外貿(mào)合同范本書(現(xiàn)匯)(精選3篇)
外貿(mào)合同范本書(現(xiàn)匯) 篇1
_______市____________年____月____日
________國________________市____外貿(mào)公司(下稱外貿(mào)公司)與____國______________市公司(下稱公司)簽定本合同如下:
第一條合同標(biāo)的和價(jià)格
________外貿(mào)公司在____國界車上交貨條件下按本合同附件1向________公司提供商品。商品以美元計(jì)價(jià),系____國界車上交貨價(jià),包括包皮、包裝和標(biāo)記的費(fèi)用。
根據(jù)附件1由________國向____國供貨的總值為________美元。
________公司相應(yīng)地在____國界車上交貨條件下按本合同附件2________向外貿(mào)公司提供商品。商品以美元計(jì)價(jià),系____國界車上交貨價(jià),包括包皮、包裝和標(biāo)記的費(fèi)用。
根據(jù)附件2由____國向____國供貨的總值為________美元。
第二條供貨期
售方應(yīng)在本合同附件規(guī)定的期限內(nèi)交貨。售方有權(quán)按雙方商定的數(shù)量和金額提前供貨。購方有義務(wù)按合同規(guī)定接收貨物。
第三條結(jié)算
本合同所供貨物之價(jià)款,在易貨基礎(chǔ)上以美元計(jì)價(jià),不通過銀行記帳。貨物交接后,由售方商務(wù)代表到購方結(jié)算,或?qū)⒔Y(jié)算憑證寄給購方進(jìn)行結(jié)算,并憑下列單據(jù)辦理:
1.發(fā)貨帳單2份;
2.蓋有發(fā)貨站戳記的鐵路運(yùn)單副本1份;
3.明細(xì)單2份;
4.品質(zhì)證明書1份。
購方接到上述單據(jù)核對無誤后給售方出以等值易貨貿(mào)易結(jié)算憑證予以確認(rèn)。
第四條包裝
賣方應(yīng)在包裝貨物時采取所有預(yù)防措施以保證貨物在儲存、海運(yùn)、陸運(yùn)、吊裝時完好無損。
第五條商品的品質(zhì)和保證
所供商品的品質(zhì)應(yīng)由品質(zhì)證明書加以確認(rèn),該證書確認(rèn)商品品質(zhì)符合生產(chǎn)國的技術(shù)條件和國家標(biāo)準(zhǔn)。
所供商品的品質(zhì)性能應(yīng)與標(biāo)準(zhǔn)樣品相一致,標(biāo)準(zhǔn)樣品在簽定合同時交給買方,在保證期內(nèi)留存買方并在對供貨品質(zhì)發(fā)生爭議的情況下供雙方使用。
保證期為供貨后9個月。
第六條索賠
購方可按________________(兩國貿(mào)易文件或協(xié)定)所規(guī)定的期限和程序在下列方面提出索賠。
1.貨物的數(shù)量
如貨物數(shù)量與明細(xì)單注明的數(shù)量不符,在包裝完整和沒有外部損傷(內(nèi) 短缺)的情況下,購方有權(quán)憑檢驗(yàn)證書提出索賠。
如果貨物的發(fā)運(yùn)系按發(fā)貨人確定的重量發(fā)出,而國境交接站雙方鐵路交接中發(fā)現(xiàn)不足,并不屬鐵路方面的過失,可根據(jù)雙方鐵路方面編制的商務(wù)記錄提出索賠。
2.貨物的質(zhì)量
如貨物品質(zhì)與合同規(guī)定不符時,可根據(jù)商品檢證或無利害關(guān)系的權(quán)威機(jī)關(guān)的代表參與制成的記錄提出異議。
如售方所供貨物的品質(zhì),不符合合同規(guī)定的技術(shù)條件或與雙方確認(rèn)的樣品不符時,購方有權(quán)要求售方或者削價(jià)、或者更換貨物。如果售方自收到異議之日起60天內(nèi)不作最后決定,或不同意檢驗(yàn)證書中確定的削價(jià)百分比時,則購方有權(quán)將品質(zhì)不合格的貨物按售方提供的地址退給售方。售方應(yīng)在本合同規(guī)定的異議審理期限內(nèi)將退貨地址通知購方。
如果在每批貨物中發(fā)現(xiàn)殘次品占20%以上,收貨人則將退回全部貨物。由于質(zhì)量原因退回貨物時所產(chǎn)生的全部費(fèi)用由售方承擔(dān)。
在這種情況下,售方?jīng)]有免除向購方補(bǔ)發(fā)數(shù)量相同并符合合同規(guī)定的貨物責(zé)任。
在終點(diǎn)站檢驗(yàn)貨物的數(shù)量和/或質(zhì)量所需要的一切費(fèi)用由購方承擔(dān)。
第七條不可抗力條款
由于發(fā)生不可抗力情況,而直接影響本合同的履行時,售方對本合同受不可抗力影響的部分義務(wù)或全部義務(wù)無法履行的責(zé)任不予承擔(dān)。經(jīng)雙方協(xié)商,履行本合同義務(wù)的期限也可相應(yīng)推遲。發(fā)生不可抗力情況一方應(yīng)自災(zāi)情結(jié)束之日起10日內(nèi)將有關(guān)發(fā)生不可抗力的性質(zhì)、毀壞程度及影響合同履行的情況書面通知對方。如對方有異議,發(fā)生不可抗力情況一方憑其所在國有權(quán)機(jī)關(guān)的認(rèn)證書豁免責(zé)任。
第八條仲裁
由本合同所產(chǎn)生或與本合同有關(guān)的一切糾紛,應(yīng)盡可能通過雙方談判解決。如雙方不能達(dá)成協(xié)議,則提交____國對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁機(jī)關(guān)仲裁。
外貿(mào)合同范本書(現(xiàn)匯) 篇2
合同編號:_______________
于_________市______年_____月_____日
________(以下簡稱售方)為一方,與________(以下簡稱購方)為另一方,簽訂合同如下:
一、合同對象
根據(jù)____年____月____日簽署的關(guān)于建立貿(mào)易關(guān)系的協(xié)議精神,在中國、_____國境車上交貨條件下,售方向購方售出,購方從售方購入貨物。其品名、數(shù)量、種類、價(jià)格及交貨期均按第1、2號附件辦理,該附件為本合同不可分割的部分。
合同總金額為_____________。
售方有權(quán)對所供物貨數(shù)量多交或少交_____%。
二、價(jià)格
根據(jù)本合同所售出的貨物價(jià)格以__________計(jì)算,系中國_____國境車上交貨價(jià),包括包皮,包裝和標(biāo)記等費(fèi)用在內(nèi)。
三、交貨期
交貨期在本合同附件1、2中規(guī)定。
發(fā)運(yùn)站在__________運(yùn)單上的戳記日期視為交貨期。
四、付款
買方應(yīng)在收到貨物后3天內(nèi)將貨款憑賣方提交的下列單據(jù)匯至賣方指定帳戶:
帳單_____份
_____運(yùn)單副本
品質(zhì)證明書_____份
裝箱單_____份
五、品質(zhì)
按本合同所售出貨物的品質(zhì)應(yīng)與雙方所確認(rèn)的,各執(zhí)一份的樣品相一致,應(yīng)該符合本合同附件中所規(guī)定的技術(shù)條件和售方國國家標(biāo)準(zhǔn)。
商品質(zhì)量應(yīng)由售方國生產(chǎn)者或售方國商檢機(jī)關(guān)出據(jù)的品質(zhì)證明書證明之。
購方在本合同供貨結(jié)束后,仍將標(biāo)準(zhǔn)樣品保存六個月。
六、包裝和標(biāo)記
包及標(biāo)記應(yīng)保證貨物在運(yùn)輸和可能發(fā)生的換裝時的完好無損,同時應(yīng)保護(hù)貨物免受氣候的影響。
包裝應(yīng)符合本合同附件中規(guī)定的要求。
每件貨物或貨簽上應(yīng)以不易抹掉的顏色用中、_____文刷下列標(biāo)記:
合同號
貨件號
毛重
凈重
包裝箱尺寸(厘米)
品名及貨號
運(yùn)輸號
收貨人和發(fā)貨人
包裝箱高度超過_____米時,應(yīng)標(biāo)上重心符號和字母“__________”。
標(biāo)記應(yīng)符合國際貨協(xié)要求并且應(yīng)刷寫在包裝箱兩側(cè)(側(cè)面,最好在端面)。
每箱貨物應(yīng)附有詳細(xì)的裝箱單,上面注明品名、貨號、規(guī)格、數(shù)量、箱(包)號。
七、發(fā)運(yùn)程序
發(fā)貨時,售方應(yīng)隨__________運(yùn)單附下列單據(jù):
1.發(fā)貨明細(xì)單_____份(明細(xì)單標(biāo)明合同號、協(xié)議書及附件號);
2.品質(zhì)證明書_____份;
3.裝箱單_____份;
售方應(yīng)自發(fā)貨之日起七天內(nèi)用電報(bào)或信函將下列事項(xiàng)通知購方:
合同號
品名
件數(shù)
發(fā)貨日期
車號
運(yùn)單號
收貨人
售方負(fù)責(zé)將按本合同售出的貨物運(yùn)達(dá)指定交貨地點(diǎn)。
貨物的所有權(quán)以及可能發(fā)生的風(fēng)險(xiǎn)或破損的責(zé)任,從貨物自售方國鐵路交給購方國鐵路時起,即由售方轉(zhuǎn)至購方。
八、其它條件
任何一方無權(quán)在未取得另一方書面同意的情況下將本合同的權(quán)利和義務(wù)轉(zhuǎn)交給第三方。
本合同的任何更改和補(bǔ)充都應(yīng)以書面形式進(jìn)行并由雙方簽字。
本合同簽訂后,一切談判及在此之前進(jìn)行的與合同有關(guān)的一切來往信函均告失效。
領(lǐng)取進(jìn)口/出口許可證由買方/賣方負(fù)責(zé)。
本合同在雙方取得進(jìn)口/出口許可證后生效。
本合同一式兩份,兩份均具有同等效力。
賣方:________________________
代表:________________________
法定地址:____________________
傳真:________________________
__________年_______月_______日
買方:________________________
代表:________________________
法定地址:____________________
傳真:________________________
__________年_______月_______日
外貿(mào)合同范本書(現(xiàn)匯) 篇3
賣方(Sellers):
地址(Address):
電話(Tel):
買方(Buyers):
地址(Address):
電話(Tel):
買賣雙方同意按下列條款由賣方出售,買方購進(jìn)下列貨物(The sellers agrees to sell and the buyer agrees to buy the undermentioned goods on the terms and conditions stated below.):
1 、貨號(Article No):
2、 品名及規(guī)格(Description &Specification):
3 、數(shù)量(Quantity):
4、 單價(jià)(Unit Price):
5 、總值(Total Amount):
數(shù)量及總值均有_____%的增減,由賣方?jīng)Q定。(With _____% more or less both in amount and quantity allowed at the sellers option.)
6 、生產(chǎn)國和制造廠家(Country of Origin and Manufacturer):____________________。
7 、包裝(Packing):
8 、嘜頭(Shipping Marks):
9 、裝運(yùn)期限(Time of Shipment):
10 、裝運(yùn)口岸(Port of Loading):
11 、目的口岸(Port of Destination):
12、 保險(xiǎn):由賣方按發(fā)票全額110%投保至_____為止的_____險(xiǎn)。(Insurance:To be effected by buyers for 110% of full invoice value covering _____ up to _____ only.)
13、 付款條件(Payment):
買方須于_____年_____月_____日將保兌的,不可撤銷的,可轉(zhuǎn)讓可分割的即期信用證開到賣方。信用證議付有效期延至上列裝運(yùn)期后15天在中國到期,該信用證中必須注明允許分運(yùn)及轉(zhuǎn)運(yùn)。(By confirmed, irrevocable, transferable and divisible L/C to be available by sight draft to reach the sellers before ___/___/_____ and to remain valid for ingotition in China until 15 days after the aforesaid time of shipment. Tje L/C must specify that shipment and partial shipments are allowed.)
14、 單據(jù)(Documents):
15、 裝運(yùn)條件(Terms of Shipment):
16、 品質(zhì)與數(shù)量、重量的異義與索賠(Quality/Quantity Discrepancy and Claim):
17 、人力不可抗拒因素(Force Majeure):
由于水災(zāi)、火災(zāi)、地震、干旱、戰(zhàn)爭或協(xié)議一方無法預(yù)見、控制、避免和克服的其他事件導(dǎo)致不能或暫時不能全部或部分履行本協(xié)議,該方不負(fù)責(zé)任。但是,受不可抗力事件影響的一方須盡快將發(fā)生的事件通知另一方,并在不可抗力事件發(fā)生15天內(nèi)將有關(guān)機(jī)構(gòu)出具的不可抗力事件的證明寄交對方。(Either party shall not be held responsible for failure or delay to perform all or any part of this agreement due to flood, fire, earthquake, draught, war or any other events which could not be predicted, controlled, avoided or overcome by the relative party. However, the party affected by the event of Force Majeure shall inform the other party of its occurrence in writing as soon as possible and thereafter send a certificate of the event issued by the relevant authorities to the other party within 15 days after its occurrence.)
18 、仲裁(Arbitration):
在履行協(xié)議過程中,如產(chǎn)生爭議,雙方應(yīng)友好協(xié)商解決。若通過友好協(xié)商未能達(dá)成協(xié)議,則提交中國國際貿(mào)易促進(jìn)委員會對外貿(mào)易仲裁委員會,根據(jù)該會仲裁程序暫行規(guī)定進(jìn)行仲裁。該委員會決定是終局的,對雙方均有約束力。仲裁費(fèi)用,除另有規(guī)定外,由敗訴一方負(fù)擔(dān)。(All disputes arising from the execution of this agreement shall be settled through friendly consultations. In case no settlement can be reached, the case in dispute shall then be submitted to the Foreign Trad Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade for Arbitration in accordance with its Provisional Rules of Procedure. The decesion made by this commission shall be regarded as final and binding upon both parties. Arbitration fees shall be borne by the losing party, unless otherwise awarded.)
19 、備注(Remark):
賣方(Sellers):
日期(date):_____年____月___日
買方(Buyers):
日期(date):_____年____月___日