委托書英文范本精選模板(通用4篇)
委托書英文范本精選模板 篇1
我/我們是_____的公民/法人,根據中華人民共和國專利法第19條的規定,茲委托_____ (機構代碼:__________),并由該機構指定其專利代理人_____、_____代為辦理名稱為_______________申請號(或專利號)/國際申請號為_____的專利申請在中華人民共和國的全部專利事宜。
Pursuant to the Article 19 of the Patent Law of the People’s Republic of China, I/we, citizen/legal entity of_____hereby authorize _____ (Code:_____) to appoint its patent attorney(s)_____ ,_____ to handle all patent affairs related to the application with title as_____ and application number(or patent number)/international application number as_____in the PRC.
委托人姓名或名稱
Authorized by (Name)
_________
委托人簽字或蓋章
Signature or Seal
__________
被委托專利代理機構蓋章
Seal of the Authorized Agent
__________
委托日期
Date of Authorization
__________
委托書英文范本精選模板 篇2
I,___,of____,hereby appoint__
我,__(姓名),__(地址等),在此指g 定__(姓名),__(地址或律師事務所名稱等),為我的律師,以我的身份履行一切實踐中我通過律師所能從事的合法行為。本權利在以下載明日期全權生效并一直持續到__或持續到雙方當事人規定的延展期或提前撤銷期。
Dated____
日期:__
STATE OF____ (簽名處)
地址:__
COUNTY OF____
州名和縣名:__
委托書英文范本精選模板 篇3
Letter of Attorney
Consigner: Hu Fang, female, ID Card No.: Trustee: Fu Zhihua, male, ID Card No.:
The consignor Hu Fang and the trustee Fu Zhihua was registered to marry on Sept.7, 19xx. On August 25, 20xx, their son Fu Pengyuan was born. Now, the consignor Hu Fang entrust her husband Fu Zhihua being fully responsible for all the affairs regarding their son Fu Pengyuan during his staying in foreign country from August 2, 20xx to August 19, 20xx.
The period validity of the letter of attorney is from signing the letter of attorney to the son gets back to China.
The Trustee has no entrustment transferring right.
Consigner: Hu Fang
June 27, 20xx
譯文:
委托人:胡芳,女,公民身份號碼:
受托人: 付志華,男, 公民身份號碼:
委托人胡芳和受托人付志華于一九xx年九月七日登記結婚,二0xx年八月二十五日生育一子付鵬遠,現委托人胡芳委托丈夫付志華全權負責兒子付鵬遠在國外期間的一切事務。
本委托書期限自簽署之日起至回國之日為止。
受托人無轉委托權。
委托人:
二○xx年六月二十七日
委托書英文范本精選模板 篇4
I,_____ (name), am the legal representative of Henan Road & Bridge Construction Group Co., Ltd. (the bidder name), hereby appoint Yang Mei (name) as our agent. The agent is granted to sign, clarify, explain, supplement, submit, withdraw and amend the bidding documents for A1, A5 sections of Qianfeng Farm to Nenjiang Road, Yichun to Nenjiang Section Construction Project, Yichun to Beian Section Civil Engineering and Beian to Wudalianchi Scenic Section Bridge Engineering (project name). The agent is also responsible for signing the contract and dealing with relevant matters in the name of our party, and we shall bear the legal consequences.
Commission Period: 90 days from the expiration date for the bidding documents submitted by the bidder
We don’t authorize our agent to appoint a sub-agent with the said power to act on our behalf.
Attachment: Certificate of Identity of the Legal Representative
Bidder: Henan Road & Bridge Construction Group Co.Ltd.
(Seal) Legal Representative: _____ (Signature)
Post: General Manager, Chairman of the Board
ID card No.: __________
Entrusted Agent: __________
Post: Staff of Operating Department
I.D. card No.: __________
December:__________
譯文:
本人_____(姓名)系河南省路橋建設集團有限公司(投標人名稱)的法定代表人,現委托楊玫(姓名)為我方代理人。代理人根據授權,以我方名義簽署、澄清、說明、補正、遞交、撤回、修改前鋒農場至嫩江公路伊春至嫩江段建設項目伊春至北安段土建工程及北安至五大連池景區段橋梁工程(項目名稱)A1、A5標段施工投標文件、簽訂合同和處理有關事宜,其法律后果由我方承擔。
委托期限:自投標人提交投標文件截止日期起計算90天 代理人無轉委托權。 附:法定代表人身份證明
投標人:河南省路橋建設集團有限公司
法定代表人:
職務:總經理、董事長
身份證號碼:__________
委托代理人:__________
職務:經營部職員
身份證號碼:_______________
日期:__________