夜夜躁爽日日躁狠狠躁视频,亚洲国产精品无码久久一线,丫鬟露出双乳让老爷玩弄,第一次3q大战的经过和结果

首頁 > 范文大全 > 合同范本 > 貿(mào)易合同 > 貿(mào)易出口合同(精選6篇)

貿(mào)易出口合同

發(fā)布時間:2023-06-18

貿(mào)易出口合同(精選6篇)

貿(mào)易出口合同 篇1

  賣方:_________

  買方:_________

  1、成交價格術(shù)語:_________

  2、包裝:_________

  3、裝運嘜頭:_________

  4、運輸起訖:由_________經(jīng)_________到

  5、轉(zhuǎn)運:允許不允許;分批裝運:允許不允許

  6、裝運期:_________

  7、保險:由_________按發(fā)票金額110%投保_________險,另加保_________險至_________為止。

  8、付款條件:

  買方不遲于_________年_________月_________日前將100%的貨款用即期匯票/電匯送抵賣方。

  買方須于_________年_________月_________日前通過_________銀行開出以賣方為受益人的不可撤銷_________天期信用證,并注明在上述裝運日期后_________天在中國議討有效,信用證須注明合同編號。

  付款交單:買方應(yīng)對賣方開具的以買方為付款人的見票后_________天付款跟單匯票,付款時交單。

  承兌交單:買方應(yīng)對賣方開具的`以買方為付款人的見票后_________天承兌跟單匯票,承兌時交單。

  19、單據(jù):賣給方應(yīng)將下列單據(jù)提交銀行議付/托收。

  整套正本清潔提單。

  商業(yè)發(fā)票一式_________份。

  裝箱單或重量單一式_________份。

  由_________簽發(fā)的質(zhì)量與數(shù)量證明書一式_________份。

  保險單一式_________份。

  由_________簽發(fā)的產(chǎn)地證一式_________份。

  10、裝運通知:裝運完畢,賣方應(yīng)即電告買方合同號、品名、已裝載數(shù)量,發(fā)票總金額,毛重,運輸工具名稱及啟運日期等。

  11、檢驗與索賠:

  賣方在發(fā)貨前由_________檢驗機(jī)構(gòu)對貨物的品質(zhì)、規(guī)格和數(shù)量進(jìn)行檢驗,并出具檢驗證明書。

  貨物到達(dá)目的的口岸后,買方可委托當(dāng)?shù)氐纳唐窓z驗機(jī)構(gòu)對貨物進(jìn)行復(fù)檢。如果發(fā)現(xiàn)貨物有損壞、殘缺或規(guī)格、數(shù)量與合同規(guī)定不符,買方須于貨到目的口岸的_________天內(nèi)憑_________檢驗機(jī)構(gòu)出具的檢驗證明書向賣方索賠。

  如買方提供索賠,凡屬品質(zhì)異議須于貨到目的的口岸之日起_________天提出;凡屬數(shù)量異議須于貨到目的口岸之日起_________天提出。對所裝貨物所提任何異議應(yīng)由保險公司、運輸公司或郵遞機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)的,賣方不負(fù)任何責(zé)任。

  12、人力不可抗拒:如因人力不可抗拒的原因造成本合同全部或部分不能履約,賣方概不負(fù)責(zé),但賣方應(yīng)將上述發(fā)生的情況及時通知買方。

  13、爭議之解決方式:任何因本合同而發(fā)生或與本合同有關(guān)的爭議,應(yīng)提交中國國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會,按該會的仲裁規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁地點在中國深圳。仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力。

  14、法律適用:本合同之簽訂地、或發(fā)生爭議時貨物所在地在中華人民共和國境內(nèi)或被訴人為中國法人的,適用中華人民共和國法律,除此規(guī)定外,適用《聯(lián)合國國際貨物銷售公約》。

  15、文字:本合同中、英兩種文字具有同等法律效力,在文字解釋上,若有異議,以中文解釋為準(zhǔn)。

  16、附加條款(本合同上述條款與本附加條款有抵觸時,以本附加條款為準(zhǔn)):_________

  17、本合同共_________份,自雙方代表簽字(蓋章)之日起生效。

  賣方(蓋章):_________買方(蓋章):_________

  日期:_________日期:_________

貿(mào)易出口合同 篇2

  本協(xié)議于:_______________年__________月__________日在__________簽訂,協(xié)議雙方為:

  名稱:_______________:______________

  地址:_______________:______________

  (下稱甲方)

  名稱:_______________:______________

  地址:_______________:______________

  (下稱乙方)

  雙方一致同意按下列條款簽訂本協(xié)議。

  第1條定義

  1、產(chǎn)品:本協(xié)議中所稱“產(chǎn)品”,系指由甲方制造并以其商標(biāo)銷售的(產(chǎn)品名稱)和隨時經(jīng)雙方以書面同意的其他商品。

  2、地區(qū):本協(xié)議中所稱“地區(qū)”;系指:國________________。

  3、商標(biāo):本協(xié)議中所稱“商標(biāo)”’系指________________(商標(biāo)全稱)

  第2條委任及法律關(guān)系。

  1、委任:在本協(xié)議有效期內(nèi),甲方委任乙方作為其代理;以便在“地區(qū)”獲致“產(chǎn)品”的訂單。乙方愿意接受并承擔(dān)此項委托。

  2、法律關(guān)系:本協(xié)議給予乙方的權(quán)利和權(quán)力只限于給予一般代理的權(quán)利和權(quán)力,本協(xié)議不產(chǎn)生其他任何關(guān)系,或給予乙方以代表甲方或使甲方受其他任何協(xié)議約束的任何權(quán)利,特別是,本協(xié)議并不構(gòu)成或委派乙方為甲方的代表,雇員或合伙人。雙方明確和理解并同意,在任何情況下,乙方可能遭受的任何損失,不論部分或全部,甲方均不承擔(dān)責(zé)任。

  3、指示:乙方應(yīng)嚴(yán)格遵守甲方隨時發(fā)來的指示。由于乙方超越或違背甲方指示而造成的任何索賠、債務(wù)和責(zé)任,乙方應(yīng)設(shè)法保護(hù)甲方利益并賠償甲方因此而遭受的損失。

  第3條甲方的責(zé)任

  1、廣告資料“:甲方應(yīng)按實際成本向乙方提供合理數(shù)量的“產(chǎn)品”樣品、樣本、價目表、廣告宣傳用的小冊子及其他有關(guān)“產(chǎn)品”推銷的輔助資料。

  2、支持推銷:甲方應(yīng)盡力支持乙方開展“產(chǎn)品”的推銷;甲方不主動向乙方代理“地區(qū)”的其他客戶發(fā)盤。

  3、價格:甲方提供乙方的“產(chǎn)品”價格資料,應(yīng)盡可能保持穩(wěn)定,如有變動應(yīng)及時通知乙方,以利推銷。

  4、優(yōu)惠條款:甲方提供乙方獲致訂單的條款是最優(yōu)惠的。今后如甲方向“地區(qū)”其他客戶銷售“產(chǎn)品”而提供比本協(xié)議更有利的條件時,甲方應(yīng)立即以書面通知乙方,并向乙方提供比此項更有利的條件。

  5、保證:甲方擔(dān)保凡根據(jù)本協(xié)議出售的“產(chǎn)品”如經(jīng)證實在出售時質(zhì)量低劣,并經(jīng)甲方認(rèn)可,則甲方應(yīng)予免費修復(fù)或調(diào)換。但此項免費修復(fù)或調(diào)換的保證,以“產(chǎn)品”在出售后未經(jīng)變更或未經(jīng)不正確的使用為限。除上述保證外,甲乙雙方均同意不提供任何其他保證。

  第4條乙方的責(zé)任

  1、推銷:乙方應(yīng)積極促進(jìn)“產(chǎn)品”的推銷,獲取訂單并保持一個有相當(dāng)規(guī)模和足夠能力的推銷機(jī)構(gòu),以利“產(chǎn)品”在“地區(qū)”的業(yè)務(wù)順利開展和擴(kuò)大。

  2、禁止競爭:乙方除得到甲方書面同意外,不應(yīng)制造、購買、獲取訂單、或協(xié)助推銷與本協(xié)議“產(chǎn)品”相同或類似的其他國家商品,或?qū)⒈緟f(xié)議內(nèi)“產(chǎn)品”轉(zhuǎn)銷其他國家和地區(qū)。

  3、最低銷售額:在本協(xié)議有效期間的第一個十二個月內(nèi),乙方從“地區(qū)”客戶獲得的“產(chǎn)品”訂單,總金額應(yīng)不少于________________元。以后每十二個月遞增15%.

  4、費用:在本協(xié)議有效期內(nèi),乙方應(yīng)承擔(dān)在“地區(qū)”推銷和獲取“產(chǎn)品”訂單的全部費用,例如,電報費、差旅費和其他費用,本協(xié)議另有規(guī)定者除外。

  5、“產(chǎn)品”價格與條件:乙方保證按照甲方在本協(xié)議有效期內(nèi)隨時規(guī)定的價格和條件進(jìn)行推銷。在獲取訂單時,’乙方應(yīng)充分告知客戶,甲方的銷售確認(rèn)書或合同內(nèi)的一般條款以及任何訂單均須經(jīng)乙方確認(rèn)接受后方為有效。乙方收到的“產(chǎn)品”訂單,應(yīng)立即轉(zhuǎn)給甲方以便予以確認(rèn)或拒絕。

  6、督促履約:乙方應(yīng)督促客戶嚴(yán)格按照銷售確認(rèn)書或合同的各項條款履約,例如及時開立信用證等。

  7、市場情況報道:乙方應(yīng)負(fù)責(zé)每月(或每季)向甲方提供書面的'有關(guān)“產(chǎn)品”的市場報道,包括市場上同類產(chǎn)品的銷售情況、價格、包裝、推銷方式、廣告資料、客戶的反應(yīng)和意見等。如市場情況發(fā)生重大變化時,乙方應(yīng)及時以電報通知甲方。

  第5條傭金

  1、傭金率及支付方式:凡經(jīng)乙方獲得并經(jīng)甲方確認(rèn)的訂單,甲方在收妥每筆交易全部貨款后,將按發(fā)票凈售價付給乙方_______%傭金。為了結(jié)算方便,傭金每月(季)匯付一次。如有退貨,乙方應(yīng)將有關(guān)傭金退還甲方。

  2、計算基礎(chǔ):上述“發(fā)票凈售價”、系指甲方井出的“產(chǎn)品”發(fā)票上的總金額(或毛售價)減去下列費用后的金額,但以這些費用已經(jīng)包括在毛售價之內(nèi)者為限:

  (1)關(guān)稅及貨物稅。

  (2)包裝費、運費和保險費。

  (3)商業(yè)折扣和數(shù)量折扣。

  (4)退貨的貨款。

  (5)延期付款利息。

  (6)乙方傭金。

  3、甲方直接成交的業(yè)務(wù):凡乙方“地區(qū)”的客戶,雖已了解甲乙雙方的貿(mào)易關(guān)系,或經(jīng)甲方轉(zhuǎn)介與乙方,但仍堅持與甲方直接交易,則甲方有權(quán)與之成交,保留______%傭金與乙方,并將此項交易作為本協(xié)議第4.3款最低銷售額的一部分。

  如乙方“地區(qū)”的客戶在中國訪問期間(包括參加在中國舉辦的各種交易會)與甲方達(dá)成“產(chǎn)品”的交易,目的港為乙方代理“地區(qū)”者,甲方有權(quán)接受其訂單,但不為乙方保留傭金,亦不計入上述最低銷售額。

  4、超額傭金:如乙方在本協(xié)議有效期內(nèi)積極推銷“產(chǎn)品”并超額完成年度最低銷售額(按實際出運金額計算),甲方對超額部分除支付規(guī)定的傭金外.應(yīng)另付乙方獎勵傭金:

  (1)超額50%時,獎勵傭金為________________%

  (2)超額100%及以上時,獎勵傭金為________________%。獎勵傭金在年度終了由甲方結(jié)算后一次匯付乙方。

  第6條協(xié)議有效期

  本協(xié)議有效期為_______年,期滿自動失效。如雙方同意延續(xù)本協(xié)議,任何一方應(yīng)在期滿________天前用書面通知對方以便相互確認(rèn)。

  第7條協(xié)議的終止

  1、終止:協(xié)議雙方應(yīng)認(rèn)真負(fù)責(zé)地執(zhí)行各項條款。在下列條件下,-每一方得以書面通知另一方立即終止本協(xié)議或取消其中某一部分:

  (1)如一方未能履行本協(xié)議的任何一項義務(wù),而此項違約在接到另一方書面要求糾正的通知后_______天內(nèi)又未能加以糾正;

  (2)如果一方自動或被迫中請宣告破產(chǎn),自動或被迫申請改組、清理、解散;

  (3)如發(fā)生違反本協(xié)議第8條有關(guān)商標(biāo)使用或注冊的情況;

  (4)如發(fā)生本協(xié)議第9條不可抗力事由,一方在超過天期限后仍無法履行其義務(wù)時。

  2、終止的影響:本協(xié)議的終止并不解除雙方按照本協(xié)議規(guī)定業(yè)已產(chǎn)生但未了結(jié)的任何債務(wù)。凡在協(xié)議終止前由于一方違約致使另一方遭受的損失,另一方仍有權(quán)提出索賠,不應(yīng)受終止本協(xié)議的影響。

  乙方特此聲明:由于終止本協(xié)議而引起的損害,乙方放棄要求補(bǔ)償或索賠,但終止本協(xié)議前甲方應(yīng)付乙方的應(yīng)得傭金仍應(yīng)照付。

  第8條商標(biāo)

  甲方目前擁有和使用的商標(biāo)、圖案及其他標(biāo)記,均屬甲方產(chǎn)權(quán),未經(jīng)甲方特別以書面同意,乙方均不得直接或間接地、全部或部分地使用或注冊。即使甲方特別以書面同意乙方按某種方式使用,但在本協(xié)議期滿或終止時,此種使用應(yīng)隨即停止并取消。

  關(guān)于上述權(quán)利,如發(fā)生任何爭議或索賠,甲方有權(quán)立即單方面取消本協(xié)議并且不承擔(dān)由此而產(chǎn)生的任何責(zé)任。

  第9條不可抗力

  任何一方由于人力不可抗拒事由,以致直接或間接地造成任何遲延或無法履行本協(xié)議全部或部分條款時,另一方不得提出索賠要求。此類事由包括:水災(zāi)、火災(zāi)、風(fēng)災(zāi)、地震、海嘯、雷擊、疫病、戰(zhàn)爭、封鎖、禁運、扣押、戰(zhàn)爭威脅、制裁、騷動、電力控制、禁止進(jìn)口或出口及其他非當(dāng)事人所能控制的類似原因,或雙方同意的其他特殊原因。

  有關(guān)一方應(yīng)在事故發(fā)生后_________天內(nèi)以書面通知另一方,并提供當(dāng)?shù)赜嘘P(guān)機(jī)構(gòu)的證明文件,證明不可抗力事故的存在。

  第10條仲裁

  凡有關(guān)協(xié)議或執(zhí)行本協(xié)議而發(fā)生的一切爭執(zhí),雙方應(yīng)通過友好協(xié)商解決。如協(xié)商不能解決,雙方同意提交中國國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會按該會的仲裁規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方都有約束力。任何一方不得再以訴訟或其他方式向法院或其他機(jī)構(gòu)申請變更。仲裁費用由敗訴一方負(fù)擔(dān),仲裁裁決另有規(guī)定者按照規(guī)定辦理。

  第11條轉(zhuǎn)讓

  本協(xié)議任何一方在未經(jīng)征得另一方書面同意之前,不得將本協(xié)議規(guī)定的任何權(quán)利和義務(wù)轉(zhuǎn)讓給第三者。任何轉(zhuǎn)讓,未經(jīng)另一方的書面明確同意,均屬無效。

  第12條協(xié)議生效及其他

  1、生效日期:本協(xié)議自雙方簽字之日起立即生效。

  2、未盡事宜:本協(xié)議如有未盡事宜須加補(bǔ)充或修改時,應(yīng)以書面提出并經(jīng)雙方正式授權(quán)的代表簽署后方能生效。

  3、標(biāo)題:本協(xié)議各項條款的標(biāo)題僅為方便而設(shè),不應(yīng)限制或影響協(xié)議中任何條款的實質(zhì)。

  4、全部協(xié)議:本協(xié)議系雙方關(guān)于本協(xié)議主題的全部協(xié)議和諒解。除本協(xié)議有明文規(guī)定外,以前其他有關(guān)本協(xié)議主題的任何條件、聲明或保證,不論是以書面或口頭提出的,對雙方都無約束力。

  5、正式文本:本協(xié)議及附件以中文和英文繕就,每種文本有二正二副,簽署后雙方各執(zhí)正副本各一份,兩種文本具有同等法律效力。

  6、政府貿(mào)易:本協(xié)議不適用于雙方政府之間的貿(mào)易或甲方與乙方政府之達(dá)成的交易,亦不適用于易貨貿(mào)易或投標(biāo)交易。

  甲方:_______________(簽章)

  乙方:_______________(簽章)

  _____________年__________月__________日

貿(mào)易出口合同 篇3

  編 號(No.) :_____________

  簽約地點(Signed at) :________

  日 期(Date) :_____________

  賣方(Seller) :________________________

  地址(Address) :_______________________

  電話(Tel) :__________傳真(Fax) :__________

  電子郵箱(E-mail) :_____________________

  買方(Buyer) : ______________________

  地址(Address) : ______________________

  電話(Tel) ::_________傳真(Fax) :_____________

  電子郵箱(E-mail) : ______________________

  買賣雙方經(jīng)協(xié)商同意按下列條款成交:

  The undersigned Seller and Buyer have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions set forth as below:

  1. 貨物名稱、規(guī)格和質(zhì)量 (Name, Specifications and Quality of Commodity):

  2. 數(shù)量(Quantity):

  3. 單價及價格條款 (Unit Price and Terms of Delivery) ::

  (除非另有規(guī)定,“FOB”、“CFR”和“ CIF”均應(yīng)依照國際商會制定的《20xx年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》(INCOTERMS 20xx)辦理。)

  The terms FOB,CFR,or CIF shall be subject to the International Rules for the Interpretation of Trade Terms (INCOTERMS 20xx) provided by International Chamber of Commerce (ICC) unless otherwise stipulated herein.)

  4. 總價 (Total Amount):

  5. 允許溢短裝(More or Less): ___%.

  6. 裝運期限(Time of Shipment):

  收到可以轉(zhuǎn)船及分批裝運之信用證___天內(nèi)裝運。

  Within _____ days after receipt of L/C allowing transhipment and partial shipment.

  7. 付款條件(Terms of Payment):

  買方須于____ 前將保兌的、不可撤銷的、可轉(zhuǎn)讓的、可分割的即期付款信用證開到賣方,該信用證的有效期延至裝運期后_____天在中國到期,并必 須注明允許分批裝運和轉(zhuǎn)船。

  By Confirmed, Irrevocable, Transferable and Divisible L/C to be available by sight draft to reach the Seller before ______ and to remain valid for negotiation in China until ______after the Time of Shipment. The L/C must specify that transshipment and partial shipments are allowed.

  買方未在規(guī)定的時間內(nèi)開出信用證,賣方有權(quán)發(fā)出通知取消本合同,或接受 買方對本合同未執(zhí)行的全部或部份,或?qū)σ虼嗽馐艿膿p失提出索賠。

  The Buyer shall establish a Letter of Credit before the above-stipulated time, failing which, the Seller shall have the right to rescind this Contract upon the arrival of the notice at Buyer or to accept whole or part of this Contract non fulfilled by the Buyer, or to lodge a claim for the direct losses sustained, if any.

  8. 包裝(Packing):

  9. 保險(Insurance):

  按發(fā)票金額的___%投保_____險,由____負(fù)責(zé)投保。

  Covering _____ Risks for______110% of Invoice Value to be effected by the ____________.

  10. 品質(zhì)/數(shù)量異議 (Quality/Quantity discrepancy):

  如買方提出索賠,凡屬品質(zhì)異議須于貨到目的口岸之日起30天內(nèi)提出,凡屬 數(shù)量異議須于貨到目的口岸之日起15天內(nèi)提出,對所裝貨物所提任何異議于保險 公司、輪船公司、其他有關(guān)運輸機(jī)構(gòu)或郵遞機(jī)構(gòu)所負(fù)責(zé)者,賣方不負(fù)任何責(zé)任。

  In case of quality discrepancy, claim should be filed by the Buyer within 30 days after the arrival of the goods at port of destination, while for quantity discrepancy, claim should be filed by the Buyer within 15 days after the arrival of the goods at port of destination. It is understood that the Seller shall not be liable for any discrepancy of the goods shipped due to causes for which the Insurance Company, Shipping Company, other Transportation Organization /or Post Office are liable.

  11. 由于發(fā)生人力不可抗拒的原因,致使本合約不能履行,部分或全部商品 延誤交貨,賣方概不負(fù)責(zé)。本合同所指的不可抗力系指不可干預(yù)、不能避免且不 能克服的客觀情況。

  The Seller shall not be held responsible for failure or delay in delivery of the entire lot or a portion of the goods under this Sales Contract in consequence of any Force Majeure incidents which might occur. Force Majeure as referred to in this contract means unforeseeable, unavoidable and insurmountable objective conditions.

  12. 仲裁(Arbitration):

  因凡本合同引起的或與本合同有關(guān)的任何爭議,如果協(xié)商不能解決,應(yīng)提 交中國國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會深圳分會。按照申請仲裁時該會當(dāng)時施行的仲裁 規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力。

  Any dispute arising from or in connection with the Sales Contract shall be settled through friendly negotiation. In case no settlement can be reached, the dispute shall then be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission (CIETAC) ,Shenzhe Commission for arbitration in accordance with its rules in effect at the time of applying for arbitration. The arbitral award is final and binding upon both parties.

  13. 通知(Notices):

  所有通知用___文寫成,并按照如下地址用傳真/電子郵件/快件送達(dá)給各方。如果地址有變更,一方應(yīng)在變更后___日內(nèi)書面通知另一方。

  All notice shall be written in _____ and served to both parties by fax/e-mail /courier according to the following addresses. If any changes of the addresses occur, one party shall inform the other party of the change of address within ____ days after the change.

  14. 本合同為中英文兩種文本,兩種文本具有同等效力。本合同一式 _____ 份。自雙方簽字(蓋章)之日起生效。

  This Contract is executed in two counterparts each in Chinese and English, each of which shall be deemed equally authentic. This Contract is in _____ copies effective since being signed/sealed by both parties.

  The Seller: The Buyer:

  賣方簽字: 買方簽字:

貿(mào)易出口合同 篇4

  Purchase Contract

  合同編號(Contract No.): _______________

  簽訂日期(Date) :___________

  簽訂地點(Signed at) :___________

  買方:__________________________

  The Buyer:________________________

  地址: __________________________

  Address: _________________________

  電話(Tel):___________ 傳真(Fax):__________

  電子郵箱(E-mail):_____________________

  賣方:___________________________

  The Seller:_________________________

  地址:___________________________

  Address: __________________________

  電話(Tel):_________ 傳真(Fax):___________

  電子郵箱(E-mail):______________________

  買賣雙方同意按照下列條款簽訂本合同:

  The Seller and the Buyer agree to conclude this Contract subject to the terms and conditions stated below:

  1. 貨物名稱、規(guī)格和質(zhì)量(Name, Specifications and Quality of Commodity):

  2. 數(shù)量(Quantity):

  允許____的溢短裝(___% more or less allowed)

  3. 單價(Unit Price):

  4. 總值(Total Amount):

  5. 交貨條件(Terms of Delivery) FOB/CFR/CIF_______

  6. 原產(chǎn)地國與制造商 (Country of Origin and Manufacturers):

  7. 包裝及標(biāo)準(zhǔn)(Packing):

  貨物應(yīng)具有防潮、防銹蝕、防震并適合于遠(yuǎn)洋運輸?shù)陌b,由于貨物包裝不良而造成的貨物殘損、滅失應(yīng)由賣方負(fù)責(zé)。賣方應(yīng)在每個包裝箱上用不褪色的顏色標(biāo)明尺碼、包裝箱號碼、毛重、凈重及“此端向上”、“防潮”、“小心輕放”等標(biāo)記。

  The packing of the goods shall be preventive from dampness, rust, moisture, erosion and shock, and shall be suitable for ocean transportation/ multiple transportation. The Seller shall be liable for any damage and loss of the goods attributable to the inadequate or improper packing. The measurement, gross weight, net weight and the cautions such as "Do not stack up side down", "Keep away from moisture", "Handle with care" shall be stenciled on the surface of each package with fadeless pigment.

  8. 嘜頭(Shipping Marks):

  9. 裝運期限(Time of Shipment):

  10. 裝運口岸(Port of Loading):

  11. 目的口岸(Port of Destination):

  12. 保險(Insurance):

  由____按發(fā)票金額110%投保_____險和_____附加險。

  Insurance shall be covered by the ________ for 110% of the invoice value against _______ Risks and __________ Additional Risks.

  13. 付款條件(Terms of Payment):

  信用證方式:買方應(yīng)在裝運期前/合同生效后__日,開出以賣方為受益人的不可撤銷的議付信用證,信用證在裝船完畢后__日內(nèi)到期。

  Letter of Credit: The Buyer shall, ______ days prior to the time of shipment /after this Contract comes into effect, open an irrevocable Letter of Credit in favor of the Seller. The Letter of Credit shall expire ____ days after the completion of loading of the shipment as stipulated.

  第3 / 6頁

  (2) 付款交單:貨物發(fā)運后,賣方出具以買方為付款人的付款跟單匯票,按即期付款交單(D/P)方式,通過賣方銀行及_____銀行向買方轉(zhuǎn)交單證,換取貨物。

  Documents against payment: After shipment, the Seller shall draw a sight bill of exchange on the Buyer and deliver the documents through Sellers bank and ______ Bank to the Buyer against payment, i.e D/P. The Buyer shall effect the payment immediately upon the first presentation of the bill(s) of exchange.

  (3) 承兌交單:貨物發(fā)運后,賣方出具以買方為付款人的付款跟單匯票,付款期限為____后__日,按即期承兌交單(D/A__日)方式,通過賣方銀行及______銀行,經(jīng)買方承兌后,向買方轉(zhuǎn)交單證,買方在匯票期限到期時支付貨款。

  Documents against Acceptance: After shipment, the Seller shall draw a sight bill of exchange, payable_____ days after the Buyers delivers the document through Seller’s bank and _________Bank to the Buyer against acceptance (D/A ___ days). The Buyer shall make the payment on date of the bill of exchange.

  (4) 貨到付款:買方在收到貨物后__天內(nèi)將全部貨款支付賣方(不適用于FOB、CRF、CIF術(shù)語)。

  Cash on delivery (COD): The Buyer shall pay to the Seller total amount within ______ days after the receipt of the goods (This clause is not applied to the Terms of FOB, CFR, CIF).

  14. 單據(jù)(Documents Required):

  賣方應(yīng)將下列單據(jù)提交銀行議付/托收:

  The Seller shall present the following documents required to the bank for negotiation/collection:

  (1) 標(biāo)明通知收貨人/受貨代理人的全套清潔的、已裝船的、空白抬頭、空白背書并注明運費已付/到付的海運/聯(lián)運/陸運提單。

  Full set of clean on board Ocean/Combined Transportation/Land Bills of Lading and blank endorsed marked freight prepaid/ to collect;

  (2) 標(biāo)有合同編號、信用證號(信用證支付條件下)及裝運嘜頭的商業(yè)發(fā)票一式__份;

  Signed commercial invoice in ______copies indicating Contract No., L/C No. (Terms of L/C) and shipping marks;

  (3) 由______出具的裝箱或重量單一式__份;

  Packing list/weight memo in ______ copies issued by__;

  (4) 由______出具的質(zhì)量證明書一式__份;

  Certificate of Quality in _______ copies issued by____;

  (5) 由______出具的數(shù)量證明書一式__份;

  Certificate of Quantity in ___ copies issued by____;

  (6) 保險單正本一式__份(CIF 交貨條件);

  Insurance policy/certificate in ___ copies (Terms of CIF);

  (7)____簽發(fā)的產(chǎn)地證一式__份;

  Certificate of Origin in ___ copies issued by____;

  (8) 裝運通知(Shipping advice): 賣方應(yīng)在交運后_____小時內(nèi)以特快專遞方式郵寄給買方上述第__項單據(jù)副本一式一套。

  The Seller shall, within ____ hours after shipment effected, send by courier each copy of the above-mentioned documents No. __.

貿(mào)易出口合同 篇5

  合同編號:_________________ Contract No:_______________

  簽訂日期:_________________ Date:______________________簽訂地點:_________________ Signed at : _______________電 話:____________________ Tel: ______________________傳 真:____________________ Fax:_______________________電 報:____________________ Cable: ____________________電 傳:____________________ Telex: ____________________電 話:____________________ Tel: ______________________傳 真:____________________ Fax:_______________________電報:_____________________ Cable: ____________________電傳:_____________________ Telex: ____________________經(jīng)買雙方確認(rèn)根據(jù)下列條款訂立本合同:The undersigned Sellers and Buyers have confirmed this contract in accordance with the terms and conditions stipulated below :

  1. 貨號Art No. 名稱及規(guī)格Descriptions 單位Unit 數(shù)量Quantity 單價Unit Price 金額Amount合計:_______________ Totally:____________總值(大寫):_______ Total value:(in words)

  允許溢短___% ____% more or less in quantity and value allowed.

  2.成交價格術(shù)語:□ FOB □ CFR □ CIF □ DDU □Terms: ________________

  3.包裝:______________ Packing: ______________

  4.裝運嘜頭:__________ Shipping Marks: _______

  5.運輸起訖:由______經(jīng)______到 ________ Shipment________from_________to ________

  6.轉(zhuǎn)運:□ 允許 □ 不允許; 分批裝運:□ 允許 □ 不允許Tran shipment: □ allowed □ not allowed Partial shipments: □allowed □ not allowed

  7.裝運期:___________ Shipment date: _______

  8.保險:由____按發(fā)票金額110%投保____險,另加保____險至____為止。

  Insurance : to be covered by the FOR 110% of the invoice value covering additional form ____to________

  9.付款條件:Terms of payment:□買方不遲于_____年_____月_____日前將100%的貨款用即期匯票/電匯送抵賣方。

  The buyers shall pay 100% of the sales proceeds through sight(demand)draft/by T/T remittance to the sellers not later than□買方須于_____年_____月_____日前通過 銀行開出以賣方為受益人的不可撤銷____天期信用證,并注明在上述裝運日期后 天在中國議討有效,信用證須注明合同編號。

  The buyers shall issue an irrevocable L/C at sight through in favour of the sellers prior to indicating L/C shall be valid in China through negotiation within day after the shipment effected , the L/C must mention the Contract Number.□付款交單:買方應(yīng)對賣方開具的以買方為付款人的見票后____天付款跟單匯票,付款時交單。

  Documents against payment: (D/P)

  The buyers shall duly make the payment against documentary draft made out to the buyers at sight by the sellers.□承兌交單:買方應(yīng)對賣方開具的以買方為付款人的見票后_____天承兌跟單匯票,承兌時交單。

  Documents against acceptance(D/A)

  The buyers shall duly accept the documentary draft made out to the buyers at days by the sells.□

  10.單據(jù):賣給方應(yīng)將下列單據(jù)提交銀行議付/托收。

  Documents require:The sellers shall present the following documents required for negotiation/collection to the banks.□ 整套正本清潔提單。

  Full set of clean on Board Ocean Bills of Lading.□ 商業(yè)發(fā)票一式____份。

  Signed commercial invoice in___copies.□裝箱單或重量單一式_____份。

  Packing list/weight memo in copies.□由_____簽發(fā)的質(zhì)量與數(shù)量證明書一式______份。

  Certificate of quantity and quality in copies issued by ______□保險單一式______份。

  □Insurance policy in copies.□由____簽發(fā)的產(chǎn)地證一式____份。

  Certificate of Origin in copies issued by __________□

  11.裝運通知:一俟裝運完畢,賣方應(yīng)即電告買方合同號、品名、已裝載數(shù)量,發(fā)票總金額,毛重,運輸工具名稱及啟運日期等。

  Shipping advice : The sellers shall immediately , upon the completion of the loading of the goods , advise the buyers of the Contract No , names of commodity , loaded quantity , invoice values , gross weight , names of vessel and shipment date by TLX/FAX.

  12.檢驗與索賠:Inspection and Claims:①賣方在發(fā)貨前由 檢驗機(jī)構(gòu)對貨物的品質(zhì)、規(guī)格和數(shù)量進(jìn)行檢驗,并出具檢驗證明書。

  The buyers shall have the qualities , specifications , quantities of the goods carefully inspected by the Inspection Authority , which shall issue Inspection Certificate before shipment.②貨物到達(dá)目的的口岸后,買方可委托當(dāng)?shù)氐纳唐窓z驗機(jī)構(gòu)對貨物進(jìn)行復(fù)檢。如果發(fā)現(xiàn)貨物有損壞、殘缺或規(guī)格、數(shù)量與合同規(guī)定不符,買方須于貨到目的口岸的 天內(nèi)憑 檢驗機(jī)構(gòu)出具的檢驗證明書向賣方索賠。

  The buyers have right to have the goods inspected by the local commodity inspection authority after the arrival of the goods at the port of destination. If the goods are found damaged / short / their specifications and quantities not in compliance with that specified in the contract, the buyers shall lodge claims against the sellers based on the Inspection Certificate issued by the Commodity Inspection Authority within days after the goods arrival at the destination.③如買方提供索賠,凡屬品質(zhì)異議須于貨到目的的口岸之日起 天提出;凡屬數(shù)量異議須于貨到目的口岸之日起 天提出。對所裝貨物所提任何異議應(yīng)由保險公司、運輸公司或郵遞機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)的,賣方不負(fù)任何責(zé)任。

  The claims , if any regarding to the quality of the goods shall be lodged within days after arrival of the goods at the destination , if any regarding to the quantities of the goods , shall be lodged within days after arrival of the goods at the destination . The sellers shall not take any responsibility if any claims concerning the shipping goods is up to the responsibility of Insurance Company / Transportation Company /Post Office.

  13.人力不可抗拒:如因人力不可抗拒的原因造成本合同全部或部分不能履約,賣方概不負(fù)責(zé),但賣方應(yīng)將上述發(fā)生的情況及時通知買方。

  Force Majeure : The sellers shall not hold any responsibility for partial or total non-performance of this contract due to Force Majeure . But the sellers shall advise the buyers on times of such occurrence.

  14.爭議之解決方式:Disputes settlement :□任何因本合同而發(fā)生或與本合同有關(guān)的爭議,應(yīng)提交中國國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會,按該會的仲裁規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁地點在中國深圳。仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力。

  All disputes arising out of the contract or in connection with the contract , shall be submitted to the China International Economic and Trade Arbitration Commission for arbitration in accordance with its Rules of Arbitration in ShenZhen , China . The arbitral award is final and binding upon both parties.□

  15.法律適用Law application :本合同之簽訂地、或發(fā)生爭議時貨物所在地在中華人民共和國境內(nèi)或被訴人為中國法人的,適用中華人民共和國法律,除此規(guī)定外,適用《聯(lián)合國國際貨物銷售公約》。

  It will be governed by the law of the People‘s Republic of China under the circumstances that the contract is singed or the goods while the disputes arising are in the People’s Republic of China or the deffendant is Chinese legal person , otherwise it is governed by United Nations Convention on Contract for the International Sale of Goods .本合同使用的FOB、CFR、CIF、DDU 術(shù)語系根據(jù)國際商會《Incoterms 1990》

  16.文字:本合同中、英兩種文字具有同等法律效力,在文字解釋上,若有異議,以中文解釋為準(zhǔn)。

  Versions : This contract is made out in both Chinese and English of which version is equally effective .Conflicts between these two language arising therefrom . if any , shall be subject to Chinese version .

  17.附加條款(本合同上述條款與本附加條款有抵觸時,以本附加條款為準(zhǔn)):Additional Clauses : (conflicts between contract clause here above and this additional clause , if any , it is subject to this additional clause)

  18.本合同共_____份,自雙方代表簽字(蓋章)之日起生效。

  This contract is in copies , effective since being signed / sealed by both parties: ______賣方代表人:________________________ 買方代表人:_______________________ Representative of the sellers :____ Representative of the buyers :____簽字:______________________________ 簽字:_____________________________ Authorized signature :_____________ Authorized signature :____________

貿(mào)易出口合同 篇6

  貿(mào)易出口合同范本

  賣方:____

  合同號碼:____

  買方:____

  雙方同意按下列條款由賣方出售,買方購進(jìn)下列貨物:

  ───────────────┬────────┬─────┬─────

  (1)貨物名稱、規(guī)格、包裝及嘜頭 │ (2)數(shù)量 │ (3)單價 │(4)總值

  ───────────────┼────────┼─────┴─────

  包裝:小捆70~120千克及/或大 │賣方有權(quán)在3%以內(nèi)│上述價格內(nèi)包括給買方傭

  捆500~1000千克 │多裝或少裝 │金 %按FOB值計算

  ───────────────┴────────┴───────────

  (5)裝運期限:

  (6)裝運口岸:

  (7)目的口岸:

  (8)保險:由賣方按發(fā)票金額110%投保

  (9)付款條件:買方應(yīng)通過買賣雙方同意的銀行,開立以賣方為受益的人,不可撤銷的、可轉(zhuǎn)讓和可分割的、允許分批裝運和轉(zhuǎn)船的信用證。該信用證憑裝運單據(jù)在中國的中國銀行見單即付。

  該信用證必須在__前開出。信用證有效期為裝船后十五天在中國到期。

  (10)單據(jù):賣方應(yīng)向議付銀行提供已裝船清潔提單、發(fā)票,裝箱單/重量單:如果本合同按CIF條件,應(yīng)再提供可轉(zhuǎn)讓的保險單或保險憑證。

  (11)裝運條件:

  1)載運船只由賣方安排,允許分批裝運并允許轉(zhuǎn)船。

  2)賣方于貨物裝船后,應(yīng)將合同號碼、品名、數(shù)量、船名、裝船日期以電報通知買方。

  (12)品質(zhì)和數(shù)量/重量的異議與索賠:貨到目的口岸后,買方如發(fā)現(xiàn)貨物品質(zhì)及/或數(shù)量/重量與合同規(guī)定不符,附屬于保險公司及/或船公司的責(zé)任外,買方可以憑雙方同意的檢驗機(jī)構(gòu)出具的檢驗證明向賣方提出異議。品質(zhì)異議須于貨到目的口岸之日起30天內(nèi)提出,數(shù)量/重量異議須于貨到目的口岸之日起15天內(nèi)提出。賣方應(yīng)于收到異議后30天內(nèi)答復(fù)買方。

貿(mào)易出口合同(精選6篇) 相關(guān)內(nèi)容:
  • 貿(mào)易出口合同中英文版(精選3篇)

    Purchase Contract合同編號(Contract No.): _______________簽訂日期(Date) :___________簽訂地點(Signed at) :___________買方:__________________________The Buyer:________________________地址:...

  • 貿(mào)易出口(通用5篇)

    貿(mào)易出口合同范本賣方:____合同號碼:____買方:____雙方同意按下列條款由賣方出售,買方購進(jìn)下列貨物:───────────────┬────────┬─────┬─────(1)貨物名稱、規(guī)格、包裝及嘜頭│(2)數(shù)量│(3)單價│(...

  • 2022國際貿(mào)易出口(精選3篇)

    合同號:______日期:_______地點:_______買方:___________地址:___________電報:___________電傳:___________賣方:___________地址:___________電報:___________電傳:___________本合同由買賣雙方商訂,在合同項下,雙方同意按...

  • 貿(mào)易出口合同中英文版

    貿(mào)易合同又稱契約或合約,是進(jìn)口出口雙方當(dāng)事人依照法律通過協(xié)商就各自的在貿(mào)易上的權(quán)利和義務(wù)所達(dá)成的具有法律約束力的協(xié)議。以下是第一范文網(wǎng)小編為大家精心準(zhǔn)備的:貿(mào)易出口合同中英文版3篇,歡迎參考閱讀!貿(mào)易出口合同中英文版一合同...

  • 貿(mào)易出口代理協(xié)議范本

    出口代理是指一家企業(yè)(委托方)委托有進(jìn)出口資質(zhì)的另一家企業(yè)(受托方,即代理方)從事出口業(yè)務(wù)。分兩種情況:一、委托方有進(jìn)出口權(quán),但由于某些原因無法順利辦理進(jìn)出口業(yè)務(wù)的,如缺乏專業(yè)的業(yè)務(wù)或財務(wù)人員的,由于某些商業(yè)原因委托方需要回...

  • 貿(mào)易出口合同范本

    貿(mào)易出口合同范本賣方:____合同號碼:____買方:____雙方同意按下列條款由賣方出售,買方購進(jìn)下列貨物:───────────────┬────────┬─────┬─────(1)貨物名稱、規(guī)格、包裝及嘜頭 │ (2)數(shù)量 │ (3)單價...

  • 出口合同十篇

    出口合同范本賣 方:_________地址:_________郵碼:_________ 電話:_________法定代表人:______ 職務(wù):_________買 方:_________ 地址:_________郵碼:_________ 電話:_________職務(wù):__________賣方與買方在平等、互利基礎(chǔ)上,經(jīng)雙...

  • 出口合同十三篇

    出口合同賣方:____合同號碼:____買方:____雙方同意按下列條款由賣方出售,買方購進(jìn)下列貨物:───────────────┬────────┬─────┬─────(1)貨物名稱、規(guī)格、包裝及嘜頭│(2)數(shù)量│(3)單價...

  • 2023出口合同十篇

    出口合同范本賣 方:_________地址:_________郵碼:_________ 電話:_________法定代表人:______ 職務(wù):_________買 方:_________ 地址:_________郵碼:_________ 電話:_________職務(wù):__________賣方與買方在平等、互利基礎(chǔ)上,經(jīng)雙...

  • 出口合同范本十篇

    編號: No:日期: Date :簽約地點: Signed at:賣方:Sellers:地址:Address: 郵政編碼:Postal Code:電話:Tel: 傳真:Fax:買方:Buyers:地址:Address: 郵政編碼:Postal Code:電話:Tel: 傳真:Fax:買賣雙方同意按下列條...

  • 關(guān)于出口合同范文(精選15篇)

    出口合同范本賣 方:_________地址:_________郵碼:_________ 電話:_________法定代表人:______ 職務(wù):_________買 方:_________ 地址:_________郵碼:_________ 電話:_________職務(wù):__________賣方與買方在平等、互利基礎(chǔ)上,經(jīng)雙...

  • 關(guān)于出口合同模板集合(精選3篇)

    _________公司(以下簡稱賣方)與_________公司(以下簡稱買方)訂立合同如下:第一條 合同標(biāo)的賣方賣出、買方購入商品。商品應(yīng)符合下文第四款中所確定的清單。該清單的附件,是本合同不可分割的組成部分。...

  • 關(guān)于出口合同模板(通用20篇)

    簽訂時間:簽訂地點:甲方:(托運人)法定代表人:法定地址:郵編:經(jīng)辦人: 聯(lián)系電話:傳真:乙方:(代理人)法定代表人:法定地址: 郵編:經(jīng)辦人: 聯(lián)系電話:傳真:甲、乙雙方依據(jù)《中華人民共和國合同法》及其他有關(guān)法律、法規(guī)的規(guī)定,...

  • 出口合同模板錦集(通用3篇)

    甲方:_________地址:_________電話:_________傳真:_________乙方:_________地址:_________電話:_________傳真:_________為促進(jìn)運輸及對外進(jìn)出口貿(mào)易的發(fā)展,甲,乙雙方就有關(guān)海運出口,出口訂艙,報關(guān),運輸,財務(wù)等方面事宜,經(jīng)...

  • 關(guān)于出口合同模板集錦(精選18篇)

    借款人:_________________________法定地址:_______________________貸款人:_________________________法定地址:_______________________貸款人和借款人就借款人以信用證為抵押向貸款人申請人民幣貸款一事共同協(xié)商,簽訂合同如下:第...

  • 貿(mào)易合同
主站蜘蛛池模板: 通渭县| 河津市| 辽源市| 福贡县| 浙江省| 邛崃市| 新郑市| 三门县| 郸城县| 柳河县| 左贡县| 镇沅| 黑河市| 昌都县| 虹口区| 平南县| 伊春市| 北碚区| 霍城县| 东辽县| 丰镇市| 沅陵县| 岳池县| 万山特区| 竹山县| 铜陵市| 蒙山县| 土默特左旗| 商南县| 麻城市| 武强县| 密山市| 鹿邑县| 安仁县| 抚远县| 大渡口区| 义马市| 绥江县| 乌兰察布市| 崇信县| 三穗县|