進(jìn)出口合同(精選9篇)
進(jìn)出口合同 篇1
進(jìn)出口合同
合同編號(hào):___________
簽約日期:_______________
買(mǎi)方:___________________
賣(mài)方:___________________
本合同由買(mǎi)賣(mài)雙方締結(jié),按照下述條款,賣(mài)方同意售出買(mǎi)方同意購(gòu)進(jìn)以下商品:
第一部分
1.商品名稱(chēng)及規(guī)格:___________________
2.生產(chǎn)國(guó)別及制造廠(chǎng)商:___________________
3.單價(jià):(包裝費(fèi)用包括在內(nèi))___________________
4.數(shù)量:___________________
5.總值:___________________
6.包裝:(適合海洋運(yùn)輸)___________________
7.保險(xiǎn):(除非另有協(xié)議,保險(xiǎn)均由買(mǎi)方負(fù)責(zé))___________________
8.裝船時(shí)間:___________________
9.裝運(yùn)口岸:___________________
10.目的口岸:___________________
11.裝運(yùn)嘜頭,賣(mài)方負(fù)責(zé)在每件貨物上用牢固的不褪色的顏料明顯地刷印或標(biāo)明下述嘜頭,以及目的口岸、件號(hào)、毛重和凈重、尺碼和其它買(mǎi)方要求的標(biāo)記。如系危險(xiǎn)及/或有毒貨物,賣(mài)方負(fù)責(zé)保證在每件貨物上明顯地標(biāo)明貨物的性質(zhì)說(shuō)明及習(xí)慣上被接受的標(biāo)記。
12.付款條件:買(mǎi)方于貨物裝船時(shí)間前一個(gè)月通過(guò)____________銀行開(kāi)出以賣(mài)方為抬頭的不可撤銷(xiāo)信用證,賣(mài)方在貨物裝船啟運(yùn)后憑本合同交貨條款第18條A款所列單據(jù)在開(kāi)證銀行議付貸款。上述信用證有效期將在裝船后15天截止。
13.其它條件:除非經(jīng)買(mǎi)方同意和接受,本合同其它一切有關(guān)事項(xiàng)均按第二部分交貨條款之規(guī)定辦理,該交貨條款為本合同不可分的部分,本合同如有任何附加條款將自動(dòng)地優(yōu)先執(zhí)行附加條款,如附加條款與本合同條款有抵觸,則以附加條款為準(zhǔn)。
第二部分
14.FOB/FAS條件
14.1 本合同項(xiàng)下貨物的裝運(yùn)艙位由買(mǎi)方或買(mǎi)方的運(yùn)輸代理人______________________租訂。
14.2 在FOB條件下,賣(mài)方應(yīng)負(fù)責(zé)將所訂貨物在本合同第8條所規(guī)定的裝船期內(nèi)按買(mǎi)方所通知的任何日期裝上買(mǎi)方所指定的船只。
14.3 在FAS條件下,賣(mài)方應(yīng)負(fù)責(zé)將所訂貨物在本合同第8條所規(guī)定的裝船期內(nèi)按買(mǎi)方所通知的任何日期交到買(mǎi)方所指定船只的吊桿下。
14.4 貨物裝運(yùn)日前10-15天,買(mǎi)方應(yīng)以電報(bào)或電傳通知賣(mài)方合同號(hào)、船只預(yù)計(jì)到港日期、裝運(yùn)數(shù)量及船運(yùn)代理人的名稱(chēng)。以便賣(mài)方經(jīng)與該船運(yùn)代理人聯(lián)系及安排貨物的裝運(yùn)。賣(mài)方應(yīng)將聯(lián)系結(jié)果通過(guò)電報(bào)或電傳及時(shí)報(bào)告買(mǎi)方。如買(mǎi)方因故需要變更船只或者船只比預(yù)先通知賣(mài)方的日期提前或推遲到達(dá)裝運(yùn)港口,買(mǎi)方或其船運(yùn)代理人應(yīng)及時(shí)通知賣(mài)方。賣(mài)方亦應(yīng)與買(mǎi)方的運(yùn)輸代理或買(mǎi)方保持密切聯(lián)系。
14.5 如買(mǎi)方所訂船只到達(dá)裝運(yùn)港后,賣(mài)方不能在買(mǎi)方所通知的裝船時(shí)間內(nèi)將貨物裝上船只或?qū)⒇浳锝坏降鯒U之下,賣(mài)方應(yīng)負(fù)擔(dān)買(mǎi)方的一切費(fèi)用和損失,如空艙費(fèi)、滯期費(fèi)及由此而引起的及/或遭受的買(mǎi)方的一切損失。
14.6 如船只撤換或延期或退關(guān)等而未及時(shí)通知賣(mài)方停止交貨,在裝港發(fā)生的棧租及保險(xiǎn)費(fèi)損失的計(jì)算,應(yīng)以代理通知之裝船日期(如貨物晚于代理通知之裝船日期抵達(dá)裝港,應(yīng)以貨物抵港日期)為準(zhǔn),在港口免費(fèi)堆存期滿(mǎn)后第十六天起由買(mǎi)方負(fù)擔(dān),人力不可抗拒的情況除外。上述費(fèi)用均憑原始單據(jù)經(jīng)買(mǎi)方核實(shí)后支付。但賣(mài)方仍應(yīng)在裝載貨船到達(dá)裝港后立即將貨物裝船,交負(fù)擔(dān)費(fèi)用及風(fēng)險(xiǎn)。
15.C&F條件
15.1 賣(mài)方在本合同第8條規(guī)定的時(shí)間之內(nèi)應(yīng)將貨物裝上由裝運(yùn)港到中國(guó)口岸的直達(dá)船。未經(jīng)買(mǎi)方事先許可,不得轉(zhuǎn)船。貨物不得由懸掛中國(guó)港口當(dāng)局所不能接受的國(guó)家旗幟的船裝載。
15.2 賣(mài)方所租船只應(yīng)適航和適貨。賣(mài)方租船時(shí)應(yīng)慎重和認(rèn)真地選擇承運(yùn)人及船只。買(mǎi)方不接受非保賠協(xié)會(huì)成員的船只。
15.3 賣(mài)方所租載貨船只應(yīng)在正常合理時(shí)間內(nèi)駛達(dá)目的港。不得無(wú)故繞行或遲延。
15.4 賣(mài)方所租載貨船只船齡不得超過(guò)15年。對(duì)超過(guò)15年船齡的船只其超船齡額外保險(xiǎn)費(fèi)應(yīng)由賣(mài)方負(fù)擔(dān)。買(mǎi)方不接受船齡超過(guò)二十年的船只。
15.5 一次裝運(yùn)數(shù)量超過(guò)一千噸的貨載或其它少于一千噸但買(mǎi)方指明的貨載,賣(mài)方應(yīng)在裝船日前至少10天用電傳或電報(bào)通知買(mǎi)方合同號(hào)、商品名稱(chēng)、數(shù)量、船名、船齡、船籍、船只主要規(guī)范、預(yù)計(jì)裝貨日、預(yù)計(jì)到達(dá)目的港時(shí)間、船公司名稱(chēng)、電傳和電報(bào)掛號(hào)。
15.6 一次裝運(yùn)一千噸以上貨載或其它少于一千噸但買(mǎi)方指明的貨載,其船長(zhǎng)應(yīng)在該船抵達(dá)目的港前7天和24小時(shí)分別用電傳或電報(bào)通知買(mǎi)方預(yù)計(jì)抵港時(shí)間、合同號(hào)、商品名稱(chēng)及數(shù)量。
15.7 如果貨物由班輪裝運(yùn),載貨船只必須是____________船級(jí)社最高船級(jí)或船級(jí)協(xié)會(huì)條款規(guī)定的相同級(jí)別的船級(jí),船只狀況應(yīng)保持至提單有效期終了時(shí)止,以裝船日為準(zhǔn)船齡不得超過(guò)20年。超過(guò)20年船齡的船只,賣(mài)方應(yīng)負(fù)擔(dān)超船齡外保險(xiǎn)費(fèi)。買(mǎi)方絕不接受超過(guò)25年船齡的船只。
15.8 對(duì)于散件貨,如果賣(mài)方未經(jīng)買(mǎi)方事前同意而裝入集裝箱,賣(mài)方應(yīng)負(fù)責(zé)向買(mǎi)方支付賠償金,由雙方在適當(dāng)時(shí)間商定具體金額。
15.9 賣(mài)方應(yīng)和載運(yùn)貨物的船只保持密切聯(lián)系,并以最快的手段通知買(mǎi)方船只在途中發(fā)生的一切事故,如因賣(mài)方未及時(shí)通知買(mǎi)方而造成買(mǎi)方的一切損失賣(mài)方應(yīng)負(fù)責(zé)賠償。
16.CIF條件
在CIF條件下,除本合同第15條C&F條件適用之外賣(mài)方負(fù)責(zé)貨物的保險(xiǎn),但不允許有免賠率。
17.裝船通知
貨物裝船完畢后48小時(shí)內(nèi),賣(mài)方應(yīng)即以電報(bào)或電傳通知買(mǎi)方合同號(hào)、商品名稱(chēng)、所裝重量(毛/凈)或數(shù)量、發(fā)票價(jià)值、船名、裝運(yùn)口岸、開(kāi)船日期及預(yù)計(jì)到達(dá)目的港時(shí)間。如因賣(mài)方未及時(shí)用電報(bào)或電傳給買(mǎi)方以上述裝船通知而使買(mǎi)方不能及時(shí)保險(xiǎn),賣(mài)方負(fù)責(zé)賠償買(mǎi)方由此而引起的一切損害及/或損失。
18.裝船單據(jù)
18.A 賣(mài)方憑下列單據(jù)向付款銀行議付貨款:
18.A.1 填寫(xiě)通知目的口岸的____________________運(yùn)輸公司的空白抬頭、空白背書(shū)的全套已裝運(yùn)洋輪的清潔提單(如系C&F/CIF條款則注明“運(yùn)費(fèi)已付”,如系FOB/FAS條款則注明“運(yùn)費(fèi)待收”)。
18.A.2 由信用證受益人簽名出具的發(fā)票5份,注明合同號(hào)、信用證號(hào)、商品名稱(chēng)、詳細(xì)規(guī)格及裝船嘜頭標(biāo)記。
18.A.3 兩份由信用證受益人出具的裝箱單及/或重量單,注明每件貨物的毛重和凈重及/或尺碼。
18.A.4 由制造商及/或裝運(yùn)口岸的合格、獨(dú)立的公證行簽發(fā)的品質(zhì)檢驗(yàn)證書(shū)及數(shù)量或重量證書(shū)各兩份,必須注明貨物的全部規(guī)格與信用證規(guī)定相符。
進(jìn)出口合同 篇2
進(jìn)出口合同范本(一)
賣(mài)方:____
合同號(hào)碼:____
買(mǎi)方:____
雙方同意按下列條款由賣(mài)方出售,買(mǎi)方購(gòu)進(jìn)下列貨物:
(1)貨物名稱(chēng)、規(guī)格、
(2)數(shù)量
(3)單價(jià)
(4)總值
包裝及嘜頭
包裝:小捆70-120千克及
賣(mài)方有權(quán)在3%以上述價(jià)格內(nèi)包括給買(mǎi)方傭金%/或大捆500-1000千克內(nèi)多裝或少裝
按f、o、b、計(jì)算
(5)裝運(yùn)期限:
(6)裝運(yùn)口岸:
(7)目的口岸:
(8)保險(xiǎn):由賣(mài)方按發(fā)票金額110%投保
(9)付款條件:買(mǎi)方應(yīng)通過(guò)買(mǎi)賣(mài)雙方同意的銀行,開(kāi)立以賣(mài)方為受益人的,不可撤銷(xiāo)的、可轉(zhuǎn)讓和可分割的、允許分批裝運(yùn)和轉(zhuǎn)船的信用證。該信用證憑裝運(yùn)單據(jù)在中國(guó)的中國(guó)銀行見(jiàn)單即付。
該信用證必須在_前開(kāi)出。信用證有效期為裝船后十五天在中國(guó)到期。
(10)單據(jù):賣(mài)方應(yīng)向議付銀行提供已裝船清潔提單、發(fā)票、裝箱單/重量單:如果本合同按cif條件,應(yīng)再提供可轉(zhuǎn)讓的保險(xiǎn)單或保險(xiǎn)憑證。
(11)裝運(yùn)條件:
1)載運(yùn)船只由賣(mài)方安排,允許分批裝運(yùn)并允許轉(zhuǎn)船。
2)賣(mài)方于貨物裝船后,應(yīng)將合同號(hào)碼、品名、數(shù)量、船名、裝船日期以電報(bào)通知買(mǎi)方。
(12)品質(zhì)和數(shù)量/重量的異議與索賠:貨到目的口岸后,買(mǎi)方如發(fā)現(xiàn)貨物品質(zhì)及/或數(shù)量/重量與合同規(guī)定不符,除屬于保險(xiǎn)公司及/或船公司的責(zé)任外,買(mǎi)方可以憑雙方同意的檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)出具的檢驗(yàn)證明向賣(mài)方提出異議。品質(zhì)異議須于貨到目的口岸之日起30內(nèi)提出,數(shù)量/重量異議須于貨到目的口岸之日起15天內(nèi)提出。賣(mài)方應(yīng)于收到異議后30天內(nèi)答復(fù)買(mǎi)方。
(13)人力不可抗拒:由于人力不可抗拒事故,使賣(mài)方不能在本合同規(guī)定期限內(nèi)交貨或者不能交貨,賣(mài)方不負(fù)責(zé)任。但賣(mài)方必須立即以電報(bào)通知買(mǎi)方。如買(mǎi)方提出要求,賣(mài)方應(yīng)以?huà)焯?hào)函向買(mǎi)方提供由中國(guó)國(guó)際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)或有關(guān)機(jī)構(gòu)出具的事故的證明文件。
(14)仲裁:凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關(guān)事項(xiàng)所發(fā)生的一切爭(zhēng)執(zhí),應(yīng)由雙方通過(guò)友好方式協(xié)商解決。如果不能取得協(xié)議時(shí),則在被告國(guó)家根據(jù)被告國(guó)家仲裁機(jī)構(gòu)的仲裁程序規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁決定是終局的,對(duì)雙方具有同等的約束力,仲裁費(fèi)用除非仲裁機(jī)構(gòu)另有決定外,均由敗訴一方負(fù)擔(dān)。
(15)備注:
賣(mài)方:__(蓋章)買(mǎi)方:____(蓋章)
代表人:__(簽字)代表人:___(簽字)
__年__月__日訂立
進(jìn)出口合同范本(二)
合同編號(hào):_________
委托方:_________(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“甲方”)
法定代表人:_________
地址:_________
郵編:_________
經(jīng)辦人:_________
電話(huà):_________
傳真:_________
受托方:_________(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“乙方”)
法定代表人:_________
地址:_________
郵編:_________
經(jīng)辦人:_________
電話(huà):_________
傳真:_________
甲乙雙方本著自愿平等、公平合理的原則,經(jīng)友好協(xié)商,就甲方委托乙方辦理進(jìn)出口貨物報(bào)關(guān)事宜,雙方一致同意訂立以下合同條款,以供雙方共同遵照?qǐng)?zhí)行:
一、甲方委托乙方辦理的進(jìn)出口貨物的具體明細(xì),由甲方另以書(shū)面的方式提供給乙方,并應(yīng)在貨物裝船前_________日、裝飛機(jī)前_________日、船舶抵港前_________日或飛機(jī)抵港前_________日前將以下材料或信息提供給乙方:
1、合同;
2、發(fā)票;
3、裝箱單;
4、提單、空運(yùn)單或其他運(yùn)輸單證;
5、提貨單;
6、貨物的hs編碼;
7、貿(mào)易性質(zhì);
8、手冊(cè),批件,如進(jìn)出口許可證,配額證,免稅表,證明等;
9、報(bào)關(guān)要求及注意事項(xiàng);
10、報(bào)關(guān)所需的其他資料。
二、乙方作為甲方的報(bào)關(guān)代理人,應(yīng)在甲方的授權(quán)范圍內(nèi)進(jìn)行活動(dòng),認(rèn)真履行職責(zé),維護(hù)甲方的合法權(quán)益。乙方在代理權(quán)限內(nèi)的任何責(zé)任和費(fèi)用都應(yīng)由甲方承擔(dān)。乙方只對(duì)因自身的過(guò)失與疏忽給甲方造成的直接損失負(fù)有責(zé)任。
三、甲方需要變更有關(guān)報(bào)關(guān)等事項(xiàng)的,應(yīng)在報(bào)關(guān)前提出,并應(yīng)出具書(shū)面的變更通知書(shū)。報(bào)關(guān)后有正當(dāng)理由需要更改的,甲方應(yīng)書(shū)面委托乙方協(xié)助辦理。由于變更引起的一切費(fèi)用和后果由甲方承擔(dān)。
四、甲方必須保證報(bào)關(guān)貨物不屬于國(guó)家禁止或者限制進(jìn)出境的物品。否則,甲方應(yīng)對(duì)由此產(chǎn)生的一切后果承擔(dān)責(zé)任和費(fèi)用,并對(duì)由此給乙方造成的損失負(fù)賠償責(zé)任。
五、甲方應(yīng)保證申報(bào)的內(nèi)容均真實(shí)、準(zhǔn)確、無(wú)欺詐,且與報(bào)關(guān)單上的內(nèi)容一致。如委托的內(nèi)容與報(bào)關(guān)單有出入,以報(bào)關(guān)單為準(zhǔn),甲方應(yīng)承擔(dān)由于委托內(nèi)容與報(bào)關(guān)單不一致而產(chǎn)生的一切責(zé)任,并對(duì)由此給乙方造成的損失負(fù)賠償責(zé)任。
六、甲方有權(quán)對(duì)乙方的報(bào)關(guān)行為進(jìn)行監(jiān)督,有權(quán)要求乙方對(duì)于報(bào)關(guān)進(jìn)展情況及時(shí)匯報(bào)。乙方應(yīng)及時(shí)向甲方報(bào)告貨物的報(bào)關(guān)、報(bào)檢及報(bào)驗(yàn)等信息。
七、對(duì)于進(jìn)口貨物,甲方是進(jìn)口貨物的海關(guān)關(guān)稅、海關(guān)監(jiān)管手續(xù)費(fèi)。代征增值稅的義務(wù)繳納人。如甲方書(shū)面委托乙方代付,甲方應(yīng)在乙方報(bào)關(guān)前根據(jù)乙方估算的數(shù)額將上述款項(xiàng)匯至乙方帳戶(hù),以便乙方代甲方在納稅期限內(nèi)向海關(guān)繳納。否則,乙方無(wú)義務(wù)為甲方墊付前述費(fèi)用。
八、甲方如對(duì)海關(guān)開(kāi)征的稅額款有異議,應(yīng)按《海關(guān)法》的規(guī)定辦理,先繳納后申請(qǐng)減免,手續(xù)費(fèi)自負(fù)。乙方應(yīng)積極協(xié)助甲方辦理退稅手續(xù),手續(xù)費(fèi)由甲方承擔(dān)。
九、乙方應(yīng)收取的具體每票業(yè)務(wù)的報(bào)關(guān)、報(bào)檢和報(bào)驗(yàn)等費(fèi)用標(biāo)準(zhǔn)和結(jié)算方式,詳見(jiàn)《報(bào)價(jià)及結(jié)算單》,《報(bào)價(jià)及結(jié)算單》為本合同的附件,是本合同不可分割的一部分。《報(bào)價(jià)及結(jié)算單》中的內(nèi)容甲、乙雙方可根據(jù)情況進(jìn)行變更,變更經(jīng)雙方書(shū)面確認(rèn)后方可生效。變更生效前所發(fā)生的業(yè)務(wù),仍按原《報(bào)價(jià)及結(jié)算單》的標(biāo)準(zhǔn)執(zhí)行。若單票業(yè)務(wù)的委托書(shū)中的費(fèi)用標(biāo)準(zhǔn)與《報(bào)價(jià)及結(jié)算單》不一致的,按該票委托書(shū)中的標(biāo)準(zhǔn)處理本票業(yè)務(wù)。對(duì)于《報(bào)價(jià)及結(jié)算單》和委托書(shū)中均沒(méi)有約定的乙方應(yīng)收費(fèi)項(xiàng)目,雙方另行協(xié)商處理。
十、甲方應(yīng)按合同的約定履行付款義務(wù),每逾期一天,應(yīng)向乙方支付未付部分萬(wàn)分之五的違約金。若甲方指定第三方付款的,如第三方拒付、少付、延期付款的,甲方仍有付款義務(wù)并承擔(dān)違約責(zé)任。
十一、對(duì)于甲方委托乙方代付海關(guān)關(guān)稅、海關(guān)監(jiān)管手續(xù)費(fèi)、代征增值稅的業(yè)務(wù),甲方應(yīng)在乙方指定的期限內(nèi)將該稅費(fèi)付至乙方指定的帳戶(hù),最后據(jù)實(shí)結(jié)算,多退少補(bǔ)。其他費(fèi)用如報(bào)關(guān)滯報(bào)金、船公司、航空公司及貨代調(diào)單費(fèi)等按實(shí)際發(fā)生額收取,甲、乙雙方另行結(jié)算。
十二、在甲方未按照合同約定支付乙方費(fèi)用時(shí),乙方有權(quán)滯留相應(yīng)的運(yùn)輸單據(jù)或貨物,由此產(chǎn)生的所有損失和責(zé)任由甲方承擔(dān)。
十三、由于海關(guān)、衛(wèi)生檢疫、動(dòng)植檢部門(mén)的審核、查驗(yàn)等原因造成乙方報(bào)關(guān)、報(bào)檢、報(bào)驗(yàn)等延誤的,所產(chǎn)生的疏港費(fèi)、集裝箱超期使用費(fèi)及其他額外費(fèi)用均由甲方承擔(dān),與乙方無(wú)關(guān)。
十四、由于海關(guān)的原因致使貨物被扣押或者報(bào)關(guān)滯后的,乙方應(yīng)積極協(xié)助甲方同海關(guān)進(jìn)行交涉,由此產(chǎn)生的損失和費(fèi)用由甲方承擔(dān)。
十五、如因甲乙雙方的過(guò)失致使合同不能履行,給雙方造成了實(shí)際損失,應(yīng)根據(jù)實(shí)際情況,由雙方分別承擔(dān)各自的責(zé)任。
十六、由于地震、臺(tái)風(fēng)、水災(zāi)、戰(zhàn)爭(zhēng)、政府政策的改變以及其他不能預(yù)見(jiàn)并且對(duì)其發(fā)生和后果不能防止或者避免的不可抗力事故,致使貨物被扣、不能報(bào)關(guān)或者報(bào)關(guān)滯后,遇有上述不可抗力事故的一方應(yīng)立即將事故情況通知對(duì)方,并應(yīng)在日內(nèi),提供事故詳情及合同不能履行的有效證明文件。按照事故對(duì)履行合同影響的程度,由雙方協(xié)商決定是否解除合同,或者部分免除履行合同的責(zé)任,或者延期履行合同。
十七、本合同項(xiàng)下發(fā)生的任何糾紛或者爭(zhēng)議,雙方首先就友好協(xié)商解決。協(xié)商不成的,提交上海仲裁委員會(huì)根據(jù)該會(huì)的仲裁規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁裁決是終局的,對(duì)雙方都有約束力。
十八、本合同的訂立、效力、解釋、履行、爭(zhēng)議的解決均適用中華人民共和國(guó)法律。
十九、本合同經(jīng)甲。乙雙方簽字蓋章之日起生效,合同有效期為一年。本合同期滿(mǎn)之日前,甲、乙雙方如無(wú)異議,則自動(dòng)延長(zhǎng)一年。任何一方均可在期滿(mǎn)前提出終止合同,但應(yīng)以書(shū)面方式通知另一方。
二十、經(jīng)甲、乙雙方協(xié)商一致,可對(duì)本合同進(jìn)行修改和補(bǔ)充,修改及補(bǔ)充的內(nèi)容經(jīng)雙方簽字蓋章后作為本合同的組成部分。
二十一、本合同一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份,兩份具有同等法律效力。
甲方:_________(蓋章)乙方:_________(蓋章)
代表:_________(簽字)代表:_________(簽字)
_____年____月____日_________年____月____日
進(jìn)出口合同范本(三)
甲方:乙方:
法定代表人:法定代表人:
住所地:住所地:
本進(jìn)出口代理合同由上述各方于×年××月××日在××市訂立。
鑒于:
1、甲方?jīng)Q定獨(dú)家發(fā)起,采取社會(huì)募集的方式設(shè)立股份有限公司,并將股份公司的股票在證券交易所上市交易。
2、乙方為經(jīng)甲方批準(zhǔn)設(shè)立的股份公司籌委會(huì)。在股份公司籌建期間,由乙方代表股份公司辦理與股份公司設(shè)立、股票發(fā)行與上市有關(guān)的一切事宜。
3、甲方有權(quán)在核定的經(jīng)營(yíng)范圍內(nèi)代理其集團(tuán)成員的進(jìn)出口業(yè)務(wù)。
4、股份公司成立后,將成為集團(tuán)公司的控股子公司,其在進(jìn)出口方面的業(yè)務(wù)將由甲方代理。
5、甲、乙雙方同意,自股份公司依法設(shè)立之日,本合同所規(guī)定的乙方所享有及承擔(dān)的一切權(quán)利和義務(wù),均自動(dòng)轉(zhuǎn)由股份公司享有和承擔(dān),本合同的乙方即為股份公司。
甲、乙雙方根據(jù)有關(guān)法律、行政法規(guī),本著“平等、自愿、互利有償”的原則,達(dá)成如下合同條款:
第一條代理權(quán)限:
1、甲方確認(rèn),甲方經(jīng)主管部門(mén)批準(zhǔn),具備代理乙方進(jìn)出口業(yè)務(wù)的權(quán)利。
2、甲方同意在其進(jìn)出口權(quán)限許可范圍內(nèi),代理乙方辦理生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)中所需之進(jìn)出口{業(yè)務(wù),以便乙方進(jìn)口維持其生產(chǎn)所必需的物品,并根據(jù)具體情況安排出口。
第二條代理雙方的權(quán)利、義務(wù):
1、甲方的權(quán)利和義務(wù):
協(xié)助股份公司辦理進(jìn)出口批文;負(fù)責(zé)對(duì)外談判,代表股份公司對(duì)外簽約;負(fù)責(zé)對(duì)i外執(zhí)行合同,包括對(duì)外開(kāi)證、結(jié)算、結(jié)匯、對(duì)外索賠等,并隨時(shí)向股份公司通報(bào)情況;負(fù)責(zé)提供外方及國(guó)內(nèi)有關(guān)部門(mén)的資料、單據(jù)以便股份公司及時(shí)做財(cái)務(wù)處理。
2、股份公司的權(quán)利、義務(wù):
負(fù)責(zé)進(jìn)出口項(xiàng)目的全部技術(shù)問(wèn)題,包括設(shè)備、原材料的選型、驗(yàn)收;負(fù)責(zé)簽署技l術(shù)附件;協(xié)助甲方對(duì)外進(jìn)行談判,在價(jià)格、運(yùn)輸、保險(xiǎn)、索賠等方面提出參考意見(jiàn);按照國(guó)家有關(guān)規(guī)定,及時(shí)進(jìn)行收付款、驗(yàn)收等工作;負(fù)責(zé)進(jìn)出口貨物的境內(nèi)運(yùn)輸、保險(xiǎn)等事宜;除按照進(jìn)出口合同規(guī)定,及時(shí)進(jìn)行收付款外,還需及時(shí)支付報(bào)關(guān)、商檢代理費(fèi)等費(fèi)用。
第三條代理費(fèi)用:
本著對(duì)內(nèi)優(yōu)惠的原則,在外經(jīng)貿(mào)部規(guī)定標(biāo)準(zhǔn)的基礎(chǔ)上,下調(diào)百分之至百分之。
第四條特惠條件:
除代理費(fèi)優(yōu)惠外,甲方將利用自身在銀行的信譽(yù),為股份公司提供資信擔(dān)保,減少股份公司抵押款的數(shù)額,減少利息支出,加快資金周轉(zhuǎn)。
第五條期限:
本合同規(guī)定之進(jìn)出口代理期限,自本合同生效之日起開(kāi)始計(jì)算,至乙方獲得獨(dú)立之進(jìn)出口權(quán)之日即告終止。
第六條代理事項(xiàng):
本合同有效期內(nèi),甲方需負(fù)責(zé)辦理一切有關(guān)乙方進(jìn)出口所必需的報(bào)關(guān)、清關(guān)手續(xù)癡及文件,并盡量協(xié)助乙方取得有關(guān)的進(jìn)出口批文。
第七條違約責(zé)任:
1、違反本合同約定,或無(wú)故終止合同視為違約,違約方應(yīng)按《中華人民共和國(guó)民法典》的有關(guān)規(guī)定,承擔(dān)違約責(zé)任。
2、在合同有效期內(nèi),若無(wú)不可抗拒因素發(fā)生,甲、乙雙方中的任何一方都不得終止合同,終止合同方視為違約。
3、違約金的計(jì)算方法:(略)
第八條保密責(zé)任:
任何一方對(duì)因進(jìn)出口代理而獲知的另一方的商業(yè)機(jī)密負(fù)有保密義務(wù),不得向有關(guān)其他第三方泄露,但中國(guó)現(xiàn)行法律、法規(guī)另有規(guī)定的或經(jīng)另一方書(shū)面同意的除外。
第九條合同終止:
1、甲方或乙方如要提前終止本合同,應(yīng)提前三十天正式書(shū)面并電話(huà)通知對(duì)方,雙方應(yīng)在結(jié)清所有費(fèi)用及承擔(dān)相應(yīng)責(zé)任后本合同才能終止。
2、合同終止后,合同雙方仍應(yīng)承擔(dān)原合同內(nèi)所規(guī)定之雙方應(yīng)履行而尚未執(zhí)行完畢的義務(wù)與責(zé)任。第十條補(bǔ)充與變更:
本合同可根據(jù)各方意見(jiàn)進(jìn)行書(shū)面修改或補(bǔ)充,由此形成的補(bǔ)充合同,與合同具有相同法律效力。
第十一條不可抗力:
任何一方因有不可抗力致使全部或部分不能履行本合同或遲延履行本合同,應(yīng)自不可抗力事件發(fā)生之日起三日內(nèi),將事件情況以書(shū)面形式通知另一方,并自事件發(fā)生之日起三十日內(nèi),向另一方提交導(dǎo)致其全部或部分不能履行或遲延履行的證明。
第十二條爭(zhēng)議的解決:
本合同各方當(dāng)事人對(duì)本合同有關(guān)條款的解釋或履行發(fā)生爭(zhēng)議時(shí),應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商的方式予以解決。
如果雙方通過(guò)友好協(xié)商不能解決爭(zhēng)議,則可通過(guò)提起訴訟交有管轄權(quán)的人民法院裁決。
第十三條生效條件:
本合同自各方的法定代表人或其授權(quán)代理人在本合同上簽字并加蓋公章之日起生效。
第十四條其他:
本合同一式三份,具有相同法律效力。各方當(dāng)事人各執(zhí)一份,其他用于履行相關(guān)法律手續(xù)。
甲方:乙方:
法定代表人(或授權(quán)代表):(簽字)法定代表人(或授權(quán)代表):(簽字)
進(jìn)出口合同 篇3
編 號(hào)(No.) :_____________
簽約地點(diǎn)(Signed at) :________
日 期(Date) :_____________
賣(mài)方(Seller) :________________________
地址(Address) :_______________________
電話(huà)(Tel) :__________傳真(Fax) :__________
電子郵箱(E-mail) :_____________________
買(mǎi)方(Buyer) : ______________________
地址(Address) : ______________________
電話(huà)(Tel) ::_________傳真(Fax) :_____________
電子郵箱(E-mail) : ______________________
買(mǎi)賣(mài)雙方經(jīng)協(xié)商同意按下列條款成交:
The undersigned Seller and Buyer have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions set forth as below:
1. 商品名稱(chēng)、規(guī)格和質(zhì)量 (Name, Specifications and Quality of Commodity):
2. 數(shù)量(Quantity):
3. 單價(jià)及價(jià)格條款 (Unit Price and Terms of Delivery) ::
(除非另有規(guī)定,“FOB”、“CFR”和“ CIF”均應(yīng)依照國(guó)際商會(huì)制定的《20__年國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋通則》(INCOTERMS 20__)辦理。)
The terms FOB,CFR,or CIF shall be subject to the International Rules for the Interpretation of Trade Terms (INCOTERMS 20__) provided by International Chamber of Commerce (ICC) unless otherwise stipulated herein.)
4. 總價(jià) (Total Amount):
5. 允許溢短裝(More or Less): ___%.
6. 裝運(yùn)期限(Time of Shipment):
收到可以轉(zhuǎn)船及分批裝運(yùn)之信用證___天內(nèi)裝運(yùn)。
Within _____ days after receipt of L/C allowing transhipment and partial shipment.
7. 付款條件(Terms of Payment):
買(mǎi)方須于____ 前將保兌的、不可撤銷(xiāo)的、可轉(zhuǎn)讓的、可分割的即期付款信用證開(kāi)到賣(mài)方,該信用證的有效期延至裝運(yùn)期后_____天在中國(guó)到期,并必 須注明允許分批裝運(yùn)和轉(zhuǎn)船。
By Confirmed, Irrevocable, Transferable and Divisible L/C to be available by sight draft to reach the Seller before ______ and to remain valid for negotiation in China until ______after the Time of Shipment. The L/C must specify that transshipment and partial shipments are allowed.
買(mǎi)方未在規(guī)定的時(shí)間內(nèi)開(kāi)出信用證,賣(mài)方有權(quán)發(fā)出通知取消本合同,或接受 買(mǎi)方對(duì)本合同未執(zhí)行的全部或部份,或?qū)σ虼嗽馐艿膿p失提出索賠。
The Buyer shall establish a Letter of Credit before the above-stipulated time, failing which, the Seller shall have the right to rescind this Contract upon the arrival of the notice at Buyer or to accept whole or part of this Contract non fulfilled by the Buyer, or to lodge a claim for the direct losses sustained, if any.
8. 包裝(Packing):
9. 保險(xiǎn)(Insurance):
按發(fā)票金額的___%投保_____險(xiǎn),由____負(fù)責(zé)投保。
Covering _____ Risks for______110% of Invoice Value to be effected by the ____________.
10. 品質(zhì)/數(shù)量異議 (Quality/Quantity discrepancy):
如買(mǎi)方提出索賠,凡屬品質(zhì)異議須于貨到目的口岸之日起30天內(nèi)提出,凡屬 數(shù)量異議
須于貨到目的口岸之日起15天內(nèi)提出,對(duì)所裝商品所提任何異議于保險(xiǎn) 公司、輪船公司、其他有關(guān)運(yùn)輸機(jī)構(gòu)或郵遞機(jī)構(gòu)所負(fù)責(zé)者,賣(mài)方不負(fù)任何責(zé)任。
In case of quality discrepancy, claim should be filed by the Buyer within 30 days after the arrival of the goods at port of destination, while for quantity discrepancy, claim should be filed by the Buyer within 15 days after the arrival of the goods at port of destination. It is understood that the Seller shall not be liable for any discrepancy of the goods shipped due to causes for which the Insurance Company, Shipping Company, other Transportation Organization /or Post Office are liable.
11. 由于發(fā)生人力不可抗拒的原因,致使本合約不能履行,部分或全部商品 延誤交貨,賣(mài)方概不負(fù)責(zé)。本合同所指的不可抗力系指不可干預(yù)、不能避免且不 能克服的客觀情況。 The Seller shall not be held responsible for failure or delay in delivery of the entire lot or a portion of the goods under this Sales Contract in consequence of any Force Majeure incidents which might occur. Force Majeure as referred to in this contract means unforeseeable, unavoidable and insurmountable objective conditions.
12. 仲裁(Arbitration):
因凡本合同引起的或與本合同有關(guān)的任何爭(zhēng)議,如果協(xié)商不能解決,應(yīng)提 交中國(guó)國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì)深圳分會(huì)。按照申請(qǐng)仲裁時(shí)該會(huì)當(dāng)時(shí)施行的仲裁 規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁裁決是終局的,對(duì)雙方均有約束力。
Any dispute arising from or in connection with the Sales Contract shall be settled through friendly negotiation. In case no settlement can be reached, the dispute shall then be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission (CIETAC) ,Shenzhen Commission for arbitration in accordance with its rules in effect at the time of applying for arbitration. The arbitral award is final and binding upon both parties.
13. 通知(Notices):
所有通知用___文寫(xiě)成,并按照如下地址用傳真/電子郵件快件送達(dá)給各方。如果地址有變更,一方應(yīng)在變更后___日內(nèi)書(shū)面通知另一方。
All notice shall be written in _____ and served to both parties by fax/e-mail /courier according to the following addresses. If any changes of the addresses occur, one party shall inform the other party of the change of address within ____ days after the change.
14. 本合同為中英文兩種文本,兩種文本具有同等效力。本合同一式 _____ 份。自雙方簽字之日起生效。
This Contract is executed in two counterparts each in Chinese and English, each of which shall be deemed equally authentic. This Contract is in _____ copies effective since being signed/sealed by both parties.
The Seller: The Buyer
進(jìn)出口合同 篇4
sales contract ( original )
contract no. date: signed at:
sellers:
address:
tel: fax: e-mail:
buyers:
address:
tel: fax: e-mail:
約首: this sales contract is made by a nd between the sellers a nd the buyerswhereby the sellers agree to sell a nd the buyers agree to buy theunder—montioned goods according to the terms a nd conditions stipulatedbelow:
name of the commodity, specifications, packing term
quantity
unit price
total amount
white rice, long-shaped
broken grains ( max.)
25% admixture ( max.)
0.25% packed in gunny
bags of 50 kilos each
1 000 m/t
usd 200 per m/t cif new york
two hundred thousand us dollars only
shipment 3% more or less at seller’s option and the price shall becalculated according to the unit price
麥頭: shipping mark
to be designated by the sellers / at the sellers’ option.
保險(xiǎn)條款: insurance
在fob, cfr 合同下,保險(xiǎn)條款可訂為:
insurance to be covered by the buyer.
在cif 合同下,保險(xiǎn)條款可訂為:
insurance to be covered by the sellers for 110% of the invoice valueagainst w.p.a / all risks / war risk including shortage in weight as per a ndsubject to the ocean marine carge clauses of the people’s insurance company ofchina dated jan. 1, 1981. if other coverage o r an additional insurance isrequired, the buyers must have the consent of the sellers before shipment, a ndthe additional premium is to be borne by the buyers.
裝運(yùn)條款: shippment
time of shipment: during feb./mar. in two equal monthly lots
port of loading / shipment :
port of destination :london. transhipment at hongkong allowed.
the carrying vessel shall be provided by the sellers. partialshipment a ndtransshipment are allowed. after loading is completed, the seller shall notifythe buyers by cable of the contract number, name of commodity, name of thecarring vessel a nd date of shipment.
付款條件: terms of payment
the buyers shall open with a acceptable to the sellers an irrevocable sightletter of credit to reach the sellers 30 days before the month of shipment,valid for negotiation in china until the 15th day after the month of shipment. (export )
by irrevocable letter of credit for 90% the total invoice value of thegoods tb be shipped, in favour of the sellers, payable at the issuing bankagainst the sellers’ draft at sight accompanied by the shipping documentsstipulated in the credit. the balance of 10% of the proceeds is to be paid onlyafter the goods have been inspected a nd approved at the port of destination. (import )
by confirmed, irrevocable letter of credit in favor o9f the sellers payableat sight against presentation of shipping documents in china , with partialshipments a nd transshipment allowed. the covering letter of credit must reachthe sellers 15 days before the contracted month of shipment6 a nd remain validin the above loading port until the 15th day after shipment , failing which thesellers reserve the right to cancel the contract without further notice a nd toclaim against the buyers for any loss resulting there from.to be effeced bydocumentary draft under d / a terms.
payment shall be made by documentary draft to be payable under d / pterms.
交貨條件: delivery terms
certificates of quality, quantity, weight a nd qrigin are required. thebuyers have the right to have the goods re—inspected by the guangzhou entry—exitinspection a nd quarantine bureau of the people’s republic of china at the prtfo discharge. the relevant inspection certigficates may serve as the basis ofany claim to be lodged by the buyers against the sellers.
檢驗(yàn)條款: commodity inspection
it is mutually agreed that he certificate of quality a nd weight issuedby------( eg: china entry-exit inspection a nd quarantine bureau ) / surveyor atthe port of shipment shall be ( taken as the basis of delivery. ) / part of thedocuments to be presented for negotiation under the relevant weight of thecargo. the re—inspection fee shall be borne by the buyer. the claim with thecargo, if any, shall be lodged to the seller within -------days after arrival ofthe cargo at the port of destination.
索賠條款: discrepancy and claim
any claim by the buyers regarding the cargo shall be supported by surveyreport issued by a surveyor approved by the seller a nd lodged within 45 daysafter the arrival of the cargo at the port of destinaton. the seller will notconsider claims in respect of matters within responsibility of insurance companyo r shipping company.
should the seller fail to make delivery on time, the buyer shall agree topostpone the delivery on the conditon that the seller agrees of pay a penaltywhich shall be deducted by the paying bank at the time of payment. the rate ofpenalty is charged at 0.5% of the total value of the cargo whose delivery hasbeen delayed for every week, odddays less than a week should be counted as aweek. but the total amount of penalty shall not exceed 5% of the total value ofthe cargo involved in the late delivery. in case the seller fail ot makedelivery 10 weeks later than the time of shipment stipulated on the contract,the buyer shall havbe the right to cancel the contract a nd the seller shallstill pay the aforesaid penalty to the buer without delay.
quality / quantity discrepancy a nd claim:
in case the quality and/or quantity / weight are found the buyers to be notin conformity with the contract after arrival of the goods at the port ofdestination, the buyers may lodge claim with the sellers supported by surveyreport issued by an inspection organizaiton agreed upon by both parties, withthe exception, however, of those claims for which the insurance company and/orthe shipping company are tobe held responsible. claim for quality discrepancyshould be filed by the buyers within 30 days after arrival of the goods at theport of destination, while for quantity/weight discrepancy claim should be filedby the buyers within 15days after arrival of the goods at port of destination.the sellers shall, within 30 days after receipt of the notification of theclaim, aend reply to the buyers.索賠期限: validity of claim
the buyers have the rihgt to lodge claims for all losses sustained within60 days after discharge of the goods at the port of destination.
綜合式不可抗力條款:force majure
the seller shall not be held responsible for late delivery o r non—deliveryof the goods due to flood, fire, earthquake, snowstorm, drought,hailstorm,hurricane, o r other events that are beyond the control of the seller.but the seller shall notify the buyer by cabel as soon as possible a nd give thebuyer a certificate by6 registered mail issuedd by the china council for thepromotion of international trade o r other competent authorities.
if shipment of the contracted goods is prevented o r delayed in whole o rin part due to force majeure, the sellers shall not be liable for non—shipment or late shipment of the goods under this contract. however , the seller shallnotify the buyers by fax o r telex a nd furnish the latter within 15 days byregistered airmail with a certificate issued by the competent authorities at theplace of occurrence attesting such event o r events.
仲裁條款: arbitration
規(guī)定在我國(guó)仲裁的條款:
all disputes in connection with o r arising from the contract shall besettled amicably through negotiation. in case no settlement can be reachedbetween the two parties, the case shall be submitted to the china intermationaleconomic a nd trade arbitration commission, beijing for arbitraiton inaccordance with its rules of arbitration. the arbitral award is final a ndbinding upon both parties. the arbitration fee shall be borne by the losingparty unless otherwise awarded by the arbitration court.
規(guī)定在被訴方仲裁的條款:
all disputes in connection with o r arising from the contract shall besettled amicably through negotiation. in case no settlement can be reachedbetweenthe two parties, the case shall be submitted for arbitration. thelocation of arbitration shall be in the country of thew domicile of thedefendant. if in china, the arbitration shall be conducted by the cjhineainternational economic a nd trade arbitratiton. if in------, the arbitrationshall be conducted by------in accordance with its arbitral rules. the arbitralaward is final a nd binding upon both parties. the arbitration fee shalll beborne by the losing paryt unless otherwise awarded bythe arbitration court.
規(guī)定在第三國(guó)仲裁的條款:
all disputes in connection with o r arising from the contract shall besettled amicably through negotiation. in case no settlement can be reachedbetween the two parties, the case shall be submitted to------for arbitration inaccordance with its rules of arbitration. the arbitral award is final a ndbinding upon both parties. the arbitration fee shall be borne by the losingparty unless otherwise awarded bythe arbitration court.適用法律: governing law
this contract shall be governed by the laws of the people’s republic ofchina.
定金條款: earnest money
the buyer shall pay --% of the total value of the cargo by t/t to theseller as the earnest money. in the case that the buyer fulfilled theobligations in the contract, the earnest money shall be deducted by the payingbank at the time of payment. otherwise the earnest money shall not be returned.in the case that the seller failed to fulfill any obligation the the contract,the seller shall pay twice the earnest money to the buyer.
其他: others
進(jìn)出口合同 篇5
合同編號(hào):_______________
甲方:______茶場(chǎng)乙方:______茶葉進(jìn)出口公司
甲乙雙方經(jīng)協(xié)商一致,就乙方向甲方購(gòu)買(mǎi)茶葉事宜,達(dá)成以下協(xié)議,雙方共同遵守:
一、產(chǎn)品名稱(chēng)、品種、規(guī)格、單價(jià)和數(shù)量
二、產(chǎn)品的包裝:鐵盒裝,外用紙板箱包裝,每箱50盒。
三、交貨方法、運(yùn)輸方式、到貨地點(diǎn)、費(fèi)用承擔(dān):1交貨方法:由甲方運(yùn)送。
2運(yùn)輸方式:貨車(chē)運(yùn)輸。
3到貨地點(diǎn):乙方公司所在地。
4費(fèi)用承擔(dān):雙方各付一半。
四、產(chǎn)品的交(提)貨期限:201___年5月20日至201___年8月25日
五、貨物驗(yàn)收:貨到由乙方驗(yàn)收;貨物檢驗(yàn)合格后,在8月30日之前由銀行托付全部貨款和應(yīng)負(fù)擔(dān)的運(yùn)費(fèi)。
六、違約責(zé)任:
如果在正常情況下,茶場(chǎng)拒不交貨或公司拒不收貨,應(yīng)罰以貨款總額的30%的罰金;數(shù)量不足則按不足部分貨款的30%處以罰金;如遲交貨或遲付款,則每天處以貨款總額1%的滯留金。
如質(zhì)量不合格則退貨,并需賠償購(gòu)方不合格數(shù)量貨物金額5%的賠償金。
如遇特殊情況不能如約交貨、收貨,應(yīng)提前20天通知對(duì)方,并賠償對(duì)方總貨款的損失費(fèi)(部分少交少收,則按少交少收數(shù)的貨款計(jì)賠)。
七、不可抗力:。
八、其他:。
九、本合同正本一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份,副本兩份,監(jiān)證機(jī)關(guān)、工商銀行各一份。
甲方:甲方:______茶場(chǎng)代表王志新乙方:______茶葉進(jìn)出口公司代表李永興代表人:(簽字)代表人:(簽字)
地址:地址在______縣城北區(qū)鳳凰山地址:地址是______市人民路87號(hào)
開(kāi)戶(hù)行:______農(nóng)業(yè)銀行開(kāi)戶(hù)行:______工商銀行賬號(hào):,賬號(hào)賬號(hào):,賬號(hào)聯(lián)系人:聯(lián)系人:李永興
電話(huà):電話(huà):
監(jiān)證機(jī)關(guān)(章):
簽訂日期:201___年5月20日_________律師事務(wù)所
進(jìn)出口合同 篇6
簽約地點(diǎn):______________
日期:__________________
甲方:________地址:__________電話(huà):__________傳真____________
乙方:________地址:__________電話(huà):__________傳真____________
根據(jù)平等互利原則,______________有限公司與______________有限公司友好協(xié)商特約簽定本合同。
一、雙方承諾:由乙方提供不作價(jià)設(shè)備______美元(港幣)給甲方用于加工生產(chǎn)______之用,(詳見(jiàn)設(shè)備清單)。產(chǎn)權(quán)歸乙方所有。使用期限為_(kāi)_____年,在監(jiān)管期限內(nèi),不得擅自在境內(nèi)銷(xiāo)售、串換、轉(zhuǎn)讓、抵押或者移作他用。到期后如不續(xù)簽,則由甲方協(xié)助乙方申報(bào)海關(guān)核準(zhǔn)后處理。乙方以免費(fèi)方式提供設(shè)備,不需甲方辦理付匯進(jìn)口,也不需用加工費(fèi)或差價(jià)償還設(shè)備款。
二、甲方向乙方購(gòu)買(mǎi)原料、輔料
……
三、甲方供乙方制成品的數(shù)量及金額
……
四、乙方供料于____________________起運(yùn)抵_______________
甲方制成品于_________________日前運(yùn)往______________
五、運(yùn)輸方式及運(yùn)費(fèi)用
_______________________________________________________
六、保險(xiǎn)費(fèi)負(fù)擔(dān)
______________________________________________________
七、付款方式
_____________________________________________________
八、包裝要求
_____________________________________________________
九、仲裁:因執(zhí)行本合同所發(fā)生的爭(zhēng)議或與本合同有關(guān)的一切爭(zhēng)議,雙方應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商解決,如果協(xié)商不能解決,應(yīng)提交中國(guó)國(guó)際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)根據(jù)該會(huì)仲裁程序進(jìn)行仲裁,仲裁裁決為最終裁決,對(duì)雙方都有約束力。
十、本合同一式八分,由簽字雙方各執(zhí)一分,其余六分報(bào)送有關(guān)部門(mén)備案。
甲方(蓋章):__________________
乙方(蓋章):__________________
進(jìn)出口合同 篇7
賣(mài)方:_________
買(mǎi)方:_________
1.合同貨物:_________。
2.產(chǎn)地:_________。
3.數(shù)量:_________。
4.商標(biāo):_________。
5.合同價(jià)格:FOB。
6.包裝:_________。
7.付款條件:簽訂合同后買(mǎi)方于7個(gè)銀行日內(nèi)開(kāi)出以賣(mài)方為受益人的,經(jīng)確認(rèn)的、不可撤銷(xiāo)的、可分割、可轉(zhuǎn)讓的、不得分批裝運(yùn)的、無(wú)追索權(quán)的信用證。
8.裝船:從賣(mài)方收到買(mǎi)方信用證日期算起,45天內(nèi)予以裝船。若發(fā)生買(mǎi)方所訂船舶未按時(shí)到達(dá)裝貨,按本合同規(guī)定,賣(mài)方有權(quán)向買(mǎi)方索賠損毀/耽擱費(fèi),按總金額_________%計(jì)算為限。因此,買(mǎi)方需向賣(mài)方提供銀行保證。
9.保證金:賣(mài)方收到買(mǎi)方信用證的14個(gè)銀行日內(nèi),向買(mǎi)方寄出_________%的保證金或銀行保函。若賣(mài)方不執(zhí)行合同其保證金買(mǎi)方予以沒(méi)收。
10.應(yīng)附的單據(jù):賣(mài)方向買(mǎi)方提供:
(1)全套清潔提貨單;
(2)一式四份經(jīng)簽字的商業(yè)發(fā)票;
(3)原產(chǎn)地證明書(shū);
(4)裝箱單;
(5)為出口_________所需的其他主要單據(jù)。
11.裝船通知:賣(mài)方在規(guī)定的裝貨時(shí)間,至少14天前用電報(bào)方式將裝船條件告知買(mǎi)方。買(mǎi)方或其代理人將裝貨船估計(jì)到達(dá)裝貨港的時(shí)間告知賣(mài)方。
12.其他條款:質(zhì)量、數(shù)量和重量的檢驗(yàn)可于裝貨港一次進(jìn)行。若要求提供所需的其他證件,其辦理手續(xù)費(fèi)、領(lǐng)事簽證費(fèi)應(yīng)由買(mǎi)方負(fù)擔(dān)。
13.裝船時(shí)間:當(dāng)日13:00或次日8:00裝船。
14.裝貨效率:每一個(gè)晴天工作日,除星期日,節(jié)假日外,每艙口進(jìn)貨為_(kāi)________立方噸。
15.延期費(fèi)/慢裝卸罰款:對(duì)于_________載重噸船來(lái)說(shuō),每天U.S.D._________。
16.不可抗力:簽約雙方的任何一方由于臺(tái)風(fēng),地震和雙方同意的不可抗力事故而影響合同執(zhí)行時(shí),則延遲履行合同的期限應(yīng)相當(dāng)于出事故所影響的時(shí)間。
買(mǎi)方(簽章):_________ 賣(mài)方(簽章):_________
_________年____月____日 _________年____月____日
簽訂地點(diǎn):_________ 簽訂地點(diǎn):_________
進(jìn)出口合同 篇8
合同號(hào)碼: 簽約日期:
買(mǎi) 方:
賣(mài) 方:
本合同由買(mǎi)賣(mài)雙方締結(jié),用中、英文字寫(xiě)成,兩種文體具有同等效力,按照下述條款,賣(mài)方同意售出買(mǎi)方同意購(gòu)進(jìn)以下商品:
第一部分
1.商品名稱(chēng)及規(guī)格
2.生產(chǎn)國(guó)別及制造廠(chǎng)商
3.單價(jià)(包裝費(fèi)用包括在內(nèi))
4.數(shù)量
5.總值
6.包裝(適合海洋運(yùn)輸)
7.保險(xiǎn)(除非另有協(xié)議,保險(xiǎn)均由買(mǎi)方負(fù)責(zé))
8.裝船時(shí)間
9.裝運(yùn)口岸
10.目的口岸
11.裝運(yùn)嘜頭,賣(mài)方負(fù)責(zé)在每件貨物上用牢固的不褪色的顏料明顯地刷印或標(biāo)明下述嘜頭,以及目的口岸、件號(hào)、毛重和凈重、尺碼和其它買(mǎi)方要求的標(biāo)記。
如系危險(xiǎn)及/或有毒貨物,賣(mài)方負(fù)責(zé)保證在每件貨物上明顯地標(biāo)明貨物的性質(zhì)說(shuō)明及習(xí)慣上被接受的標(biāo)記。
12.付款條件:買(mǎi)方于貨物裝船時(shí)間前一個(gè)月通過(guò)___銀行開(kāi)出以賣(mài)方為抬頭的不可撤銷(xiāo)信用證,賣(mài)方在貨物裝船啟運(yùn)后憑本合同交貨條款第18條款所列單據(jù)在開(kāi)證銀行議付貸款。上述信用證有效期將在裝船后15天截止。
13.其它條件:除非經(jīng)買(mǎi)方同意和接受,本合同其它一切有關(guān)事項(xiàng)均按第二部分交貨條款之規(guī)定辦理,該交貨條款為本合同不可分的部分,本合同如有任何附加條款將自動(dòng)地優(yōu)先執(zhí)行附加條款,如附加條款與本合同條款有抵觸,則以附加條款為準(zhǔn)。
第二部分
14..條件
14.1.本合同項(xiàng)下貨物的裝運(yùn)艙位由買(mǎi)方或買(mǎi)方的運(yùn)輸代理人_____租訂。
14.2.在條件下,賣(mài)方應(yīng)負(fù)責(zé)將所訂貨物在本合同第8條所規(guī)定的裝船期內(nèi)按買(mǎi)方所通知的任何日期裝上買(mǎi)方所指定的船只。
14.3.在條件下,賣(mài)方應(yīng)負(fù)責(zé)將所訂貨物在本合同第8條所規(guī)定的裝船期內(nèi)按買(mǎi)方所通知的任何日期交到買(mǎi)方所指定船只的吊桿下。
14.4.貨物裝運(yùn)日前10--15天,買(mǎi)方應(yīng)以電報(bào)或電傳通知賣(mài)方合同號(hào)、船只預(yù)計(jì)到港日期、裝運(yùn)數(shù)量及船運(yùn)代理人的名稱(chēng)。以便賣(mài)方經(jīng)與該船運(yùn)代理人聯(lián)合及安排貨物的裝運(yùn)。賣(mài)方應(yīng)將聯(lián)系結(jié)果通過(guò)電報(bào)或電傳及時(shí)報(bào)告買(mǎi)方。如買(mǎi)方因故需要變更船只或者船只比預(yù)先通知賣(mài)方的日期提前或推遲到達(dá)裝運(yùn)港口,買(mǎi)方或其船運(yùn)代理人應(yīng)及時(shí)通知賣(mài)方。賣(mài)方亦應(yīng)與買(mǎi)方的運(yùn)輸代理或買(mǎi)方保持密切聯(lián)系。
14.5.如買(mǎi)方所訂船只到達(dá)裝運(yùn)港后,賣(mài)方不能在買(mǎi)方所通知的裝船時(shí)間內(nèi)將貨物裝上船只或?qū)⒇浳锝坏降鯒U之下,賣(mài)方應(yīng)負(fù)擔(dān)買(mǎi)方的一切費(fèi)用和損失,如空艙費(fèi)、滯期費(fèi)及由此而引起的及/或遭受的買(mǎi)方的一切損失。
14.6.如船只撤換或延期或退關(guān)等而未及時(shí)通知賣(mài)方停止交貨,在裝港發(fā)生的棧租及保險(xiǎn)費(fèi)損失的計(jì)算,應(yīng)以代理通知之裝船日期(如貨物晚于代理通知之裝船日期抵達(dá)裝港,應(yīng)以貨物抵港日期)為準(zhǔn),在港口免費(fèi)堆存期滿(mǎn)后第十六天起由買(mǎi)方負(fù)擔(dān),人力不可抗拒的情況除外。上述費(fèi)用均憑原始單據(jù)經(jīng)買(mǎi)方核實(shí)后支付。但賣(mài)方仍應(yīng)在裝載貨船到達(dá)裝港后立即將貨物裝船,并負(fù)擔(dān)費(fèi)用及風(fēng)險(xiǎn)。
15.條件
15.1.賣(mài)方在本合同第8條規(guī)定的時(shí)間之內(nèi)應(yīng)將貨物裝上由裝運(yùn)港到中國(guó)口岸的直達(dá)船。未經(jīng)買(mǎi)方事先許可,不得轉(zhuǎn)船。貨物不得由懸掛中國(guó)港口當(dāng)局所不能接受的國(guó)家旗幟的船裝載。
15.2.賣(mài)方所租船只應(yīng)適航和適貨。賣(mài)方租船時(shí)應(yīng)慎重和認(rèn)真地選擇承運(yùn)人及船只。買(mǎi)方不接受非保賠協(xié)會(huì)成員的船只。
15.3.賣(mài)方所租載貨船只應(yīng)在正常合理時(shí)間內(nèi)駛達(dá)目的港。不得無(wú)故繞行或遲延。
15.4.賣(mài)方所租載貨船只船齡不得超過(guò)15年。對(duì)超過(guò)15年船齡的船只其超船齡額外保險(xiǎn)費(fèi)應(yīng)由賣(mài)方負(fù)擔(dān)。買(mǎi)方不接受船齡超過(guò)二十年的船只。
15.5.一次裝運(yùn)數(shù)量超過(guò)一千噸的貨載或其它少于一千噸但買(mǎi)方指明的貨載,賣(mài)方應(yīng)在裝船日前至少10天用電傳或電報(bào)通知買(mǎi)方合同號(hào)、商品名稱(chēng)、數(shù)量、船名、船齡、船籍、船只主要規(guī)范、預(yù)計(jì)裝貨日、預(yù)計(jì)到達(dá)目的港時(shí)間、船公司名稱(chēng)、電傳和電報(bào)掛號(hào)。
15.6.一次裝運(yùn)一千噸以上貨載或其它少于一千噸但買(mǎi)方指明的貨載,其船長(zhǎng)應(yīng)在該船抵達(dá)目的港前7天和24小時(shí)分別用電傳或電報(bào)通知買(mǎi)方預(yù)計(jì)抵港時(shí)間、合同號(hào)、商品名稱(chēng)及數(shù)量。
15.7.如果貨物由班輪裝運(yùn),載貨船只必須是_____船級(jí)社最高船級(jí)或船級(jí)協(xié)會(huì)條款規(guī)定的相同級(jí)別的船級(jí),船只狀況應(yīng)保持至提單有效期終了時(shí)止,以裝船日為準(zhǔn)船齡不得超過(guò)20年。超過(guò)20年船齡的船只,賣(mài)方應(yīng)負(fù)擔(dān)超船齡外保險(xiǎn)費(fèi)。買(mǎi)方絕不接受超過(guò)25年船齡的船只。
15.8.對(duì)于散件貨,如果賣(mài)方未經(jīng)買(mǎi)方事前同意而裝入集裝箱,賣(mài)方應(yīng)負(fù)責(zé)向買(mǎi)方支付賠償金,由雙方在適當(dāng)時(shí)間商定具體金額。
15.9.賣(mài)方應(yīng)和載運(yùn)貨物的船只保持密切聯(lián)系,并以最快的手段通知買(mǎi)方船只在途中發(fā)生的一切事故,如因賣(mài)方未及時(shí)通知買(mǎi)方而造成買(mǎi)方的一切損失賣(mài)方應(yīng)負(fù)責(zé)賠償。
16.條件:在條件下,除本合同第15條&條件適用之外賣(mài)方負(fù)責(zé)貨物的保險(xiǎn),但不允許有免賠率。
17.裝船通知:貨物裝船完畢后48小時(shí)內(nèi),賣(mài)方應(yīng)即以電報(bào)或電傳通知買(mǎi)方合同號(hào)、商品名稱(chēng)、所裝重量(毛/凈)或數(shù)量、發(fā)票價(jià)值、船名、裝運(yùn)口岸、開(kāi)船日期及預(yù)計(jì)到達(dá)目的港時(shí)間。如因賣(mài)方未及時(shí)用電報(bào)或電傳給買(mǎi)方以上述裝船通知而使買(mǎi)方不能及時(shí)保險(xiǎn),賣(mài)方負(fù)責(zé)賠償買(mǎi)方由此而引起的一切損害及/或損失。
18.裝船單據(jù)賣(mài)方憑下列單據(jù)向付款銀行議付貨款:
18..1.填寫(xiě)通知目的口岸的_____運(yùn)輸公司的空白抬頭、空白背書(shū)的全套已裝運(yùn)洋輪的清潔提單(如系&/條款則注明“運(yùn)費(fèi)已付”,如系/條款則注明“運(yùn)費(fèi)待收”)。
18..2.由信用證受益人簽名出具的發(fā)票5份,注明合同號(hào)、信用證號(hào)、商品名稱(chēng)、詳細(xì)規(guī)格及裝船嘜頭標(biāo)記。
18..3.兩份由信用證受益人出具的裝箱單及/或重量單,注明每件貨物的毛重和凈重及/或尺碼。
18..4.由制造商及/或裝運(yùn)口岸的合格、獨(dú)立的公證行簽發(fā)的品質(zhì)檢驗(yàn)證書(shū)及數(shù)量或重量證書(shū)各兩份,必須注明貨物的全部規(guī)格與信用證規(guī)定相符。
18..5.本交貨條件第17條規(guī)定的裝船通知電報(bào)或電傳副本一份。
18..6.證明上述單據(jù)的副本已按合同要求寄出的書(shū)信一封。
18..7.運(yùn)貨船只的國(guó)籍已經(jīng)買(mǎi)主批準(zhǔn)的書(shū)信一封。
18..8.如系賣(mài)方保險(xiǎn)需提供投保不少于發(fā)票價(jià)值110%的一切險(xiǎn)和戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)的保險(xiǎn)單。
18..不接受影印、自動(dòng)或電腦處理、或復(fù)印的任何正本單據(jù),除非這些單據(jù)印有清晰的“正本”字樣,并經(jīng)發(fā)證單位授權(quán)的領(lǐng)導(dǎo)人手簽證明。
18..聯(lián)運(yùn)提單、遲期提單、簡(jiǎn)式提單不能接受。
18..受益人指定的第三者為裝船者不能接受,除非該第三者提單由裝船者背書(shū)轉(zhuǎn)受益人,再由受贈(zèng)人背書(shū)方可接受。
18..信用證開(kāi)立日期之前出具的單據(jù)不能接受。
18..對(duì)于&/貨載,不接受租船提單,除非受益人提供租船合同、船長(zhǎng)或大副收據(jù)、裝船命令、貨物配載圖及或買(mǎi)方在信用證內(nèi)所要求提供的其它單據(jù)副本各一份。
18..賣(mài)方須將提單、發(fā)票及裝箱單各兩份副本隨船帶交目的口岸的買(mǎi)方收貨代理人_____。
18..載運(yùn)貨船啟碇后,賣(mài)方須立即航空郵寄全套單據(jù)副本一份給買(mǎi)方,三份給目的口岸的對(duì)外貿(mào)易運(yùn)輸公司分公司。
18..賣(mài)方應(yīng)負(fù)責(zé)賠償買(mǎi)方因賣(mài)方失寄或遲寄上述單據(jù)而使買(mǎi)方遭受的一切損失。
18..中華人民共和國(guó)境外的銀行費(fèi)用由賣(mài)方負(fù)擔(dān)。
19.合同所訂貨物如用空運(yùn),則本合同有關(guān)海運(yùn)的一切條款均按空運(yùn)條款執(zhí)行。
20.危險(xiǎn)品說(shuō)明書(shū)
凡屬危險(xiǎn)品及/或有毒,賣(mài)方必須提供其危險(xiǎn)或有毒性能、運(yùn)輸、倉(cāng)儲(chǔ)和裝卸注意事項(xiàng)以及防治、急救、消防方法的說(shuō)明書(shū),賣(mài)方應(yīng)將此項(xiàng)說(shuō)明書(shū)各三份隨同其他裝船單據(jù)航空郵寄給買(mǎi)方及目的口岸的_____運(yùn)輸公司。
21.檢驗(yàn)和索賠
貨物在目的口岸卸畢60天內(nèi)(如果用集裝箱裝運(yùn)則在開(kāi)箱后60天)經(jīng)中國(guó)進(jìn)出口商品檢驗(yàn)局復(fù)驗(yàn),如發(fā)現(xiàn)品質(zhì)、數(shù)量或重量以及其它任何方面與本合同規(guī)定不符,除屬于保險(xiǎn)公司或船行負(fù)責(zé)者外,買(mǎi)方有權(quán)憑上述檢驗(yàn)局出具的檢驗(yàn)證書(shū)向賣(mài)方提出退貨或索賠。因退貨或索賠引起的一切費(fèi)用包括檢驗(yàn)費(fèi)、利息及損失均由賣(mài)方負(fù)擔(dān)。在此情況下,凡貨物適于抽樣及寄送時(shí)如賣(mài)方要求,買(mǎi)方可將樣品寄交賣(mài)方。
22.賠償費(fèi)
因“人力不可抗拒”而推遲或不能交貨者除外,如果賣(mài)方不能交貨或不能按合同規(guī)定的條件交貨,賣(mài)方應(yīng)負(fù)責(zé)向買(mǎi)方賠償由此而引起的一切損失和遭受的損害,包括買(mǎi)價(jià)及/或買(mǎi)價(jià)的差價(jià)、空艙費(fèi)、滯期費(fèi),以及由此而引起的直接或間接損失。
買(mǎi)方有權(quán)撤銷(xiāo)全部或部分合同,但并不妨礙買(mǎi)方向賣(mài)方提出索賠的權(quán)利。
甲方:___________
____年_____月_____日
乙方:___________
____年_____月_____日
進(jìn)出口合同 篇9
委托方:
代理方:
依照國(guó)家有關(guān)法律法規(guī),簽約雙方就委托代理出口業(yè)務(wù)有關(guān)事項(xiàng)協(xié)商一致,訂立本合同:
一、委托代理出口商品名稱(chēng):
出口口岸:
總金額:萬(wàn)美元,在年年底前履行完畢。
具體型號(hào)、規(guī)格、數(shù)量、金額在每批出口前另行確認(rèn)。
二、雙方權(quán)利義務(wù):
(一)代理方:
1、代理委托方辦理有關(guān)貨物出口報(bào)關(guān)、報(bào)檢、托運(yùn)手續(xù)及結(jié)匯、退稅事宜,但因出口合同及其附件的瑕疵所產(chǎn)生的一切責(zé)任由委托方自行承擔(dān)。
2、因委托方原因致使出口合同不能履行、不能完全履行或遲延履行的,代理方有權(quán)解除本代理合同,委托方應(yīng)承擔(dān)由此產(chǎn)生的一切費(fèi)用和后果。
3、因外商原因致使合同不能履行、不能完全履行或延遲履行,代理方應(yīng)及時(shí)通知委托方采取補(bǔ)救措施。如委托方在訴訟時(shí)效內(nèi)書(shū)面要求對(duì)外索賠的,代理方應(yīng)根據(jù)其出口合同,積極協(xié)助委托方對(duì)外索賠,委托方承擔(dān)由此產(chǎn)生的一切費(fèi)用和后果。并應(yīng)在索賠前,依據(jù)代理方書(shū)面通知將預(yù)付費(fèi)用劃至代理方帳戶(hù)。若委托方未支付有關(guān)索賠費(fèi)用,而由代理方先行支付的,則委托方喪失享有索賠產(chǎn)生的權(quán)利,但不免除因索賠而產(chǎn)生的義務(wù)。上述義務(wù)包括但不限于承擔(dān)代理方先行代墊的律師費(fèi)、訴訟費(fèi)、仲裁費(fèi)、差旅費(fèi)、通訊費(fèi)等。反之,如外商索賠,由代理方應(yīng)訴/應(yīng)裁,但委托方應(yīng)無(wú)條件協(xié)助并承擔(dān)應(yīng)訴/應(yīng)裁的一切費(fèi)用和后果。
(二)委托方:
1、應(yīng)提供以下有效證件復(fù)印件:
①企業(yè)法人營(yíng)業(yè)執(zhí)照(含非法人營(yíng)業(yè)執(zhí)照);
②組織機(jī)構(gòu)代碼證;
③稅務(wù)登記證(國(guó)稅);
④增值稅一般納稅人資格證書(shū)或申請(qǐng)認(rèn)定表(正在申請(qǐng)一般納稅人的企業(yè));
⑤如是外商投資企業(yè)或中外合資企業(yè),還需要提供:港澳臺(tái)僑企業(yè)批準(zhǔn)證書(shū)。若以上證照到期后,委托方在年審后半個(gè)月內(nèi)應(yīng)提供上述資料復(fù)印件給代理方。
2、保證所委托出口的貨物符合出、進(jìn)口國(guó)的國(guó)家政策法律規(guī)定,并保證委托出口的貨物不侵犯他人知識(shí)產(chǎn)權(quán)。
3、負(fù)責(zé)組織出口貨源,并根據(jù)出口合同的規(guī)定按時(shí)將委托出口貨物運(yùn)至出運(yùn)口岸及承擔(dān)運(yùn)費(fèi),并保證所委托的實(shí)際貨物與報(bào)關(guān)品名、規(guī)格、數(shù)量、質(zhì)量、包裝等相符。若委托方違反本條規(guī)定,則應(yīng)承擔(dān)由此產(chǎn)生的對(duì)外及對(duì)代理方的賠償責(zé)任。
4、協(xié)助代理方辦理報(bào)關(guān)、報(bào)檢、制單、結(jié)匯等具體業(yè)務(wù),保證從代理方處取得的所有單證的安全,不得挪作它用。
5、代理方原則上不接受拼柜貨物。若確有必要,委托方應(yīng)于貨物報(bào)關(guān)出口前一周書(shū)面通知代理方,由代理方?jīng)Q定是否接受。
6、委托方應(yīng)如實(shí)申報(bào),不得虛報(bào)數(shù)量,高報(bào)價(jià)值。
7、如委托方指定貨代以及需異地報(bào)關(guān)出口的貨物,委托方應(yīng)通知代理方其貨代名稱(chēng)、地址、聯(lián)系人、電話(huà)、傳真等詳細(xì)資料,并允許代理方與貨代直接聯(lián)系,在貨物正式報(bào)關(guān)出口前,由貨代將裝箱單、發(fā)票傳真給代理方確認(rèn)。
8、保證增值稅發(fā)票和專(zhuān)用繳款書(shū)真實(shí)、有效、合法。
9、未經(jīng)代理方同意,委托方不得擅自更改確認(rèn)后的合同條款,不得對(duì)外商作出合同之外的承諾。
10、承擔(dān)因委托方原因致使本合同及與外商簽訂之合同不能履行的.一切責(zé)任。
11、對(duì)外商資信負(fù)責(zé),承擔(dān)因外商原因致使與外商簽訂之合同不能履行或與外商簽訂之合同已部份履行但無(wú)法收匯核銷(xiāo)的責(zé)任。前述外商違約導(dǎo)致本合同不能履行或不能完全履行,不影響本協(xié)議項(xiàng)下代理方收取代理費(fèi)的權(quán)利。
12、保證在報(bào)關(guān)日后30日內(nèi)將報(bào)關(guān)單、核銷(xiāo)單等退稅單據(jù)交還代理方,并保證報(bào)關(guān)單、核銷(xiāo)單的所有內(nèi)容與相應(yīng)的增值稅發(fā)票和專(zhuān)用繳款書(shū)內(nèi)容一致。
13、因委托方的原因,導(dǎo)致增值稅發(fā)票和專(zhuān)用繳款書(shū)未能退稅時(shí),代理方有權(quán)向委托方追索該部份退稅款。委托方應(yīng)在收到代理方書(shū)面通知后3個(gè)工作日內(nèi)將該部份退稅款,付到代理方指定的銀行帳戶(hù)上。
三、費(fèi)用與代理手續(xù)費(fèi)結(jié)算:
1、代理出口過(guò)程中所發(fā)生的一切費(fèi)用,除退稅外均由委托方承擔(dān),如因需要由代理方代為繳納的,委托方應(yīng)在每筆費(fèi)用實(shí)際發(fā)生前轉(zhuǎn)入代理方帳戶(hù),代理方也可直接在貨款中扣除。本合同項(xiàng)下的出口費(fèi)用包括:保險(xiǎn)費(fèi)、港口碼頭費(fèi)、裝運(yùn)港市內(nèi)短途運(yùn)雜費(fèi)、倉(cāng)儲(chǔ)費(fèi)、出口檢驗(yàn)費(fèi)、檢疫費(fèi)、報(bào)關(guān)費(fèi)、國(guó)內(nèi)銀行費(fèi)用等。
2、a、代理方負(fù)責(zé)接收國(guó)外客戶(hù)t/t貨款,該貨款應(yīng)于60天內(nèi)匯到代理方指定的銀行帳戶(hù))在代理方收到委托方國(guó)外貨款,先按1美元:8、26人民幣元將貨款匯入同增值稅發(fā)票上相符的銀行帳戶(hù),在核銷(xiāo)單、報(bào)關(guān)單退回后,并收到委托方提供的增值稅專(zhuān)用發(fā)票、稅收繳款書(shū)后3個(gè)工作日內(nèi)將外匯貨款按1美元:9、14人民幣元的比率,扣除已按1美元:8、26人民幣元支付的貨款,將剩余貨款按委托方的通知匯入同增值稅發(fā)票上相符的銀行帳戶(hù),其余部分(包括不低于13%的退稅款額)作為代理方的代理費(fèi)用。
3、如出口合同外商付款期至?xí)r,代理方未實(shí)際全部收匯,代理方對(duì)委托方就該筆貨款保留追索權(quán)。如代理方在委托方開(kāi)具增值稅發(fā)票和繳款書(shū)二個(gè)月后在國(guó)稅局依然查無(wú)增值稅發(fā)票和繳款書(shū)的相關(guān)信息,委托方有責(zé)任協(xié)助代理方向當(dāng)?shù)貒?guó)稅局查詢(xún)。
四、違約責(zé)任:
1、在本合同項(xiàng)下,如一方違約,除依法依約應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任及賠償責(zé)任及賠償守約方的實(shí)際損失外,還應(yīng)承擔(dān)守約方為實(shí)現(xiàn)債權(quán)而支付的費(fèi)用,該費(fèi)用包括但不限于律師費(fèi)用、訴訟費(fèi)用、差旅費(fèi)、通訊費(fèi)。
2、自違約方違反本合同約定及法定義務(wù)之日起,其于后支付的任何款項(xiàng)按以下順序清償:(1)守約方為實(shí)現(xiàn)權(quán)利支付的費(fèi)用;(2)利息或違約金、損失賠償金;(3)貨款本金。
五、爭(zhēng)議解決方式:
1、本合同適用《中華人民共和國(guó)合同法》及我國(guó)對(duì)外貿(mào)易代理的有關(guān)規(guī)定。
2、委托代理過(guò)程中發(fā)生糾紛,由雙方協(xié)商解決,協(xié)商未果的,由合同簽訂地法院裁決。
六、其他:
1、上述結(jié)算價(jià)雙方將根據(jù)20xx年度實(shí)際退稅時(shí)間及市場(chǎng)行情協(xié)商調(diào)整。
2、委托方或委托方指定的工廠(chǎng)若需要代理方提供“產(chǎn)品購(gòu)銷(xiāo)(買(mǎi)賣(mài))合同”,該合同僅限于開(kāi)具增值稅發(fā)票用,其內(nèi)容若與本協(xié)議有矛盾,以本協(xié)議為準(zhǔn)。
3、如中國(guó)人民銀行美元和人民幣的匯率發(fā)生變動(dòng),高于或低于1:8、26(不含本數(shù))時(shí),則代理方與委托方另行協(xié)商該代理合同中第三條第2點(diǎn)中結(jié)算比例,以保證代理方不發(fā)生代理業(yè)務(wù)虧損。
5、如國(guó)稅局對(duì)該產(chǎn)品出口退稅比例進(jìn)行調(diào)整,高于或低于13%(不含本數(shù)),則代理方與委托方另行協(xié)商該代理出口合同中第三條第2點(diǎn)的結(jié)算比例,以保證代理方不發(fā)生代理業(yè)務(wù)虧損。
七、本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份,經(jīng)雙方簽章后生效。如有未盡事宜須補(bǔ)充或修改的應(yīng)以書(shū)面提出并經(jīng)雙方簽章后生效,并與本代理出口合同具有同等的法律效力。
委托方:代理方:
(蓋章)(蓋章)
代表人:代表人:
合同簽訂地點(diǎn):