夜夜躁爽日日躁狠狠躁视频,亚洲国产精品无码久久一线,丫鬟露出双乳让老爷玩弄,第一次3q大战的经过和结果

首頁 > 范文大全 > 合同范本 > 運輸合同 > 出口貨運運輸合同英文版(通用5篇)

出口貨運運輸合同英文版

發(fā)布時間:2022-09-01

出口貨運運輸合同英文版(通用5篇)

出口貨運運輸合同英文版 篇1

  編 號(No.) :_____________

  簽約地點(Signed at) :________

  日 期(Date) :_____________

  賣方(Seller) :________________________

  地址(Address) :_______________________

  電話(Tel) :__________傳真(Fax) :__________

  電子郵箱(E-mail) :_____________________

  買方(Buyer) : ______________________

  地址(Address) : ______________________

  電話(Tel) ::_________傳真(Fax) :_____________

  電子郵箱(E-mail) : ______________________

  買賣雙方經(jīng)協(xié)商同意按下列條款成交:

  The undersigned Seller and Buyer have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions set forth as below:

  1. 貨物名稱、規(guī)格和質(zhì)量 (Name, Specifications and Quality of Commodity):

  2. 數(shù)量(Quantity):

  3. 單價及價格條款 (Unit Price and Terms of Delivery) ::

  (除非另有規(guī)定,“FOB”、“CFR”和“ CIF”均應(yīng)依照國際商會制定的《20xx年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》(INCOTERMS 20xx)辦理。)

  The terms FOB,CFR,or CIF shall be subject to the International Rules for the Interpretation of Trade Terms (INCOTERMS 20xx) provided by International Chamber of Commerce (ICC) unless otherwise stipulated herein.)

  4. 總價 (Total Amount):

  5. 允許溢短裝(More or Less): ___%.

  6. 裝運期限(Time of Shipment):

  收到可以轉(zhuǎn)船及分批裝運之信用證___天內(nèi)裝運。

  Within _____ days after receipt of L/C allowing transhipment and partial shipment.

  7. 付款條件(Terms of Payment):

  買方須于____ 前將保兌的、不可撤銷的、可轉(zhuǎn)讓的、可分割的即期付款信用證開到賣方,該信用證的有效期延至裝運期后_____天在中國到期,并必 須注明允許分批裝運和轉(zhuǎn)船。

  By Confirmed, Irrevocable, Transferable and Divisible L/C to be available by sight draft to reach the Seller before ______ and to remain valid for negotiation in China until ______after the Time of Shipment. The L/C must specify that transshipment and partial shipments are allowed.

  買方未在規(guī)定的時間內(nèi)開出信用證,賣方有權(quán)發(fā)出通知取消本合同,或接受 買方對本合同未執(zhí)行的全部或部份,或?qū)σ虼嗽馐艿膿p失提出索賠。

  The Buyer shall establish a Letter of Credit before the above-stipulated time, failing which, the Seller shall have the right to rescind this Contract upon the arrival of the notice at Buyer or to accept whole or part of this Contract non fulfilled by the Buyer, or to lodge a claim for the direct losses sustained, if any.

  8. 包裝(Packing):

  9. 保險(Insurance):

  按發(fā)票金額的___%投保_____險,由____負責投保。

  Covering _____ Risks for______110% of Invoice Value to be effected by the ____________.

  10. 品質(zhì)/數(shù)量異議 (Quality/Quantity discrepancy):

  如買方提出索賠,凡屬品質(zhì)異議須于貨到目的口岸之日起30天內(nèi)提出,凡屬 數(shù)量異議須于貨到目的口岸之日起15天內(nèi)提出,對所裝貨物所提任何異議于保險 公司、輪船公司、其他有關(guān)運輸機構(gòu)或郵遞機構(gòu)所負責者,賣方不負任何責任。

  In case of quality discrepancy, claim should be filed by the Buyer within 30 days after the arrival of the goods at port of destination, while for quantity discrepancy, claim should be filed by the Buyer within 15 days after the arrival of the goods at port of destination. It is understood that the Seller shall not be liable for any discrepancy of the goods shipped due to causes for which the Insurance Company, Shipping Company, other Transportation Organization /or Post Office are liable.

  11. 由于發(fā)生人力不可抗拒的原因,致使本合約不能履行,部分或全部商品 延誤交貨,賣方概不負責。本合同所指的不可抗力系指不可干預(yù)、不能避免且不 能克服的客觀情況。

  The Seller shall not be held responsible for failure or delay in delivery of the entire lot or a portion of the goods under this Sales Contract in consequence of any Force Majeure incidents which might occur. Force Majeure as referred to in this contract means unforeseeable, unavoidable and insurmountable objective conditions.

  12. 仲裁(Arbitration):

  因凡本合同引起的或與本合同有關(guān)的任何爭議,如果協(xié)商不能解決,應(yīng)提 交中國國際經(jīng)濟貿(mào)易仲裁委員會深圳分會。按照申請仲裁時該會當時施行的仲裁 規(guī)則進行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力。

  Any dispute arising from or in connection with the Sales Contract shall be settled through friendly negotiation. In case no settlement can be reached, the dispute shall then be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission (CIETAC) ,Shenzhe Commission for arbitration in accordance with its rules in effect at the time of applying for arbitration. The arbitral award is final and binding upon both parties.

  13. 通知(Notices):

  所有通知用___文寫成,并按照如下地址用傳真/電子郵件/快件送達給各方。如果地址有變更,一方應(yīng)在變更后___日內(nèi)書面通知另一方。

  All notice shall be written in _____ and served to both parties by fax/e-mail /courier according to the following addresses. If any changes of the addresses occur, one party shall inform the other party of the change of address within ____ days after the change.

  14. 本合同為中英文兩種文本,兩種文本具有同等效力。本合同一式 _____ 份。自雙方簽字(蓋章)之日起生效。

  This Contract is executed in two counterparts each in Chinese and English, each of which shall be deemed equally authentic. This Contract is in _____ copies effective since being signed/sealed by both parties.

  The Seller: The Buyer:

  賣方簽字: 買方簽字:

出口貨運運輸合同英文版 篇2

  托 運 方Shipper:____________________________________

  地 址:Add.____________ 郵碼:Zip____________ 電話:Tel____________

  法定代表人:Legal representative____________ 職務(wù):____________

  承 運 方:Carrier____________________________________

  地 址:Add____________ 郵碼:Zip____________ 電話:Tel____________

  法定代表人:Legal representative____________ 職務(wù):____________

  根據(jù)國家有關(guān)運輸規(guī)定,經(jīng)過雙方充分協(xié)商,特訂立本合同,以便雙方共同遵守。

  The Shipper and the Carrier hereby enter this Contract through discussion according to the national related regulation.

  第一條 貨物名稱、規(guī)格、數(shù)量、價款

  Article 1. Name of goods, specifications, quantity, price

  第二條 包裝要求

  Article 2. Packing requirement

  托運方必須按照國家主管機關(guān)規(guī)定的標準包裝;沒有統(tǒng)一規(guī)定包裝標準的,應(yīng)根據(jù)保證貨物運輸安全的原則進行包裝,否則承運方有權(quán)拒絕承運。

  The shipper shall provide standard package as per the national standards. For the non-standard package, the shipper shall pack the goods by guaranteeing the safety of the goods. Otherwise the carrier has the right to refuse to transport.

  第三條 貨物起運地點 貨物到達地點

  Article 3. Place of departure, place of destination

  第四條 貨物承運日期 貨物運到期限

  Article 4. Date of dispatch, date of arrival

  第五條 運輸安全要求

  Article 5. Safety requirement for transportation

  第六條 貨物裝卸方法

  Article 6. Method of loading and unloading

  第七條 收貨人領(lǐng)取貨物及驗收辦法

  Article 7. Reception and checking of the goods

  第八條 運輸費用、結(jié)算方式

  Article 8. Freight and settlement

  第九條 各方的權(quán)利義務(wù)

  Article 9. Rights and Obligation of both sides

  一、托運方的權(quán)利義務(wù) The rights and obligation of the shipper

  1.托運方的權(quán)利:要求承運方按照合同規(guī)定的時間、地點、把貨物運輸?shù)侥康牡亍X浳锿羞\后,托運方需要變更到貨地點或收貨人,或者取消托運時,有權(quán)向承運方提出變更合同的內(nèi)容或解除合同的要求。但必須在貨物未運到目的地之前通知承運方,并應(yīng)按有關(guān)規(guī)定付給承運方所需費用。

  The shipper’s rights: Requesting the carrier to transport the goods to the destination on time stipulated in this contract. After transferring the goods to the carrier, if the shipper needs to change the destination or the consignee, the shipper shall have the right to change the contents of the contract or cancel the contract. However, the shipper shall inform the carrier before the arrival at destination, and pay the relevant charges to the carrier.

  2.托運方的義務(wù):按約定向承運方交付運雜費。否則,承運方有權(quán)停止運輸,并要求對方支付違約金。托運方對托運的貨物,應(yīng)按照規(guī)定的標準進行包裝,遵守有關(guān)危險品運輸?shù)囊?guī)定,按照合同中規(guī)定的時間和數(shù)量交付托運貨物。

  The shipper’s obligation: Paying the freight and other charges as the contract to the carrier. Otherwise, the carrier shall have the right to stop transporting, and claim to the shipper of the punishment. The shipper shall pack the goods according to standards, and abide by the transportation regulations of dangerous goods, and transfer the goods to the carrier as stipulated quantity and time in the contract.

  二、承運方的權(quán)利義務(wù)The rights and obligation of the carrier

  1.承運方的權(quán)利:向托運方、收貨方收取運雜費用。如果收貨方不交或不按時交納規(guī)定的各種運雜費用,承運方對其貨物有扣壓權(quán)。查不到收貨人或收貨人拒絕提取貨物,承運方應(yīng)及時與托運方聯(lián)系,在規(guī)定期限內(nèi)負責保管并有權(quán)收取保管費用,對于超過規(guī)定期限仍無法交付的貨物,承運方有權(quán)按有關(guān)規(guī)定予以處理。

  The carrier’s right: Charging the freight and other costs to the shipper and the consignee. If the consignee refuses to pay or fails to pay on time of the stipulated freight and costs, the carrier shall have the right to retain the goods. If the arrival notice cannot reach the consignee or the consignee refuses to receive the goods, the carrier shall have the right to custody the goods within the stipulated period and charge for it. In case the goods can not be delivered after the stipulated period, the carrier shall have the right to dispose the goods according to relative regulations.

  2.承運方的義務(wù):在合同規(guī)定的期限內(nèi),將貨物運到指定的地點,按時向收貨人發(fā)出貨物到達的通知。對托運的貨物要負責安全,保證貨物無短缺,無損壞,無人為的變質(zhì),如有上述問題,應(yīng)承擔賠償義務(wù)。在貨物到達以后,按規(guī)定的期限,負責保管。

  The carrier’s obligation: Delivering the goods to the destination on time, and informing the consignee of the arrival in time. The carrier shall be responsible for the safety of the goods, protect the goods from shortage, damage, and contrived deterioration. Otherwise, the carrier shall be obliged to compensate the shipper or consignee. The carrier shall custody the goods for stipulated period after the arrival of the goods.

  三、收貨人的權(quán)利義務(wù)The rights and obligation of the consignee

  1.收貨人的權(quán)利:在貨物運到指定地點后有以憑證領(lǐng)取貨物的權(quán)利。

  The consignee’s right: Taking the goods at the destination by presenting bill of cargo.

  2.收貨人的義務(wù):在接到提貨通知后,按時提取貨物,繳清應(yīng)付費用。超過規(guī)定時間提貨時,應(yīng)向承運人交付保管費。

  The consignee’s obligation: Taking the goods on time upon receipt of the notice of arrival, and paying the charges. The consignee shall pay the custodial fees when the time is overdue.

  第十條 違約責任

  Article 10. Obligation for Breach

  一、托運方責任: The shipper

  1.未按合同規(guī)定的時間提供托運的貨物,托運方應(yīng)償付給承運方違約金___ 元。

  If the shipper does not delivery the goods to the carrier as per the stipulated time, the shipper shall pay to the carrier RMB___ as a penalty.

  2.由于在普通貨物中夾帶、匿報危險貨物,錯報笨重貨物重量等招致吊具斷裂、貨物摔損、吊機傾翻、爆炸、腐燭等事故,托運方應(yīng)承擔賠償責任。

  In the case of the shipper putting dangerous goods together with the normal cargo, or concealing heavy items, thus result in breakage of hoisting tools, dropping of goods, turn-over of crane, explosion, corrosion, etc. the shipper shall take the obligation of compensation.

  3.由于貨物包裝缺陷產(chǎn)生破損,致使其他貨物或運輸工具、機械設(shè)備被污染腐蝕、損壞,造成人身傷亡的,托運方應(yīng)承擔賠償責任。

  If other’s cargo or transport facilities are polluted or corroded, or persons are injured or dead due to the defect of package, the shipper shall take the obligation of compensation.

  二、承運方責任:The carrier

  1.不按合同規(guī)定的時間和要求配車、發(fā)運的,承運方應(yīng)償付甲方違約金____元。

  If the carrier does not load or ship the goods as per the stipulated time, the carrier shall pay to the shipper RMB___ as a penalty.

  2、承運方如將貨物錯運到貨地點或接貨人,應(yīng)無償運至合同規(guī)定的到貨地點或接貨人。如果貨物逾期達到、承運方應(yīng)償付逾期交貨的違約金____。

  If the carrier delivers the goods to wrong destination or wrong consignee, the carrier shall make correction. If the goods do not arrive at the destination on time, the carrier shall pay to the shipper RMB__ as a penalty.

  3.運輸過程中貨物滅失、短少、變質(zhì)、污染、損壞,承運方應(yīng)按貨物的實際損失(包括包裝費、運雜費)賠償托運方。

  If loss, shortage, deter operation, pollution or damage should occur to the goods, the carrier shall compensate for the loss (including the packing cost and freight) to the shipper.

  4.在符合法律和合同規(guī)定條件下的運輸,由于下列原因造成貨物滅失、短少、變質(zhì)、污染、損壞的,承運方不承擔違約責任:

  The carrier shall not be obliged for loss, shortage, deter operation, pollution or damage resulted from the following reason(s):

  ①不可抗力;Force Majeur

  ②貨物本身的自然屬性;the nature of the goods

  ③貨物的合理損耗;reasonable loss

  ④托運方或收貨方本身的過錯。Faults of the shipper or the consignee

  本合同正本一式二份,合同雙方各執(zhí)一份.This contract has original of duplicate.

出口貨運運輸合同英文版 篇3

  合約編號:________

  ContractNO._______

  售貨合約

  SALESCONTRACT

  -------

  買方:_____

  日期:____年__月__日

  Buyers:_____            cate:_____

  賣方:____       中國___進出口公司___省分公司

  Sellers:ChinaNationalMetals&MineralsImport& Exportcorporation

  ,____Branch

  雙方同意按下列條款由買方購進賣方售出下列商品:

  TheBuyersagreetobuyandtheSellersagreetosellthefollowing

  goodsontermsandconditionssetforthbelow:

  ──────────────┬───────┬──────┬──────

  (1)貨物名稱及規(guī)格,包裝及│(2)數(shù)量  │(3)單價 │(4)總價

  裝運嘜頭          │       │      │

  NameorcommodityandSpeci-  │Qoantity   │unitprice  │Total

  ficationsPackingandshpp-  │       │      │Amount

  ingMarks          │       │      │

  ──────────────┼───────┼──────┼──────

  (裝運數(shù)量允許有 %的增減)│       │      │

  (ShipmentQoantity %more  │       │      │

  orlessallowd        │       │      │

  ──────────────┴───────┴──────┴──────

  (5)裝運期限

  TimeofShipment:

  (6)裝運口岸

  PortsofLoading

  (7)目的口岸

  PortofDestination:

  (8)保險:投保___險,由___按發(fā)票金額___%,投保

  Tnsurance:Covering Risksfor____%ofInvoiceValuetobeeffected

  bythe

  (9)付款條件:___……

  TermsofPayment:___憑保兌的,不可撤消的,可轉(zhuǎn)讓的,可分割的即期付款信用證,信用證以中

  國五金礦產(chǎn)進出口公司__分公司為受益人并允許分批裝運和轉(zhuǎn)船。

  Byconfirmedirrevocable,transferableanddivisibleletterofcredit

  infavourofChinaNationalMetals&MineralsImport& ExportCorporation

出口貨運運輸合同英文版 篇4

  托運方:___________________________________________________(以下簡稱甲方)

  承運方:___________________________________________________(以下簡稱乙方)

  依據(jù)《中華人民共和國合同法》的有關(guān)規(guī)定,雙方本著平等互利、協(xié)商合作的原則,經(jīng)過雙方充分協(xié)商,特訂立本合同,以便雙方共同遵守。

  第一條 被托運工程機械的名稱、規(guī)格、運距_____________________ 

  第二條工程機械的起運地點 __________________________________ 工程機械的送達地點

  第三條 工程機械的運輸時間 ________________________________

  第四條 運輸質(zhì)量及安全要求 _________________________________ 

  第五條工程機械裝卸責任和方法_______________________________

  第六條 托運費用、結(jié)算方式:雙方根據(jù)有關(guān)標準和具體情況商定托運費:_________元,金額(大寫)____________________________

  第七條 各方的權(quán)利義務(wù):

  一、托運方的權(quán)利義務(wù):

  1、托運方的權(quán)利:要求承運方按照合同規(guī)定的時間、地點、把機械設(shè)備運輸?shù)街付üさ刂付ㄎ恢谩C械托運后,托運方需要變更機械送達地點,或者取消托運時,有權(quán)向承運方提出變更合同內(nèi)容或解除合同的要求,但必須在工程機械未運到指定地點之前通知承運方,并應(yīng)按有關(guān)規(guī)定付給承運方所需費用。

  2、托運方的義務(wù):按約定向承運方結(jié)算托運費用。否則,承運方有權(quán)停止運輸,并要求托運方支付違約金;托運方應(yīng)根據(jù)工程機械的特點及承運方的要求,按照合同中規(guī)定的時間和型號標準將工程機械停置在運輸機械上,按時檢查工程機械后雙方確認簽字。

  二、承運方的權(quán)利義務(wù)

  1、承運方的權(quán)利:在運送工程機械前檢查機械已經(jīng)按有關(guān)的技術(shù)要求、規(guī)定停置,如果托運方未按要求停置工程機械,承運方有權(quán)不予運輸;向托運方收取拖

  2、承運方的義務(wù):在合同規(guī)定的期限內(nèi),將工程機械設(shè)備運送到指定的地點。保證工程機械運輸安全及正常的使用功能,如違反上述要求,應(yīng)承擔賠償義務(wù)。在工程機械到達以后如需要,按規(guī)定的期限負責保管。

  第八條 違約責任

  一、托運方責任:

  1、未按要求停置,造成工程機械在運輸過程中損壞的由托運方承擔責任。

  二、承運方責任:

  1、不按合同規(guī)定的時間和要求配車,完成工程機械的托運工作,承運方應(yīng)賠償甲方違約金_______元,并承擔由此引起的全部損失。

  2、承運方如將工程機械錯運,應(yīng)無償運至合同規(guī)定的地點。如果工程機械逾期到達,承運方應(yīng)償付逾期違約金,并承擔由此造成的損失。

  3、運輸過程中機械損壞,承運方應(yīng)按機械的實際損失賠償托運方。

  4、未向托運方提出具體停置要求,造成工程機械在運輸過程中損壞的,承運方應(yīng)按機械的實際損失賠償托運方,并承擔由此造成的損失。

  5、在符合法律和合同規(guī)定條件下的運輸,由于下列原因造成損壞的,承運方不承擔違約責任:①不可抗力;②托運方本身的過錯。

  第九條 本合同未盡事宜雙方通過協(xié)商作出補充規(guī)定,補充規(guī)定與本合同具有同等法律效力(補充規(guī)定以書面文字為準,且經(jīng)雙方簽字蓋章。)

  第十條 爭議的解決

  本合同的訂立、效力、解釋、履行及爭議的解決均適用于中華人民共和國法律。在合同履行期間,凡因履行本合同所發(fā)生的或與本合同有關(guān)的一切爭議、糾紛,雙方可協(xié)商解決;若協(xié)商不成,雙方一致同意,將爭議提請甲方住所地人民法院訴訟裁決。

  本合同正本一式貳份,合同雙方各執(zhí)壹份;合同副本一式_____ 份,甲方_____ 份,乙方_____ 份。

  甲方(公章):_________        乙方(公章):_________

  法定代表人(簽字):_________     法定代表人(簽字):_________

  _________年____月____日       _________年____月____日

出口貨運運輸合同英文版 篇5

  甲方(承運方): 乙方(托運方):

  辦公地址: 辦公地址:

  電話: 電話:

  傳真: 傳真:

  聯(lián)系人: 聯(lián)系人:

  訂立合同的甲乙雙方根據(jù)國家有關(guān)運輸?shù)囊?guī)定,經(jīng)過甲乙雙方的充分友好協(xié)商,意見達成一致。甲乙雙方在平等、自愿、協(xié)商的原則下,簽訂以下合同:

  一、乙方委托甲方為乙方貨物代辦陸運運輸業(yè)務(wù);服務(wù)范圍:上門提貨、運輸設(shè)計、貨物查詢、代辦保險、打包、送貨上門等服務(wù)。

  二、運輸事項:

  1、貨物名稱:

  2、運輸去向:

  3、運輸價格:

  4、運輸期限:

  三、甲方權(quán)利與義務(wù)

  1、 甲方自收到乙方貨物后至交付客戶止,負責貨物的安全保管。

  2、 甲方收到乙方貨物后,按正常運輸進行托運,如出現(xiàn)運輸變動或調(diào)整等意外事件,則須及時通知乙方,雙方相互協(xié)商另行調(diào)整運輸。

  3、 在運輸過程中,如出現(xiàn)貨物破損、丟失等情況,甲方必須及時通知乙方,等待乙方指令。

  4、 甲方有權(quán)拒絕乙方提出的不合理運輸業(yè)務(wù)。

  四、乙方權(quán)利與義務(wù)

  1、 乙方必須提前以傳真或其它形式通知甲方相關(guān)運輸信息,方便甲方進行運輸安排。

  2、 乙方必須向甲方提供正確的收件人姓名、地址、電話。如因收件人姓名、地址錯誤而造成的時間延誤或經(jīng)濟損失甲方將不承擔任何責任。如因此產(chǎn)生的額外費用由乙方負責。

  3、 乙方委托甲方托運的貨物必須填寫正確品名、保證不夾帶危險物品、國家禁運物品、貨物外包裝符合陸運要求,乙方承擔未執(zhí)行以上規(guī)定給甲方造成的經(jīng)濟責任并負責賠償,涉及相關(guān)法律責任由乙方承擔。

  五、關(guān)于保險

  1、 是否投保以乙方的托運單上委托為準。物品如需投保,保險費按投保金額的0.3%收取。

  六、關(guān)于貨損

  1、 乙方在貨物運輸前投保,如發(fā)生遺失或損壞,甲方將按保險公司條款及程序代理乙方向保險公司進行索賠,乙方必須提供保險公司所需相關(guān)文件。

  2、 乙方在貨物運輸前未投保,如發(fā)生遺失或損壞,乙方必須提供機場或航空公司的事故簽證,并按航空公司的要求提供相應(yīng)的單證:貨物價值發(fā)票、貨損的鑒定報告等。

  3、索賠期限:乙方在貨物發(fā)生損壞或缺失后的15天內(nèi)向甲方提出書面索賠;如超過期限甲方將不再承擔賠償責任。

  4、甲方對以下原因造成乙方貨物損失的或延誤的,不負責任:

  A、不可抗力因素,例:地震、水災(zāi)、罷工、民變、暴亂、戰(zhàn)爭等;

  B、乙方提供的信息數(shù)據(jù)錯誤、不準確造成的損壞、延誤、錯交;

  C、貨物本身的自然屬性、缺陷或貨物性質(zhì)不適合特定運輸方式以及運輸過程中因氣候原因 引起的貨物損壞或變質(zhì);

  D、包裝方法不良;

  E、交付時外表狀況良好,封志無異狀,而內(nèi)件短少或損壞及貨物合理損耗。

  F、乙方未對貨物進行防潮處理、對因受潮而導(dǎo)致的貨物損壞或損失。

  七、結(jié)算方式

  1、 乙方必須把加蓋公章或業(yè)務(wù)人員簽名的托運單交于甲方確定委托關(guān)系,甲方開具貨運分單為結(jié)算憑證。如乙方對甲方運單金額有異議請在甲方開具分單后24小時內(nèi)提出,否則視為確認。

  2、 采用月結(jié)方式,每月運輸款結(jié)算至當月的20日。乙方在收到甲方發(fā)票后,必須在兩個工作日內(nèi)核對完畢,5個工作日內(nèi)付清。支付方式:

  3、 欠款額度為人民幣發(fā)票后必須在2個工作日內(nèi)核對完畢、在收到發(fā)票后5個工作日內(nèi)付清。支付方式:

  4、 所有欠款逾期支付,乙方必須向甲方每日支付欠款金額千分之五的滯納金。乙方不得以任何理由拒付甲方運費。雙方如有爭執(zhí),應(yīng)按協(xié)商原則處理,協(xié)商不成,可交由甲方所在地市法院裁決。

  八、 協(xié)議一式四份,雙方各執(zhí)二份,協(xié)議自簽定之日起生效,有效期為兩年。到期雙方如無異 議,本協(xié)議有效期順延。

  九、本協(xié)議包含以下附件:

  A、公司營業(yè)執(zhí)照復(fù)印件兩份 B、簽字代表身份證復(fù)印件兩份

  十、雙方如有爭議,應(yīng)協(xié)商解決;如協(xié)商不成,可交由甲方所在地法院裁決。

  甲方(公章):_________        乙方(公章):_________

  法定代表人(簽字):_________     法定代表人(簽字):_________

  _________年____月____日       _________年____月____日

出口貨運運輸合同英文版(通用5篇) 相關(guān)內(nèi)容:
  • 貨運運輸合同范本(精選20篇)

    甲方(承運方): 乙方(托運方):辦公地址: 辦公地址:電話: 電話:傳真: 傳真:聯(lián)系人: 聯(lián)系人:訂立合同的甲乙雙方根據(jù)國家有關(guān)運輸?shù)囊?guī)定,經(jīng)過甲乙雙方的充分友好協(xié)商,意見達成一致。...

  • 貨運運輸合同范本最新(精選16篇)

    甲方:乙方代表人:乙方于20xx年11月28日承運甲方南寧市旺秀建材銷售部經(jīng)過廂竹大道竹溪大道佛子嶺路鳳凰嶺路云景路至人才公寓工地,共計7000方,現(xiàn)雙方就貨運有關(guān)事宜達成以下協(xié)議:1、乙方的運輸車輛須具備各種公路貨物運輸所需證件,車...

  • 委托貨運運輸合同模板(精選26篇)

    合同編號:委托方:(以下簡稱甲方)承運方:(以下簡稱乙方)鑒于甲方和乙方依法設(shè)立且合法存續(xù),雙方本著公平、平等、等價有償和誠信原則,依據(jù)《中華人民共和國合同法》等相關(guān)法律法規(guī)的規(guī)定,就甲方委托乙方承運貨物事宜簽訂本合同,以資...

  • 貨運運輸合同集錦(精選31篇)

    委托方:(以下簡稱受托方:(以下簡稱甲.乙雙方為更好地開展海運進出口業(yè)務(wù),雙方經(jīng)友好協(xié)商,根據(jù)《中華人民共和國合同法》和《中華人民共和國海商法》等法規(guī)的有關(guān)規(guī)定,現(xiàn)甲方委托乙方作為其代理人代理貨物出口的配艙.裝船.進棧.報關(guān)等...

  • 貨運運輸合同集合(精選28篇)

    委托方: (以下簡稱甲方)承運方: (以下簡稱乙方)鑒于甲方和乙方依法設(shè)立且合法存續(xù),雙方本著公平、平等、等價有償和誠信原則,依據(jù)《中華人民共和國合同法》等相關(guān)法律法規(guī)的規(guī)定,就甲方委托乙方承運貨物事宜簽訂本合同,以資共同信守...

  • 2023貨運運輸合同(通用29篇)

    甲方:x乙方:x乙方于20xx年11月28日承運甲方南寧市旺秀建材銷售部經(jīng)過廂竹大道——竹溪大道——佛子嶺路——鳳凰嶺路——云景路至人才公寓工地,共計7000方,現(xiàn)雙方就貨運有關(guān)事宜達成以下協(xié)議:1、乙方的'運輸車輛須具備各種公路貨物運...

  • 出口貨運運輸合同英文版(精選3篇)

    合約編號:________ContractNO._______售貨合約SALESCONTRACT-------買方:_____日期:____年__月__日Buyers:_____ cate:_____賣方:____中國___進出口公司___省分公司Sellers:ChinaNationalMetalsMineralsImport...

  • 貨運運輸合同(通用31篇)

    甲方:____________甲方具體地址:____________乙方:____________乙方具體地址:____________丙方:____________丙方具體地址:____________根據(jù)國家《合同法》及有關(guān)運輸規(guī)定,經(jīng)過三方充分協(xié)商,特訂立本合同,以便共同遵守。...

  • 貨運運輸合同范本(通用28篇)

    委托人(甲方)_________受托人(乙方)_________依據(jù)我國法律規(guī)定,雙方協(xié)商一致訂立本合同以茲遵守。第一條代理事項1.甲方委托乙方為貨運代理人,進行貨物運輸代理。乙方接受甲方委托,同意作為甲方代理人,辦理有關(guān)代理事項。...

  • 挖掘機貨運運輸合同(精選3篇)

    一、協(xié)議概述 委托: (身份證號: )承運車輛: . . 掛。對在北京市朝陽區(qū)經(jīng)開萬佳國際機械城停放的 挖掘機進行運輸,到達地:黑河市 。這次運輸路途遙遠,運輸存在一定風(fēng)險;本協(xié)議針對該次運輸而定。...

  • 貨運運輸合同模板(精選29篇)

    汽車貨物托運計劃表托運人:電話:地址:[說明]應(yīng)列入本托運計劃表的主要貨物是:(1)重點工程及重點廠礦企業(yè)需運輸?shù)呢浳锛爸攸c港、站集散的貨物;(2)大宗貨物及一級易燃、易爆、劇毒、放射性物品及長大、笨重物品;(3)季節(jié)性貨物和節(jié)日市場...

  • 汽車貨運運輸合同(通用5篇)

    托運方:廣西防港物流有限公司承運方:防城港市浩宇物流有限公司根據(jù)《中華人民共和國合同法》及國家有關(guān)運輸規(guī)定,經(jīng)過雙方充分協(xié)商,特訂立本合同,以便雙方共同遵守。...

  • 經(jīng)典貨運運輸合同(通用28篇)

    甲方:____________________(委托方)乙方:____________________(承運方)甲乙雙方本著友好協(xié)商、平等自愿的原則,簽訂此運輸協(xié)議,現(xiàn)就如下事項進行約定,由雙方共同遵照執(zhí)行。...

  • 關(guān)于貨運運輸合同(通用27篇)

    甲方:_______________乙方:_______________乙方于20xx年11月28日承運甲方南寧市旺秀建材銷售部經(jīng)過廂竹大道——竹溪大道——佛子嶺路——鳳凰嶺路——云景路至人才公寓工地,共計7000方,現(xiàn)雙方就貨運有關(guān)事宜達成以下協(xié)議:1、乙方的運...

  • 貨運運輸協(xié)議合同統(tǒng)一(通用31篇)

    甲方:乙方:丙方:甲方具體地址:乙方具體地址:丙方具體地址:根據(jù)國家《合同法》及有關(guān)運輸規(guī)定,經(jīng)過三方充分協(xié)商,特訂立本合同,以便共同遵守。第一條:運輸貨物。嚴禁國家禁運的易燃、易爆等物品。...

  • 運輸合同
主站蜘蛛池模板: 沙河市| 涿鹿县| 龙游县| 旌德县| 石阡县| 通化市| 咸宁市| 巴里| 威信县| 芮城县| 明溪县| 邵阳市| 紫金县| 盐源县| 城固县| 扶风县| 温泉县| 贡嘎县| 泸定县| 枣阳市| 永新县| 双城市| 土默特右旗| 且末县| 沐川县| 郓城县| 安吉县| 孝义市| 石嘴山市| 大姚县| 平远县| 朔州市| 洛南县| 河源市| 克什克腾旗| 屏东县| 都江堰市| 依安县| 大荔县| 华安县| 手游|