房屋用途。

  該房屋用途為_________.

  除雙方另有約定外,乙方不得任意改變房屋用途。

  第三條租賃期限。

  租賃期限自________年____月____日至________年____月____日止。

  第四條租金。

  該房屋月租金為(_________幣)_________元整。

  租賃期間,如遇到國家有關政策調整,則按新政策規定調整租金標準;除此之外,出租方不得以任何理由任意調整租金。

  第五條房屋租賃合同付款方式。

  乙方應于本合同生效之日向甲方支付定金(_________幣)_________元整。租金按_________(月/季/年)結算,由乙方于每_________(月/季/年)的第_________個月的____日交付給甲方。

  第六條交付房屋期限。

  甲方應于本合同生效之日起____日內,將該房屋交付給乙方。

  第七條房屋租賃合同中甲方對房屋產權的承諾。

  甲方保證在交易時該房屋沒有產權糾紛;除補充協議另有約定外,有關按揭、抵押債務、稅項及租金等,甲方均在交付房屋前辦妥。交易后如有上述未清事項,由甲方承擔全部責任,由此給乙方造成經濟損失的,由甲方負責賠償。

  第八條房屋租賃合同中維修養護責任。

  租賃期間,甲方對房屋及其附著設施每隔_________(月/年)檢查、修繕一次,乙方應予積極協助,不得阻撓施工。

  正常的房屋大修理費用由_________(甲/乙)承擔;日常的房屋維修費用由_________(甲/乙)承擔。

  因乙方管理使用不善造成房屋及其相連設備的損失和維修費用,由乙方承擔并責任賠償損失。

  租賃期間,防火安全,門前三包,綜合治理及安全、保衛等工作,乙方應執行當地有關部門規定并承擔全部責任和服從甲方監督檢查。

  第九條房屋租賃合同關于裝修和改變房屋結構的約定。

  乙方不得隨意損壞房屋設施,如需改變房屋的內部結構和裝修或設置對房屋結構影響的設備,需先征得甲方書面同意,投資由乙方自理。退租時,除另有約定外,甲方有權要求乙方按原狀恢復或向甲方交納恢復工程所需費用。

  第十條房屋租賃合同關于房屋租賃期間的有關費用。

  在房屋租賃期間,以下費用由乙方支付,并由乙方承擔延期付款的違約責任:

  1.水、電費;

  2.煤氣費;

  3.供暖費;

  4.物業管理費;

  在租賃期,如果發生政府有關部門征收本合同未列出項目但與使用該房屋有關的費用,均由乙方支付。

  第十一條房屋租賃合同租賃期滿的規定。

  租賃期滿后,本合同即終止,屆時乙方須將房屋退還甲方。如乙方要求繼續租賃,則須提前_________個月書面向甲方提出,甲方在合同期滿前_________個月內向乙方正式書面答復,如同意繼續租賃,則續簽租賃合同。

  第十二條因乙方責任終止合同的約定。

  乙方有下列情形之一的,甲方可終止合同并收回房屋,造成甲方損失,由乙方負責賠償;

  1.擅自將承租的房屋轉租的;

  2.擅自將承租的房屋轉讓、轉借他人或擅自調換使用的;

  3.擅自拆改承租房屋結構或改變承租房屋用途的;

  4.拖欠租金累計達_________個月;

  5.無正當理由閑置達_________個月;

  6.利用承租房屋進行違法活動的;

  7.故意損壞承租房屋的;

  第十三條房屋租賃合同提前終止規定。

  租賃期間,任何一方提出終止合同,需提前半年書面通知對方,經雙方協商后簽訂終止合同書,在終止合同書簽訂前,本合同仍有效。

  如因國家建設、不可抗力因素或出現本合同第十條規定的情形,甲方必須終止合同時,一般應提前三個月書面通知乙方。乙方的經濟損失甲方不予補償。

  第十四條房屋租賃合同登記備案的約定。

  自本合同生效之日起____日內,甲、乙雙方持本合同及有關證明文件向_________申請登記備案。

  第十五條房屋租賃合同違約責任。

  租賃期間雙方必須信守合同,任何一方違反本合同的規定,按年度須向對方交納年度租金的_________%作為違約金。乙方逾期未交付租金的,每逾期一日,甲方有權按月租金的_________%向乙方加收滯納金。

  第十六條因不可抗力原因導致該房屋毀損和造成損失的,雙方互不承擔責任。

  第十七條本合同未盡事項,由甲、乙雙方另行議定,并簽訂補充協議。補充協議與本合同不一致的,以補充協議為準。

  第十八條本合同之附件均為本合同不可分割之一部分。本合同及其附件內,空格部分填寫的文字與印刷文字具有同等效力。

  本合同及其附件和補充協議中未規定的事項,均遵照中華人民共和國有關法律、法規和政策執行。

  第十九條甲、乙一方或雙方為境外組織或個人的,本合同應經該房屋所在地公證機關公證。

  第二十條本合同在履行中發生爭議,由甲、乙雙方協商解決。協商不成時,甲、乙雙方同意由_________仲裁委員會仲裁。(甲、乙雙方不在本合同中約定仲裁機構,事后又沒有達成書面仲裁協議的,可向人民法院起訴。)

  第二十一條本合同連同附表共_________頁,一式_________份,甲、乙雙方各執一份,均具有同等效力。

  甲方(蓋章)_________乙方(蓋章)_________

  甲方代理人(簽字)_________乙方代理人(簽字)_________

  ________年____月____日________年____月____日

  附件

  附件一:房屋平面圖(略)

  附件二:房屋附著設施(略)

高層住房租賃合同 篇34

  出租方:(以下簡稱甲方)____________

  承租方:(以下簡稱乙方)____________

  甲、乙雙方就房屋租賃事宜,達成如下協議:

  一、甲方將位于____市____街道____小區__號樓________號的房屋出租給乙方居住使用,租賃期限自____年____月____日至____年____月____日,計__個月。

  二、本房屋月租金為人民幣____元,按月/季度/年結算。每月___月初/每季___季初/每年___年初__日內,乙方向甲方支付___全月/季/年租金。

  三、乙方租賃期間,水費、電費、取暖費、燃氣費、電話費、物業費以及其它由乙方居住而產生的費用由乙方負擔。租賃結束時,乙方須交清欠費。

  四、乙方同意預交元作為保證金,合同終止時,當作房租沖抵。

  五、房屋租賃期為,從__年__月__日至__年__月__日。在此期間,任何一方要求終止合同,須提前三個月通知對方,并償付對方總租金___的違約金;如果甲方轉讓該房屋,乙方有優先購買權。

  六、因租用該房屋所發生的除土地費、大修費以外的其它費用,由乙方承擔。

  七、在承租期間,未經甲方同意,乙方無權轉租或轉借該房屋;不得改變房屋結構及其用途,由于乙方人為原因造成該房屋及其配套設施損壞的,由乙方承擔賠償責任。

  八、甲方保證該房屋無產權糾紛;乙方因經營需要,要求甲方提供房屋產權證明或其它有關證明材料的,甲方應予以協助。

  九、就本合同發生糾紛,雙方協商解決,協商不成,任何一方均有權向天津開發區人民法院提起訴訟,請求司法解決。

  十、本合同連一式__份,甲、乙雙方各執__份,自雙方簽字之日起生效。

  甲方:_____________乙方:_____________

  電話:_____________電話:_____________

  身份證:___________身份證:___________

  ___年___月___日___年___月___日

高層住房租賃合同 篇35

  出租方(簡稱甲方):

  電話:

  承租方(簡稱乙方):

  電話:

  經甲乙雙方協商一致同意訂立租賃合同,條款如下:

  一、甲方將擁有產權的綜合樓東南角三間房屋,出租給乙方開辦儲蓄所。

  二、租期從____年____月____日起至____年____月____日止。

  三、該房屋每年租金為人民幣萬仟佰拾元整,乙方租金每年在月日前一次性交清。

  四、租賃期間房屋出租管理費、稅費、清潔衛生費,由甲方承擔。

  五、甲方為乙方提供額用水服務,用電情況由乙方自行解決,水費由乙方承擔(每月30元)。

  六、乙方必須依約交付租金,如拖欠租金達30天以上,甲方有權收回房屋。

  七、乙方需維修時必須提前征得甲方同意,不得擅自改變房屋結構,乙方因故意或過失造成租用房屋的損壞,應恢復房屋原狀或賠償經濟損失。乙方退租或甲方收回房屋時,乙方對房屋裝修費或設備費,甲方不予承認。

  八、如因市政改造或不可抗拒的外界因素,租賃期間若甲方要收回房屋,必須提前一個月書面通知乙方,若乙方需要退租,也必須提前一個月書面通知甲方。

  九、租賃期間,乙方未經甲方同意,不得將房屋改變用途或轉租給第三方。租賃期滿或解除合同時,乙方需結清所有費用后退還房屋給甲方。為便于工作,甲方將提前一個月再簽租賃合同,同等條件下,乙方優先。乙方不續簽合同并繳納租金,視作放棄。

  十、本合同如在履行中發生糾紛,雙方應通過協商解決,協商不成可請房屋租賃管理部門調解或起訴人民法院處理。

  十一、甲方有義務協助乙方維持該出租房周邊秩序,協調與友鄰及有關方的關系。

  十二、本合同經簽字或蓋章后即時生效,一式二份,甲乙雙方各執一份,如有未盡事宜,可經雙方協商作出補充規定,均具同等法律效力。

  甲方(簽字):乙方(簽字):

  _________年____月____日

高層住房租賃合同(精選35篇) 相關內容:
  • 住房租賃簡單版的合同(精選33篇)

    甲方(出租方): 身份證號: 產權證號: 地址: 電話:乙方(承租方): 身份證號: 電話:地址:根據相關規定,在平等、自愿、協商一致的基礎上,甲乙雙方就下列房屋的租賃達成如下協議:第一條:甲方房屋(以下簡稱該房屋)坐落于 ;建...

  • 2024揚州住房租賃合同電子文本(精選33篇)

    出租方(以下簡稱甲方):_____承租方(以下簡稱乙方):_____身份證號:____________甲、乙雙方就下列房屋的租賃達成如下協議:第一條房屋基本情況。甲方房屋(以下簡稱該房屋)坐落于市;位于號樓單元第二條房屋用途。該房屋用途為租賃住房。...

  • 臺州市住房租賃合同(通用31篇)

    出租方:女,身份證號碼承租方:男,身份證號碼甲、乙雙方就房屋租賃事宜,達成如下協議:一、甲方將位于臺州市縣鎮的房屋出租給乙方居住使用,租賃期限自__年__月__日至__年__月__日,計6個月。...

  • 單間住房租賃保證金合同(通用3篇)

    出租方:__________身份證號_________________________承租方:__________身份證號_________________________甲、乙雙方就房屋租賃事宜,達成如下協議:一、甲方將位___________________________________的房屋單間出租給乙方居住使用,租...

  • 成都住房租賃合同協議書(精選32篇)

    編號:______________________甲方:___________(出租人)乙方:___________(承租人)雙方經友好協商,根據《合同法》及國家、當地政府對房屋租賃的有關規定,就租賃房屋一事達成以下協議。...

  • 2024重慶住房租賃合同(通用30篇)

    出租方:(以下簡稱甲方)承租方:(以下簡稱乙方)甲、乙雙方就房屋租賃事宜,達成如下協議:一、甲方將位于房屋出租給乙方居住使用,租賃期限自年月日至年月日。二、本房屋月租金為人民幣元,按年結算。每年月日內,乙方向甲方支付年租金。...

  • 普通的住房租賃合同(精選32篇)

    出租方:______身份證:_________________承租方:______身份證:_________________根據甲、乙雙方在自愿、平等、互利的基礎上,經協商一致,為明確雙方之間的權利義務關系,就甲方將其合法擁有的房屋出租給乙方使用,乙方承租甲方房屋事...

  • 住房租賃合同范本(精選30篇)

    ДОГОВОР № _____НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЕНИЯг. ___________ ___ __________ 200__ г.Гражанин(ка) ________________________________________________________________,(фамилия, имя,...

  • 成都住房租賃合同(通用33篇)

    出租方:______ ,以下簡稱甲方承租方:______ ,以下簡稱乙方根據《中華人民共和國》及有關規定,為明確甲、乙雙方的.權利義務關系,經雙方協商一致,簽訂本合同。...

  • 廉租住房租賃合同(精選30篇)

    出租方(甲方)姓名:_____身份證號:_____住址單位:_____聯系電話:_____承租方(乙方)姓名:_____身份證號:_____住址單位:_____聯系電話:_____一、經甲乙雙方商定,甲方將___________小區______區號樓單______元層______平方米的房屋租...

  • 住房租賃合同樣本(通用34篇)

    出租方(以下簡稱甲方):承租方(以下簡稱乙方):根據《中華人民共和國合同法》規定,為明確甲方與乙方的權利義務關系,經雙方協商一致,簽訂本合同:第一條:租賃房屋甲方將坐落于乙方作為使用。...

  • 住房租賃的合同范本(精選33篇)

    出租方(甲方):地址:聯系電話:承租方(乙方):身份證號碼:地址:聯系電話:為明確公共租賃住房租賃雙方的權利和義務,保護雙方合法權益,根據有關法律法規規范性文件等的規定,經雙方協商簽訂如下合同:第一條房屋的坐落、面積、裝...

  • 鄉鎮鋼架結構住房租賃合同(精選3篇)

    出租方:承租方:_______________:_________________________根據《中華人民共和國民法典》、《中華人民共和國城市房地產管理法》及其他有關法律、法規規定,在平等、自愿、協商一致的基礎上,甲、乙雙方就下列房屋的租賃達成如下協議:...

  • 住房租賃合同(通用34篇)

    甲方:_______身份證號:______________現住址:______________乙方:_______身份證號:______________現住址:______________為維護雙方的合法權益,甲乙雙方本著平等、自愿、協商一致的原則,就租賃房屋一事達成以下協議:第一條...

  • 豪裝住房租賃居間合同(精選3篇)

    出租方:__________________承租方:__________________居間方:____不動產投資咨詢有限公司根據國家有關法律、法規和本市有關規定,甲、乙雙方在平等自愿的基礎上,經友好協商一致,就甲方將其合法擁有的房屋出租給乙方使用,乙方承租使...

  • 租賃合同
主站蜘蛛池模板: 英吉沙县| 久治县| 鹤山市| 双流县| 海城市| 马边| 垣曲县| 牡丹江市| 班玛县| 嘉鱼县| 白玉县| 雷波县| 雅江县| 腾冲县| 雅安市| 景泰县| 蛟河市| 松原市| 屯留县| 龙胜| 尚义县| 广河县| 西畴县| 安化县| 湘乡市| 邳州市| 河北省| 班戈县| 桂阳县| 沙河市| 略阳县| 柳江县| 张北县| 永善县| 阿尔山市| 房山区| 江北区| 贵溪市| 游戏| 南雄市| 拜泉县|