有償委托合同(精選3篇)
有償委托合同 篇1
法醫司法鑒定所(或中心):_________________
現有,性別:_________________,年齡:_________________歲,住址:_________________,身份證號碼:_________________。
因受傷程度等事宜,現委托你所進行法醫鑒定:_________________
01、損傷程度;02、損傷與疾病關系;03、交通事故致殘程度;04、工傷致殘程度;05、勞動能力;06、聽覺能力;07、智商能力;08、視覺功能;09、性功能;10、治療康復時間;11、致傷物推斷;12、致傷方式;13、醫療損害賠償(醫療過錯、損害后果及二者的因果關系);14、保外就醫;15、護理等級和期限;16、后期治療費;17、殘疾器具費用;18、營養費。
鑒定事項用途:_________________訴訟仲裁調處其它
其他要求:_________________
委托單位(人):_________________
年月日
有償委托合同 篇2
合同編號:_______________
委托人:__________________
受托人:__________________
根據《中華人民共和國合同法》和相關法律、法規的規定,經雙方協商一致,簽訂本合同。
第一條 受托人自愿接受委托人的委托處理以下事務:_______________________
第二條 委托人應當向受托人支付報酬。報酬數額的確定方式是____支付時間是____ 支付地點是____ 。
因不可歸責于受托人的事由,委托合同解除或者委托事務不能完成的,委托人仍應向受托人支付上述報酬。
第三條 委托人應當預付處理委托事務的費用。受托人為處理委托事務墊付的必要費用,委托人應當償還該費用及其利息。
第四條 委托人在受托人之外委托第三人處理委托事務必須經過受托人同意,否則,因此給受托人造成損失的,受托人可以向委托人要求賠償損失。
第五條 受托人應當按照委托人的指示處理委托事務。需要變更委托人指示的,應當經委托人同意;因情況緊急,受托人的責任
1、辦理委托事務的義務。受托人對委托事務原則上應親自辦理,只有在事先取得委托人的'同意,或因情況緊急的情況下,為了委托人的利益可以轉托他人。
2、遵守委托指示的義務。
3、報告的義務。受托人應將委托事務情況向委托人報告。
4、轉移利益的義務。受托人應將辦理委托事務取得的各種利益及時轉移給委托人。
5、轉移權利的義務。受托人以自己的名義為委托人辦理事務取得的權利,應將權利轉移給委托人。
2)委托人的責任
1、支付費用的義務。無論委托合同是否有償,委托人都有義務提供或補償委托事務的必要費用。
2、付酬義務。對于有償委托合同,委托人應向受托人支付約定的報酬。
3、賠償責任。
委托合同具有什么特征
1、建立在委托人與受托人的相互信任基礎上
委托人之所以選定受托人為自己處理事務,是以他對受托人的辦事能力和信譽的了解、信任為基礎的;而受托人之所以接受委托,也是出于愿意為委托人服務,能夠完成委托事務的自信,這也是其基于對委托人的了解和信任。因此,委托合同只能發生在雙方相互信任的特定人之間。沒有當事人雙方相互的信任和自愿,委托合同關系就不能建立,即使建立了合同關系也難以鞏固。因此,在委托合同中,受托人應當親自處理受托的事務,不經委托人的同意,不能轉托他人處理受托的事務。同時,在委托合同建立后,如果任何一方對他方產生了不信任,都可以隨時終止委托合同。
2、標的是處理委托事務
委托合同是提供勞務類合同,其標的是為勞務,這種勞務體現為委托人為受托人處理委托事務。關于委托事務的范圍,《合同法》并沒有將委托事務限于法律行為,因而解釋上應不限于法律行為。但是,應當指出,委托事務的范圍也并不是沒有任何限制的,委托事務必須是委托人有權實施的,且不違反法律或者社會公共利益、社會公德的行為。
3、受托人以委托人的名義和費用處理委托事務
受托人處理事務,除法律另有規定外,不是以自己的名義和費用,而是以委托人的名義和費用進行的。因此,委托合同的受托人處理受托事務的后果,直接歸委托人承受。這是委托合同與行紀合同、承攬合同、居間合同等類似合同的重要區別。
4、委托合同可以是有償的,也可以是無償的
委托合同可以是有償合同,也可以是無償合同,委托合同是否有償,由當事人雙方約定。如約定收取報酬,則為有償合同。如法律沒有另外規定,當事人雙方又沒有約定給付受托人報酬的,則為無償合同。
有償委托合同 篇3
甲方:
乙方:
關于乙方接受甲方委托,進行資料翻譯事宜,經甲乙雙方同意,簽訂以下翻譯合同。
1。稿件說明:
文稿名稱:
翻譯類型為:英譯中/中譯英
總翻譯費為:
交稿時間:
2字數計算:
無論是外文翻譯成中文。還是中文譯成外文,都以漢字字數計價,按電腦工具欄字數統計的"字符數(不計空格)"為準。小件翻譯:不足1000字按1000字計算。
3。筆譯價格(單位:RMB/千字)
中譯英___元英譯中___元
4付款方式
簽訂合同之日甲方支付總翻譯費的50%即人民幣_____元,甲方接收譯稿后3日內支付全部翻譯費余款。
5。翻譯質量:
乙方翻譯稿件需準確,通順,簡潔得體。一旦出現質量問題,乙方有義務無償為甲方修改一到兩次。力求滿足甲方要求。如果因質量問題發生沖突,應該提請雙方認可的第三方評判,或直接申請仲裁
6原稿修改與補充:
如甲方原稿修改,而需乙方對譯文作相應修改,根據修改程度酌量收取改稿費,或在收取原稿翻譯費后,對修改稿按單價重新計費。如補充翻譯,則另行收費。中止翻譯:如甲方在乙方翻譯過程中,要求中止翻譯,甲方須根據乙方的翻譯進度,按乙方已經翻譯的字數,以協定的單價計算翻譯費給乙方
7交稿方式:
乙方可根據具體需要,采取以下交稿方式中的任一種來交稿:打印稿、電腦軟盤、傳真、電子郵件。
8版權問題:
乙方對于甲方委托文件內容的版權問題不負責,由甲方負全責。保密性:乙方以翻譯為業,遵守翻譯職業道德,對其譯文的保密性負責。
本合同一式二份,雙方各執一份,授權人簽字,蓋章生效。傳真件有效。
甲方:(簽章)
乙方:(簽章)
年月日