日語研修心得體會(精選3篇)
日語研修心得體會 篇1
大學(xué)選修課是為豐富大學(xué)生的知識而開設(shè)的課程,目的是讓大學(xué)生在學(xué)好自己專業(yè)課的同時,也能了解其他方面的知識,開闊視野,提升素養(yǎng)。我院是一所高職院校,日語在我院是作為一門選修課開設(shè)的。到現(xiàn)在,日語選修課已經(jīng)開設(shè)有兩年了。在這兩年的教學(xué)過程中,筆者根據(jù)經(jīng)驗總結(jié)了幾點日語教學(xué)方法。
一、學(xué)習(xí)興趣
大部分學(xué)生選擇選修課都是基于自身對這門課程的興趣,因此興趣是最好的學(xué)習(xí)動力。選擇日語作為選修的學(xué)生也不例外。隨著現(xiàn)在社會上哈韓哈日之風的盛行,年輕人對這兩個國家充滿了向往,渴望了解它們的文化、社會現(xiàn)狀等方面的情況。所以要充分利用學(xué)生對這門課程的興趣,引導(dǎo)他們認真學(xué)習(xí),調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性。
(1)在講課的過程中應(yīng)該讓學(xué)生先充分了解日本這個國家的基本情況,提升學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。可以先請學(xué)生把自己所了解的有關(guān)日本的國情介紹一下,然后再進行補充或修正。日本基本國情的介紹,包括它的地理位置(中國東部,包括四個大島和6300多個小島)、名字來源(日出之國,傳說為太陽神所創(chuàng))、人口比例(男少女多)、民族成分(大和族和阿依努族)、教育體制(6334體制)等。
(2)說明中日交流的起源。中日相交已有兩千多年的歷史了,也就是說,在我國的漢代兩國就有了往來,在隋代和唐代達到頂峰,出現(xiàn)了遣隋使和遣唐使以及留學(xué)生。他們從中國學(xué)習(xí)了當時先進的教育、文化、宗教、法律等制度和建筑方面的知識并把它們帶回日本,如當時日本的京都、奈良等城市都是仿造中國的長安建造的。所以,在文化方面,兩國有很多相通之處。在教學(xué)中學(xué)生通過參與講解或者提出疑問,不僅可以大大提升學(xué)習(xí)積極性和主動性,而且對所學(xué)知識會有更深的印象。
二、文字讀音
這部分的講授要耐心,因為很多學(xué)生看到日文漢字會認為就跟中文漢字一樣,是同樣的讀音或者同樣的拼寫。這是容易混淆的部分,要提示學(xué)生仔細進行比較。其實,日文漢字和中文漢字有很多是不同的,別說讀音,就是拼寫,細看之下也有區(qū)別。如果要讓學(xué)生更為直觀地了解,可多舉例進行比較說明。
(1)說明日文漢字的來源。日文漢字有一部分是直接采用中文漢字,詞義也與中文的相同,有的使用繁寫體,如:(傘),讀音為:“かさ”;有的使用的簡寫體,如:春(春天),讀音:“はる”;而有的日文漢字是在中國漢字的基礎(chǔ)上根據(jù)自己的需要而創(chuàng)造的,意義也不一定就與中文漢字意義一樣,如:(工作),讀音:“はたらく”;(日文)――勞(漢字);(日文)――收(漢字)等。
(2)讀音方面,先向?qū)W生介紹日文假名的由來。因為古代的日本民族是只有語言而沒有自己文字的。后來,隨著漢文化的傳入,有文化的日本人才開始使用漢字來記事。到了五世紀,日本人創(chuàng)造了用漢字作為表音符號來書寫日語的方法。因為大部分的日文字體都是從中國的漢字字形假借而來,所以稱為假名。日文的片假名來自漢字楷書的偏旁,如:“イ、サ、タ”而平假名則來自漢字的草書,如:“ぁ、ぇ、け”。在讀音方面,除了講解之外,還要多讓學(xué)生聽錄音磁帶,體會日本人的發(fā)音,跟著磁帶朗讀,培養(yǎng)正確的語音語調(diào)。
(3)五十音圖。這個部分很重要,是學(xué)習(xí)日語的根本。五十音圖不僅要求學(xué)生讀熟,更要求學(xué)生要清楚地記憶下來,行和段位置不能有錯,因為日語動詞等的詞尾變化與行、段關(guān)系密切,所以要牢記各行、段的假名。在教學(xué)中要經(jīng)常考查學(xué)生對五十音圖的掌握,當然也經(jīng)常會有學(xué)得認真的學(xué)生主動要求到黑板上進行默寫,然后讓其他同學(xué)進行評判,這是應(yīng)當鼓勵的。
三、語法知識
日語語法相當繁雜。作為選修課,雖然不需要學(xué)生掌握太多的語法知識,但基本的日語語法是要求理解掌握的。在語法知識講授中,教師要放慢語速,態(tài)度要耐心,不能急躁,要鼓勵學(xué)生多問,多做課堂練習(xí),加深學(xué)習(xí)印象。
(1)男性和女性用語有區(qū)別。日本社會現(xiàn)在還是沿襲男主外女主內(nèi)的模式,女性融入主流社會的人數(shù)并不多,男性與女性在語言語氣的使用中是有區(qū)別的。男性說到自己時,稱為“ぼく”,這是男性特有的說法。女性則自稱“わたし”。在委婉向他人詢問的時候,女性一般用“かしら”,而男性則用“かな”。這部分的講解內(nèi)容豐富,加強與學(xué)生的互動會增加學(xué)生學(xué)習(xí)積極性,得到事倍功半的效果。
(2)敬語。日本社會現(xiàn)在還存在等級觀念。在日本,最受人尊重的職業(yè)是政治家,其次是教師,所以在對從事這些職業(yè)的人說話時,語氣和態(tài)度都是要很恭敬的,要使用敬語。同時,日語會話使用的言語也因為人際關(guān)系而有很大的變化,家人和朋友這種親密的關(guān)系之間并不常用“です”“ます”等的禮貌說法,一般使用隨便的說法即可。也就是說,根據(jù)親密程度、地位差異等原因,日本人在談話中是要改變措辭的;另外,男性與女性用語也不同,等等。這些都是日語口語的很大特點,它們既是日語的有趣之處,同時也是語法難點,掌握不好容易鬧出笑話,因此,要通過多做練習(xí)幫助學(xué)習(xí)記憶,加深印象。
(3)詞形變化。根據(jù)日語語法要求,一些詞匯,如動詞、形容詞、形容動詞等會有變化,通過詞形的變化我們才可以了解這個句子是禮貌體還是普通體,是被動態(tài)還是使役態(tài),是肯定還是否定等,所以,詞形變化也是日語學(xué)習(xí)中的一個難點。對這部分的講解同樣要耐心細致,多做課堂練習(xí),找出變化規(guī)律,增強學(xué)生的理解和記憶,使學(xué)生能當堂消化掉所學(xué)內(nèi)容,盡量不留疑問。
四、學(xué)習(xí)方法
語言學(xué)習(xí)是要花工夫的`,要讓學(xué)生有這種意識。記憶是很重要的環(huán)節(jié),只有記憶了一定的單詞量和語法知識,才能完成相應(yīng)的練習(xí)。但只是死記硬背還不行,應(yīng)該在充分理解的基礎(chǔ)上進行記憶才能事倍功半。每一堂課開始前,我會請學(xué)生對所學(xué)詞匯進行朗讀,而情景對話短文則安排學(xué)生分角色進行演練,這樣可以督促學(xué)生課后認真熟悉所學(xué)內(nèi)容,從而記住有用的日常用語。現(xiàn)在,筆者也在收集健康活潑,符合學(xué)生心理特點和興趣愛好的日劇光碟以及書籍,在課堂教學(xué)過程中介紹給學(xué)生,還可以利用多媒體設(shè)備觀看后進行討論,讓學(xué)生對這門課程有更為直觀和真實的了解。學(xué)生如有疑問,可馬上提出,若能當堂解釋就解釋,不能解釋的就記下來通過網(wǎng)絡(luò)詢問在日本生活的家人,務(wù)求給學(xué)生正確而滿意的答復(fù)。
雖然日語在我院是作為選修課來開設(shè)的,但是,筆者認為,學(xué)生既然選擇了這門課程,就不能只是為了修滿學(xué)分而被動學(xué)習(xí),而是應(yīng)該著眼于多學(xué)知識、開闊視野、提升自身素養(yǎng)的目的,認真對待,努力學(xué)習(xí)。這是筆者在兩年的教學(xué)過程中,根據(jù)學(xué)生學(xué)習(xí)的實際情況,歸納的有關(guān)日語選修課教學(xué)的幾點方法,當然較為淺顯,在今后的教學(xué)實踐中必將會更認真對待,認真總結(jié)。
日語研修心得體會 篇2
作為“走到哪兒死到哪兒”的翹楚,名偵探柯南已經(jīng)不滿足于在小學(xué)校里拯救小學(xué)生、幫街坊鄰居解決離家出走婚外情財務(wù)失竊的小案子了,柯南現(xiàn)在一進電影院就要炸。
《名偵探•詹姆斯邦德•不可能完成就算氣死牛頓也偏要完成任務(wù)•速度與激情•奇怪三人行不能說的秘密戀情柯南:紺青之拳》可能是更為合適的片名。
柯南能夠一舉成功再次拯救世界,離不開三寶:
第一寶:女朋友永遠眼神不好。
就算是看不出基德假扮的男朋友新一,也看不出柯南假扮的新加坡當?shù)匦∨笥褑?!小蘭你這個眼神,怪不得爸爸脖子被射了好幾千麻醉針可能已經(jīng)皮膚壞死了,仍然沒有看出來。
用一句觀眾的話說:20xx年前我上學(xué)的時候,柯南就這么大,20xx年后我?guī)Ш⒆觼砜措娪翱履线沒小學(xué)畢業(yè)呢。
第二寶:好朋友永遠戰(zhàn)勝地球引力。
給基德一對翅膀,就能飛向浩瀚宇宙;給京極真一個眼神,就能一拳打壞一棟樓。給小蘭一點煙霧,可以連環(huán)腿踢倒一個軍隊;給柯南一雙鞋,可以一腳拯救地球。
第三寶:任何不可能的情節(jié),在帶資進組的園子小姐面前都是空談。
每當劇情進行不下去的時候,園子小姐眉頭一皺,發(fā)現(xiàn)事情并不簡單,一個電話打過去(可能接電話的是編劇吧)劇情就有了新奇的走向。凡是錢能解決的問題,在園子小姐面前都不是問題。
好吧,雖然吐槽了很多。柯南依然是伴隨80后90后00后長大的老一輩德藝雙馨偵探。人設(shè)永不倒,狗糧永遠撒不完。愿我們和小蘭新一柯南這一家三口一樣,青春永不老。
日語研修心得體會 篇3
一. 學(xué)習(xí)的快感
首先要從我個人的身世背景說起。我是朝鮮族。上大學(xué)之前一直上的朝鮮族學(xué)校,在學(xué)校要學(xué)兩門語文:漢語文和朝語文,生活中也是雙語的環(huán)境,所以中文和韓文也就自然成為了我的母語。現(xiàn)在回過頭來看感到非常慶幸,因為同時掌握了這兩門語言給我奠定了一個很好的語言學(xué)習(xí)基礎(chǔ)。這里面的優(yōu)勢有兩個。第一個是技術(shù)層面的。兩種語言不論語法結(jié)構(gòu)還是發(fā)音方式差距都比較大。
語法結(jié)構(gòu)方面:中文是主謂賓結(jié)構(gòu),韓語是主賓謂結(jié)構(gòu)。如下圖所示,同樣表示“我愛你”但是謂語的位置是不同的。
如果大家有機會接觸到一些漢語水平一般的朝鮮族就會發(fā)現(xiàn)他們經(jīng)常莫名其妙地將動詞放到最后,其實就是因為受到了韓語語法結(jié)構(gòu)的影響。其實學(xué)習(xí)外語過程中相對較困難的地方就是它與母語不重合的地方。如果每個位置的詞語能夠做一一對應(yīng),其實就沒那么難了。比如如果你像我既會中文也會韓文,那你學(xué)英文和日文的時候就相對容易些。因為一些英文中的簡單句可以從中文中找到對應(yīng),比如“這是一個蘋果”和“This is an apple”。而日語則是連長難句都可以完全與韓語對應(yīng)。
語音方面:中文的發(fā)音比較“硬”,而韓語的發(fā)音比較“軟”,如果按發(fā)音的“軟硬”做一個語言圖譜的話,中文和韓文可能是比較接近兩端的兩種語言。這也直接導(dǎo)致我現(xiàn)在能發(fā)出絕大部分其他外語中的語音,因為他們基本上都夾在中韓文的發(fā)音之間。
但技術(shù)層面的優(yōu)勢其實是次要的。真正重要并且更為本質(zhì)的優(yōu)勢其實是第二個。那就是
我天生就知道真正學(xué)好另一門語言有多大的好處
套用知乎體就是:我天生就知道真正學(xué)好另一門語言是怎樣一種體驗。這一點很重要,并且是那些這輩子除了母語就不會說其他語言的人根本沒有機會也沒有辦法體會的。我可以很負責地告訴大家,如果你有機會學(xué)好另一門語言,你就會發(fā)現(xiàn)你的世界不一樣了。它真的就活生生地多出了一個維度,想想原來二維的東西現(xiàn)在變成了三維是什么感覺。不論你是喜歡追劇讀書,還是查資料找課程,你每多會一門語言,你的搜索范圍就擴大一圈,相應(yīng)的快感也就增加一倍。這里舉個特別具體的例子。我從小就不怎么看中國的綜藝節(jié)目,因為沒有韓國的綜藝節(jié)目有意思。這些年陸續(xù)有一些韓綜被引入中國,比如《爸爸去哪兒》,《奔跑吧,兄弟》。當看這些引進節(jié)目在中國一炮走紅并且周圍的人都對此津津樂道的時候,我不禁有點傷感。因為如果他們會一些韓語,他們就能更早看到更有趣的韓國原版的綜藝。而且由于競爭激烈,韓國有很多比這些節(jié)目更有趣的綜藝節(jié)目。但是因為語言上的阻隔,所以他們?nèi)鄙倭撕芏辔以缒昃鸵呀?jīng)獲得過的快樂。不要說有翻譯版本的,絕大部分精華的東西真的翻譯不出來,不信你讓黃西把他在美國脫口秀上說的段子用中文跟你說一遍,看看好笑的還剩下幾個。在我看來這不光是外語學(xué)習(xí)的難處,甚至是教育的難處。在學(xué)生真正學(xué)明白之前,永遠沒有辦法切身體會到學(xué)成的快感。我相信如果能體會到,可能他們學(xué)好的幾率會大很多。不過這可能就是生活中不得不接受的無奈的地方吧。因為剛開始就嘗過甜頭,并且知道自己可能因為沒學(xué)好一些語言而錯失了很多快樂和機會,所以我對于語言學(xué)習(xí)本身就沒什么排斥心理,而且保持了一個非常開放的心態(tài)。
二. 開頭很重要
我們老家那兒有個非常有名的英語培訓(xùn)學(xué)校(當然不是新東方)。主要是以嚴格著稱,所謂“嚴師出高徒”。所以大部分家長都趕在孩子上初中前把孩子們送到那邊學(xué)習(xí)一下英語,我媽當時也屬于跟風的那波人。都說這個學(xué)校嚴,果真名不虛傳,第一個給我講課的是個女老師,她的名字居然叫“嚴麗”。再看看教室窗戶外面的家長,滿臉寫著的都是“我們家孩子要是不好好學(xué),你就給我往死打”。當然打人倒沒有(好吧,其實偶爾還是有的)不過這里的嚴格確實讓我領(lǐng)教到了。這是一個把英語學(xué)習(xí)變成體力活的學(xué)校,簡單地講就是熏陶式的教學(xué)方式。甭管你會不會,碰到語法點就給你講,碰到一次展開講一次。比如分析課文時候碰到了take的短語,那就把take的短語全過一遍。你學(xué)幾篇課文哪兒不碰到take這種基礎(chǔ)短語啊?有的時候一篇文章還好幾個,到頭來他在你耳邊嘮叨了十幾次,你想不記住都難。所以一堂課下來大家都累得不行,老師是口干舌燥,學(xué)生是拼命記筆記。然后就是拼命做題,拼命考試,讓你在學(xué)校期間完全浸泡在“英語的世界”。說實話,每周上那兒熏幾個小時效果還是非常好的。經(jīng)歷過這些“魔鬼訓(xùn)練”,上了初中之后我的英語成績自然就比其他同學(xué)要好。這也直接導(dǎo)致了我的盲目自信(那個時候還是很容易自我膨脹的),就是打心底里覺得我就是能學(xué)得好。結(jié)果神奇的是我還真就一直學(xué)得很好。因為學(xué)得好,所以也就愿意學(xué),進而以為自己有“天賦”、有“興趣”。殊不知,其實只是湊巧開了個好頭,開始比別人順利了一些而已。這件事讓我覺得很多事情其實只要開始的時候稍微多下點功夫,能比別人哪怕好一點點,給自己一個信心,你就可能啟動一個良性循環(huán):做得好-愿意做-做的更好-更愿意做......
這里要插入一段小tip:20xx年也快過去了,想必到了20xx年年初大家又會滿懷憧憬地制定各種注定落空的計劃,俗稱“新年愿望”。比如要好好學(xué)習(xí),要多讀點書,要鍛煉身體,重要的是不能像去年一樣!參照我初中誤打誤撞學(xué)英語的經(jīng)驗給大家一個建議。拿健身為例:與其咬咬牙花一筆大價錢買個健身年卡,不如換成相對便宜的次卡,然后將剩下的錢用來請私人教練,讓TA帶你訓(xùn)練個一兩個月。這樣既不容易受傷,更重要的是你開頭就要比那些“單打獨斗”的人要強,等到兩個月后發(fā)現(xiàn)年初跟你一起來健身的人沒剩下幾個,而你是為數(shù)不多堅持下來的那幾個人的時候,你會覺得自己挺了不起的,進而有機會啟動上面的良性循環(huán)。當然這也只是可能而已,不過這么做顯然在技術(shù)層面上更為明智。
三. 給自己一次機會
說到這兒,可能大家覺得我在語言學(xué)習(xí)方面比較順利。但其實有一點我是非常慚愧的。那就是我到高中畢業(yè)為止一直不太會“說”韓語,也就是俗稱的啞巴韓語。其實原因也很簡單:說得不好,不敢說(沒開好頭的典型案例,即便你有很好的語言環(huán)境可能也未必能打破這個惡性循環(huán))。周圍的人又都聽得懂中文,所以除非是必須說韓語的情況,不然我是打死也不說的。這也導(dǎo)致了一些很奇特的現(xiàn)象,比如在家里我和姥姥說中文,她和我說韓語,我們倆還都聽得懂對方說什么。不過隨著時間的推移這種“說不好”的負擔越來越大,因為在外人看來你都“學(xué)”了這么多年了,怎么連個話都說不好。但其實我這么些年只是在“學(xué)”韓語,真正“說”韓語的時間可能加起來連一個月都不到。想想有多少人說英語的時候也有這種心理負擔,因為理論上我們確實學(xué)了很長時間英語,但真正說英語的時間又有多少呢?讓我真正突破啞巴韓語的其實是很偶然的一個機會。當初因為高考發(fā)揮不理想,所以選擇了復(fù)讀。剛好重讀的那個班級里有一個韓國留學(xué)生(這在朝鮮族學(xué)校里還是挺普遍的),因為我成績比較好,老師也就比較照顧我。我當時就主動要求把那個韓國留學(xué)生調(diào)到我旁邊跟我作同桌。她是留學(xué)生,不需要參加高考;我是高考發(fā)揮失常,復(fù)讀純粹是為了耗時間等待下一次考試。所以不論上下課,我都纏著她說韓語,有事兒沒事兒就說。一來是因為課程確實很無聊,二來是覺得這可能是自己“說”好韓語的最后機會了。大概是因為經(jīng)歷了一次高考失利,那個時候我的臉皮明顯厚了很多。就這樣纏了一兩個月以后,我發(fā)現(xiàn)我的韓語口語已經(jīng)完全沒有問題了。這兩個月的進步要比之前六、七年還要大。現(xiàn)在想想,其實相關(guān)的語言知識儲備已經(jīng)足夠了,只是差了一點點勇氣和鍛煉的機會。其實自己早就有機會說好韓語,只是缺少讓自己知道“我其實可以的”一次嘗試。其實我們?nèi)粘I钪猩婕暗幕A(chǔ)口語并沒有那么多,我相信如果給大部分人一次檢驗“自己其實沒那么差”“自己其實可以的”的機會的話,相信開口說外語的人會多很多。
PS:勇敢地去突破心理障礙只是提升口語的一個必要條件,并非充分條件。同樣重要的是要有平時的積累,說白了你得有話可說才行。(具體可參照李笑來老師的《人人都能用英語》關(guān)于“口語”的部分)
四. 其他學(xué)科有可能帶給你意外收獲
到了大學(xué)以后,我選修了德語的二專。不過這個階段對于我學(xué)習(xí)語言或者說認識世界影響更大的倒是那些理工科的知識。在大部分學(xué)科中都有這樣一種規(guī)律:前面章節(jié)的知識要等到學(xué)完后面的章節(jié)才能更為深刻地理解。其實在我看來可以把這個理論擴展開來:一門學(xué)科的知識有可能在你學(xué)完另一門學(xué)科之后才會有更深的領(lǐng)悟,而且關(guān)鍵是這兩門學(xué)科可能看起來根本“不相關(guān)”。這里舉一個我自己有體會的例子:傅立葉變換(別急著皺眉頭,先往下看看)
傅里葉變換的功能是將滿足一定條件的某個函數(shù)表示成三角函數(shù)(正弦和/或余弦函數(shù))或者它們的積分的線性組合。
如果看不明白上面的定義也無所謂,因為我當初學(xué)的時候也不明白,直到我看到了下面這張圖。
我來解釋一下。根據(jù)我們的直觀體驗,這個世界是以時間為單位不斷運轉(zhuǎn)的。不論是股票的走勢還是汽車的軌跡都會隨著時間發(fā)生改變。這種以時間為參照物觀察到的世界我們稱為時域的世界。但實際上時域只是我們觀察世界的一個層面,如果你換個方式觀察的話會發(fā)現(xiàn)在時域的世界不斷變化的東西在另一個世界則是靜止的。這個世界我們稱為頻域。
上面圖中時域里的映射圖就是我們?nèi)粘S^察到的圖像,它是隨著時間不斷變化的。如圖所示,它其實是由好幾個不同頻率的彩色波疊加出來的。那么如果我們換個角度,用頻率的眼光去看的話,其實時域里面變化的圖像只是頻域里面不變化的那么幾個波形而已。這就好像一個物體,你從前往后看是一個形狀,從左往右看又是另一個形狀。只不過現(xiàn)實生活中那個物體不存在,你看到的只是時域的二維圖,要想看另一面得借助數(shù)學(xué)的方法。
哎,說了這么多,可能大家覺得這和語言學(xué)習(xí)沒什么關(guān)系。別著急,馬上就切換回主題,因為就像我說的:重要的事情總是顯得不相關(guān)(額,這好像是笑來老師說的)其實我們不妨用傅立葉變換的方法去看看英語里面的長難句。相信在大部分碰到長難句就頭疼的人眼中句子是這樣的。
但是在那些腦子清楚,懂得“英語傅立葉變換”的人眼中句子可能是這樣的。
說白了他們能很快地將“時域”的句子切換到“頻域”去觀察,所以他們很清楚這個句子由幾層構(gòu)成,每一層都是起什么作用的。是主句,從句,修飾成分還是其他無關(guān)緊要的東西。就像笑來老師之前說過的那樣:有些知識你知道之后,你的世界馬上就不一樣了。它不可逆,而且會影響到你今后生活的方方面面。上面的例子就是其中之一。
以上就是我個人語言學(xué)習(xí)過程中的一些心得體會。其實在我看來更多的是關(guān)于“學(xué)習(xí)”這件事情的體會。
總結(jié)一下
盡早體驗學(xué)習(xí)的快感(準確地說是學(xué)成的快感)很重要。其實它才是不斷激勵你學(xué)習(xí)的原動力。
開始學(xué)習(xí)的時候就要努力比別人做得好。哪怕好一點點,你都極有可能啟動“做得好-有興趣-做得多-做得更好”的良性循環(huán)。
有些時候只是差了一點勇氣。大部分人可能只是缺少一次證明“我其實可以”的機會。
一門學(xué)科的知識有可能在你學(xué)完另一門學(xué)科之后才有更深的領(lǐng)悟,而這兩門學(xué)科可能看起來根本“不相關(guān)”。
至此是我這些年來學(xué)習(xí)語言過程中的一些感悟總結(jié),其實還有很多瑣碎的細節(jié)和有趣的例子沒有加入進去,而且相信這里面也有一些遺漏或者考慮不周全的部分。所以我希望能把這個”語言學(xué)習(xí)“筆記做成一個系列,不斷聽取周圍朋友們的反饋,不斷改進和完善,真正做到和大家共同成長。相信這也能夠激勵我不斷地學(xué)習(xí)新的知識,感受更好玩的世界。