夜夜躁爽日日躁狠狠躁视频,亚洲国产精品无码久久一线,丫鬟露出双乳让老爷玩弄,第一次3q大战的经过和结果

首頁 > 范文大全 > 合同范本 > 貿(mào)易合同 > 貨物進(jìn)口合同(通用27篇)

貨物進(jìn)口合同

發(fā)布時(shí)間:2023-03-18

貨物進(jìn)口合同(通用27篇)

貨物進(jìn)口合同 篇1

  合同號碼:_____________

  買方:__________

  賣方:___________

  本合同由買賣雙方締結(jié),用中、英文字寫成,兩種文體具有同等效力,按照下述條款,賣方同意售出買方同意購進(jìn)以下商品:

  1.商品名稱及規(guī)格:_______________________________________________________________________________________

  2.生產(chǎn)國別及制造廠商:__________________________________________________________________________________

  3.單價(jià)(包裝費(fèi)用包括在內(nèi)):_________________________________________________________________________________

  4.數(shù)量:_________________

  5.總值:_____________________________

  6.包裝(適合海洋運(yùn)輸):

  7.保險(xiǎn)(除非另有協(xié)議,保險(xiǎn)均由買方負(fù)責(zé)):

  8.裝船時(shí)間:______________________________

  9.裝運(yùn)口岸:__________________

  10.目的口岸:______________________

  11.裝運(yùn)嘜頭,賣方負(fù)責(zé)在每件貨物上用牢固的不褪色的顏料明顯地刷印或標(biāo)明下述嘜頭,以及目的口岸、件號、毛重和凈重、尺碼和其它買方要求的標(biāo)記。如系危險(xiǎn)及/或有毒貨物,賣方負(fù)責(zé)保證在每件貨物上明顯地標(biāo)明貨物的性質(zhì)說明及習(xí)慣上被接受的標(biāo)記。

  12.付款條件:買方于貨物裝船時(shí)間前一個(gè)月通過銀 行開出以賣方為抬頭的不可撤銷信用證,賣方在貨物裝船啟運(yùn)后憑本合同交貨條款第18條a款所列單據(jù)在開證銀行議付貸款。上述信用證有效期將在裝船后15天截止。

  13.其它條件:除非經(jīng)買方同意和接受,本合同其它一切有關(guān)事項(xiàng)均按第二部分交貨條款之規(guī)定辦理,該交貨條款為本合同不可分的部分,本合同如有任何附加條款將自動(dòng)地優(yōu)先執(zhí)行附加條款,如附加條款與本合同條款有抵觸,則以附加條款為準(zhǔn)。

  14.條件

  14.a.本合同項(xiàng)下貨物的裝運(yùn)艙位由買方或買方的運(yùn)輸代理人租訂。

  14.b.在fob條件下,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)將所訂貨物在本合同第8條所規(guī)定的裝船期內(nèi)按買方所通知的任何日期裝上買方所指定的船只。

  14.c.在fas條件下,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)將所訂貨物在本合同第8條所規(guī)定的裝船期內(nèi)按買方所通知的任何日期交到買方所指定船只的吊桿下。

  14.d.貨物裝運(yùn)日前10—15天,買方應(yīng)以電報(bào)或電傳通知賣方合同號、船只預(yù)計(jì)到港日期、裝運(yùn)數(shù)量及船運(yùn)代理人的名稱。以便賣方經(jīng)與該船運(yùn)代理人聯(lián)系及安排貨物的裝運(yùn)。賣方應(yīng)將聯(lián)系結(jié)果通過電報(bào)或電傳及時(shí)報(bào)告買方。如買方因故需要變更船只或者船只比預(yù)先通知賣方的日期提前或推遲到達(dá)裝運(yùn)港口,買方或其船運(yùn)代理人應(yīng)及時(shí)通知賣方。賣方亦應(yīng)與買方的運(yùn)輸代理或買方保持密切聯(lián)系。

  14.e.如買方所訂船只到達(dá)裝運(yùn)港后,賣方不能在買方所通知的裝船時(shí)間內(nèi)將貨物裝上船只或?qū)⒇浳锝坏降鯒U之下,賣方應(yīng)負(fù)擔(dān)買方的一切費(fèi)用和損失,如空艙費(fèi)、滯期費(fèi)及由此而引起的及/或遭受的買方的一切損失。

  14.f.如船只撤換或延期或退關(guān)等而未及時(shí)通知賣方停止交貨,在裝港發(fā)生的棧租及保險(xiǎn)費(fèi)損失的計(jì)算,應(yīng)以代理通知之裝船日期(如貨物晚于代理通知之裝船日期抵達(dá)裝港,應(yīng)以貨物抵港日期)為準(zhǔn),在港口免費(fèi)堆存期滿后第十六天起由買方負(fù)擔(dān),人力不可抗拒的情況除外。上述費(fèi)用均憑原始單據(jù)經(jīng)買方核實(shí)后支付。但賣仍應(yīng)在裝載貨船到達(dá)裝港后立即將貨物裝船,交負(fù)擔(dān)費(fèi)用及風(fēng)險(xiǎn)。

  15.條件

  15.a.賣方在本合同第8條規(guī)定的時(shí)間之內(nèi)應(yīng)將貨物裝上由裝運(yùn)港到中國口岸的直達(dá)船。未經(jīng)買方事先許可,不得轉(zhuǎn)船。貨物不得由懸掛中國港口當(dāng)局所不能接受的國家旗幟的船裝載。

  15.b.賣方所租船只應(yīng)適航和適貨。賣方租船時(shí)應(yīng)慎重和認(rèn)真地選擇承運(yùn)人及船只。買方不接受非保賠協(xié)會(huì)成員的船只。

  15.c.賣方所租載貨船只應(yīng)在正常合理時(shí)間內(nèi)駛達(dá)目的港。不得無故繞行或遲延。

  15.d.賣方所租載貨船只船齡不得超過15年。對超過15年船齡的船只其超船齡額外保險(xiǎn)費(fèi)應(yīng)由賣方負(fù)擔(dān)。買方不接受船齡超過二十年的船只。

  15.e.一次裝運(yùn)數(shù)量超過一千噸的貨載或其它少于一千噸但買方指明的貨載,賣方應(yīng)在裝船日前至少10天用電傳或電報(bào)通知買方合同號、商品名稱、數(shù)量、船名、船齡、船籍、船只主要規(guī)范、預(yù)計(jì)裝貨日、預(yù)計(jì)到達(dá)目的港時(shí)間、船公司名稱、電傳和電報(bào)掛號。

  15.f.一次裝運(yùn)一千噸以上貨載或其它少于一千噸但買方指明的貨載,其船長應(yīng)在該船抵達(dá)目的港前7天和24小時(shí)分別用電傳或電報(bào)通知買方預(yù)計(jì)抵港時(shí)間、合同號、商品名稱及數(shù) 量。

  15.g.如果貨物由班輪裝運(yùn),載貨船只必須是船級 社最高船級或船級協(xié)會(huì)條款規(guī)定的相同級別的船級,船只狀況應(yīng)保持至提單有效期終了時(shí)止,以裝船日為準(zhǔn)船齡不得超過20年。超過20年船齡的船只,賣方應(yīng)負(fù)擔(dān)超船齡外保險(xiǎn)費(fèi)。買方絕不接受超過25年船齡的船只。

  15.h.對于散件貨,如果賣方未經(jīng)買方事前同意而裝入集裝箱,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)向買方支付賠償金,由雙方在適當(dāng)時(shí)間商定具體金額。

  15.i.賣方應(yīng)和載運(yùn)貨物的船只保持密切聯(lián)系,并以最快的手段通知買方船只在途中發(fā)生的一切事故,如因賣方未及時(shí)通知買方而造成買方的一切損失賣方應(yīng)負(fù)責(zé)賠償。

  16. cif條件

  在cif條件下,除本合同第15條c&f條件適用之外賣方負(fù)責(zé)貨物的保險(xiǎn),但不允許有免賠率。

  17.裝船通知

  貨物裝船完畢后48小時(shí)內(nèi),賣方應(yīng)即以電報(bào)或電傳通知買方合同號、商品名稱、所裝重量(毛/凈)或數(shù)量、發(fā)票價(jià)值、船名、裝運(yùn)口岸、開船日期及預(yù)計(jì)到達(dá)目的港時(shí)間。如因賣方未及時(shí)用電報(bào)或電傳給買方以上述裝船通知而使買方不能及時(shí)保險(xiǎn),賣方負(fù)責(zé)賠償買方由此而引起的一切損害及/或損失。18.裝船單據(jù)

  18.a.賣方憑下列單據(jù)向付款銀行議付貨款:

  18.a.1.填寫通知目的口岸的

  運(yùn)輸公司的空白抬 頭、空白背書的全套已裝運(yùn)洋輪的清潔提單(如系 c&f/cif條款則注明運(yùn)費(fèi)已付,如系fob/fas條款則注明運(yùn)費(fèi)待收)。

  18.a.2.由信用證受益人簽名出具的發(fā)票5份,注明合同號、信用證號、商品名稱、詳細(xì)規(guī)格及裝船嘜頭標(biāo)記。

  18.a.3.兩份由信用證受益人出具的裝箱單及/或重量單,注明每件貨物的毛重和凈重及/或尺碼。

  18.a.4.由制造商及/或裝運(yùn)口岸的合格、獨(dú)立的公證行簽發(fā)的品質(zhì)檢驗(yàn)證書及數(shù)量或重量證書各兩份,必須注明貨物的全部規(guī)格與信用證規(guī)定相符。

  18.a.5.本交貨條件第17條規(guī)定的裝船通知電報(bào)或電傳副本一份。

  18.a.6.證明上述單據(jù)的副本已按合同要求寄出的書信一封。

  18.a.7.運(yùn)貨船只的國籍已經(jīng)買主批準(zhǔn)的書信一封。

  18.a.8.如系賣方保險(xiǎn)需提供投保不少于發(fā)票價(jià)值110%的一切險(xiǎn)和戰(zhàn)爭險(xiǎn)的保險(xiǎn)單。

  18.b.不接受影印、自動(dòng)或電腦處理、或復(fù)印的任何正本單據(jù),除非這些單據(jù)印有清晰的正本字樣,并經(jīng)發(fā)證單位授權(quán)的領(lǐng)導(dǎo)人手簽證明。

  18.c.聯(lián)運(yùn)提單、遲期提單、簡式提單不能接受。

  18.d.受益人指定的第三者為裝船者不能接受,除非該第三者提單由裝船者背書轉(zhuǎn)受益人,再由受贈(zèng)人背書后方可接受。

  18.e.信用證開立日期之前出具的單據(jù)不能接受。

  18. f.對于c&f/cif貨載,不接受租船提單,除非受益人提供租船合同、船長或大副收據(jù)、裝船命令、貨物配載圖及或買方在信用證內(nèi)所要求提供的其它單據(jù)副本各份。

  18.g.賣方須將提單、發(fā)票及裝箱單各兩份副本隨船帶交目的口岸的買方收貨代理人。

  18.h.載運(yùn)貨船啟碇后,賣方須立即航空郵寄全套單據(jù)副本一份給買方,三份給目的口岸的對外貿(mào)易運(yùn)輸公司分公司。

  18.i.賣方應(yīng)負(fù)責(zé)賠償買方因賣方失寄或遲寄上述單據(jù)而使買方遭受的一切損失。

  18.j.中華人民共和國境外的銀行費(fèi)用由賣方負(fù)擔(dān)。

  19.合同所訂貨物如用空運(yùn),則本合同有關(guān)海運(yùn)的一切條款均按空運(yùn)條款執(zhí)行。

  20.危險(xiǎn)品說明書

  凡屬危險(xiǎn)品及/或有毒,賣方必須提供其危險(xiǎn)或有毒性能、運(yùn)輸、倉儲(chǔ)和裝卸注意事項(xiàng)以及防治、急救、消防方法的說明書,賣方應(yīng)將此項(xiàng)說明書各三份隨同其他裝船單據(jù)航空郵寄給買方及目的口岸的運(yùn)輸公司。

  21.檢驗(yàn)和索賠

  貨物在目的口岸卸畢60天內(nèi)(如果用集裝箱裝運(yùn)則在開箱后60天)經(jīng)中國進(jìn)出口商品檢驗(yàn)局復(fù)驗(yàn),如發(fā)現(xiàn)品質(zhì)、數(shù)量或重量以及其它任何方面與本合同規(guī)定不符,除屬于保險(xiǎn)公司或船行負(fù)責(zé)者外,買方有權(quán)憑上述檢驗(yàn)局出具的檢驗(yàn)證書向賣方提出退貨或索賠。因退貨或索賠引起的一切費(fèi)用包括檢驗(yàn)費(fèi)、利息及損失均由賣方負(fù)擔(dān)。在此情況下,凡貨物適于抽樣及寄送時(shí)如賣方要求,買方可將樣品寄交賣方。

  22.賠償費(fèi)

  因人力不可抗拒而推遲或不能交貨者除外,如果賣方不能交貨或不能按合同規(guī)定的條件交貨,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)向買方賠償由此而引起的一切損失和遭受的損害,包括買價(jià)及/或買價(jià)的差價(jià)、空艙費(fèi)、滯期費(fèi),以及由此而引起的直接或間接損失。買方有權(quán)撤銷全部或部分合同,但并不妨礙買方向賣方提出索賠的權(quán)利。

  23.賠償例外

  由于一般公認(rèn)的人力不可抗拒原因而不能交貨或延遲交貨,賣方或買方都不負(fù)責(zé)任。但賣方應(yīng)在事故發(fā)生后立即用電報(bào)或電傳告買方并在事故發(fā)生后15天內(nèi)航空郵寄買方災(zāi)害發(fā)生地點(diǎn)之有關(guān)政府機(jī)關(guān)或商會(huì)所出具的證明,證實(shí)災(zāi)害存在。如果上述人力不可抗拒繼續(xù)存在60天以上,買方有權(quán)撤銷合同的全部或一部。

  24.仲裁

  雙方同意對一切因執(zhí)行和解釋本合同條款所發(fā)生的爭議,努力通過友好協(xié)商解決。在爭議發(fā)生之日起一個(gè)合理的時(shí)間內(nèi),最多不超過90天,協(xié)商不能取得對買賣雙方都滿意的結(jié)果時(shí),如買方?jīng)Q定不向他認(rèn)為合適的有管轄權(quán)的法院提出訴訟,則該爭議應(yīng)提交仲裁。除雙方另有協(xié)議,仲裁應(yīng)在中國北京舉行,并按中國國際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)對外貿(mào)易仲裁委員會(huì)所制訂的仲裁規(guī)則和程序進(jìn)行仲裁,該仲裁為終局裁決,對雙方均有約束力。仲裁費(fèi)用除非另有決定,由敗訴一方負(fù)擔(dān)。

  賣方(簽章):____________

  買方(簽章):____________

  _________ 年____ 月_____日

貨物進(jìn)口合同 篇2

  簽約日期:

  買方:

  賣方:

  本合同由買賣雙方締結(jié),用中、英文字寫成,兩種文體具有同等效力,按照下述條款,賣方同意售出買方同意購進(jìn)以下商品:

  【章名】  第一部分

  1.商品名稱及規(guī)格

  2.生產(chǎn)國別及制造廠商

  3.單價(jià)(包裝費(fèi)用包括在內(nèi))

  4.數(shù)量

  5.總值

  6.包裝(適合海洋運(yùn)輸)

  7.保險(xiǎn)(除非另有協(xié)議,保險(xiǎn)均由買方負(fù)責(zé))

  8.裝船時(shí)間

  9.裝運(yùn)口岸

  10.目的口岸

  11.裝運(yùn)嘜頭,賣方負(fù)責(zé)在每件貨物上用牢固的不褪色的顏料明顯地刷印或標(biāo)明下述嘜頭,以及目的口岸、件號、毛重和凈重、尺碼和其它買方要求的標(biāo)記。如系危險(xiǎn)及/或有毒貨物,賣方負(fù)責(zé)保證在每件貨物上明顯地標(biāo)明貨物的性質(zhì)說明及習(xí)慣上被接受的標(biāo)記。

  12.付款條件:買方于貨物裝船時(shí)間前一個(gè)月通過______銀行開出以賣方為抬頭的不可撤銷信用證,賣方在貨物裝船啟運(yùn)后憑本合同交貨條款第18條a款所列單據(jù)在開證銀行議付貸款。上述信用證有效期將在裝船后15天截止。

  13.其它條件:除非經(jīng)買方同意和接受,本合同其它一切有關(guān)事項(xiàng)均按第二部分交貨條款之規(guī)定辦理,該交貨條款為本合同不可分的部分,本合同如有任何附加條款將自動(dòng)地優(yōu)先執(zhí)行附加條款,如附加條款與本合同條款有抵觸,則以附加條款為準(zhǔn)。

  【章名】  第二部分

  【章名】  14.fob/fas條件

  14.1.本合同項(xiàng)下貨物的裝運(yùn)艙位由買方或買方的運(yùn)輸代理人___________租訂。

  14.2.在fob條件下,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)將所訂貨物在本合同第8條所規(guī)定的裝船期內(nèi)按買方所通知的任何日期裝上買方所指定的船只。

  14.3.在fas條件下,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)將所訂貨物在本合同第8條所規(guī)定的裝船期內(nèi)按買方所通知的任何日期交到買方所指定船只的吊桿下。

  14.4.貨物裝運(yùn)日前10-15天,買方應(yīng)以電報(bào)或電傳通知賣方合同號、船只預(yù)計(jì)到港日期、裝運(yùn)數(shù)量及船運(yùn)代理人的名稱。以便賣方經(jīng)與該船運(yùn)代理人聯(lián)系及安排貨物的裝運(yùn)。賣方應(yīng)將聯(lián)系結(jié)果通過電報(bào)或電傳及時(shí)報(bào)告買方。如買方因故需要變更船只或者船只比預(yù)先通知賣方的日期提前或推遲到達(dá)裝運(yùn)港口,買方或其船運(yùn)代理人應(yīng)及時(shí)通知賣方。賣方亦應(yīng)與買方的運(yùn)輸代理或買方保持密切聯(lián)系。

  14.5.如買方所訂船只到達(dá)裝運(yùn)港后,賣方不能在買方所通知的裝船時(shí)間內(nèi)將貨物裝上船只或?qū)⒇浳锝坏降鯒U之下,賣方應(yīng)負(fù)擔(dān)買方的一切費(fèi)用和損失,如空艙費(fèi)、滯期費(fèi)及由此而引起的及/或遭受的買方的一切損失。

  14.6.如船只撤換或延期或退關(guān)等而未及時(shí)通知賣方停止交貨,在裝港發(fā)生的棧租及保險(xiǎn)費(fèi)損失的計(jì)算,應(yīng)以代理通知之裝船日期(如貨物晚于代理通知之裝船日期抵達(dá)裝港,應(yīng)以貨物抵港日期)為準(zhǔn),在港口免費(fèi)堆存期滿后第十六天起由買方負(fù)擔(dān),人力不可抗拒的情況除外。上述費(fèi)用均憑原始單據(jù)經(jīng)買方核實(shí)后支付。但賣方仍應(yīng)在裝載貨船到達(dá)裝港后立即將貨物裝船,交負(fù)擔(dān)費(fèi)用及風(fēng)險(xiǎn)。

  【章名】  15.c&f條件

  15.1.賣方在本合同第8條規(guī)定的時(shí)間之內(nèi)應(yīng)將貨物裝上由裝運(yùn)港到中國口岸的直達(dá)船。未經(jīng)買方事先許可,不得轉(zhuǎn)船。貨物不得由懸掛中國港口當(dāng)局所不能接受的國家旗幟的船裝載。

  15.2.賣方所租船只應(yīng)適航和適貨。賣方租船時(shí)應(yīng)慎重和認(rèn)真地選擇承運(yùn)人及船只。買方不接受非保賠協(xié)會(huì)成員的船只。

  15.3.賣方所租載貨船只應(yīng)在正常合理時(shí)間內(nèi)駛達(dá)目的港。不得無故繞行或遲延。

  15.4.賣方所租載貨船只船齡不得超過15年。對超過15年船齡的船只其超船齡額外保險(xiǎn)費(fèi)應(yīng)由賣方負(fù)擔(dān)。買方不接受船齡超過二十年的船只。

  15.5.一次裝運(yùn)數(shù)量超過一千噸的貨載或其它少于一千噸但買方指明的貨載,賣方應(yīng)在裝船日前至少10天用電傳或電報(bào)通知買方合同號、商品名稱、數(shù)量、船名、船齡、船籍、船只主要規(guī)范、預(yù)計(jì)裝貨日、預(yù)計(jì)到達(dá)目的港時(shí)間、船公司名稱、電傳和電報(bào)掛號。

  15.6.一次裝運(yùn)一千噸以上貨載或其它少于一千噸但買方指明的貨載,其船長應(yīng)在該船抵達(dá)目的港前7天和24小時(shí)分別用電傳或電報(bào)通知買方預(yù)計(jì)抵港時(shí)間、合同號、商品名稱及數(shù)量。

  15.7.如果貨物由班輪裝運(yùn),載貨船只必須是______船級社最高船級或船級協(xié)會(huì)條款規(guī)定的相同級別的船級,船只狀況應(yīng)保持至提單有效期終了時(shí)止,以裝船日為準(zhǔn)船齡不得超過20年。超過20年船齡的船只,賣方應(yīng)負(fù)擔(dān)超船齡外保險(xiǎn)費(fèi)。買方絕不接受超過25年船齡的船只。

  15.8.對于散件貨,如果賣方未經(jīng)買方事前同意而裝入集裝箱,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)向買方支付賠償金,由雙方在適當(dāng)時(shí)間商定具體金額。

  15.9.賣方應(yīng)和載運(yùn)貨物的船只保持密切聯(lián)系,并以最快的手段通知買方船只在途中發(fā)生的一切事故,如因賣方未及時(shí)通知買方而造成買方的一切損失賣方應(yīng)負(fù)責(zé)賠償。

  【章名】  16.cif條件

  在cif條件下,除本合同第15條c&f條件適用之外賣方負(fù)責(zé)貨物的保險(xiǎn),但不允許有免賠率。

  【章名】  17.裝船通知

貨物進(jìn)口合同 篇3

  相關(guān)合同范本·租房合同范本·上海租房合同·廣州租房合同·店面房屋租賃合同·標(biāo)準(zhǔn)的普通房屋租賃合同·簡單租房合同·如何寫租房合同·租房合同注意事項(xiàng)·個(gè)人出租房合同

  什么是房屋租賃合同

  ——房屋租賃合同的概念和法律特征

 。ㄒ唬└拍

  租賃合同是當(dāng)事人一方將租賃物交付另一方使用,另一方為此支付租金并于使用完畢后歸還租賃物的協(xié)議。房屋租賃合同是租賃合同的一種,具有租賃合同的一般特征,應(yīng)適用《民法典》有關(guān)租賃合同的一般規(guī)定。房屋租賃合同與一般租賃合同不同之處,主要在于合同標(biāo)的物是屬于不動(dòng)產(chǎn)的房屋,由此也帶來某些法律規(guī)則上的特殊性,如房屋的承租人有優(yōu)先購買權(quán),同住人享有同住權(quán)以及在承租人死亡后可以承受合同,房屋租賃要向房屋管理部門登記備案等。

 。ǘ┓商卣

  房屋租賃合同主要具有以下法律特征:

  1.房屋租賃合同是移轉(zhuǎn)房屋使用權(quán)的合同。這一點(diǎn)將其與買賣合同區(qū)分開來。后者是以移轉(zhuǎn)物的所有權(quán)為目的。由于房屋租賃合同僅移轉(zhuǎn)房屋的使用權(quán),所以承租人僅能依合同約定對租賃房屋進(jìn)行使用收益,而不得處分。在承租人破產(chǎn)時(shí),租賃房屋不得列人破產(chǎn)財(cái)產(chǎn),出租人有取回權(quán)。

  2.房屋租賃合同是諾成、雙務(wù)、有償合同。房屋租賃合同自雙方當(dāng)事人達(dá)成協(xié)議時(shí)成立,而不以房屋的交付為合同的成立要件,故系諾成合同而非實(shí)踐合同。雙方當(dāng)事人互負(fù)權(quán)利義務(wù),為雙務(wù)合同。出租人出租房屋的目的在于獲取租金,而承租人支付租金的目的在于獲得房屋使用權(quán),故租賃合同為有償合同。

  3.房屋租賃合同具有臨時(shí)性。房屋租賃合同讓渡的是租賃房屋的使用權(quán),故租賃期限不宜過長,否則將與臨時(shí)讓渡房屋使用權(quán)的目的不符,也容易因房屋返還產(chǎn)生爭議。而且,租賃合同屬于債權(quán)關(guān)系,與物權(quán)具有永久性不同,如租賃期限過長,也有害于租賃房屋的改良。因此,《民法典》第二百一十四條規(guī)定:“租賃期限不得超過二十年。超過二十年的,超過部分無效。租賃期間屆滿,當(dāng)事人可以續(xù)訂租賃合同,但約定的租賃期限自續(xù)訂之日起不得超過二十年!

 。ㄈ┡c其他合同的區(qū)別

  房屋租賃合同屬于一種比較古老的合同,特征比較明確,在實(shí)踐中一般不會(huì)發(fā)生歧義。但是,在現(xiàn)代社會(huì),房屋租賃合同可表現(xiàn)為更多形式,故仍有產(chǎn)生混淆的可能。建設(shè)部《城市房屋租賃管理辦法》第三條規(guī)定:“房屋所有人將房屋出租給承租人居住或提供給他人從事經(jīng)營活動(dòng)及以合作方式與他人從事經(jīng)營活動(dòng)的,均應(yīng)遵守本辦法!奔磳⒁苑课菔褂脵(quán)出資行為也納入了房屋租賃合同的范圍。有些地方立法將很多性質(zhì)不同的合同都認(rèn)定為房屋租賃合同。例如,浙江省建設(shè)廳發(fā)布的《關(guān)于<浙江房屋租賃管理?xiàng)l例>若干問題解釋的通知》規(guī)定:房屋租賃包括以房產(chǎn)為資本進(jìn)行聯(lián)營、人股、承包、帶營業(yè)執(zhí)照出租。以物抵租、以修抵租、以息抵租等均屬支付租金行為。因此,有必要區(qū)分一下租賃合同和相關(guān)合同。

  1.房屋租賃合同與合建合同的區(qū)別

  合建合同是指由一方提供或者多方提供建設(shè)資金,一方提供土地使用權(quán),共同作為房地產(chǎn)建設(shè)主體向有關(guān)部門申報(bào)相關(guān)手續(xù),共同建設(shè),并按照約定分割建成的房屋或者房屋銷售的款項(xiàng)的合同。合建主體在房屋建成時(shí),是房屋的共同所有者。而房屋租賃合同的主體一方是房屋的所有者或者擁有授權(quán)人,另一方為承租人,其在房屋租賃合同生效前對房屋不享有權(quán)利。所以,合建合同的主體之間不是租賃關(guān)系。實(shí)踐中,存在這樣的合作行為:一方提供土地使用權(quán),另一方提供資金并承建,約定房屋建成后,由提供土地的一方取得所有權(quán),提供資金并承建的一方則對部分房屋享有若干年的使用權(quán)。這個(gè)合同實(shí)際上不是合建合同,而是一個(gè)混合合同,既有建設(shè)工程施工合同的內(nèi)容,也有租賃合同的內(nèi)容。

  2.房屋租賃合同與合伙、聯(lián)營、入股的區(qū)別

  有人認(rèn)為,為聯(lián)營提供場所,即房地產(chǎn)的產(chǎn)權(quán)人將房地產(chǎn)的使用權(quán)部分或全部讓渡于聯(lián)營組織或者其他非產(chǎn)權(quán)人使用,并從中獲取利益,這種聯(lián)營合同實(shí)質(zhì)是一種租賃合同。人股人人股時(shí)房地產(chǎn)所有權(quán)未發(fā)生轉(zhuǎn)移,只是把房地產(chǎn)使用權(quán)在一定時(shí)間內(nèi)轉(zhuǎn)移于他人使用,這種入股亦是一種租賃關(guān)系。

  我們不贊同這種觀點(diǎn)。首先,《關(guān)于<浙江省房屋租賃管理?xiàng)l例>若干問題解釋的通知》規(guī)定的立法意圖為避免借聯(lián)營之名,行逃避租賃稅收之實(shí),可以通過行政措施進(jìn)行管理和制裁。至于合同的法律性質(zhì),人民法院應(yīng)依法予以認(rèn)定。在認(rèn)定合同性質(zhì)時(shí),不能僅局限于合同名稱,而應(yīng)就其本質(zhì)進(jìn)行分析。其次,聯(lián)營合同當(dāng)事人與租賃當(dāng)事人所享有的權(quán)利和承擔(dān)的義務(wù)不同。聯(lián)營合同中,提供房屋使用權(quán)的當(dāng)事人一般共同參與經(jīng)營活動(dòng),享有對經(jīng)營活動(dòng)的管理經(jīng)營權(quán)利,同時(shí)有承擔(dān)聯(lián)營活動(dòng)風(fēng)險(xiǎn)的義務(wù)。提供房屋的聯(lián)營一方對聯(lián)營企業(yè)的債務(wù)亦負(fù)有連帶責(zé)任,并有參與管理聯(lián)營企業(yè)的權(quán)利,同時(shí)聯(lián)營財(cái)產(chǎn)具有相對獨(dú)立性,聯(lián)營一方不能隨意處理合伙的財(cái)產(chǎn)。我國《合伙企業(yè)法》規(guī)定,合伙財(cái)產(chǎn)為合伙人共同管理和使用,任何合伙人未經(jīng)其他合伙人同意,無權(quán)為其個(gè)人目的占有、使用其出資的財(cái)產(chǎn)。即使是法人型聯(lián)營,聯(lián)營一方將其所有的房屋的使用權(quán)出資,則該房屋的使用權(quán)在聯(lián)營企業(yè)存續(xù)期間為聯(lián)營企業(yè)的財(cái)產(chǎn)。聯(lián)營一方讓渡使用權(quán)只是一種出資方式,聯(lián)營者獲得的是企業(yè)的股權(quán)。而房屋租賃合同的出租人不參與承租人的任何活動(dòng),也不承擔(dān)承租人活動(dòng)的風(fēng)險(xiǎn),他只對承租人負(fù)有提供房屋、房屋的瑕疵擔(dān)保以及房屋維修義務(wù),同時(shí)享有收取租金的權(quán)利,并對房屋享有最終的處分權(quán)。

  總之,我們不能一概而論地認(rèn)為,以房產(chǎn)為資本進(jìn)行聯(lián)營、合伙和入股即為房屋租賃。

貨物進(jìn)口合同 篇4

  簽訂日期 :_______________________

  簽訂地點(diǎn):________________________

  買方:____________________________

  地址: ___________________________

  電話:____________________________

  傳真:____________________________

  電子郵箱:________________________

  賣方:____________________________

  地址: ___________________________

  電話:____________________________

  傳真:____________________________

  電子郵箱:________________________

  買賣雙方同意按照下列條款簽訂本合同:

  1.貨物名稱、規(guī)格和質(zhì)量:__________________________________________

  2.數(shù)量: _____________________

  允許________的溢短裝(______% )

  3.單價(jià):_____________________

  4.總值:_____________________

  5.交貨條件_____________

  6.原產(chǎn)地國與制造商:_____________________

  7.包裝及標(biāo)準(zhǔn)

  貨物應(yīng)具有防潮、防銹蝕、防震并適合于遠(yuǎn)洋運(yùn)輸?shù)陌b,由于貨物包裝不良而造成的貨物殘損、滅失應(yīng)由賣方負(fù)責(zé)。賣方應(yīng)在每個(gè)包裝箱上用不褪色的顏色標(biāo)明尺碼、包裝箱號碼、毛重、凈重及“此端向上”、“防潮”、“小心輕放”等標(biāo)記。

  8.嘜頭:_____________________

  9.裝運(yùn)期限:_____________________

  10.裝運(yùn)口岸:_____________________

  11.目的口岸:_____________________

  12.保險(xiǎn)

  由________按發(fā)票金額110%投保__________險(xiǎn)和__________附加險(xiǎn)。

  13.付款條件

  (1)信用證方式:買方應(yīng)在裝運(yùn)期前/合同生效后_________日,開出以賣方為受益人的不可撤銷的議付信用證,信用證在裝船完畢后____日內(nèi)到期。

  (2)付款交單:貨物發(fā)運(yùn)后,賣方出具以買方為付款人的付款跟單匯票,按即期付款交單(d/p)方式,通過賣方銀行及_________銀行向買方轉(zhuǎn)交單證,換取貨物。

  (3)承兌交單:貨物發(fā)運(yùn)后,賣方出具以買方為付款人的付款跟單匯票,付款期限為____________后______日,按即期承兌交單(d/a____日)方式,通過賣方銀行及____________銀行,經(jīng)買方承兌后,向買方轉(zhuǎn)交單證,買方在匯票期限到期時(shí)支付貨款。

  (4)貨到付款:買方在收到貨物后____天內(nèi)將全部貨款支付賣方(不適用于 fob、crf、cif術(shù)語)。

  14.單據(jù)

  賣方應(yīng)將下列單據(jù)提交銀行議付/托收:

  (1)標(biāo)明通知收貨人/受貨代理人的全套清潔的、已裝船的、空白抬頭、空白背書并注明運(yùn)費(fèi)已付/到付的海運(yùn)/聯(lián)運(yùn)/陸運(yùn)提單。

  (2)標(biāo)有合同編號、信用證號(信用證支付條件下)及裝運(yùn)嘜頭的商業(yè)發(fā)票一式____份;

  (3)由____________出具的裝箱或重量單一式____份;

  (4)由____________出具的質(zhì)量證明書一式____份;

  (5)由____________出具的數(shù)量證明書一式____份;

  (6)保險(xiǎn)單正本一式____份(cif 交貨條件);

  (7)________簽發(fā)的產(chǎn)地證一式____份;

  (8)裝運(yùn)通知: 賣方應(yīng)在交運(yùn)后_____ 小時(shí)內(nèi)以特快專遞方式郵寄給買方上述第____項(xiàng)單據(jù)副本一式一套。

  15.裝運(yùn)條款

  (1)fob交貨方式

  賣方應(yīng)在合同規(guī)定的裝運(yùn)日期前30天,以________方式通知買方合同號、品名、數(shù)量、金額、包裝件、毛重、尺碼及裝運(yùn)港可裝日期,以便買方安排租船/訂艙。裝運(yùn)船只按期到達(dá)裝運(yùn)港后,如賣方不能按時(shí)裝船,發(fā)生的空船費(fèi)或滯期費(fèi)由賣方負(fù)擔(dān)。在貨物越過船弦并脫離吊鉤以前一切費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)由賣方負(fù)擔(dān)。

  (2)cif或cfr交貨方式

  賣方須按時(shí)在裝運(yùn)期限內(nèi)將貨物由裝運(yùn)港裝船至目的港。在cfr術(shù)語下,賣方應(yīng)在裝船前2天以________方式通知買方合同號、品名、發(fā)票價(jià)值及開船日期,以便買方安排保險(xiǎn)。

  16.裝運(yùn)通知:

  一俟裝載完畢,賣方應(yīng)在____小時(shí)內(nèi)以________方式通知買方合同編號、品名、已發(fā)運(yùn)數(shù)量、發(fā)票總金額、毛重、船名/車/機(jī)號及啟程日期等。

  17.質(zhì)量保證:

  貨物品質(zhì)規(guī)格必須符合本合同及質(zhì)量保證書之規(guī)定,品質(zhì)保證期為貨到目的港____個(gè)月內(nèi)。在保證期限內(nèi),因制造廠商在設(shè)計(jì)制造過程中的缺陷造成的貨物損害應(yīng)由賣方負(fù)責(zé)賠償。

  18.檢驗(yàn)(以下兩項(xiàng)任選一項(xiàng)):

  (1)賣方須在裝運(yùn)前____日委托_________________檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)對本合同之貨物進(jìn)行檢驗(yàn)并出具檢驗(yàn)證書,貨到目的港后,由買方委托________________檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)進(jìn) 行檢驗(yàn)。

  (2) 發(fā)貨前,制造廠應(yīng)對貨物的質(zhì)量、規(guī)格、性能和數(shù)量/重量作精密全面 的檢驗(yàn),出具檢驗(yàn)證明書,并說明檢驗(yàn)的技術(shù)數(shù)據(jù)和結(jié)論。貨到目的港后,買方將申請中國商品檢驗(yàn)局(以下簡稱商檢局)對貨物的規(guī)格和數(shù)量/重量進(jìn)行檢驗(yàn),如發(fā)現(xiàn)貨物殘損或規(guī)格、數(shù)量與合同規(guī)定不符,除保險(xiǎn)公司或輪船公司的責(zé)任外,買方得在貨物到達(dá)目的港后____日內(nèi)憑商檢局出具的檢驗(yàn)證書向賣方索賠或拒收該貨。在保證期內(nèi),如貨物由于設(shè)計(jì)或制造上的缺陷而發(fā)生損壞或品質(zhì)和性能與合同規(guī)定不符時(shí),買方將委托中國商檢局進(jìn)行檢驗(yàn)。

  19.索賠

  買方憑其委托的檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)出具的檢驗(yàn)證明書向賣方提出索賠(包括換貨),由此引起的全部費(fèi)用應(yīng)由賣方負(fù)擔(dān)。若賣方收到上述索賠后______天未予答復(fù),則認(rèn)為賣方已接受買方索賠。

  20.遲交貨與罰款

  除合同第21條不可抗力原因外,如賣方不能按合同規(guī)定的時(shí)間交貨,買方應(yīng)同意在賣方支付罰款的條件下延期交貨。罰款可由議付銀行在議付貨款時(shí)扣除,罰款率按每____天收____%,不足____天時(shí)以____天計(jì)算。但罰款不得超過遲交 貨物總價(jià)的____ %.如賣方延期交貨超過合同規(guī)定____天時(shí),買方有權(quán)撤銷合同,此時(shí),賣方仍應(yīng)不遲延地按上述規(guī)定向買方支付罰款。

  買方有權(quán)對因此遭受的其它損失向賣方提出索賠。

  21.不可抗力

  凡在制造或裝船運(yùn)輸過程中,因不可抗力致使賣方不能或推遲交貨時(shí),賣方不負(fù)責(zé)任。在發(fā)生上述情況時(shí),賣方應(yīng)立即通知買方,并在____天內(nèi),給買方特快專遞一份由當(dāng)?shù)孛耖g商會(huì)簽發(fā)的事故證明書。在此情況下,賣方仍有責(zé)任采取一切必要措施加快交貨。如事故延續(xù)____天以上,買方有權(quán)撤銷合同。

  22.爭議的解決

  凡因本合同引起的或與本合同有關(guān)的任何爭議應(yīng)協(xié)商解決。若協(xié)商不成,應(yīng)提交中國國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì)深圳分會(huì),按照申請時(shí)該會(huì)當(dāng)時(shí)施行的仲裁規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力。

  23.通知

  所有通知用________文寫成,并按照如下地址用傳真/電子郵件/快件送達(dá)給各方。如果地址有變更,一方應(yīng)在變更后____日內(nèi)書面通知另一方。

  24. 本合同使用的fob、cfr、cif術(shù)語系根據(jù)國際商會(huì)《20__年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》。

  25. 附加條款

  本合同上述條款與本附加條款抵觸時(shí),以本附加條款為準(zhǔn)。

  26. 本合同用中英文兩種文字寫成,兩種文字具有同等效力。本合同共____份,自雙方代表簽字(蓋章)之日起生效。

  買方代表(簽字):_______________________

  賣方代表(簽字):_______________________

貨物進(jìn)口合同 篇5

  合同編號?:______________

  簽訂日期?:_______________________

  簽訂地點(diǎn):________________________

  買方:____________________________

  地址:?___________________________

  電話:____________________________

  傳真:____________________________

  電子郵箱:________________________

  賣方:____________________________

  地址:?___________________________

  電話:____________________________

  傳真:____________________________

  電子郵箱:________________________

  買賣雙方同意按照下列條款簽訂本合同:

  1.貨物名稱、規(guī)格和質(zhì)量:__________________________________________

  2.數(shù)量:?_____________________

  允許________的溢短裝(______%?)

  3.單價(jià):_____________________

  4.總值:_____________________

  5.交貨條件_____________

  6.原產(chǎn)地國與制造商:_____________________

  7.包裝及標(biāo)準(zhǔn)

  貨物應(yīng)具有防潮、防銹蝕、防震并適合于遠(yuǎn)洋運(yùn)輸?shù)陌b,由于貨物包裝不良而造成的貨物殘損、滅失應(yīng)由賣方負(fù)責(zé)。賣方應(yīng)在每個(gè)包裝箱上用不褪色的顏色標(biāo)明尺碼、包裝箱號碼、毛重、凈重及“此端向上”、“防潮”、“小心輕放”等標(biāo)記。

  8.嘜頭:_____________________

  9.裝運(yùn)期限:_____________________

  10.裝運(yùn)口岸:_____________________

  11.目的口岸:_____________________

  12._____

  由________按發(fā)票金額110%投保__________險(xiǎn)和__________附加險(xiǎn)。

  13.付款條件

 。1)信用證方式:買方應(yīng)在裝運(yùn)期前/合同生效后_________日,開出以賣方為受益人的不可撤銷的議付信用證,信用證在裝船完畢后____日內(nèi)到期。

 。2)付款交單:貨物發(fā)運(yùn)后,賣方出具以買方為付款人的付款跟單匯票,按即期付款交單(D/P)方式,通過賣方銀行及_________銀行向買方轉(zhuǎn)交單證,換取貨物。

 。3)承兌交單:貨物發(fā)運(yùn)后,賣方出具以買方為付款人的付款跟單匯票,付款期限為____________后______日,按即期承兌交單(D/A____日)方式,通過賣方銀行及____________銀行,經(jīng)買方承兌后,向買方轉(zhuǎn)交單證,買方在匯票期限到期時(shí)支付貨款。

  (4)貨到付款:買方在收到貨物后____天內(nèi)將全部貨款支付賣方(不適用于?FOB、CRF、CIF術(shù)語)。

  14.單據(jù)

  賣方應(yīng)將下列單據(jù)提交銀行議付/托收:

 。1)標(biāo)明通知收貨人/受貨代理人的_____清潔的、已裝船的、空白抬頭、空白背書并注明運(yùn)費(fèi)已付/到付的海運(yùn)/聯(lián)運(yùn)/陸運(yùn)提單。

  (2)標(biāo)有合同編號、信用證號(信用證支付條件下)及裝運(yùn)嘜頭的商業(yè)發(fā)票一式____份;

  (3)由____________出具的裝箱或重量單一式____份;

 。4)由____________出具的質(zhì)量證明書一式____份;

 。5)由____________出具的數(shù)量證明書一式____份;

  (6)_____單正本一式____份(CIF?交貨條件);

 。7)________簽發(fā)的產(chǎn)地證一式____份;

  15.裝運(yùn)條款

 。1)FOB交貨方式

  賣方應(yīng)在合同規(guī)定的裝運(yùn)日期前30天,以________方式通知買方合同號、品名、數(shù)量、金額、包裝件、毛重、尺碼及裝運(yùn)港可裝日期,以便買方安排租船/訂艙。裝運(yùn)船只按期到達(dá)裝運(yùn)港后,如賣方不能按時(shí)裝船,發(fā)生的空船費(fèi)或滯期費(fèi)由賣方負(fù)擔(dān)。在貨物越過船弦并脫離吊鉤以前一切費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)由賣方負(fù)擔(dān)。

  (2)CIF或CFR交貨方式

  賣方須按時(shí)在裝運(yùn)期限內(nèi)將貨物由裝運(yùn)港裝船至目的港。在CFR術(shù)語下,賣方應(yīng)在裝船前2天以________方式通知買方合同號、品名、發(fā)票價(jià)值及開船日期,以便買方安排_(tái)____。

  16.裝運(yùn)通知:

  一俟裝載完畢,賣方應(yīng)在____小時(shí)內(nèi)以________方式通知買方合同編號、品名、已發(fā)運(yùn)數(shù)量、發(fā)票總金額、毛重、船名/車/機(jī)號及啟程日期等。

  17.質(zhì)量保證:

  貨物品質(zhì)規(guī)格必須符合本合同及質(zhì)量保證書之規(guī)定,品質(zhì)保證期為貨到目的港____個(gè)月內(nèi)。在保證期限內(nèi),因制造廠商在設(shè)計(jì)制造過程中的缺陷造成的貨物損害應(yīng)由賣方負(fù)責(zé)賠償。

  18.檢驗(yàn)(以下兩項(xiàng)任選一項(xiàng)):

 。1)賣方須在裝運(yùn)前____日委托_________________檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)對本合同之貨物進(jìn)行檢驗(yàn)并出具檢驗(yàn)證書,貨到目的港后,由買方委托________________檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)進(jìn)?行檢驗(yàn)。

 。2)?發(fā)貨前,制造廠應(yīng)對貨物的質(zhì)量、規(guī)格、性能和數(shù)量/重量作精密全面?的檢驗(yàn),出具檢驗(yàn)證明書,并說明檢驗(yàn)的技術(shù)數(shù)據(jù)和結(jié)論。貨到目的港后,買方將申請中國商品檢驗(yàn)局(以下簡稱商檢局)對貨物的規(guī)格和數(shù)量/重量進(jìn)行檢驗(yàn),如發(fā)現(xiàn)貨物殘損或規(guī)格、數(shù)量與合同規(guī)定不符,除_____公司或輪船公司的責(zé)任外,買方得在貨物到達(dá)目的港后____日內(nèi)憑商檢局出具的檢驗(yàn)證書向賣方索賠或拒收該貨。在保證期內(nèi),如貨物由于設(shè)計(jì)或制造上的缺陷而發(fā)生損壞或品質(zhì)和性能與合同規(guī)定不符時(shí),買方將委托中國商檢局進(jìn)行檢驗(yàn)。

  19.索賠

  20.遲交貨與罰款

  買方有權(quán)對因此遭受的其它損失向賣方提出索賠。

  21.不可抗力

  22.爭議的解決

  凡因本合同引起的或與本合同有關(guān)的任何爭議應(yīng)協(xié)商解決。若協(xié)商不成,應(yīng)提交中國國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易_____委員會(huì)深圳分會(huì),按照申請時(shí)該會(huì)當(dāng)時(shí)施行的_____規(guī)則進(jìn)行_____。_____裁決是終局的,對雙方均有約束力。

  23.通知

  所有通知用________文寫成,并按照如下地址用傳真/電子郵件/快件送達(dá)給各方。如果地址有變更,一方應(yīng)在變更后____日內(nèi)書面通知另一方。

  24.?本合同使用的FOB、CFR、CIF術(shù)語系根據(jù)國際商會(huì)《_________年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》。

  25.?附加條款

  26.?本合同用中英文兩種文字寫成,兩種文字具有同等效力。本合同共____份,自雙方代表簽字(蓋章)之日起生效。

  買方代表(簽字):_______________________

  賣方代表(簽字):_______________________

貨物進(jìn)口合同 篇6

  合同編號(ContractNo.):_______

  簽訂日期(Date):___________

  簽訂地點(diǎn)(Signedat):_________

  買方:__________________________

  TheBuyer:________________________

  地址:__________________________

  Address:_________________________

  電話(Tel):___________傳真(Fax):__________

  電子郵箱(E-mail):______________________

  賣方:___________________________

  TheSeller:_________________________

  地址:___________________________

  Address:_________________________(dá)_

  電話(Tel):_________傳真(Fax):___________

  電子郵箱(E-mail):______________________

  買賣雙方同意按照下列條款簽訂本合同:

  TheSellerandtheBuyeragreetoconcludethisContractsubjecttothetermsandconditionsstatedbelow:

  1.貨物名稱、規(guī)格和質(zhì)量(Name,SpecificationsandQualityofCommodity):

  2.數(shù)量(Quantity):

  允許____的溢短裝(___%moreorlessallowed)

  3.單價(jià)(UnitPrice):

  4.總值(TotalAmount):

  5.交貨條件(TermsofDelivery)FOB/CFR/CIF_______

  6.原產(chǎn)地國與制造商(ryofOriginandManufacturers):

  7.包裝及標(biāo)準(zhǔn)(Packing):

  貨物應(yīng)具有防潮、防銹蝕、防震并適合于遠(yuǎn)洋運(yùn)輸?shù)陌b,由于貨物包裝不良而造成的貨物殘損、滅失應(yīng)由賣方負(fù)責(zé)。賣方應(yīng)在每個(gè)包裝箱上用不褪色的顏色標(biāo)明尺碼、包裝箱號碼、毛重、凈重及“此端向上”、“防潮”、“小心輕放”等標(biāo)記。

  Thepackingofthegoodsshallbepreventivefromdampness,rust,moisture,erosionandshock,andshallbesuitableforoceantransportation/multipletransportation.TheSellershallbeliableforanydamageandlossofthegoodsattributabletotheinadequateorimproperpacking.Themeasurement,grossweight,netweightandthecautionssuchas“Donotstackupsidedown”,“Keepawayfrommoisture”,“Handlewithcare”shallbestenciledonthesurfaceofeachpackagewithfadelesspigment.

  8.嘜頭(ShippingMarks):

  9.裝運(yùn)期限(TimeofShipment):

  10.裝運(yùn)口岸(PortofLoading):

  11.目的口岸(PortofDestination):

  12.保險(xiǎn)(Insurance):

  由____按發(fā)票金額110%投保_____險(xiǎn)和_____附加險(xiǎn)。

  Insuranceshallbecoveredbythe________for110%oftheinvoicevalueagainst_______Risksand__________AdditionalRisks.

  13.付款條件(TermsofPayment):

 。1)信用證方式:買方應(yīng)在裝運(yùn)期前/合同生效后__日,開出以賣方為受益人的不可撤銷的議付信用證,信用證在裝船完畢后__日內(nèi)到期。

  LetterofCredit:TheBuyershall,______dayspriortothetimeofshipment/afterthisContractcomesintoeffect,openanirrevocableLetterofCreditinfavoroftheSeller.TheLetterofCreditshallexpire____daysafterthecompletionofloadingoftheshipmentasstipulated.

 。2)付款交單:貨物發(fā)運(yùn)后,賣方出具以買方為付款人的付款跟單匯票,按即期付款交單(D/P)方式,通過賣方銀行及_____銀行向買方轉(zhuǎn)交單證,換取貨物。

  Documentsagainstpayment:Aftershipment,theSellershalldrawasightbillofexchangeontheBuyeranddeliverthedocumentsthroughSellersbankand______BanktotheBuyeragainstpayment,i.eD/P.TheBuyershalleffectthepaymentimmediatelyuponthefirstpresentationofthebill(s)ofexchange.

  (3)承兌交單:貨物發(fā)運(yùn)后,賣方出具以買方為付款人的付款跟單匯票,付款期限為____后__日,按即期承兌交單(D/A__日)方式,通過賣方銀行及______銀行,經(jīng)買方承兌后,向買方轉(zhuǎn)交單證,買方在匯票期限到期時(shí)支付貨款。

  DocumentsagainstAcceptance:Aftershipment,theSellershalldrawasightbillofexchange,payable_____daysaftertheBuyersdeliversthedocumentthroughSellers,ankand_________BanktotheBuyeragainstacceptance(D/A___days)。TheBuyershallmakethepaymentondateofthebillofexchange.

 。4)貨到付款:買方在收到貨物后__天內(nèi)將全部貨款支付賣方(不適用于FOB、CRF、CIF術(shù)語)。

  Cashondelivery(COD):TheBuyershallpaytotheSellertotalamountwithin______daysafterthereceiptofthegoods(ThisclauseisnotappliedtotheTermsofFOB,CFR,CIF)。

  14.單據(jù)(DocumentsRequired):

  賣方應(yīng)將下列單據(jù)提交銀行議付/托收:

  TheSellershallpresentthefollowingdocumentsrequiredtothebankfornegotiation/collection:

 。1)標(biāo)明通知收貨人/受貨代理人的全套清潔的、已裝船的、空白抬頭、空白背書并注明運(yùn)費(fèi)已付/到付的海運(yùn)/聯(lián)運(yùn)/陸運(yùn)提單。

  FullsetofcleanonboardOcean/CombinedTransportation/LandBillsofLadingandblankendorsedmarkedfreightprepaid/tocollect;

 。2)標(biāo)有合同編號、信用證號(信用證支付條件下)及裝運(yùn)嘜頭的商業(yè)發(fā)票一式__份;

  Signedcommercialinvoicein______copiesindicatingContractNo.,L/CNo.(TermsofL/C)andshippingmarks;

  (3)由______出具的裝箱或重量單一式__份;

  Packinglist/weightmemoin______copiesissuedby__;

 。4)由______出具的質(zhì)量證明書一式__份;

  CertificateofQualityin_______copiesissuedby____;

  (5)由______出具的數(shù)量證明書一式__份;

  CertificateofQuantityin___copiesissuedby____;

 。6)保險(xiǎn)單正本一式__份(CIF交貨條件);

  Insurancepolicy/certificatein___copies(TermsofCIF);

  (7)____簽發(fā)的產(chǎn)地證一式__份;

  CertificateofOriginin___copiesissuedby____;

 。8)裝運(yùn)通知(Shippingadvice):賣方應(yīng)在交運(yùn)后_____小時(shí)內(nèi)以特快專遞方式郵寄給買方上述第__項(xiàng)單據(jù)副本一式一套。

  TheSellershall,within____hoursaftershipmenteffected,sendbycouriereachcopyoftheabove-mentioneddocumentsNo.__。

  15.裝運(yùn)條款(TermsofShipment):

  (1)FOB交貨方式

  賣方應(yīng)在合同規(guī)定的裝運(yùn)日期前30天,以____方式通知買方合同號、品名、數(shù)量、金額、包裝件、毛重、尺碼及裝運(yùn)港可裝日期,以便買方安排租船/訂艙。裝運(yùn)船只按期到達(dá)裝運(yùn)港后,如賣方不能按時(shí)裝船,發(fā)生的空船費(fèi)或滯期費(fèi)由賣方負(fù)擔(dān)。在貨物越過船弦并脫離吊鉤以前一切費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)由賣方負(fù)擔(dān)。

  TheSellershall,30daysbeforetheshipmentdatespecifiedintheContract,advisetheBuyerby_______oftheContractNo.,commodity,quantity,amount,packages,grossweight,measurement,andthedateofshipmentinorderthattheBuyercanteravessel/bookshippingspace.IntheeventoftheSeller‘sfailuretoeffectloadingwhenthevesselarrivesdulyattheloadingport,allexpensesincludingdeadfreightand/ordemurragegesthusincurredshallbefortheSeller’sac.

  (2)CIF或CFR交貨方式

  賣方須按時(shí)在裝運(yùn)期限內(nèi)將貨物由裝運(yùn)港裝船至目的港。在CFR術(shù)語下,賣方應(yīng)在裝船前2天以____方式通知買方合同號、品名、發(fā)票價(jià)值及開船日期,以便買方安排保險(xiǎn)。

  TheSellershallshipthegoodsdulywithintheshippingdurationfromtheportofloadingtotheportofdestination.UnderCFRterms,theSellershalladvisetheBuyerby_________oftheContractNo.,commodity,invoicevalueandthedateofdispatchtwodaysbeforetheshipmentfortheBuyertoarrangeinsuranceintime.

  16.裝運(yùn)通知(ShippingAdvice):

  一俟裝載完畢,賣方應(yīng)在__小時(shí)內(nèi)以____方式通知買方合同編號、品名、已發(fā)運(yùn)數(shù)量、發(fā)票總金額、毛重、船名/車/機(jī)號及啟程日期等。

  TheSellershall,immediatelyuponthecompletionoftheloadingofthegoods,advisetheBuyeroftheContractNo.,namesofcommodity,loadingquantity,invoicevalues,grossweight,nameofvesselandshipmentdateby_________within________hours.

  17.質(zhì)量保證(QualityGuarantee):

  貨物品質(zhì)規(guī)格必須符合本合同及質(zhì)量保證書之規(guī)定,品質(zhì)保證期為貨到目的港__個(gè)月內(nèi)。在保證期限內(nèi),因制造廠商在設(shè)計(jì)制造過程中的缺陷造成的貨物損害應(yīng)由賣方負(fù)責(zé)賠償。

  TheSellershallguaranteethatthecommoditymustbeinconformitywiththequatity,specificationsandquantityspecifiedinthisContractandLetterofQualityGuarantee.Theguaranteeperiodshallbe______monthsafterthearrivalofthegoodsattheportofdestination,andduringtheperiodtheSellershallberesponsibleforthedamageduetothedefectsindesigningandmanufacturingofthemanufacturer.

  18.檢驗(yàn)(Inspection)(以下兩項(xiàng)任選一項(xiàng)):

  (1)賣方須在裝運(yùn)前__日委托______檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)對本合同之貨物進(jìn)行檢驗(yàn)并出具檢驗(yàn)證書,貨到目的港后,由買方委托________檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)進(jìn)行檢驗(yàn)。

  TheSellershallhavethegoodsinspectedby______daysbeforetheshipmentandhavetheInspectionCertificateissuedby____.TheBuyermayhavethegoodsreinspectedby________afterthegoods,rrivalatthedestination.

  (2)發(fā)貨前,制造廠應(yīng)對貨物的質(zhì)量、規(guī)格、性能和數(shù)量/重量作精密全面的檢驗(yàn),出具檢驗(yàn)證明書,并說明檢驗(yàn)的技術(shù)數(shù)據(jù)和結(jié)論。貨到目的港后,買方將申請中國商品檢驗(yàn)局(以下簡稱商檢局)對貨物的規(guī)格和數(shù)量/重量進(jìn)行檢驗(yàn),如發(fā)現(xiàn)貨物殘損或規(guī)格、數(shù)量與合同規(guī)定不符,除保險(xiǎn)公司或輪船公司的責(zé)任外,買方得在貨物到達(dá)目的港后__日內(nèi)憑商檢局出具的檢驗(yàn)證書向賣方索賠或拒收該貨。在保證期內(nèi),如貨物由于設(shè)計(jì)或制造上的缺陷而發(fā)生損壞或品質(zhì)和性能與合同規(guī)定不符時(shí),買方將委托中國商檢局進(jìn)行檢驗(yàn)。

  Themanufacturersshall,beforedelivery,makeapreciseandcomprehensiveinspectionofthegoodswithregardtoitsquality,specifications,performanceandquantity/weight,andissueinspectioncertificatescertifyingthetechnicaldataandconclusionoftheinspection.Afterarrivalofthegoodsattheportofdestination,theBuyershallapplytoChinaCommodityInspectionBureau(hereinafterreferredtoasCCIB)forafurtherinspectionastothespecificationsandquantity/weightofthegoods.Ifdamagesofthegoodsarefound,orthespecificationsand/orquantityarenotinconformitywiththestipulationsinthisContract,exceptwhentheresponsibilitieslieswithInsuranceCompanyorShippingCompany,theBuyershall,within_____daysafterarrivalofthegoodsattheportofdestination,claimagainsttheSeller,orrejectthegoodsaccordingtotheinspectioncertificateissuedbyCCIB.Incaseofdamageofthegoodsincurredduetothedesignormanufacturedefectsand/orincasethequalityandperformancearenotinconformitywiththeContract,theBuyershall,duringtheguaranteeperiod,requestCCIBtomakeasurvey.

  19.索賠(Claim):

  買方憑其委托的檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)出具的檢驗(yàn)證明書向賣方提出索賠(包括換貨),由此引起的全部費(fèi)用應(yīng)由賣方負(fù)擔(dān)。若賣方收到上述索賠后______天未予答復(fù),則認(rèn)為賣方已接受買方索賠。

  ThebuyershallmakeaclaimagainsttheSeller(includingreplacementofthegoods)bythefurtherinspectioncertificateandalltheexpensesincurredtherefromshallbebornebytheSeller.TheclaimsmentionedaboveshallberegardedasbeingacceptediftheSellerfailtoreplywithin______daysaftertheSellerreceivedtheBuyer‘sclaim.

  20.遲交貨與罰款(LatedeliveryandPenalty):

  除合同第21條不可抗力原因外,如賣方不能按合同規(guī)定的時(shí)間交貨,買方應(yīng)同意在賣方支付罰款的條件下延期交貨。罰款可由議付銀行在議付貨款時(shí)扣除,罰款率按每__天收__%,不足__天時(shí)以__天計(jì)算。但罰款不得超過遲交貨物總價(jià)的____%.如賣方延期交貨超過合同規(guī)定__天時(shí),買方有權(quán)撤銷合同,此時(shí),賣方仍應(yīng)不遲延地按上述規(guī)定向買方支付罰款。

  買方有權(quán)對因此遭受的其它損失向賣方提出索賠。

  ShouldtheSellerfailtomakedeliveryontimeasstipulatedintheContract,withtheexceptionofForceMajeurecausesspecifiedinClause21ofthisContract,theBuyershallagreetopostponethedeliveryontheconditionthattheSelleragreetopayapenaltywhichshallbedeductedbythepayingbankfromthepaymentundernegotiation.Therateofpenaltyisgedat______%forevery______days,odddayslessthan_____daysshouldbeedas______days.Butthepenalty,however,shallnotexceed_______%ofthetotalvalueofthegoodsinvolvedinthedelayeddelivery.IncasetheSellerfailtomakedelivery______dayslaterthanthetimeofshipmentstipulatedintheContract,theBuyershallhavetherighttocanceltheContractandtheSeller,inspiteofthecancellation,shallneverthelesspaytheaforesaidpenaltytotheBuyerwithoutdelay.

  ThebuyershallhavetherighttolodgeaclaimagainsttheSellerforthelossessustainedifany.

  21.不可抗力(ForceMajeure):

  凡在制造或裝船運(yùn)輸過程中,因不可抗力致使賣方不能或推遲交貨時(shí),賣方不負(fù)責(zé)任。在發(fā)生上述情況時(shí),賣方應(yīng)立即通知買方,并在__天內(nèi),給買方特快專遞一份由當(dāng)?shù)孛耖g商會(huì)簽發(fā)的事故證明書。在此情況下,賣方仍有責(zé)任采取一切必要措施加快交貨。如事故延續(xù)__天以上,買方有權(quán)撤銷合同。

  TheSellershallnotberesponsibleforthedelayofshipmentornon-deliveryofthegoodsduetoForceMajeure,whichmightoccurduringtheprocessofmanufacturingorinthecourseofloadingortransit.TheSellershalladvisetheBuyerimmediatelyoftheoccurrencementionedaboveandwithin_____daysthereaftertheSellershallsendanoticebycouriertotheBuyerfortheiracceptanceofacertificateoftheaccidentissuedbythelocalchamberofcommerceunderwhosejurisdictiontheaccidentoccursasevidencethereof.UndersuchcircumstancestheSeller,however,arestillundertheobligationtotakeallnecessarymeasurestohastenthedeliveryofthegoods.Incasetheaccidentlastsformorethan_____daystheBuyershallhavetherighttocanceltheContract.

  22.爭議的解決(Arbitration):

  凡因本合同引起的或與本合同有關(guān)的任何爭議應(yīng)協(xié)商解決。若協(xié)商不成,應(yīng)提交中國國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì)深圳分會(huì),按照申請時(shí)該會(huì)當(dāng)時(shí)施行的仲裁規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力。

  AnydisputearisingfromorinconnectionwiththeContractshallbesettledthroughfriendlynegotiation.Incasenosettlementisreached,thedisputeshallbesubmittedtoChinaInternationalEconomicandTradeArbitrationCommission(CIETAC),ShenzhenCommission,forarbitrationinaccordancewithitsrulesineffectatthetimeofapplyingforarbitration.Thearbitralawardisfinalandbindinguponbothparties.

  23.通知(Notices):

  所有通知用____文寫成,并按照如下地址用傳真/電子郵件/快件送達(dá)給各方。如果地址有變更,一方應(yīng)在變更后__日內(nèi)書面通知另一方。

  Allnoticeshallbewrittenin_____andservedtobothpartiesbyfax/courieraccordingtothefollowingaddresses.Ifanychangesoftheaddressesoccur,onepartyshallinformtheotherpartyofthechangeofaddresswithin____daysafterthechange.

  24.本合同使用的FOB、CFR、CIF術(shù)語系根據(jù)國際商會(huì)《國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》。

  ThetermsFOB、CFR、CIFintheContractarebasedonINCOTERMSoftheInternationalChamberofCommerce.

  25.附加條款(Additionalclause):

  本合同上述條款與本附加條款抵觸時(shí),以本附加條款為準(zhǔn)。

  ConflictsbetweenContractclausehereaboveandthisadditionalclause,ifany,itissubjecttothisadditionalclause.

  26.本合同用中英文兩種文字寫成,兩種文字具有同等效力。本合同共__份,自雙方代表簽字(蓋章)之日起生效。

  ThisContractisdintwoerpartseachinChineseandEnglish,eachofwhichshalldeemedequallyauthentic.ThisContractisin______copies,effectivesincebeingsigned/sealedbybothparties.

  買方代表(簽字):________________________

  RepresentativeoftheBuyer

 。ˋuthorizedsignature):___________________

  賣方代表(簽字):_________________________

  RepresentativeoftheSeller

  (Authorizedsignature):____________________

貨物進(jìn)口合同 篇7

  合同編號(Contract No.) :_______

  簽訂日期(Date) :___________

  簽訂地點(diǎn)(Signed at) :_________

  買方:__________________________

  The Buyer:________________________

  地址: __________________________

  Address: _________________________

  電話(Tel):___________ 傳真(Fax):__________

  電子郵箱(E-mail):______________________

  賣方:___________________________

  The Seller:_________________________

  地址:___________________________

  Address: __________________________

  電話(Tel):_________ 傳真(Fax):___________

  電子郵箱(E-mail):______________________

  買賣雙方同意按照下列條款簽訂本合同:

  The Seller and the Buyer agree to conclude this Contract subject to the terms and conditions stated below:

  1.貨物名稱、規(guī)格和質(zhì)量(Name, Specifications and Quality of Commodity):

  2. 數(shù)量(Quantity):

  允許____的溢短裝(___% more or less allowed)

  3. 單價(jià)(Unit Price):

  4. 總值(Total Amount):

  5. 交貨條件(Terms of Delivery) FOB/CFR/CIF_______

  6. 原產(chǎn)地國與制造商 (Country of Origin and Manufacturers):

  7. 包裝及標(biāo)準(zhǔn)(Packing):

  貨物應(yīng)具有防潮、防銹蝕、防震并適合于遠(yuǎn)洋運(yùn)輸?shù)陌b,由于貨物包裝不良而造成的貨物殘損、滅失應(yīng)由賣方負(fù)責(zé)。賣方應(yīng)在每個(gè)包裝箱上用不褪色的顏色標(biāo)明尺碼、包裝箱號碼、毛重、凈重及“此端向上”、“防潮”、“小心輕放”等標(biāo)記。

  The packing of the goods shall be preventive from dampness, rust, moisture, erosion and shock, and shall be suitable for ocean transportation/ multiple transportation. The Seller shall be liable for any damage and loss of the goods attributable to the inadequate or improper packing. The measurement, gross weight, net weight and the cautions such as “Do not stack up side down”, “Keep away from moisture”, “Handle with care” shall be stenciled on the surface of each package with fadeless pigment.

  8. 嘜頭(Shipping Marks):

  9. 裝運(yùn)期限(Time of Shipment):

  10. 裝運(yùn)口岸(Port of Loading):

  11. 目的口岸(Port of Destination):

  12.保險(xiǎn)(Insurance):

  由____按發(fā)票金額110%投保_____險(xiǎn)和_____附加險(xiǎn)。

  Insurance shall be covered by the ________ for 110% of the invoice value against _______ Risks and __________ Additional Risks.

  13. 付款條件(Terms of Payment):

  (1)信用證方式:買方應(yīng)在裝運(yùn)期前/合同生效后__日,開出以賣方為受益人的不可撤銷的議付信用證,信用證在裝船完畢后__日內(nèi)到期。

  Letter of Credit: The Buyer shall, ______ days prior to the time of shipment /after this Contract comes into effect, open an irrevocable Letter of Credit in favor of the Seller. The Letter of Credit shall expire ____ days after the completion of loading of the shipment as stipulated.

  (2) 付款交單:貨物發(fā)運(yùn)后,賣方出具以買方為付款人的付款跟單匯票,按即期付款交單(D/P)方式,通過賣方銀行及_____銀行向買方轉(zhuǎn)交單證,換取貨物。

  Documents against payment: After shipment, the Seller shall draw a sight bill of exchange on the Buyer and deliver the documents through Sellers bank and ______ Bank to the Buyer against payment, i.e D/P. The Buyer shall effect the payment immediately upon the first presentation of the bill(s) of exchange.

  (3) 承兌交單:貨物發(fā)運(yùn)后,賣方出具以買方為付款人的付款跟單匯票,付款期限為____后__日,按即期承兌交單(D/A__日)方式,通過賣方銀行及______銀行,經(jīng)買方承兌后,向買方轉(zhuǎn)交單證,買方在匯票期限到期時(shí)支付貨款。

  Documents against Acceptance: After shipment, the Seller shall draw a sight bill of exchange, payable_____ days after the Buyers delivers the document through Sellers,ank and _________Bank to the Buyer against acceptance (D/A___ days)。 The Buyer shall make the payment on date of the bill of exchange.

  (4) 貨到付款:買方在收到貨物后__天內(nèi)將全部貨款支付賣方(不適用于 FOB、CRF、CIF術(shù)語)。

  Cash on delivery (COD): The Buyer shall pay to the Seller total amount within ______ days after the receipt of the goods (This clause is not applied to the Terms of FOB, CFR, CIF)。

  14. 單據(jù)(Documents Required):

  賣方應(yīng)將下列單據(jù)提交銀行議付/托收:

  The Seller shall present the following documents required to the bank for negotiation/collection:

  (1) 標(biāo)明通知收貨人/受貨代理人的全套清潔的、已裝船的、空白抬頭、空白背書并注明運(yùn)費(fèi)已付/到付的海運(yùn)/聯(lián)運(yùn)/陸運(yùn)提單。

  Full set of clean on board Ocean/Combined Transportation/Land Bills of Lading and blank endorsed marked freight prepaid/ to collect;

  (2) 標(biāo)有合同編號、信用證號(信用證支付條件下)及裝運(yùn)嘜頭的商業(yè)發(fā)票一式__份;

  Signed commercial invoice in ______copies indicating Contract No., L/C No. (Terms of L/C) and shipping marks;

  (3) 由______出具的裝箱或重量單一式__份;

  Packing list/weight memo in ______ copies issued by__;

  (4) 由______出具的質(zhì)量證明書一式__份;

貨物進(jìn)口合同 篇8

  買方:______________________

  賣方:______________________

  本合同由買賣雙方締結(jié),用中、英文字寫成,兩種文體具有同等效力,按照下述條款,賣方同意售出買方同意購進(jìn)以下商品:

  第一部分

  1.商品名稱及規(guī)格:______________________

  2.生產(chǎn)國別及制造廠商:______________________

  3.單價(jià)(包裝費(fèi)用包括在內(nèi)):______________________

  4.數(shù)量:______________________

  5.總值:______________________

  6.包裝(適合海洋運(yùn)輸):______________________

  7.保險(xiǎn)(除非另有協(xié)議,保險(xiǎn)均由買方負(fù)責(zé)):______________________

  8.裝船時(shí)間:______________________

  9.裝運(yùn)口岸:______________________

  10.目的口岸:______________________

  11.裝運(yùn)嘜頭,賣方負(fù)責(zé)在每件貨物上用牢固的不褪色的顏料明顯地刷印或標(biāo)明下述嘜頭,以及目的口岸、件號、毛重和凈重、尺碼和其它買方要求的標(biāo)記。如系危險(xiǎn)及/或有毒貨物,賣方負(fù)責(zé)保證在每件貨物上明顯地標(biāo)明貨物的性質(zhì)說明及習(xí)慣上被接受的標(biāo)記。

  12.付款條件:買方于貨物裝船時(shí)間前一個(gè)月通過____________銀行開出以賣方為抬頭的不可撤銷信用證,賣方在貨物裝船啟運(yùn)后憑本合同交貨條款第18條A款所列單據(jù)在開證銀行議付貸款。上述信用證有效期將在裝船后15天截止。

  13.其它條件:除非經(jīng)買方同意和接受,本合同其它一切有關(guān)事項(xiàng)均按第二部分交貨條款之規(guī)定辦理,該交貨條款為本合同不可分的部分,本合同如有任何附加條款將自動(dòng)地優(yōu)先執(zhí)行附加條款,如附加條款與本合同條款有抵觸,則以附加條款為準(zhǔn)。

  第二部分

  14.FOB/FAS條件

  14.1本合同項(xiàng)下貨物的裝運(yùn)艙位由買方或買方的運(yùn)輸代理人______________________租訂。

  14.2在FOB條件下,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)將所訂貨物在本合同第8條所規(guī)定的裝船期內(nèi)按買方所通知的任何日期裝上買方所指定的船只。

  14.3在FAS條件下,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)將所訂貨物在本合同第8條所規(guī)定的裝船期內(nèi)按買方所通知的任何日期交到買方所指定船只的吊桿下。

  14.4貨物裝運(yùn)日前10-15天,買方應(yīng)以電報(bào)或電傳通知賣方合同號、船只預(yù)計(jì)到港日期、裝運(yùn)數(shù)量及船運(yùn)代理人的名稱。以便賣方經(jīng)與該船運(yùn)代理人聯(lián)系及安排貨物的裝運(yùn)。賣方應(yīng)將聯(lián)系結(jié)果通過電報(bào)或電傳及時(shí)報(bào)告買方。如買方因故需要變更船只或者船只比預(yù)先通知賣方的日期提前或推遲到達(dá)裝運(yùn)港口,買方或其船運(yùn)代理人應(yīng)及時(shí)通知賣方。賣方亦應(yīng)與買方的運(yùn)輸代理或買方保持密切聯(lián)系。

  14.5如買方所訂船只到達(dá)裝運(yùn)港后,賣方不能在買方所通知的裝船時(shí)間內(nèi)將貨物裝上船只或?qū)⒇浳锝坏降鯒U之下,賣方應(yīng)負(fù)擔(dān)買方的一切費(fèi)用和損失,如空艙費(fèi)、滯期費(fèi)及由此而引起的及/或遭受的買方的一切損失。

  14.6如船只撤換或延期或退關(guān)等而未及時(shí)通知賣方停止交貨,在裝港發(fā)生的棧租及保險(xiǎn)費(fèi)損失的計(jì)算,應(yīng)以代理通知之裝船日期(如貨物晚于代理通知之裝船日期抵達(dá)裝港,應(yīng)以貨物抵港日期)為準(zhǔn),在港口堆存期滿后第十六天起由買方負(fù)擔(dān),人力不可抗拒的情況除外。上述費(fèi)用均憑原始單據(jù)經(jīng)買方核實(shí)后支付。但賣方仍應(yīng)在裝載貨船到達(dá)裝港后立即將貨物裝船,交負(fù)擔(dān)費(fèi)用及風(fēng)險(xiǎn)。

  15.C&F條件

  15.1賣方在本合同第8條規(guī)定的時(shí)間之內(nèi)應(yīng)將貨物裝上由裝運(yùn)港到中國口岸的直達(dá)船。未經(jīng)買方事先許可,不得轉(zhuǎn)船。貨物不得由懸掛中國港口當(dāng)局所不能接受的國家旗幟的船裝載。

  15.2賣方所租船只應(yīng)適航和適貨。賣方租船時(shí)應(yīng)慎重和認(rèn)真地選擇承運(yùn)人及船只。買方不接受非保賠協(xié)會(huì)成員的船只。

  15.3賣方所租載貨船只應(yīng)在正常合理時(shí)間內(nèi)駛達(dá)目的港。不得無故繞行或遲延。

  15.4賣方所租載貨船只船齡不得超過15年。對超過15年船齡的船只其超船齡額外保險(xiǎn)費(fèi)應(yīng)由賣方負(fù)擔(dān)。買方不接受船齡超過二十年的船只。

  15.5一次裝運(yùn)數(shù)量超過一千噸的貨載或其它少于一千噸但買方指明的貨載,賣方應(yīng)在裝船日前至少10天用電傳或電報(bào)通知買方合同號、商品名稱、數(shù)量、船名、船齡、船籍、船只主要規(guī)范、預(yù)計(jì)裝貨日、預(yù)計(jì)到達(dá)目的港時(shí)間、船公司名稱、電傳和電報(bào)掛號。

  15.6一次裝運(yùn)一千噸以上貨載或其它少于一千噸但買方指明的貨載,其船長應(yīng)在該船抵達(dá)目的港前7天和24小時(shí)分別用電傳或電報(bào)通知買方預(yù)計(jì)抵港時(shí)間、合同號、商品名稱及數(shù)量。

  15.7如果貨物由班輪裝運(yùn),載貨船只必須是____________船級社最高船級或船級協(xié)會(huì)條款規(guī)定的相同級別的船級,船只狀況應(yīng)保持至提單有效期終了時(shí)止,以裝船日為準(zhǔn)船齡不得超過20年。超過20年船齡的船只,賣方應(yīng)負(fù)擔(dān)超船齡外保險(xiǎn)費(fèi)。買方絕不接受超過25年船齡的船只。

  15.8對于散件貨,如果賣方未經(jīng)買方事前同意而裝入集裝箱,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)向買方支付賠償金,由雙方在適當(dāng)時(shí)間商定具體金額。

  15.9賣方應(yīng)和載運(yùn)貨物的船只保持密切聯(lián)系,并以最快的手段通知買方船只在途中發(fā)生的一切事故,如因賣方未及時(shí)通知買方而造成買方的一切損失賣方應(yīng)負(fù)責(zé)賠償。

  16.CIF條件

  在CIF條件下,除本合同第15條C&F條件適用之外賣方負(fù)責(zé)貨物的保險(xiǎn),但不允許有免賠率。

  17.裝船通知

  貨物裝船完畢后48小時(shí)內(nèi),賣方應(yīng)即以電報(bào)或電傳通知買方合同號、商品名稱、所裝重量(毛/凈)或數(shù)量、發(fā)票價(jià)值、船名、裝運(yùn)口岸、開船日期及預(yù)計(jì)到達(dá)目的港時(shí)間。如因賣方未及時(shí)用電報(bào)或電傳給買方以上述裝船通知而使買方不能及時(shí)保險(xiǎn),賣方負(fù)責(zé)賠償買方由此而引起的一切損害及/或損失。

  18.裝船單據(jù)

  18.A賣方憑下列單據(jù)向付款銀行議付貨款:

  18.A.1填寫通知目的口岸的____________________運(yùn)輸公司的空白抬頭、空白背書的全套已裝運(yùn)洋輪的清潔提單(如系C&F/CIF條款則注明“運(yùn)費(fèi)已付”,如系FOB/FAS條款則注明“運(yùn)費(fèi)待收”)。

  18.A.2由信用證受益人簽名出具的發(fā)票5份,注明合同號、信用證號、商品名稱、詳細(xì)規(guī)格及裝船嘜頭標(biāo)記。

  18.A.3兩份由信用證受益人出具的裝箱單及/或重量單,注明每件貨物的毛重和凈重及/或尺碼。

  18.A.4由制造商及/或裝運(yùn)口岸的合格、獨(dú)立的公證行簽發(fā)的品質(zhì)檢驗(yàn)證書及數(shù)量或重量證書各兩份,必須注明貨物的全部規(guī)格與信用證規(guī)定相符。

  18.A.5本交貨條件第17條規(guī)定的裝船通知電報(bào)或電傳副本一份。

  18.A.6證明上述單據(jù)的副本已按合同要求寄出的書信一封。

  18.A.7運(yùn)貨船只的國籍已經(jīng)買主批準(zhǔn)的書信一封。

  18.A.8如系賣方保險(xiǎn)需提供投保不少于發(fā)票價(jià)值110%的一切險(xiǎn)和戰(zhàn)爭險(xiǎn)的保險(xiǎn)單。

  18.B不接受影印、自動(dòng)或電腦處理、或復(fù)印的任何正本單據(jù),除非這些單據(jù)印有清晰的“正本”字樣,并經(jīng)發(fā)證單位授權(quán)的領(lǐng)導(dǎo)人手簽證明。

  18.C聯(lián)運(yùn)提單、遲期提單、簡式提單不能接受。

  18.D受益人指定的第三者為裝船者不能接受,除非該第三者提單由裝船者背書轉(zhuǎn)受益人,再由受贈(zèng)人背書后方可接受。

  18.E信用證開立日期之前出具的單據(jù)不能接受。

  18.F對于C&F/CIF貨載,不接受租船提單,除非受益人提供租船合同、船長或大副收據(jù)、裝船命令、貨物配載圖及或買方在信用證內(nèi)所要求提供的其它單據(jù)副本各一份。

  18.G賣方須將提單、發(fā)票及裝箱單各兩份副本隨船帶交目的口岸的買方收貨代理人______________________________。

  18.H載運(yùn)貨船啟碇后,賣方須立即航空郵寄全套單據(jù)副本一份給買方,三份給目的口岸的對外貿(mào)易運(yùn)輸公司分公司。

  18.方應(yīng)負(fù)責(zé)賠償買方因賣方失寄或遲寄上述單據(jù)而使買方遭受的一切損失。

  18.J中華人民共和國境外的銀行費(fèi)用由賣方負(fù)擔(dān)。

  19.合同所訂貨物如用空運(yùn),則本合同有關(guān)海運(yùn)的一切條款均按空運(yùn)條款執(zhí)行。

  20.危險(xiǎn)品說明書

  凡屬危險(xiǎn)品及/或有毒,賣方必須提供其危險(xiǎn)或有毒性能、運(yùn)輸、倉儲(chǔ)和裝卸注意事項(xiàng)以及防治、急救、消防方法的說明書,賣方應(yīng)將此項(xiàng)說明書各三份隨同其他裝船單據(jù)航空郵寄給買方及目的口岸的________________________________________運(yùn)輸公司。

  21.檢驗(yàn)和索賠

  貨物在目的口岸卸畢60天內(nèi)(如果用集裝箱裝運(yùn)則在開箱后60天)經(jīng)中國進(jìn)出口商品檢驗(yàn)局復(fù)驗(yàn),如發(fā)現(xiàn)品質(zhì)、數(shù)量或重量以及其它任何方面與本合同規(guī)定不符,除屬于保險(xiǎn)公司或船行負(fù)責(zé)者外,買方有權(quán)憑上述檢驗(yàn)局出具的檢驗(yàn)證書向賣方提出退貨或索賠。因退貨或索賠引起的一切費(fèi)用包括檢驗(yàn)費(fèi)、利息及損失均由賣方負(fù)擔(dān)。在此情況下,凡貨物適于抽樣及寄送時(shí)如賣方要求,買方可將樣品寄交賣方。

  22.賠償費(fèi)

  因“人力不可抗拒”而推遲或不能交貨者除外,如果賣方不能交貨或不能按合同規(guī)定的條件交貨,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)向買方賠償由此而引起的一切損失和遭受的損害,包括買價(jià)及/或買價(jià)的差價(jià)、空艙費(fèi)、滯期費(fèi),以及由此而引起的直接或間接損失。買方有權(quán)撤銷全部或部分合同,但并不妨礙買方向賣方提出索賠的權(quán)利。

  23.賠償例外

  由于一般公認(rèn)的“人力不可抗拒”原因而不能交貨或延遲交貨,賣方或買方都不負(fù)責(zé)任。但賣方應(yīng)在事故發(fā)生后立即用電報(bào)或電傳告買方并在事故發(fā)生后15天內(nèi)航空郵寄買方災(zāi)害發(fā)生地點(diǎn)之有關(guān)政府機(jī)關(guān)或商會(huì)所出具的證明,證實(shí)災(zāi)害存在。如果上述“人力不可抗拒”繼續(xù)存在60天以上,買方有權(quán)撤銷合同的全部或一部。

  24.仲裁

  雙方同意對一切因執(zhí)行和解釋本合同條款所發(fā)生的爭議,努力通過友好協(xié)商解決。在爭議發(fā)生之日起一個(gè)合理的時(shí)間內(nèi),最多不超過90天,協(xié)商不能取得對買賣雙方都滿意的結(jié)果時(shí),如買方?jīng)Q定不向他認(rèn)為合適的有管轄權(quán)的法院提出訴訟,則該爭議應(yīng)提交仲裁。除雙方另有協(xié)議,仲裁應(yīng)在中國北京舉行,并按中國國際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)對外貿(mào)易仲裁委員會(huì)所制訂的仲裁規(guī)則和程序進(jìn)行仲裁,該仲裁為終局裁決,對雙方均有約束力。仲裁費(fèi)用除非另有決定,由敗訴一方負(fù)擔(dān)。

  賣方:_________________

  買方:_________________

  日期:_________________

貨物進(jìn)口合同 篇9

  貨物進(jìn)口合同

  Purchase Contract

  合同編號(ContractNo.): _______________

  簽訂日期(Date) :___________

  簽訂地點(diǎn)(Signed at) :___________

  買方:__________________________

  The Buyer:________________________

  地址: __________________________

  Address:_________________________

  電話(Tel):___________傳真(Fax):__________

  電子郵箱(E-mail):______________________

  賣方:___________________________

  The Seller:_________________________

  地址:___________________________

  Address:__________________________

  電話(Tel):_________傳真(Fax):___________

  電子郵箱(E-mail):______________________

  買賣雙方同意按照下列條款簽訂本合同:

  The Seller andthe Buyer agree to conclude this Contract subject to the terms and conditionsstated below:

  1.貨物名稱、規(guī)格和質(zhì)量(Name, Specifications and Qualityof Commodity):

  2.數(shù)量(Quantity):

  允許____的溢短裝(___% moreor less allowed)

  3.單價(jià)(Unit Price):

  4.總值(Total Amount):

  5.交貨條件(Terms ofDelivery) FOB/CFR/CIF_______

  6.原產(chǎn)地國與制造商(Countryof Origin and Manufacturers):

  7.包裝及標(biāo)準(zhǔn)(Packing):

  貨物應(yīng)具有防潮、防銹蝕、防震并適合于遠(yuǎn)洋運(yùn)輸?shù)陌b,由于貨物包裝不良而造成的貨物殘損、滅失應(yīng)由賣方負(fù)責(zé)。賣方應(yīng)在每個(gè)包裝箱上用不褪色的顏色標(biāo)明尺碼、包裝箱號碼、毛重、凈重及“此端向上”、“防潮”、“小心輕放”等標(biāo)記。

  The packing ofthe goods shall be preventive from dampness, rust, moisture, erosion and shock,and shall be suitable for ocean transportation/ multiple transportation. TheSeller shall be liable for any damage and loss of the goods attributable to theinadequate or improper packing. The measurement, gross weight, net weight andthe cautions such as "Do not stack up side down", "Keep awayfrom moisture", "Handle with care" shall be stenciled on thesurface of each package with fadeless pigment.

  8.嘜頭(Shipping Marks):

  9.裝運(yùn)期限(Time ofShipment):

  10.裝運(yùn)口岸(Port ofLoading):

  11.目的口岸(Port ofDestination):

  12.保險(xiǎn)(Insurance):

  由____按發(fā)票金額110%投保_____險(xiǎn)和_____附加險(xiǎn)。

  Insurance shallbe covered by the ________ for 110% of the invoice value against _______ Risksand __________ Additional Risks.

  13.付款條件(Terms ofPayment):

  (1)信用證方式:買方應(yīng)在裝運(yùn)期前/合同生效后__日,開出以賣方為受益人的不可撤銷的議付信用證,信用證在裝船完畢后__日內(nèi)到期。

  Letter ofCredit: The Buyer shall, ______ days prior to the time of shipment /after thisContract comes into effect, open an irrevocable Letter of Credit in favor ofthe Seller. The Letter of Credit shall expire ____ days after the completion ofloading of the shipment as stipulated.

  (2)付款交單:貨物發(fā)運(yùn)后,賣方出具以買方為付款人的付款跟單匯票,按即期付款交單(D/P)方式,通過賣方銀行及_____銀行向買方轉(zhuǎn)交單證,換取貨物。

  Documents againstpayment: After shipment, the Seller shall draw a sight bill of exchange on theBuyer and deliver the documents through Sellers bank and ______ Bank to theBuyer against payment, i.e D/P. The Buyer shall effect the payment immediatelyupon the first presentation of the bill(s) of exchange.

  (3)承兌交單:貨物發(fā)運(yùn)后,賣方出具以買方為付款人的付款跟單匯票,付款期限為____后__日,按即期承兌交單(D/A__日)方式,通過賣方銀行及______銀行,經(jīng)買方承兌后,向買方轉(zhuǎn)交單證,買方在匯票期限到期時(shí)支付貨款。

  Documentsagainst Acceptance: After shipment, the Seller shall draw a sight bill ofexchange, payable_____ days after the Buyers delivers the document throughSeller’sbank and _________Bank to the Buyer against acceptance (D/A ___ days). TheBuyer shall make the payment on date of the bill of exchange.

  (4)貨到付款:買方在收到貨物后__天內(nèi)將全部貨款支付賣方(不適用于FOB、CRF、CIF術(shù)語)。

  Cash on delivery(COD): The Buyer shall pay to the Seller total amount within ______ days afterthe receipt of the goods (This clause is not applied to the Terms of FOB, CFR,CIF).

  14.單據(jù)(DocumentsRequired):

  賣方應(yīng)將下列單據(jù)提交銀行議付/托收:

  The Seller shallpresent the following documents required to the bank fornegotiation/collection:

  (1)標(biāo)明通知收貨人/受貨代理人的全套清潔的、已裝船的、空白抬頭、空白背書并注明運(yùn)費(fèi)已付/到付的海運(yùn)/聯(lián)運(yùn)/陸運(yùn)提單。

  Full set ofclean on board Ocean/Combined Transportation/Land Bills of Lading and blankendorsed marked freight prepaid/ to collect;

  (2)標(biāo)有合同編號、信用證號(信用證支付條件下)及裝運(yùn)嘜頭的商業(yè)發(fā)票一式__份;

  Signedcommercial invoice in ______copies indicating Contract No., L/C No. (Terms ofL/C) and shipping marks;

  (3)由______出具的裝箱或重量單一式__份;

  Packinglist/weight memo in ______ copies issued by__;

  (4)由______出具的質(zhì)量證明書一式__份;

  Certificate ofQuality in _______ copies issued by____;

  (5)由______出具的數(shù)量證明書一式__份;

  Certificate ofQuantity in ___ copies issued by____;

  (6)保險(xiǎn)單正本一式__份(CIF交貨條件);

  Insurancepolicy/certificate in ___ copies (Terms of CIF);

  (7)____簽發(fā)的產(chǎn)地證一式__份;

  Certificate ofOrigin in ___ copies issued by____;

  (8)裝運(yùn)通知(Shipping advice):賣方應(yīng)在交運(yùn)后_____小時(shí)內(nèi)以特快專遞方式郵寄給買方上述第__項(xiàng)單據(jù)副本一式一套。

  TheSeller shall, within ____ hours after shipment effected, send by courier eachcopy of the above-mentioned documents No.__.

  15.裝運(yùn)條款(Terms ofShipment):

  (1) FOB交貨方式

  賣方應(yīng)在合同規(guī)定的裝運(yùn)日期前30天,以____方式通知買方合同號、品名、數(shù)量、金額、包裝件、毛重、尺碼及裝運(yùn)港可裝日期,以便買方安排租船/訂艙。裝運(yùn)船只按期到達(dá)裝運(yùn)港后,如賣方不能按時(shí)裝船,發(fā)生的空船費(fèi)或滯期費(fèi)由賣方負(fù)擔(dān)。在貨物越過船弦并脫離吊鉤以前一切費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)由賣方負(fù)擔(dān)。

  The Sellershall, 30 days before the shipment date specified in the Contract, advise theBuyer by _______ of the Contract No., commodity, quantity, amount, packages,gross weight, measurement, and the date of shipment in order that the Buyer cancharter a vessel/book shipping space. In the event of the Seller’s failure toeffect loading when the vessel arrives duly at the loading port, all expensesincluding dead freight and/or demurrage charges thus incurred shall be for theSeller’s account.

  (2) CIF或CFR交貨方式

  賣方須按時(shí)在裝運(yùn)期限內(nèi)將貨物由裝運(yùn)港裝船至目的港。在CFR術(shù)語下,賣方應(yīng)在裝船前2天以____方式通知買方合同號、品名、發(fā)票價(jià)值及開船日期,以便買方安排保險(xiǎn)。

  The Seller shallship the goods duly within the shipping duration from the port of loading tothe port of destination. Under CFR terms, the Seller shall advise the Buyer by_________ of the Contract No., commodity, invoice value and the date ofdispatch two days before the shipment for the Buyer to arrange insurance intime.

  16.裝運(yùn)通知(ShippingAdvice):

  一俟裝載完畢,賣方應(yīng)在__小時(shí)內(nèi)以____方式通知買方合同編號、品名、已發(fā)運(yùn)數(shù)量、發(fā)票總金額、毛重、船名/車/機(jī)號及啟程日期等。

  The Sellershall, immediately upon the completion of the loading of the goods, advise theBuyer of the Contract No., names of commodity, loading quantity, invoicevalues, gross weight, name of vessel and shipment date by _________ within________hours.

  17.質(zhì)量保證(Quality Guarantee):

  貨物品質(zhì)規(guī)格必須符合本合同及質(zhì)量保證書之規(guī)定,品質(zhì)保證期為貨到目的港__個(gè)月內(nèi)。在保證期限內(nèi),因制造廠商在設(shè)計(jì)制造過程中的缺陷造成的貨物損害應(yīng)由賣方負(fù)責(zé)賠償。

  The Seller shallguarantee that the commodity must be in conformity with the quatity,specifications and quantity specified in this Contract and Letter of QualityGuarantee. The guarantee period shall be ______ months after the arrival of thegoods at the port of destination, and during the period the Seller shall beresponsible for the damage due to the defects in designing and manufacturing ofthe manufacturer.

  18.檢驗(yàn)(Inspection)(以下兩項(xiàng)任選一項(xiàng)):

  (1)賣方須在裝運(yùn)前__日委托______檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)對本合同之貨物進(jìn)行檢驗(yàn)并出具檢驗(yàn)證書,貨到目的港后,由買方委托________檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)進(jìn)行檢驗(yàn)。

  The Seller shallhave the goods inspected by ______ days before the shipment and have theInspection Certificate issued by____. The Buyer may have the goods reinspectedby ________ after the goods誥rrival at the destination.

  (2)發(fā)貨前,制造廠應(yīng)對貨物的質(zhì)量、規(guī)格、性能和數(shù)量/重量作精密全面的檢驗(yàn),出具檢驗(yàn)證明書,并說明檢驗(yàn)的技術(shù)數(shù)據(jù)和結(jié)論。貨到目的港后,買方將申請中國商品檢驗(yàn)局(以下簡稱商檢局)對貨物的規(guī)格和數(shù)量/重量進(jìn)行檢驗(yàn),如發(fā)現(xiàn)貨物殘損或規(guī)格、數(shù)量與合同規(guī)定不符,除保險(xiǎn)公司或輪船公司的責(zé)任外,買方得在貨物到達(dá)目的港后__日內(nèi)憑商檢局出具的檢驗(yàn)證書向賣方索賠或拒收該貨。在保證期內(nèi),如貨物由于設(shè)計(jì)或制造上的缺陷而發(fā)生損壞或品質(zhì)和性能與合同規(guī)定不符時(shí),買方將委托中國商檢局進(jìn)行檢驗(yàn)。

  Themanufacturers shall, before delivery, make a precise and comprehensiveinspection of the goods with regard to its quality, specifications, performanceand quantity/weight, and issue inspection certificates certifying the technicaldata and conclusion of the inspection. After arrival of the goods at the portof destination, the Buyer shall apply to China Commodity Inspection Bureau(hereinafter referred to as CCIB) for a further inspection as to the specificationsand quantity/weight of the goods. If damages of the goods are found, or thespecifications and/or quantity are not in conformity with the stipulations inthis Contract, except when the responsibilities lies with Insurance Company orShipping Company, the Buyer shall, within _____ days after arrival of the goodsat the port of destination, claim against the Seller, or reject the goodsaccording to the inspection certificate issued by CCIB. In case of damage ofthe goods incurred due to the design or manufacture defects and/or in case thequality and performance are not in conformity with the Contract, the Buyershall, during the guarantee period, request CCIB to make a survey.

  19.索賠(Claim):

  買方憑其委托的檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)出具的檢驗(yàn)證明書向賣方提出索賠(包括換貨),由此引起的全部費(fèi)用應(yīng)由賣方負(fù)擔(dān)。若賣方收到上述索賠后______天未予答復(fù),則認(rèn)為賣方已接受買方索賠。

  The buyer shallmake a claim against the Seller (including replacement of the goods) by thefurther inspection certificate and all the expenses incurred therefrom shall beborne by the Seller. The claims mentioned above shall be regarded as beingaccepted if the Seller fail to reply within ______days after the Sellerreceived the Buyer’s claim.

  20.遲交貨與罰款(Latedelivery and Penalty):

  除合同第21條不可抗力原因外,如賣方不能按合同規(guī)定的時(shí)間交貨,買方應(yīng)同意在賣方支付罰款的條件下延期交貨。罰款可由議付銀行在議付貨款時(shí)扣除,罰款率按每__天收__%,不足__天時(shí)以__天計(jì)算。但罰款不得超過遲交貨物總價(jià)的____%。如賣方延期交貨超過合同規(guī)定__天時(shí),買方有權(quán)撤銷合同,此時(shí),賣方仍應(yīng)不遲延地按上述規(guī)定向買方支付罰款。

  買方有權(quán)對因此遭受的其它損失向賣方提出索賠。

  Should theSeller fail to make delivery on time as stipulated in the Contract, with theexception of Force Majeure causes specified in Clause 21 of this Contract, theBuyer shall agree to postpone the delivery on the condition that the Selleragree to pay a penalty which shall be deducted by the paying bank from thepayment under negotiation. The rate of penalty is charged at______% for every______ days, odd days less than _____days should be counted as ______ days. Butthe penalty, however, shall not exceed_______% of the total value of the goodsinvolved in the delayed delivery. In case the Seller fail to make delivery______ days later than the time of shipment stipulated in the Contract, theBuyer shall have the right to cancel the Contract and the Seller, in spite ofthe cancellation, shall nevertheless pay the aforesaid penalty to the Buyerwithout delay.

  The buyer shallhave the right to lodge a claim against the Seller for the losses sustained ifany.

  21.不可抗力(Force Majeure):

  凡在制造或裝船運(yùn)輸過程中,因不可抗力致使賣方不能或推遲交貨時(shí),賣方不負(fù)責(zé)任。在發(fā)生上述情況時(shí),賣方應(yīng)立即通知買方,并在__天內(nèi),給買方特快專遞一份由當(dāng)?shù)孛耖g商會(huì)簽發(fā)的事故證明書。在此情況下,賣方仍有責(zé)任采取一切必要措施加快交貨。如事故延續(xù)__天以上,買方有權(quán)撤銷合同。

  The Seller shallnot be responsible for the delay of shipment or non-delivery of the goods dueto Force Majeure, which might occur during the process of manufacturing or inthe course of loading or transit. The Seller shall advise the Buyer immediatelyof the occurrence mentioned above and within_____ days thereafter the Sellershall send a notice by courier to the Buyer for their acceptance of acertificate of the accident issued by the local chamber of commerce under whosejurisdiction the accident occurs as evidence thereof. Under such circumstancesthe Seller, however, are still under the obligation to take all necessarymeasures to hasten the delivery of the goods. In case the accident lasts formore than _____ days the Buyer shall have the right to cancel the Contract.

  22.爭議的解決(Arbitration):

  凡因本合同引起的或與本合同有關(guān)的任何爭議應(yīng)協(xié)商解決。若協(xié)商不成,應(yīng)提交華南國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì),按照申請仲裁時(shí)該會(huì)現(xiàn)行有效的仲裁規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力。

  Any dispute arising from or in connection with the Contractshall be settled through friendly negotiation. In case no settlement isreached, the dispute shall be submitted toSouthChina International Economic and Trade Arbitration Commission (SCIA)for arbitration in accordance with its rulesin effect at the time of applying for arbitration. The arbitral award is finalandbinding upon both parties.

  23.通知(Notices):

  所有通知用____文寫成,并按照如下地址用傳真/電子郵件/快件送達(dá)給各方。如果地址有變更,一方應(yīng)在變更后__日內(nèi)書面通知另一方。

  All notice shallbe written in _____ and served to both parties by fax/courier according to thefollowing addresses. If any changes of the addresses occur, one party shallinform the other party of the change of address within ____days after thechange.

  24.本合同使用的FOB、CFR、CIF術(shù)語系根據(jù)國際商會(huì)《20__年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》。

  The terms FOB、CFR、CIF in the Contract are based onINCOTERMS 20__ of the International Chamber of Commerce.

  25.附加條款(Additionalclause):

  本合同上述條款與本附加條款抵觸時(shí),以本附加條款為準(zhǔn)。

  Conflictsbetween Contract clause hereabove and this additional clause, if any, it issubject to this additional clause.

  26.本合同用中英文兩種文字寫成,兩種文字具有同等效力。本合同共__ 份,自雙方代表簽字(蓋章)之日起生效。

  This Contract isexecuted in two counterparts each in Chinese and English, each of which shalldeemed equally authentic. This Contract is in ______ copies, effective sincebeing signed/sealed by both parties.

  買方代表(簽字):

  Representativeof the Buyer

  (Authorizedsignature):

  賣方代表(簽字):

  Representativeof the Seller

  (Authorizedsignature):

貨物進(jìn)口合同 篇10

  買方:______________________

  賣方:______________________

  簽約日期:__________________

  本合同由買賣雙方締結(jié),用中、英文字寫成,兩種文體具有同等效力,按照下述條款,賣方同意售出買方同意購進(jìn)以下商品:

  第一部分

  1.商品名稱及規(guī)格:______________________

  2.生產(chǎn)國別及制造廠商:______________________

  3.單價(jià)(包裝費(fèi)用包括在內(nèi)):______________________

  4.數(shù)量:______________________

  5.總值:______________________

  6.包裝(適合海洋運(yùn)輸):______________________

  7.保險(xiǎn)(除非另有協(xié)議,保險(xiǎn)均由買方負(fù)責(zé)):______________________

  8.裝船時(shí)間:______________________

  9.裝運(yùn)口岸:______________________

  10.目的口岸:______________________

  11.裝運(yùn)嘜頭,賣方負(fù)責(zé)在每件貨物上用牢固的不褪色的顏料明顯地刷印或標(biāo)明下述嘜頭,以及目的口岸、件號、毛重和凈重、尺碼和其它買方要求的標(biāo)記。如系危險(xiǎn)及/或有毒貨物,賣方負(fù)責(zé)保證在每件貨物上明顯地標(biāo)明貨物的性質(zhì)說明及習(xí)慣上被接受的標(biāo)記。

  12.付款條件:買方于貨物裝船時(shí)間前一個(gè)月通過____________銀行開出以賣方為抬頭的不可撤銷信用證,賣方在貨物裝船啟運(yùn)后憑本合同交貨條款第18條A款所列單據(jù)在開證銀行議付貸款。上述信用證有效期將在裝船后15天截止。

  13.其它條件:除非經(jīng)買方同意和接受,本合同其它一切有關(guān)事項(xiàng)均按第二部分交貨條款之規(guī)定辦理,該交貨條款為本合同不可分的部分,本合同如有任何附加條款將自動(dòng)地優(yōu)先執(zhí)行附加條款,如附加條款與本合同條款有抵觸,則以附加條款為準(zhǔn)。

  第二部分

  14.FOB/FAS條件

  14.1 本合同項(xiàng)下貨物的裝運(yùn)艙位由買方或買方的運(yùn)輸代理人______________________租訂。

  14.2 在FOB條件下,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)將所訂貨物在本合同第8條所規(guī)定的裝船期內(nèi)按買方所通知的任何日期裝上買方所指定的船只。

  14.3 在FAS條件下,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)將所訂貨物在本合同第8條所規(guī)定的裝船期內(nèi)按買方所通知的任何日期交到買方所指定船只的吊桿下。

  14.4 貨物裝運(yùn)日前10-15天,買方應(yīng)以電報(bào)或電傳通知賣方合同號、船只預(yù)計(jì)到港日期、裝運(yùn)數(shù)量及船運(yùn)代理人的名稱。以便賣方經(jīng)與該船運(yùn)代理人聯(lián)系及安排貨物的裝運(yùn)。賣方應(yīng)將聯(lián)系結(jié)果通過電報(bào)或電傳及時(shí)報(bào)告買方。如買方因故需要變更船只或者船只比預(yù)先通知賣方的日期提前或推遲到達(dá)裝運(yùn)港口,買方或其船運(yùn)代理人應(yīng)及時(shí)通知賣方。賣方亦應(yīng)與買方的運(yùn)輸代理或買方保持密切聯(lián)系。

  14.5 如買方所訂船只到達(dá)裝運(yùn)港后,賣方不能在買方所通知的裝船時(shí)間內(nèi)將貨物裝上船只或?qū)⒇浳锝坏降鯒U之下,賣方應(yīng)負(fù)擔(dān)買方的一切費(fèi)用和損失,如空艙費(fèi)、滯期費(fèi)及由此而引起的及/或遭受的買方的一切損失。

  14.6 如船只撤換或延期或退關(guān)等而未及時(shí)通知賣方停止交貨,在裝港發(fā)生的棧租及保險(xiǎn)費(fèi)損失的計(jì)算,應(yīng)以代理通知之裝船日期(如貨物晚于代理通知之裝船日期抵達(dá)裝港,應(yīng)以貨物抵港日期)為準(zhǔn),在港口免費(fèi)堆存期滿后第十六天起由買方負(fù)擔(dān),人力不可抗拒的情況除外。上述費(fèi)用均憑原始單據(jù)經(jīng)買方核實(shí)后支付。但賣方仍應(yīng)在裝載貨船到達(dá)裝港后立即將貨物裝船,交負(fù)擔(dān)費(fèi)用及風(fēng)險(xiǎn)。

  15.C&F條件

  15.1 賣方在本合同第8條規(guī)定的時(shí)間之內(nèi)應(yīng)將貨物裝上由裝運(yùn)港到中國口岸的直達(dá)船。未經(jīng)買方事先許可,不得轉(zhuǎn)船。貨物不得由懸掛中國港口當(dāng)局所不能接受的國家旗幟的船裝載。

  15.2 賣方所租船只應(yīng)適航和適貨。賣方租船時(shí)應(yīng)慎重和認(rèn)真地選擇承運(yùn)人及船只。買方不接受非保賠協(xié)會(huì)成員的船只。

  15.3 賣方所租載貨船只應(yīng)在正常合理時(shí)間內(nèi)駛達(dá)目的港。不得無故繞行或遲延。

  15.4 賣方所租載貨船只船齡不得超過15年。對超過15年船齡的船只其超船齡額外保險(xiǎn)費(fèi)應(yīng)由賣方負(fù)擔(dān)。買方不接受船齡超過二十年的船只。

  15.5 一次裝運(yùn)數(shù)量超過一千噸的貨載或其它少于一千噸但買方指明的貨載,賣方應(yīng)在裝船日前至少10天用電傳或電報(bào)通知買方合同號、商品名稱、數(shù)量、船名、船齡、船籍、船只主要規(guī)范、預(yù)計(jì)裝貨日、預(yù)計(jì)到達(dá)目的港時(shí)間、船公司名稱、電傳和電報(bào)掛號。

  15.6 一次裝運(yùn)一千噸以上貨載或其它少于一千噸但買方指明的貨載,其船長應(yīng)在該船抵達(dá)目的港前7天和24小時(shí)分別用電傳或電報(bào)通知買方預(yù)計(jì)抵港時(shí)間、合同號、商品名稱及數(shù)量。

  15.7 如果貨物由班輪裝運(yùn),載貨船只必須是____________船級社最高船級或船級協(xié)會(huì)條款規(guī)定的相同級別的船級,船只狀況應(yīng)保持至提單有效期終了時(shí)止,以裝船日為準(zhǔn)船齡不得超過20年。超過20年船齡的船只,賣方應(yīng)負(fù)擔(dān)超船齡外保險(xiǎn)費(fèi)。買方絕不接受超過25年船齡的船只。

  15.8 對于散件貨,如果賣方未經(jīng)買方事前同意而裝入集裝箱,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)向買方支付賠償金,由雙方在適當(dāng)時(shí)間商定具體金額。

  15.9 賣方應(yīng)和載運(yùn)貨物的船只保持密切聯(lián)系,并以最快的手段通知買方船只在途中發(fā)生的一切事故,如因賣方未及時(shí)通知買方而造成買方的一切損失賣方應(yīng)負(fù)責(zé)賠償。

  16.CIF條件

  在CIF條件下,除本合同第15條C&F條件適用之外賣方負(fù)責(zé)貨物的保險(xiǎn),但不允許有免賠率。

  17.裝船通知

  貨物裝船完畢后48小時(shí)內(nèi),賣方應(yīng)即以電報(bào)或電傳通知買方合同號、商品名稱、所裝重量(毛/凈)或數(shù)量、發(fā)票價(jià)值、船名、裝運(yùn)口岸、開船日期及預(yù)計(jì)到達(dá)目的港時(shí)間。如因賣方未及時(shí)用電報(bào)或電傳給買方以上述裝船通知而使買方不能及時(shí)保險(xiǎn),賣方負(fù)責(zé)賠償買方由此而引起的一切損害及/或損失。

  18.裝船單據(jù)

  18.A 賣方憑下列單據(jù)向付款銀行議付貨款:

  18.A.1 填寫通知目的口岸的____________________運(yùn)輸公司的空白抬頭、空白背書的全套已裝運(yùn)洋輪的清潔提單(如系C&F/CIF條款則注明“運(yùn)費(fèi)已付”,如系FOB/FAS條款則注明“運(yùn)費(fèi)待收”)。

  18.A.2 由信用證受益人簽名出具的發(fā)票5份,注明合同號、信用證號、商品名稱、詳細(xì)規(guī)格及裝船嘜頭標(biāo)記。

  18.A.3 兩份由信用證受益人出具的裝箱單及/或重量單,注明每件貨物的毛重和凈重及/或尺碼。

  18.A.4 由制造商及/或裝運(yùn)口岸的合格、獨(dú)立的公證行簽發(fā)的品質(zhì)檢驗(yàn)證書及數(shù)量或重量證書各兩份,必須注明貨物的全部規(guī)格與信用證規(guī)定相符。

  18.A.5 本交貨條件第17條規(guī)定的裝船通知電報(bào)或電傳副本一份。

  18.A.6 證明上述單據(jù)的副本已按合同要求寄出的書信一封。

  18.A.7 運(yùn)貨船只的國籍已經(jīng)買主批準(zhǔn)的書信一封。

  18.A.8 如系賣方保險(xiǎn)需提供投保不少于發(fā)票價(jià)值110%的一切險(xiǎn)和戰(zhàn)爭險(xiǎn)的保險(xiǎn)單。

  18.B 不接受影印、自動(dòng)或電腦處理、或復(fù)印的任何正本單據(jù),除非這些單據(jù)印有清晰的“正本”字樣,并經(jīng)發(fā)證單位授權(quán)的領(lǐng)導(dǎo)人手簽證明。

  18.C 聯(lián)運(yùn)提單、遲期提單、簡式提單不能接受。

  18.D 受益人指定的第三者為裝船者不能接受,除非該第三者提單由裝船者背書轉(zhuǎn)受益人,再由受贈(zèng)人背書后方可接受。

  18.E 信用證開立日期之前出具的單據(jù)不能接受。

  18.F 對于C&F/CIF貨載,不接受租船提單,除非受益人提供租船合同、船長或大副收據(jù)、裝船命令、貨物配載圖及或買方在信用證內(nèi)所要求提供的其它單據(jù)副本各一份。

  18.G 賣方須將提單、發(fā)票及裝箱單各兩份副本隨船帶交目的口岸的買方收貨代理人______________________________。

  18.H 載運(yùn)貨船啟碇后,賣方須立即航空郵寄全套單據(jù)副本一份給買方,三份給目的口岸的對外貿(mào)易運(yùn)輸公司分公司。

  18.I 賣方應(yīng)負(fù)責(zé)賠償買方因賣方失寄或遲寄上述單據(jù)而使買方遭受的一切損失。

  18.J 中華人民共和國境外的銀行費(fèi)用由賣方負(fù)擔(dān)。

  19.合同所訂貨物如用空運(yùn),則本合同有關(guān)海運(yùn)的一切條款均按空運(yùn)條款執(zhí)行。

  20.危險(xiǎn)品說明書

  凡屬危險(xiǎn)品及/或有毒,賣方必須提供其危險(xiǎn)或有毒性能、運(yùn)輸、倉儲(chǔ)和裝卸注意事項(xiàng)以及防治、急救、消防方法的說明書,賣方應(yīng)將此項(xiàng)說明書各三份隨同其他裝船單據(jù)航空郵寄給買方及目的口岸的________________________________________運(yùn)輸公司。

  21.檢驗(yàn)和索賠

  貨物在目的口岸卸畢60天內(nèi)(如果用集裝箱裝運(yùn)則在開箱后60天)經(jīng)中國進(jìn)出口商品檢驗(yàn)局復(fù)驗(yàn),如發(fā)現(xiàn)品質(zhì)、數(shù)量或重量以及其它任何方面與本合同規(guī)定不符,除屬于保險(xiǎn)公司或船行負(fù)責(zé)者外,買方有權(quán)憑上述檢驗(yàn)局出具的檢驗(yàn)證書向賣方提出退貨或索賠。因退貨或索賠引起的一切費(fèi)用包括檢驗(yàn)費(fèi)、利息及損失均由賣方負(fù)擔(dān)。在此情況下,凡貨物適于抽樣及寄送時(shí)如賣方要求,買方可將樣品寄交賣方。

  22.賠償費(fèi)

  因“人力不可抗拒”而推遲或不能交貨者除外,如果賣方不能交貨或不能按合同規(guī)定的條件交貨,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)向買方賠償由此而引起的一切損失和遭受的損害,包括買價(jià)及/或買價(jià)的差價(jià)、空艙費(fèi)、滯期費(fèi),以及由此而引起的直接或間接損失。買方有權(quán)撤銷全部或部分合同,但并不妨礙買方向賣方提出索賠的權(quán)利。

  23.賠償例外

  由于一般公認(rèn)的“人力不可抗拒”原因而不能交貨或延遲交貨,賣方或買方都不負(fù)責(zé)任。但賣方應(yīng)在事故發(fā)生后立即用電報(bào)或電傳告買方并在事故發(fā)生后15天內(nèi)航空郵寄買方災(zāi)害發(fā)生地點(diǎn)之有關(guān)政府機(jī)關(guān)或商會(huì)所出具的證明,證實(shí)災(zāi)害存在。如果上述“人力不可抗拒”繼續(xù)存在60天以上,買方有權(quán)撤銷合同的全部或一部。

  24.仲裁

  雙方同意對一切因執(zhí)行和解釋本合同條款所發(fā)生的爭議,努力通過友好協(xié)商解決。在爭議發(fā)生之日起一個(gè)合理的時(shí)間內(nèi),最多不超過90天,協(xié)商不能取得對買賣雙方都滿意的結(jié)果時(shí),如買方?jīng)Q定不向他認(rèn)為合適的有管轄權(quán)的法院提出訴訟,則該爭議應(yīng)提交仲裁。除雙方另有協(xié)議,仲裁應(yīng)在中國北京舉行,并按中國國際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)對外貿(mào)易仲裁委員會(huì)所制訂的仲裁規(guī)則和程序進(jìn)行仲裁,該仲裁為終局裁決,對雙方均有約束力。仲裁費(fèi)用除非另有決定,由敗訴一方負(fù)擔(dān)。

  賣方:_________________

  買方:_________________

貨物進(jìn)口合同 篇11

  貨物進(jìn)口合同

  合同編號(ContractNo.):_______________

  簽訂日期(Date):___________

  簽訂地點(diǎn)(Signedat):___________

  買方:__________________________

  地址:__________________________

  電話(Tel):___________傳真(Fax):__________

  電子郵箱(E-mail):______________________

  賣方:___________________________

  地址:___________________________

  電話(Tel):_________傳真(Fax):___________

  電子郵箱(E-mail):______________________

  買賣雙方同意按照下列條款簽訂本合同:

  1.貨物名稱、規(guī)格和質(zhì)量(Name,SpecificationsandQualityofCommodity):

  2.數(shù)量(Quantity):

  允許____的溢短裝(___%moreorlessallowed)

  3.單價(jià)(UnitPrice):

  4.總值(TotalAmount):

  5.交貨條件(TermsofDelivery)FOB/CFR/CIF_______

  6.原產(chǎn)地國與制造商(CountryofOriginandManufacturers):

  7.包裝及標(biāo)準(zhǔn)(Packing):

  貨物應(yīng)具有防潮、防銹蝕、防震并適合于遠(yuǎn)洋運(yùn)輸?shù)陌b,由于貨物包裝不良而造成的貨物殘損、滅失應(yīng)由賣方負(fù)責(zé)。賣方應(yīng)在每個(gè)包裝箱上用不褪色的顏色標(biāo)明尺碼、包裝箱號碼、毛重、凈重及“此端向上”、“防潮”、“小心輕放”等標(biāo)記。

  8.嘜頭(ShippingMarks):

  9.裝運(yùn)期限(TimeofShipment):

  10.裝運(yùn)口岸(PortofLoading):

  11.目的口岸(PortofDestination):

  12.保險(xiǎn)(Insurance):

  由____按發(fā)票金額110%投保_____險(xiǎn)和_____附加險(xiǎn)。

  13.付款條件(TermsofPayment):

  (1)信用證方式:買方應(yīng)在裝運(yùn)期前/合同生效后__日,開出以賣方為受益人的不可撤銷的議付信用證,信用證在裝船完畢后__日內(nèi)到期。

貨物進(jìn)口合同 篇12

  合同編號:______________

  簽訂日期:_______________________

  簽訂地點(diǎn):________________________

  買方:____________________________

  地址:___________________________

  電話:____________________________

  傳真:____________________________

  電子郵箱:________________________

  賣方:____________________________

  地址:___________________________

  電話:____________________________

  傳真:____________________________

  電子郵箱:________________________

  買賣雙方同意按照下列條款簽訂本合同:

  1.貨物名稱、規(guī)格和質(zhì)量:__________________________________________

  2.數(shù)量:_____________________

  允許________的溢短裝(______%)

  3.單價(jià):_____________________

  4.總值:_____________________

  5.交貨條件_____________

  6.原產(chǎn)地國與制造商:_____________________

  7.包裝及標(biāo)準(zhǔn)

  貨物應(yīng)具有防潮、防銹蝕、防震并適合于遠(yuǎn)洋運(yùn)輸?shù)陌b,由于貨物包裝不良而造成的貨物殘損、滅失應(yīng)由賣方負(fù)責(zé)。賣方應(yīng)在每個(gè)包裝箱上用不褪色的顏色標(biāo)明尺碼、包裝箱號碼、毛重、凈重及“此端向上”、“防潮”、“小心輕放”等標(biāo)記。

  8.嘜頭:_____________________

  9.裝運(yùn)期限:_____________________

  10.裝運(yùn)口岸:_____________________

  11.目的口岸:_____________        _______

  12.保險(xiǎn)

  由________按發(fā)票金額110%投保__________險(xiǎn)和__________附加險(xiǎn)。

  13.付款條件

  (1)信用證方式:買方應(yīng)在裝運(yùn)期前/合同生效后_________日,開出以賣方為受益人的不可撤銷的議付信用證,信用證在裝船完畢后____日內(nèi)到期。

 。2)付款交單:貨物發(fā)運(yùn)后,賣方出具以買方為付款人的付款跟單匯票,按即期付款交單(d/p)方式,通過賣方銀行及_________銀行向買方轉(zhuǎn)交單證,換取貨物。

  (3)承兌交單:貨物發(fā)運(yùn)后,賣方出具以買方為付款人的付款跟單匯票,付款期限為____________后______日,按即期承兌交單(d/a____日)方式,通過賣方銀行及____________銀行,經(jīng)買方承兌后,向買方轉(zhuǎn)交單證,買方在匯票期限到期時(shí)支付貨款。

  (4)貨到付款:買方在收到貨物后____天內(nèi)將全部貨款支付賣方(不適用于fob、crf、cif術(shù)語)。

  14.單據(jù)

  賣方應(yīng)將下列單據(jù)提交銀行議付/托收:

 。1)標(biāo)明通知收貨人/受貨代理人的全套清潔的、已裝船的、空白抬頭、空白背書并注明運(yùn)費(fèi)已付/到付的海運(yùn)/聯(lián)運(yùn)/陸運(yùn)提單。

 。2)標(biāo)有合同編號、信用證號(信用證支付條件下)及裝運(yùn)嘜頭的商業(yè)發(fā)票一式____份;

 。3)由____________出具的裝箱或重量單一式____份;

 。4)由____________出具的質(zhì)量證明書一式____份;

  (5)由____________出具的數(shù)量證明書一式____份;

  (6)保險(xiǎn)單正本一式____份(cif交貨條件);

 。7)________簽發(fā)的產(chǎn)地證一式____份;

  (8)裝運(yùn)通知:賣方應(yīng)在交運(yùn)后_____小時(shí)內(nèi)以特快專遞方式郵寄給買方上述第____項(xiàng)單據(jù)副本一式一套。

  15.裝運(yùn)條款

 。1)fob交貨方式

  賣方應(yīng)在合同規(guī)定的裝運(yùn)日期前30天,以________方式通知買方合同號、品名、數(shù)量、金額、包裝件、毛重、尺碼及裝運(yùn)港可裝日期,以便買方安排租船/訂艙。裝運(yùn)船只按期到達(dá)裝運(yùn)港后,如賣方不能按時(shí)裝船,發(fā)生的空船費(fèi)或滯期費(fèi)由賣方負(fù)擔(dān)。在貨物越過船弦并脫離吊鉤以前一切費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)由賣方        擔(dān)。

 。2)cif或cfr交貨方式

  賣方須按時(shí)在裝運(yùn)期限內(nèi)將貨物由裝運(yùn)港裝船至目的港。在cfr術(shù)語下,賣方應(yīng)在裝船前2天以________方式通知買方合同號、品名、發(fā)票價(jià)值及開船日期,以便買方安排保險(xiǎn)。

貨物進(jìn)口合同 篇13

  合同編號:___________

  買方:______________________

  賣方:______________________

  簽約日期:__________________

  本合同由買賣雙方締結(jié),用中、英文字寫成,兩種文體具有同等效力,按照下述條款,賣方同意售出買方同意購進(jìn)以下商品:

  第一部分

  1.商品名稱及規(guī)格:______________________

  2.生產(chǎn)國別及制造廠商:______________________

  3.單價(jià)(包裝費(fèi)用包括在內(nèi)):______________________

  4.數(shù)量:______________________

  5.總值:______________________

  6.包裝(適合海洋運(yùn)輸):______________________

  7._____(除非另有協(xié)議,_____均由買方負(fù)責(zé)):______________________

  8.裝船時(shí)間:______________________

  9.裝運(yùn)口岸:______________________

  10.目的口岸:______________________

  11.裝運(yùn)嘜頭,賣方負(fù)責(zé)在每件貨物上用牢固的不褪色的顏料明顯地刷印或標(biāo)明下述嘜頭,以及目的口岸、件號、毛重和凈重、尺碼和其它買方要求的標(biāo)記。如系危險(xiǎn)及/或有毒貨物,賣方負(fù)責(zé)保證在每件貨物上明顯地標(biāo)明貨物的性質(zhì)說明及習(xí)慣上被接受的標(biāo)記。

  13.其它條件:除非經(jīng)買方同意和接受,本合同其它一切有關(guān)事項(xiàng)均按第二部分交貨條款之規(guī)定辦理,該交貨條款為本合同不可分的部分,本合同如有任何附加條款將自動(dòng)地優(yōu)先執(zhí)行附加條款,如附加條款與本合同條款有抵觸,則以附加條款為準(zhǔn)。

  第二部分

  14.FOB/FAS條件

  14.1?本合同項(xiàng)下貨物的裝運(yùn)艙位由買方或買方的運(yùn)輸代理人______________________租訂。

  14.2?在FOB條件下,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)將所訂貨物在本合同第8條所規(guī)定的裝船期內(nèi)按買方所通知的任何日期裝上買方所指定的船只。

  14.3?在FAS條件下,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)將所訂貨物在本合同第8條所規(guī)定的裝船期內(nèi)按買方所通知的任何日期交到買方所指定船只的吊桿下。

  14.4?貨物裝運(yùn)日前10-15天,買方應(yīng)以電報(bào)或電傳通知賣方合同號、船只預(yù)計(jì)到港日期、裝運(yùn)數(shù)量及船運(yùn)代理人的名稱。以便賣方經(jīng)與該船運(yùn)代理人聯(lián)系及安排貨物的裝運(yùn)。賣方應(yīng)將聯(lián)系結(jié)果通過電報(bào)或電傳及時(shí)報(bào)告買方。如買方因故需要變更船只或者船只比預(yù)先通知賣方的日期提前或推遲到達(dá)裝運(yùn)港口,買方或其船運(yùn)代理人應(yīng)及時(shí)通知賣方。賣方亦應(yīng)與買方的運(yùn)輸代理或買方保持密切聯(lián)系。

  14.5?如買方所訂船只到達(dá)裝運(yùn)港后,賣方不能在買方所通知的裝船時(shí)間內(nèi)將貨物裝上船只或?qū)⒇浳锝坏降鯒U之下,賣方應(yīng)負(fù)擔(dān)買方的一切費(fèi)用和損失,如空艙費(fèi)、滯期費(fèi)及由此而引起的及/或遭受的買方的一切損失。

  15.C&F條件

  15.1?賣方在本合同第8條規(guī)定的時(shí)間之內(nèi)應(yīng)將貨物裝上由裝運(yùn)港到中國口岸的直達(dá)船。未經(jīng)買方事先許可,不得轉(zhuǎn)船。貨物不得由懸掛中國港口當(dāng)局所不能接受的國家旗幟的船裝載。

  15.2?賣方所租船只應(yīng)適航和適貨。賣方租船時(shí)應(yīng)慎重和認(rèn)真地選擇承運(yùn)人及船只。買方不接受非保賠協(xié)會(huì)成員的船只。

  15.3?賣方所租載貨船只應(yīng)在正常合理時(shí)間內(nèi)駛達(dá)目的港。不得無故繞行或遲延。

  15.4?賣方所租載貨船只船齡不得超過15年。對超過15年船齡的船只其超船齡額外_____費(fèi)應(yīng)由賣方負(fù)擔(dān)。買方不接受船齡超過二十年的船只。

  15.5?一次裝運(yùn)數(shù)量超過一千噸的貨載或其它少于一千噸但買方指明的貨載,賣方應(yīng)在裝船日前至少10天用電傳或電報(bào)通知買方合同號、商品名稱、數(shù)量、船名、船齡、船籍、船只主要規(guī)范、預(yù)計(jì)裝貨日、預(yù)計(jì)到達(dá)目的港時(shí)間、船公司名稱、電傳和電報(bào)掛號。

  15.6?一次裝運(yùn)一千噸以上貨載或其它少于一千噸但買方指明的貨載,其船長應(yīng)在該船抵達(dá)目的港前7天和24小時(shí)分別用電傳或電報(bào)通知買方預(yù)計(jì)抵港時(shí)間、合同號、商品名稱及數(shù)量。

  15.7?如果貨物由班輪裝運(yùn),載貨船只必須是____________船級社最高船級或船級協(xié)會(huì)條款規(guī)定的相同級別的船級,船只狀況應(yīng)保持至提單有效期終了時(shí)止,以裝船日為準(zhǔn)船齡不得超過20年。超過20年船齡的船只,賣方應(yīng)負(fù)擔(dān)超船齡外_____費(fèi)。買方絕不接受超過25年船齡的船只。

  15.8?對于散件貨,如果賣方未經(jīng)買方事前同意而裝入集裝箱,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)向買方支付賠償金,由雙方在適當(dāng)時(shí)間商定具體金額。

  15.9?賣方應(yīng)和載運(yùn)貨物的船只保持密切聯(lián)系,并以最快的手段通知買方船只在途中發(fā)生的一切事故,如因賣方未及時(shí)通知買方而造成買方的一切損失賣方應(yīng)負(fù)責(zé)賠償。

  16.CIF條件

  在CIF條件下,除本合同第15條C&F條件適用之外賣方負(fù)責(zé)貨物的_____,但不允許有免賠率。

  17.裝船通知

  18.裝船單據(jù)

  18.A?賣方憑下列單據(jù)向付款銀行議付貨款:

  18.A.1?填寫通知目的口岸的____________________運(yùn)輸公司的空白抬頭、空白背書的_____已裝運(yùn)洋輪的清潔提單(如系C&F/CIF條款則注明“運(yùn)費(fèi)已付”,如系FOB/FAS條款則注明“運(yùn)費(fèi)待收”)。

  18.A.2?由信用證受益人簽名出具的發(fā)票5份,注明合同號、信用證號、商品名稱、詳細(xì)規(guī)格及裝船嘜頭標(biāo)記。

  18.A.3?兩份由信用證受益人出具的裝箱單及/或重量單,注明每件貨物的毛重和凈重及/或尺碼。

  18.A.4?由制造商及/或裝運(yùn)口岸的合格、_____的公證行簽發(fā)的品質(zhì)檢驗(yàn)證書及數(shù)量或重量證書各兩份,必須注明貨物的全部規(guī)格與信用證規(guī)定相符。

  18.A.5?本交貨條件第17條規(guī)定的裝船通知電報(bào)或電傳副本一份。

  18.A.7?運(yùn)貨船只的國籍已經(jīng)買主批準(zhǔn)的書信一封。

  18.A.8?如系賣方_____需提供投保不少于發(fā)票價(jià)值110%的一切險(xiǎn)和戰(zhàn)爭險(xiǎn)的_____單。

  18.B?不接受影印、自動(dòng)或電腦處理、或復(fù)印的任何正本單據(jù),除非這些單據(jù)印有清晰的“正本”字樣,并經(jīng)發(fā)證單位授權(quán)的領(lǐng)導(dǎo)人手簽證明。

  18.C?聯(lián)運(yùn)提單、遲期提單、簡式提單不能接受。

  18.D?受益人指定的第三者為裝船者不能接受,除非該第三者提單由裝船者背書轉(zhuǎn)受益人,再由受贈(zèng)人背書后方可接受。

  18.E?信用證開立日期之前出具的單據(jù)不能接受。

  18.F?對于C&F/CIF貨載,不接受租船提單,除非受益人提供租船合同、船長或大副收據(jù)、裝船命令、貨物配載圖及或買方在信用證內(nèi)所要求提供的其它單據(jù)副本各一份。

  18.G?賣方須將提單、發(fā)票及裝箱單各兩份副本隨船帶交目的口岸的買方收貨代理人______________________________。

  18.H?載運(yùn)貨船啟碇后,賣方須立即航空郵寄_____單據(jù)副本一份給買方,三份給目的口岸的對外貿(mào)易運(yùn)輸公司分公司。

  18.J?中華人民共和國境外的銀行費(fèi)用由賣方負(fù)擔(dān)。

  19.合同所訂貨物如用空運(yùn),則本合同有關(guān)海運(yùn)的一切條款均按空運(yùn)條款執(zhí)行。

  20.危險(xiǎn)品說明書

  凡屬危險(xiǎn)品及/或有毒,賣方必須提供其危險(xiǎn)或有毒性能、運(yùn)輸、倉儲(chǔ)和裝卸注意事項(xiàng)以及防治、急救、消防方法的說明書,賣方應(yīng)將此項(xiàng)說明書各三份隨同其他裝船單據(jù)航空郵寄給買方及目的口岸的________________________________________運(yùn)輸公司。

  21.檢驗(yàn)和索賠

  22.賠償費(fèi)

  因“人力不可抗拒”而推遲或不能交貨者除外,如果賣方不能交貨或不能按合同規(guī)定的條件交貨,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)向買方賠償由此而引起的一切損失和遭受的損害,包括買價(jià)及/或買價(jià)的差價(jià)、空艙費(fèi)、滯期費(fèi),以及由此而引起的直接或間接損失。買方有權(quán)撤銷全部或部分合同,但并不妨礙買方向賣方提出索賠的權(quán)利。

  23.賠償例外

  24._____

  雙方同意對一切因執(zhí)行和解釋本合同條款所發(fā)生的爭議,努力通過友好協(xié)商解決。在爭議發(fā)生之日起一個(gè)合理的時(shí)間內(nèi),最多不超過90天,協(xié)商不能取得對買賣雙方都滿意的結(jié)果時(shí),如買方?jīng)Q定不向他認(rèn)為合適的有管轄權(quán)的法院提出訴訟,則該爭議應(yīng)提交_____。除雙方另有協(xié)議,_____應(yīng)在中國北京舉行,并按中國國際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)對外貿(mào)易_____委員會(huì)所制訂的_____規(guī)則和程序進(jìn)行_____,該_____為終局裁決,對雙方均有約束力。_____費(fèi)用除非另有決定,由敗訴一方負(fù)擔(dān)。

  賣方:_________________

  買方:_________________

貨物進(jìn)口合同 篇14

  貨物進(jìn)口合同 (Purchase Contract) 合同編號(Contract No.) :____(dá)____

  簽訂日期(Date) :____________(dá)

  簽訂地點(diǎn)(Signed at) :________(dá)___

  買方:__________________________

  The Buyer:________________________

  地址: __________________________

  Address: _________________________

  電話(Tel):___________ 傳真(Fax):__________

  電子郵箱(E-mail):______________________

  賣方:___________________________

  The Seller:_________________________

  地址:___________________________

  Address: _________________________(dá)_

  電話(Tel):_________ 傳真(Fax):___________

  電子郵箱(E-mail):______________________

  買賣雙方同意按照下列條款簽訂本合同:

  The Seller and the Buyer agree to conclude this Contract subject to the terms and conditions stated below:

  1.貨物名稱、規(guī)格和質(zhì)量(Name, Specifications and Quality of Commodity):

  2. 數(shù)量(Quantity):

  允許____的溢短裝(___% more or less allowed)

  3. 單價(jià)(Unit Price):

  4. 總值(Total Amount):

  5. 交貨條件(Terms of Delivery) FOB/CFR/CIF_______

  6. 原產(chǎn)地國與制造商 (Country of Origin and Manufacturers):

  7. 包裝及標(biāo)準(zhǔn)(Packing): 貨物應(yīng)具有防潮、防銹蝕、防震并適合于遠(yuǎn)洋運(yùn)輸?shù)陌b,由于貨物包裝不良而造成的貨物殘損、滅失應(yīng)由賣方負(fù)責(zé)。賣方應(yīng)在每個(gè)包裝箱上用不褪色的顏色標(biāo)明尺碼、包裝箱號碼、毛重、凈重及“此端向上”、“防潮”、“小心輕放”等標(biāo)記。

貨物進(jìn)口合同 篇15

  合同號碼:

  簽約日期:

  買方:

  賣方:

  本合同由買賣雙方締結(jié),用中、英文字寫成,兩種文體具有同等效力,按照下述條款,賣方同意售出買方同意購進(jìn)以下商品:

  「章名」 第一部分

  1.商品名稱及規(guī)格

  2.生產(chǎn)國別及制造廠商

  3.單價(jià)(包裝費(fèi)用包括在內(nèi))

  4.數(shù)量

  5.總值

  6.包裝(適合海洋運(yùn)輸)

  7.保險(xiǎn)(除非另有協(xié)議,保險(xiǎn)均由買方負(fù)責(zé))

  8.裝船時(shí)間

  9.裝運(yùn)口岸

  10.目的口岸

  11.裝運(yùn)嘜頭,賣方負(fù)責(zé)在每件貨物上用牢固的不褪色的顏料明顯地刷印或標(biāo)明下述嘜頭,以及目的口岸、件號、毛重和凈重、尺碼和其它買方要求的標(biāo)記。如系危險(xiǎn)及/或有毒貨物,賣方負(fù)責(zé)保證在每件貨物上明顯地標(biāo)明貨物的性質(zhì)說明及習(xí)慣上被接受的標(biāo)記。

  12.付款條件:買方于貨物裝船時(shí)間前一個(gè)月通過______銀行開出以賣方為抬頭的不可撤銷信用證,賣方在貨物裝船啟運(yùn)后憑本合同交貨條款第18條A款所列單據(jù)在開證銀行議付貸款。上述信用證有效期將在裝船后15天截止。

  13.其它條件:除非經(jīng)買方同意和接受,本合同其它一切有關(guān)事項(xiàng)均按第二部分交貨條款之規(guī)定辦理,該交貨條款為本合同不可分的部分,本合同如有任何附加條款將自動(dòng)地優(yōu)先執(zhí)行附加條款,如附加條款與本合同條款有抵觸,則以附加條款為準(zhǔn)。

  「章名」 第二部分

  「章名」 14.FOB/FAS條件

  14.1.本合同項(xiàng)下貨物的裝運(yùn)艙位由買方或買方的運(yùn)輸代理人___________租訂。

  14.2.在FOB條件下,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)將所訂貨物在本合同第8條所規(guī)定的裝船期內(nèi)按買方所通知的任何日期裝上買方所指定的船只。

  14.3.在FAS條件下,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)將所訂貨物在本合同第8條所規(guī)定的裝船期內(nèi)按買方所通知的任何日期交到買方所指定船只的吊桿下。

  14.4.貨物裝運(yùn)日前10-15天,買方應(yīng)以電報(bào)或電傳通知賣方合同號、船只預(yù)計(jì)到港日期、裝運(yùn)數(shù)量及船運(yùn)代理人的名稱。以便賣方經(jīng)與該船運(yùn)代理人聯(lián)系及安排貨物的裝運(yùn)。賣方應(yīng)將聯(lián)系結(jié)果通過電報(bào)或電傳及時(shí)報(bào)告買方。如買方因故需要變更船只或者船只比預(yù)先通知賣方的日期提前或推遲到達(dá)裝運(yùn)港口,買方或其船運(yùn)代理人應(yīng)及時(shí)通知賣方。賣方亦應(yīng)與買方的運(yùn)輸代理或買方保持密切聯(lián)系。

  14.5.如買方所訂船只到達(dá)裝運(yùn)港后,賣方不能在買方所通知的裝船時(shí)間內(nèi)將貨物裝上船只或?qū)⒇浳锝坏降鯒U之下,賣方應(yīng)負(fù)擔(dān)買方的一切費(fèi)用和損失,如空艙費(fèi)、滯期費(fèi)及由此而引起的及/或遭受的買方的一切損失。

  14.6.如船只撤換或延期或退關(guān)等而未及時(shí)通知賣方停止交貨,在裝港發(fā)生的棧租及保險(xiǎn)費(fèi)損失的計(jì)算,應(yīng)以代理通知之裝船日期(如貨物晚于代理通知之裝船日期抵達(dá)裝港,應(yīng)以貨物抵港日期)為準(zhǔn),在港口免費(fèi)堆存期滿后第十六天起由買方負(fù)擔(dān),人力不可抗拒的情況除外。上述費(fèi)用均憑原始單據(jù)經(jīng)買方核實(shí)后支付。但賣方仍應(yīng)在裝載貨船到達(dá)裝港后立即將貨物裝船,交負(fù)擔(dān)費(fèi)用及風(fēng)險(xiǎn)。

  「章名」 15.C&F條件

  15.1.賣方在本合同第8條規(guī)定的時(shí)間之內(nèi)應(yīng)將貨物裝上由裝運(yùn)港到中國口岸的直達(dá)船。未經(jīng)買方事先許可,不得轉(zhuǎn)船。貨物不得由懸掛中國港口當(dāng)局所不能接受的國家旗幟的船裝載。

  15.2.賣方所租船只應(yīng)適航和適貨。賣方租船時(shí)應(yīng)慎重和認(rèn)真地選擇承運(yùn)人及船只。買方不接受非保賠協(xié)會(huì)成員的船只。

  15.3.賣方所租載貨船只應(yīng)在正常合理時(shí)間內(nèi)駛達(dá)目的港。不得無故繞行或遲延。

  15.4.賣方所租載貨船只船齡不得超過15年。對超過15年船齡的船只其超船齡額外保險(xiǎn)費(fèi)應(yīng)由賣方負(fù)擔(dān)。買方不接受船齡超過二十年的船只。

  15.5.一次裝運(yùn)數(shù)量超過一千噸的貨載或其它少于一千噸但買方指明的貨載,賣方應(yīng)在裝船日前至少10天用電傳或電報(bào)通知買方合同號、商品名稱、數(shù)量、船名、船齡、船籍、船只主要規(guī)范、預(yù)計(jì)裝貨日、預(yù)計(jì)到達(dá)目的港時(shí)間、船公司名稱、電傳和電報(bào)掛號。

  15.6.一次裝運(yùn)一千噸以上貨載或其它少于一千噸但買方指明的貨載,其船長應(yīng)在該船抵達(dá)目的港前7天和24小時(shí)分別用電傳或電報(bào)通知買方預(yù)計(jì)抵港時(shí)間、合同號、商品名稱及數(shù)量。

  15.7.如果貨物由班輪裝運(yùn),載貨船只必須是______船級社最高船級或船級協(xié)會(huì)條款規(guī)定的相同級別的船級,船只狀況應(yīng)保持至提單有效期終了時(shí)止,以裝船日為準(zhǔn)船齡不得超過20年。超過20年船齡的船只,賣方應(yīng)負(fù)擔(dān)超船齡外保險(xiǎn)費(fèi)。買方絕不接受超過25年船齡的船只。

  15.8.對于散件貨,如果賣方未經(jīng)買方事前同意而裝入集裝箱,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)向買方支付賠償金,由雙方在適當(dāng)時(shí)間商定具體金額。

  15.9.賣方應(yīng)和載運(yùn)貨物的船只保持密切聯(lián)系,并以最快的手段通知買方船只在途中發(fā)生的一切事故,如因賣方未及時(shí)通知買方而造成買方的一切損失賣方應(yīng)負(fù)責(zé)賠償。

  「章名」 16.CIF條件

  在CIF條件下,除本合同第15條C&F條件適用之外賣方負(fù)責(zé)貨物的保險(xiǎn),但不允許有免賠率。

  「章名」 17.裝船通知

  貨物裝船完畢后48小時(shí)內(nèi),賣方應(yīng)即以電報(bào)或電傳通知買方合同號、商品名稱、所裝重量(毛/凈)或數(shù)量、發(fā)票價(jià)值、船名、裝運(yùn)口岸、開船日期及預(yù)計(jì)到達(dá)目的港時(shí)間。如因賣方未及時(shí)用電報(bào)或電傳給買方以上述裝船通知而使買方不能及時(shí)保險(xiǎn),賣方負(fù)責(zé)賠償買方由此而引起的一切損害及/或損失。

  「章名」 18.裝船單據(jù)

  18.A.賣方憑下列單據(jù)向付款銀行議付貨款:

  18.A.1.填寫通知目的口岸的__________運(yùn)輸公司的空白抬頭、空白背書的全套已裝運(yùn)洋輪的清潔提單(如系C&F/CIF條款則注明“運(yùn)費(fèi)已付”,如系FOB/FAS條款則注明“運(yùn)費(fèi)待收”)。

  18.A.2.由信用證受益人簽名出具的發(fā)票5份,注明合同號、信用證號、商品名稱、詳細(xì)規(guī)格及裝船嘜頭標(biāo)記。

  18.A.3.兩份由信用證受益人出具的裝箱單及/或重量單,注明每件貨物的毛重和凈重及/或尺碼。

  18.A.4.由制造商及/或裝運(yùn)口岸的合格、獨(dú)立的公證行簽發(fā)的品質(zhì)檢驗(yàn)證書及數(shù)量或重量證書各兩份,必須注明貨物的全部規(guī)格與信用證規(guī)定相符。

  18.A.5.本交貨條件第17條規(guī)定的裝船通知電報(bào)或電傳副本一份。

  18.A.6.證明上述單據(jù)的副本已按合同要求寄出的書信一封。

  18.A.7.運(yùn)貨船只的國籍已經(jīng)買主批準(zhǔn)的書信一封。

  18.A.8.如系賣方保險(xiǎn)需提供投保不少于發(fā)票價(jià)值110%的一切險(xiǎn)和戰(zhàn)爭險(xiǎn)的保險(xiǎn)單。

  18.B.不接受影印、自動(dòng)或電腦處理、或復(fù)印的任何正本單據(jù),除非這些單據(jù)印有清晰的“正本”字樣,并經(jīng)發(fā)證單位授權(quán)的領(lǐng)導(dǎo)人手簽證明。

  18.C.聯(lián)運(yùn)提單、遲期提單、簡式提單不能接受。

  18.D.受益人指定的第三者為裝船者不能接受,除非該第三者提單由裝船者背書轉(zhuǎn)受益人,再由受贈(zèng)人背書后方可接受。

  18.E.信用證開立日期之前出具的單據(jù)不能接受。

  18.F.對于C&F/CIF貨載,不接受租船提單,除非受益人提供租船合同、船長或大副收據(jù)、裝船命令、貨物配載圖及或買方在信用證內(nèi)所要求提供的其它單據(jù)副本各一份。

  18.G.賣方須將提單、發(fā)票及裝箱單各兩份副本隨船帶交目的口岸的買方收貨代理人_______________。

  18.H.載運(yùn)貨船啟碇后,賣方須立即航空郵寄全套單據(jù)副本一份給買方,三份給目的口岸的對外貿(mào)易運(yùn)輸公司分公司。

  18.I.賣方應(yīng)負(fù)責(zé)賠償買方因賣方失寄或遲寄上述單據(jù)而使買方遭受的一切損失。

  18.J.中華人民共和國境外的銀行費(fèi)用由賣方負(fù)擔(dān)。

  「章名」 19.合同所訂貨物如用空運(yùn),則本合同有關(guān)海運(yùn)的一切條款均按空運(yùn)條款執(zhí)行。

  「章名」 20.危險(xiǎn)品說明書

  凡屬危險(xiǎn)品及/或有毒,賣方必須提供其危險(xiǎn)或有毒性能、運(yùn)輸、倉儲(chǔ)和裝卸注意事項(xiàng)以及防治、急救、消防方法的說明書,賣方應(yīng)將此項(xiàng)說明書各三份隨同其他裝船單據(jù)航空郵寄給買方及目的口岸的____________________運(yùn)輸公司。

  「章名」 21.檢驗(yàn)和索賠

  貨物在目的口岸卸畢60天內(nèi)(如果用集裝箱裝運(yùn)則在開箱后60天)經(jīng)中國進(jìn)出口商品檢驗(yàn)局復(fù)驗(yàn),如發(fā)現(xiàn)品質(zhì)、數(shù)量或重量以及其它任何方面與本合同規(guī)定不符,除屬于保險(xiǎn)公司或船行負(fù)責(zé)者外,買方有權(quán)憑上述檢驗(yàn)局出具的檢驗(yàn)證書向賣方提出退貨或索賠。因退貨或索賠引起的一切費(fèi)用包括檢驗(yàn)費(fèi)、利息及損失均由賣方負(fù)擔(dān)。在此情況下,凡貨物適于抽樣及寄送時(shí)如賣方要求,買方可將樣品寄交賣方。

  「章名」 22.賠償費(fèi)

  因“人力不可抗拒”而推遲或不能交貨者除外,如果賣方不能交貨或不能按合同規(guī)定的條件交貨,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)向買方賠償由此而引起的一切損失和遭受的損害,包括買價(jià)及/或買價(jià)的差價(jià)、空艙費(fèi)、滯期費(fèi),以及由此而引起的直接或間接損失。買方有權(quán)撤銷全部或部分合同,但并不妨礙買方向賣方提出索賠的權(quán)利。

  「章名」 23.賠償例外

  由于一般公認(rèn)的“人力不可抗拒”原因而不能交貨或延遲交貨,賣方或買方都不負(fù)責(zé)任。但賣方應(yīng)在事故發(fā)生后立即用電報(bào)或電傳告買方并在事故發(fā)生后15天內(nèi)航空郵寄買方災(zāi)害發(fā)生地點(diǎn)之有關(guān)政府機(jī)關(guān)或商會(huì)所出具的證明,證實(shí)災(zāi)害存在。如果上述“人力不可抗拒”繼續(xù)存在60天以上,買方有權(quán)撤銷合同的全部或一部。

  「章名」 24.仲裁

  雙方同意對一切因執(zhí)行和解釋本合同條款所發(fā)生的爭議,努力通過友好協(xié)商解決。在爭議發(fā)生之日起一個(gè)合理的時(shí)間內(nèi),最多不超過90天,協(xié)商不能取得對買賣雙方都滿意的結(jié)果時(shí),如買方?jīng)Q定不向他認(rèn)為合適的有管轄權(quán)的法院提出訴訟,則該爭議應(yīng)提交仲裁。除雙方另有協(xié)議,仲裁應(yīng)在中國北京舉行,并按中國國際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)對外貿(mào)易仲裁委員會(huì)所制訂的仲裁規(guī)則和程序進(jìn)行仲裁,該仲裁為終局裁決,對雙方均有約束力。仲裁費(fèi)用除非另有決定,由敗訴一方負(fù)擔(dān)。

  賣方:                 買方:

貨物進(jìn)口合同 篇16

  合同編號Contract No:____________

  簽訂日期Date:____________________

  簽訂地點(diǎn)Signed at:________________

  買方: ____________

  電話Tel: ________________________

  THE BUYERS:

  傳真Fax:___________________________

  地址: ________________

  電報(bào)Cable: _______________________

  ADDRESS:

  電傳Telex:________________________

  賣方:________________

  電話Tel: ________________________

  THE SELLERS:

  傳真Fax: ________________________

  地址:____________________

  電報(bào)Cable: ____________________

  ADDRESS:

  電傳Telex:____________________

  經(jīng)買賣雙方確認(rèn)根據(jù)下列條款訂立本合同:

  The undersigned Sellers and Buyers have confirmed this contract in accordance with the terms and conditions stipulated below:

  1.

  貨號Art No. 名稱及規(guī)格Descriptions 單位Unit 數(shù)量Quantity 單價(jià)Unit price 金額Amount

  合計(jì):Totally:

  總值(大寫):

  Total amount:(in words)

  允許溢短____%。

  ____%more or less in quantity and value allowed.

  2.成交價(jià)格術(shù)語:

  Terms:

  □FOB □CFR □CIF □DDU □

  3.出產(chǎn)國與制造商:

  Country of origin and manufacturers:

  4.包裝:

  Packing:

  5.裝運(yùn)嘜頭:

  Shipping marks:

  6.裝運(yùn)港:

  Delivery port:

  7.目的港:

  Destination:

  8.轉(zhuǎn)運(yùn):□允許 □不允許分批裝運(yùn):□允許 □不允許

  Transhipment:□allowed□not allowed

  Partial shipments:□allowed□not allowed

  9.裝運(yùn)期:

  Shipment date:

  10.保險(xiǎn):由____按發(fā)票金額110%,投保____險(xiǎn),另加保____險(xiǎn)。

  Insurance:to be covered by thefor 110% of the invoice value coveringadditional.

  11.付款條件:

  Terms of payment:

  □買方通過____銀行在____年____月____日前開出以賣方為受益人的____期信用證。

  The buyers shall open a Letter of Credit at____sight.through____bank in favour of the sellers prior to____

  □付款交單:買方應(yīng)對賣方開具以買方為付款人的見票后____天付款的跟單匯票,付款時(shí)交單。

  Documents against payment:(O/P)

  The buyers shall duly make the payment against documentary draft made out to the buyers at________sight by the sellers.

  □承兌交單:買方應(yīng)對賣方開具以買方為付款人的見票后天承兌跟單匯票,承兌時(shí)交單。

  Documents against acceptance:(D/A)

  The buyers shall duly accept the documentary draft made out to the buyers atsight by the sellers.

  □貨到付款:買方在收到貨物后____天內(nèi)將全部貨款支付賣方(不適用于FOB、CFR、CIF術(shù)語)。

  Cash on delivery:(COD)

  The buyers shall pay to the sellers total amount within____days after the receipt of the goods.(This clause is not applied to the terms of FOB.CFR,CIF).

貨物進(jìn)口合同 篇17

  合同號碼:____________________

  簽約日期:____________________

  買方:____________________

  賣方:____________________

  本合同由買賣雙方締結(jié),用中、英文字寫成,兩種文體具有同等效力,按照下述條款,賣方同意售出買方同意購進(jìn)以下商品:

  第一部分

  1.商品名稱及規(guī)格

  2.生產(chǎn)國別及制造廠商

  3.單價(jià)(包裝費(fèi)用包括在內(nèi))

  4.數(shù)量

  5.總值

  6.包裝(適合海洋運(yùn)輸)

  7._____(除非另有協(xié)議,_____均由買方負(fù)責(zé))

  8.裝船時(shí)間

  9.裝運(yùn)口岸

  10.目的口岸

  11.裝運(yùn)嘜頭,賣方負(fù)責(zé)在每件貨物上用牢固的不褪色的顏料明顯地刷印或標(biāo)明下述嘜頭,以及目的口岸、件號、毛重和凈重、尺碼和其它買方要求的標(biāo)記。如系危險(xiǎn)及/或有毒貨物,賣方負(fù)責(zé)保證在每件貨物上明顯地標(biāo)明貨物的性質(zhì)說明及習(xí)慣上被接受的標(biāo)記。

  13.其它條件:除非經(jīng)買方同意和接受,本合同其它一切有關(guān)事項(xiàng)均按第二部分交貨條款之規(guī)定辦理,該交貨條款為本合同不可分的部分,本合同如有任何附加條款將自動(dòng)地優(yōu)先執(zhí)行附加條款,如附加條款與本合同條款有抵觸,則以附加條款為準(zhǔn)。

  第二部分14.fob/fas條件

  14.1.本合同項(xiàng)下貨物的裝運(yùn)艙位由買方或買方的運(yùn)輸代理人_____租訂。

  14.2.在fob條件下,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)將所訂貨物在本合同第8條所規(guī)定的裝船期內(nèi)按買方所通知的任何日期裝上買方所指定的船只。

  14.3.在fas條件下,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)將所訂貨物在本合同第8條所規(guī)定的裝船期內(nèi)按買方所通知的任何日期交到買方所指定船只的吊桿下。

  14.4.貨物裝運(yùn)日前10--15天,買方應(yīng)以電報(bào)或電傳通知賣方合同號、船只預(yù)計(jì)到港日期、裝運(yùn)數(shù)量及船運(yùn)代理人的名稱。以便賣方經(jīng)與該船運(yùn)代理人聯(lián)合及安排貨物的裝運(yùn)。賣方應(yīng)將聯(lián)系結(jié)果通過電報(bào)或電傳及時(shí)報(bào)告買方。如買方因故需要變更船只或者船只比預(yù)先通知賣方的日期提前或推遲到達(dá)裝運(yùn)港口,買方或其船運(yùn)代理人應(yīng)及時(shí)通知賣方。賣方亦應(yīng)與買方的運(yùn)輸代理或買方保持密切聯(lián)系。

  14.5.如買方所訂船只到達(dá)裝運(yùn)港后,賣方不能在買方所通知的裝船時(shí)間內(nèi)將貨物裝上船只或?qū)⒇浳锝坏降鯒U之下,賣方應(yīng)負(fù)擔(dān)買方的一切費(fèi)用和損失,如空艙費(fèi)、滯期費(fèi)及由此而引起的及/或遭受的買方的一切損失。

  15.c&f條件

  15.1.賣方在本合同第8條規(guī)定的時(shí)間之內(nèi)應(yīng)將貨物裝上由裝運(yùn)港到中國口岸的直達(dá)船。未經(jīng)買方事先許可,不得轉(zhuǎn)船。貨物不得由懸掛中國港口當(dāng)局所不能接受的國家旗幟的船裝載。

  15.2.賣方所租船只應(yīng)適航和適貨。賣方租船時(shí)應(yīng)慎重和認(rèn)真地選擇承運(yùn)人及船只。買方不接受非保賠協(xié)會(huì)成員的船只。

  15.3.賣方所租載貨船只應(yīng)在正常合理時(shí)間內(nèi)駛達(dá)目的港。不得無故繞行或遲延。

  15.4.賣方所租載貨船只船齡不得超過15年。對超過15年船齡的船只其超船齡額外_____費(fèi)應(yīng)由賣方負(fù)擔(dān)。買方不接受船齡超過二十年的船只。

  15.5.一次裝運(yùn)數(shù)量超過一千噸的貨載或其它少于一千噸但買方指明的貨載,賣方應(yīng)在裝船日前至少10天用電傳或電報(bào)通知買方合同號、商品名稱、數(shù)量、船名、船齡、船籍、船只主要規(guī)范、預(yù)計(jì)裝貨日、預(yù)計(jì)到達(dá)目的港時(shí)間、船公司名稱、電傳和電報(bào)掛號。

  15.6.一次裝運(yùn)一千噸以上貨載或其它少于一千噸但買方指明的貨載,其船長應(yīng)在該船抵達(dá)目的港前7天和24小時(shí)分別用電傳或電報(bào)通知買方預(yù)計(jì)抵港時(shí)間、合同號、商品名稱及數(shù)量。

  15.7.如果貨物由班輪裝運(yùn),載貨船只必須是_____船級社最高船級或船級協(xié)會(huì)條款規(guī)定的相同級別的船級,船只狀況應(yīng)保持至提單有效期終了時(shí)止,以裝船日為準(zhǔn)船齡不得超過20年。超過20年船齡的船只,賣方應(yīng)負(fù)擔(dān)超船齡外_____費(fèi)。買方絕不接受超過25年船齡的船只。

  15.8.對于散件貨,如果賣方未經(jīng)買方事前同意而裝入集裝箱,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)向買方支付賠償金,由雙方在適當(dāng)時(shí)間商定具體金額。

  15.9.賣方應(yīng)和載運(yùn)貨物的船只保持密切聯(lián)系,并以最快的手段通知買方船只在途中發(fā)生的一切事故,如因賣方未及時(shí)通知買方而造成買方的一切損失賣方應(yīng)負(fù)責(zé)賠償。

  16.cif條件:在cif條件下,除本合同第15條c&f條件適用之外賣方負(fù)責(zé)貨物的_____,但不允許有免賠率。

  18.裝船單據(jù)

  18.a.賣方憑下列單據(jù)向付款銀行議付貨款:

  18.a.1.填寫通知目的口岸的_____運(yùn)輸公司的空白抬頭、空白背書的_____已裝運(yùn)洋輪的清潔提單(如系c&f/cif條款則注明“運(yùn)費(fèi)已付”,如系fob/fas條款則注明“運(yùn)費(fèi)待收”)。

  18.a.2.由信用證受益人簽名出具的發(fā)票5份,注明合同號、信用證號、商品名稱、詳細(xì)規(guī)格及裝船嘜頭標(biāo)記。

  18.a.3.兩份由信用證受益人出具的裝箱單及/或重量單,注明每件貨物的毛重和凈重及/或尺碼。

  18.a.4.由制造商及/或裝運(yùn)口岸的合格、_____的公證行簽發(fā)的品質(zhì)檢驗(yàn)證書及數(shù)量或重量證書各兩份,必須注明貨物的全部規(guī)格與信用證規(guī)定相符。

  18.a.5.本交貨條件第17條規(guī)定的裝船通知電報(bào)或電傳副本一份。

  18.a.7.運(yùn)貨船只的國籍已經(jīng)買主批準(zhǔn)的書信一封。

  18.a.8.如系賣方_____需提供投保不少于發(fā)票價(jià)值110%的一切險(xiǎn)和戰(zhàn)爭險(xiǎn)的_____單。

  18.b.不接受影印、自動(dòng)或電腦處理、或復(fù)印的任何正本單據(jù),除非這些單據(jù)印有清晰的“正本”字樣,并經(jīng)發(fā)證單位授權(quán)的領(lǐng)導(dǎo)人手簽證明。

  18.c.聯(lián)運(yùn)提單、遲期提單、簡式提單不能接受。

  18.d.受益人指定的第三者為裝船者不能接受,除非該第三者提單由裝船者背書轉(zhuǎn)受益人,再由受贈(zèng)人背書方可接受。

  18.e.信用證開立日期之前出具的單據(jù)不能接受。

  18.f.對于c&f/cif貨載,不接受租船提單,除非受益人提供租船合同、船長或大副收據(jù)、裝船命令、貨物配載圖及或買方在信用證內(nèi)所要求提供的其它單據(jù)副本各一份。

  18.g.賣方須將提單、發(fā)票及裝箱單各兩份副本隨船帶交目的口岸的買方收貨代理人_____。

  18.h.載運(yùn)貨船啟碇后,賣方須立即航空郵寄_____單據(jù)副本一份給買方,三份給目的口岸的對外貿(mào)易運(yùn)輸公司分公司。

  18.j.中華人民共和國境外的銀行費(fèi)用由賣方負(fù)擔(dān)。

  19.合同所訂貨物如用空運(yùn),則本合同有關(guān)海運(yùn)的一切條款均按空運(yùn)條款執(zhí)行。

  20.危險(xiǎn)品說明書凡屬危險(xiǎn)品及/或有毒,賣方必須提供其危險(xiǎn)或有毒性能、運(yùn)輸、倉儲(chǔ)和裝卸注意事項(xiàng)以及防治、急救、消防方法的說明書,賣方應(yīng)將此項(xiàng)說明書各三份隨同其他裝船單據(jù)航空郵寄給買方及目的口岸的_____運(yùn)輸公司。

  22.賠償費(fèi)因“人力不可抗拒”而推遲或不能交貨者除外,如果賣方不能交貨或不能按合同規(guī)定的條件交貨,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)向買方賠償由此而引起的一切損失和遭受的損害,包括買價(jià)及/或買價(jià)的差價(jià)、空艙費(fèi)、滯期費(fèi),以及由此而引起的直接或間接損失。買方有權(quán)撤銷全部或部分合同,但并不妨礙買方向賣方提出索賠的權(quán)利。

  24._____雙方同意對一切因執(zhí)行和解釋本合同條款所發(fā)生的爭議,努力通過友好協(xié)商解決。在爭議發(fā)生之日起一個(gè)合理的時(shí)間內(nèi),最多不超過90天,協(xié)商不能取得對買賣雙方都滿意的結(jié)果時(shí),如買方?jīng)Q定不向他認(rèn)為合適的有管轄權(quán)的法院提出訴訟,則該爭議應(yīng)提交_____。除雙方另有協(xié)議,_____應(yīng)在中國北京舉行,并按中國國際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)對外貿(mào)易_____委員會(huì)所制訂的_____規(guī)則和程序進(jìn)行_____,該_____為終局裁決,對雙方均有約束力。_____費(fèi)用除非另有決定,由敗訴一方負(fù)擔(dān)。

  賣方:__________

  買方:__________

  _____年_____月_____日

貨物進(jìn)口合同 篇18

  合同號:

  簽約日期:

  簽約地點(diǎn):

  賣方:          買方:

  地址:          地址:

  電話:          電話:

  傳真:          傳真:

  電傳:          電傳:

  雙方同意按照下列條款由賣方出售,買方購進(jìn)下列貨物:

  1.貨物名稱、規(guī)格:

  2.數(shù)量:

  @@  3.單價(jià):

  4.總值:

  (上述2、3、4條合計(jì))

  5.交貨條件:

  fob/cfr/cif,____,____。

  除非另有規(guī)定,“cfr”和“cif”均應(yīng)依照國際商會(huì)制定的《國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則(incoterms)1990》辦理。

  6.原產(chǎn)地國別:

  7.包裝及標(biāo)準(zhǔn):

  貨物應(yīng)具有防潮、防銹蝕、防震并適合于遠(yuǎn)洋運(yùn)輸?shù)陌b,由于貨物包裝不良而造成的貨物殘損、滅失應(yīng)由賣方負(fù)責(zé)。賣方應(yīng)在每個(gè)包裝箱上用不褪色的顏色標(biāo)明尺碼、包裝箱號碼、毛重、凈重及“此端向上”、“防潮”、“小心輕放”等標(biāo)記。

  8.嘜頭:

  @@  9.裝運(yùn)期:

  10.裝運(yùn)港:

  11.目的港:

  12.保險(xiǎn):

  當(dāng)交貨條件為fob或cfr時(shí),應(yīng)由買方負(fù)責(zé)投保;

  當(dāng)交貨條件為cif時(shí),應(yīng)由賣方按發(fā)票金額110%投保____險(xiǎn);附加險(xiǎn):____。

  13.支付條款:

  13.1 信用證(l/c)支付

  買方應(yīng)在裝運(yùn)期前____日,向中國銀行申請以電傳/電信方式開立以賣方為受益人的不可撤銷的議付信用證。信用證應(yīng)在裝船完畢后____日內(nèi)在受益人所在地到期。

  13.2 托收(d/p或d/a)支付

  貨物發(fā)運(yùn)后,賣方出具以買方為付款人的付款跟單匯票,按即期付款交單(d/p)方式,通過賣方銀行及____銀行向買方轉(zhuǎn)交單證,換取貨物。

  貨物發(fā)運(yùn)后,賣方出具以買方為付款人的承兌跟單匯票,匯付款期限為____后____日,按即期承兌交單(d/a____日)方式,通過賣方銀行及____銀行,經(jīng)買方承兌后,向買方轉(zhuǎn)交單證,買方按匯票期限到期支付貨款。

  13.3 匯付(t/t或m/t)

  買方在收到賣方依本合同第14條規(guī)定提交的海運(yùn)單據(jù)后七日內(nèi),以電匯/信匯方式支付貨款。

  14.單證:

  賣方應(yīng)向議付銀行提交下列單證:

  (a)標(biāo)明通知收貨人/受貨代理人的全套清潔的、已裝船的、空白抬頭、空白背書并注明運(yùn)費(fèi)已付/到付的海運(yùn)提單。

  (b)商業(yè)發(fā)票____份;

  (c)在cif條件下的保險(xiǎn)單/保險(xiǎn)憑證____份;

  (d)品質(zhì)證明書;

  (e)裝箱單/重量單/數(shù)量一式____份;

  (f)原產(chǎn)地證明書;

  (g)發(fā)貨通知書。

  15.裝運(yùn)條件:

  15.1 在cif和cfr條件下,賣方應(yīng)在裝運(yùn)前十天以電報(bào)或傳真將船名、國籍和船齡通知買方。經(jīng)買方確認(rèn)后賣方才可裝運(yùn),買方應(yīng)在接到通知后五個(gè)工作日內(nèi)予以確認(rèn),否則即視為已被確認(rèn)。

  15.2 在fob條件下,由買方負(fù)責(zé)按照合同規(guī)定的交貨日期洽定艙位。賣方應(yīng)在合同規(guī)定的裝船期前____日將合同號、貨物名稱、數(shù)量、金額、箱數(shù)、總重量、總體積及貨物在裝運(yùn)港備妥待運(yùn)的日期以電傳/傳真通知買方。買方應(yīng)在裝船期前十日通知賣方船運(yùn)船只或者到達(dá)日期,以便賣方安排裝運(yùn)。如果有必要改變裝運(yùn)船只或者其到達(dá)日期,買方或其運(yùn)輸代理應(yīng)及時(shí)通知賣方。如果船只不能在買方通知的船期后____日內(nèi)到達(dá)裝運(yùn)港,買方應(yīng)承擔(dān)從第____日起發(fā)生的貨物倉儲(chǔ)保管費(fèi)用。

  如果買方船只按時(shí)到達(dá)裝運(yùn)港,而賣方不能按規(guī)定的時(shí)間備妥貨物以待裝船,則由此而產(chǎn)生的空艙費(fèi)及滯期費(fèi)應(yīng)由賣方負(fù)擔(dān)。

  15.3 在fob、cfr和cif條件下,賣方在貨物裝船完畢后應(yīng)立即以電傳/傳真向買方及買方指定的代理人發(fā)出裝船通知。裝船通知應(yīng)包括合同號、貨物名稱、數(shù)量、凈重、毛重、包裝尺碼、發(fā)票金額、提單號碼、啟航期和預(yù)計(jì)到達(dá)的目的港的日期。如貨物系危險(xiǎn)品或易燃品,也應(yīng)注明危規(guī)號。

  15.4 在運(yùn)載船只啟航之后____個(gè)工作日內(nèi),賣方應(yīng)將本合同第14條中列舉的單證的副本(各一份)航空郵寄給買方。

  15.5 可以/不得轉(zhuǎn)船。

  15.6 可以/不得分運(yùn)。

  15.7 賣方有權(quán)在____%數(shù)量內(nèi)溢裝或短裝。

  16.檢驗(yàn)和索賠條款:

  16.1 在貨物運(yùn)抵最終目的地的港后,買方有權(quán)向貨物檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)申請對貨物進(jìn)行檢驗(yàn)。檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)為中華人民共和國____進(jìn)出口商品檢驗(yàn)局。

  16.2 買方在貨物到達(dá)最終目的地目的港卸貨完畢之日起90日內(nèi),如發(fā)現(xiàn)貨物之質(zhì)量、規(guī)格、數(shù)量、重量、包裝、安全或衛(wèi)生條件與合同規(guī)定的不符,應(yīng)在上述期限內(nèi)向賣方發(fā)出索賠通知,并憑借上款規(guī)定的檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)所發(fā)具的檢驗(yàn)證書向賣方索賠。除由保險(xiǎn)公司或航運(yùn)公司應(yīng)承擔(dān)的責(zé)任外,賣方須就該索賠要求進(jìn)行賠償。

  16.3 賣方應(yīng)在收到于上述期限內(nèi)由檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)出具的檢驗(yàn)證書以及索賠要求之后15日內(nèi)回復(fù)買方。

  16.4 買方有權(quán)就第16條和第17條所述貨物缺陷所造成的損失向賣方要求索賠。

  17.品質(zhì)保證:

  賣方保證其所提供的全部貨物均符合本合同的規(guī)定,并且是全新和未使用過的。貨物的質(zhì)量保證期為自貨物到達(dá)目的地之日目的港卸貨完畢之日起12個(gè)月。在質(zhì)量保證期內(nèi),凡因設(shè)計(jì)、制造工藝和所有材料而產(chǎn)生的缺陷,賣方應(yīng)自負(fù)費(fèi)用進(jìn)行修理或更換貨物或部件。

  18.不可抗力:

  任何一方對由于下列原因而導(dǎo)致不能或暫時(shí)不能履行全部或部分合同義務(wù)的,不負(fù)責(zé)任:水災(zāi)、火災(zāi)、地震、干旱、戰(zhàn)爭或其他任何在簽約時(shí)賣方不能預(yù)料、無法控制且不能避免和克服的事件。但受不可抗力影響的一方,應(yīng)盡快地將所發(fā)生的事件通知對方,并應(yīng)在事件發(fā)生后15天內(nèi)將有關(guān)機(jī)構(gòu)出具的不可抗力事件的證明寄交對方。如果不可抗力事件之影響超過120天,雙方應(yīng)協(xié)商合同繼續(xù)履行或終止履行的事宜。

  19.仲裁:

  因履行本合同所發(fā)生的一切爭議,雙方應(yīng)友好協(xié)商解決。如協(xié)商仍不能解決爭議,則應(yīng)將爭議提交中國國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì)(北京),依據(jù)其仲裁規(guī)則仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方都有拘束力。仲裁費(fèi)應(yīng)由敗訴一方承擔(dān),但仲裁委員會(huì)另有裁定的除外。在仲裁期間,除仲裁部分之外的其他合同條款應(yīng)繼續(xù)履行。

  20.特殊條款:

  本合同由雙方代表簽字后生效,一式兩份,雙方各執(zhí)一份。

  賣方:            買方:

  授權(quán)代表:(簽字)      授權(quán)代表:(簽字)

貨物進(jìn)口合同 篇19

  合同號碼:

  簽約日期:

  買方:

  賣方:

  本合同由買賣雙方締結(jié),用中、英文字寫成,兩種文體具有同等效力,按照下述條款,賣方同意售出買方同意購進(jìn)以下商品:

  【章名】 第一部分

  1.商品名稱及規(guī)格

  2.生產(chǎn)國別及制造廠商

  3.單價(jià)(包裝費(fèi)用包括在內(nèi))

  4.數(shù)量

  5.總值

  6.包裝(適合海洋運(yùn)輸)

  7.保險(xiǎn)(除非另有協(xié)議,保險(xiǎn)均由買方負(fù)責(zé))

  8.裝船時(shí)間

  9.裝運(yùn)口岸

  10.目的口岸

  11.裝運(yùn)嘜頭,賣方負(fù)責(zé)在每件貨物上用牢固的不褪色的顏料明顯地刷印或標(biāo)明下述嘜頭,以及目的口岸、件號、毛重和凈重、尺碼和其它買方要求的標(biāo)記。如系危險(xiǎn)及/或有毒貨物,賣方負(fù)責(zé)保證在每件貨物上明顯地標(biāo)明貨物的性質(zhì)說明及習(xí)慣上被接受的標(biāo)記。

  12.付款條件:買方于貨物裝船時(shí)間前一個(gè)月通過______銀行開出以賣方為抬頭的不可撤銷信用證,賣方在貨物裝船啟運(yùn)后憑本合同交貨條款第18條A款所列單據(jù)在開證銀行議付貸款。上述信用證有效期將在裝船后15天截止。

  13.其它條件:除非經(jīng)買方同意和接受,本合同其它一切有關(guān)事項(xiàng)均按第二部分交貨條款之規(guī)定辦理,該交貨條款為本合同不可分的部分,本合同如有任何附加條款將自動(dòng)地優(yōu)先執(zhí)行附加條款,如附加條款與本合同條款有抵觸,則以附加條款為準(zhǔn)。

  【章名】 第二部分

  【章名】 14.FOB/FAS條件

  14.1.本合同項(xiàng)下貨物的裝運(yùn)艙位由買方或買方的運(yùn)輸代理人___________租訂。

  14.2.在FOB條件下,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)將所訂貨物在本合同第8條所規(guī)定的裝船期內(nèi)按買方所通知的任何日期裝上買方所指定的船只。

  14.3.在FAS條件下,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)將所訂貨物在本合同第8條所規(guī)定的裝船期內(nèi)按買方所通知的任何日期交到買方所指定船只的吊桿下。

  14.4.貨物裝運(yùn)日前10-15天,買方應(yīng)以電報(bào)或電傳通知賣方合同號、船只預(yù)計(jì)到港日期、裝運(yùn)數(shù)量及船運(yùn)代理人的名稱。以便賣方經(jīng)與該船運(yùn)代理人聯(lián)系及安排貨物的裝運(yùn)。賣方應(yīng)將聯(lián)系結(jié)果通過電報(bào)或電傳及時(shí)報(bào)告買方。如買方因故需要變更船只或者船只比預(yù)先通知賣方的日期提前或推遲到達(dá)裝運(yùn)港口,買方或其船運(yùn)代理人應(yīng)及時(shí)通知賣方。賣方亦應(yīng)與買方的運(yùn)輸代理或買方保持密切聯(lián)系。

  14.5.如買方所訂船只到達(dá)裝運(yùn)港后,賣方不能在買方所通知的裝船時(shí)間內(nèi)將貨物裝上船只或?qū)⒇浳锝坏降鯒U之下,賣方應(yīng)負(fù)擔(dān)買方的一切費(fèi)用和損失,如空艙費(fèi)、滯期費(fèi)及由此而引起的及/或遭受的買方的一切損失。

  14.6.如船只撤換或延期或退關(guān)等而未及時(shí)通知賣方停止交貨,在裝港發(fā)生的棧租及保險(xiǎn)費(fèi)損失的計(jì)算,應(yīng)以代理通知之裝船日期(如貨物晚于代理通知之裝船日期抵達(dá)裝港,應(yīng)以貨物抵港日期)為準(zhǔn),在港口免費(fèi)堆存期滿后第十六天起由買方負(fù)擔(dān),人力不可抗拒的情況除外。上述費(fèi)用均憑原始單據(jù)經(jīng)買方核實(shí)后支付。但賣方仍應(yīng)在裝載貨船到達(dá)裝港后立即將貨物裝船,交負(fù)擔(dān)費(fèi)用及風(fēng)險(xiǎn)。

  【章名】 15.C&F條件

  15.1.賣方在本合同第8條規(guī)定的時(shí)間之內(nèi)應(yīng)將貨物裝上由裝運(yùn)港到中國口岸的直達(dá)船。未經(jīng)買方事先許可,不得轉(zhuǎn)船。貨物不得由懸掛中國港口當(dāng)局所不能接受的國家旗幟的船裝載。

  15.2.賣方所租船只應(yīng)適航和適貨。賣方租船時(shí)應(yīng)慎重和認(rèn)真地選擇承運(yùn)人及船只。買方不接受非保賠協(xié)會(huì)成員的船只。

  15.3.賣方所租載貨船只應(yīng)在正常合理時(shí)間內(nèi)駛達(dá)目的港。不得無故繞行或遲延。

  15.4.賣方所租載貨船只船齡不得超過15年。對超過15年船齡的船只其超船齡額外保險(xiǎn)費(fèi)應(yīng)由賣方負(fù)擔(dān)。買方不接受船齡超過二十年的船只。

  15.5.一次裝運(yùn)數(shù)量超過一千噸的貨載或其它少于一千噸但買方指明的貨載,賣方應(yīng)在裝船日前至少10天用電傳或電報(bào)通知買方合同號、商品名稱、數(shù)量、船名、船齡、船籍、船只主要規(guī)范、預(yù)計(jì)裝貨日、預(yù)計(jì)到達(dá)目的港時(shí)間、船公司名稱、電傳和電報(bào)掛號。

  15.6.一次裝運(yùn)一千噸以上貨載或其它少于一千噸但買方指明的貨載,其船長應(yīng)在該船抵達(dá)目的港前7天和24小時(shí)分別用電傳或電報(bào)通知買方預(yù)計(jì)抵港時(shí)間、合同號、商品名稱及數(shù)量。

  15.7.假如貨物由班輪裝運(yùn),載貨船只必須是______船級社最高船級或船級協(xié)會(huì)條款規(guī)定的相同級別的船級,船只狀況應(yīng)保持至提單有效期終了時(shí)止,以裝船日為準(zhǔn)船齡不得超過20年。超過20年船齡的船只,賣方應(yīng)負(fù)擔(dān)超船齡外保險(xiǎn)費(fèi)。買方絕不接受超過25年船齡的船只。

  15.8.對于散件貨,假如賣方未經(jīng)買方事前同意而裝入集裝箱,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)向買方支付賠償金,由雙方在適當(dāng)時(shí)間商定具體金額。

  15.9.賣方應(yīng)和載運(yùn)貨物的船只保持密切聯(lián)系,并以最快的手段通知買方船只在途中發(fā)生的一切事故,如因賣方未及時(shí)通知買方而造成買方的一切損失賣方應(yīng)負(fù)責(zé)賠償。

  【章名】 16.CIF條件

  在CIF條件下,除本合同第15條C&F條件適用之外賣方負(fù)責(zé)貨物的保險(xiǎn),但不答應(yīng)有免賠率。

  【章名】 17.裝船通知

  貨物裝船完畢后48小時(shí)內(nèi),賣方應(yīng)即以電報(bào)或電傳通知買方合同號、商品名稱、所裝重量(毛/凈)或數(shù)量、發(fā)票價(jià)值、船名、裝運(yùn)口岸、開船日期及預(yù)計(jì)到達(dá)目的港時(shí)間。如因賣方未及時(shí)用電報(bào)或電傳給買方以上述裝船通知而使買方不能及時(shí)保險(xiǎn),賣方負(fù)責(zé)賠償買方由此而引起的一切損害及/或損失。

  【章名】 18.裝船單據(jù)

  18.A.賣方憑下列單據(jù)向付款銀行議付貨款:

  18.A.1.填寫通知目的口岸的__________運(yùn)輸公司的空白抬頭、空白背書的全套已裝運(yùn)洋輪的清潔提單(如系C&F/CIF條款則注明“運(yùn)費(fèi)已付”,如系FOB/FAS條款則注明“運(yùn)費(fèi)待收”)。

  18.A.2.由信用證受益人簽名出具的發(fā)票5份,注明合同號、信用證號、商品名稱、具體規(guī)格及裝船嘜頭標(biāo)記。

  18.A.3.兩份由信用證受益人出具的裝箱單及/或重量單,注明每件貨物的毛重和凈重及/或尺碼。

  18.A.4.由制造商及/或裝運(yùn)口岸的合格、獨(dú)立的公證行簽發(fā)的品質(zhì)檢驗(yàn)證書及數(shù)量或重量證書各兩份,必須注明貨物的全部規(guī)格與信用證規(guī)定相符。

  18.A.5.本交貨條件第17條規(guī)定的裝船通知電報(bào)或電傳副本一份。

貨物進(jìn)口合同 篇20

  合同編號(ContractNo.):_______

  簽訂日期(Date):___________

  簽訂地點(diǎn)(Signedat):_________

  買方:__________________________

  地址:__________________________

  電話(Tel):___________傳真(Fax):__________

  電子郵箱(E-mail):______________________

  賣方:___________________________

  地址:___________________________

  電話(Tel):_________傳真(Fax):___________

  電子郵箱(E-mail):______________________

  買賣雙方同意按照下列條款簽訂本合同:

  1.貨物名稱、規(guī)格和質(zhì)量(Name,SpecificationsandQualityofCommodity):

  2.數(shù)量(Quantity):

  允許____的溢短裝(___%moreorlessallowed)

  3.單價(jià)(UnitPrice):

  4.總值(TotalAmount):

  5.交貨條件(TermsofDelivery)FOB/CFR/CIF_______

  6.原產(chǎn)地國與制造商(CountryofOriginandManufacturers):

  7.包裝及標(biāo)準(zhǔn)(Packing):

  貨物應(yīng)具有防潮、防銹蝕、防震并適合于遠(yuǎn)洋運(yùn)輸?shù)陌b,由于貨物包裝不良而造成的貨物殘損、滅失應(yīng)由賣方負(fù)責(zé)。賣方應(yīng)在每個(gè)包裝箱上用不褪色的顏色標(biāo)明尺碼、包裝箱號碼、毛重、凈重及“此端向上”、“防潮”、“小心輕放”等標(biāo)記。

  8.嘜頭(ShippingMarks):

  9.裝運(yùn)期限(TimeofShipment):

  10.裝運(yùn)口岸(PortofLoading):

  11.目的口岸(PortofDestination):

  12.保險(xiǎn)(Insurance):

  由____按發(fā)票金額110%投保_____險(xiǎn)和_____附加險(xiǎn)。

  13.付款條件(TermsofPayment):

  (1)信用證方式:買方應(yīng)在裝運(yùn)期前/合同生效后__日,開出以賣方為受益人的不可撤銷的議付信用證,信用證在裝船完畢后__日內(nèi)到期。

  (2)付款交單:貨物發(fā)運(yùn)后,賣方出具以買方為付款人的付款跟單匯票,按即期付款交單(D/P)方式,通過賣方銀行及_____銀行向買方轉(zhuǎn)交單證,換取貨物。

  (3)承兌交單:貨物發(fā)運(yùn)后,賣方出具以買方為付款人的付款跟單匯票,付款期限為____后__日,按即期承兌交單(D/A__日)方式,通過賣方銀行及______銀行,經(jīng)買方承兌后,向買方轉(zhuǎn)交單證,買方在匯票期限到期時(shí)支付貨款。

  (4)貨到付款:買方在收到貨物后__天內(nèi)將全部貨款支付賣方(不適用于FOB、CRF、CIF術(shù)語)。

  14.單據(jù)(DocumentsRequired):

  賣方應(yīng)將下列單據(jù)提交銀行議付/托收:

  (1)標(biāo)明通知收貨人/受貨代理人的全套清潔的、已裝船的、空白抬頭、空白背書并注明運(yùn)費(fèi)已付/到付的海運(yùn)/聯(lián)運(yùn)/陸運(yùn)提單。

  (2)標(biāo)有合同編號、信用證號(信用證支付條件下)及裝運(yùn)嘜頭的商業(yè)發(fā)票一式__份;

  (3)由______出具的裝箱或重量單一式__份;

  (4)由______出具的質(zhì)量證明書一式__份;

  (5)由______出具的數(shù)量證明書一式__份;

  (6)保險(xiǎn)單正本一式__份(CIF交貨條件);

  (7)____簽發(fā)的產(chǎn)地證一式__份;

  15.裝運(yùn)條款(TermsofShipment):

  (1)FOB交貨方式

  賣方應(yīng)在合同規(guī)定的裝運(yùn)日期前30天,以____方式通知買方合同號、品名、數(shù)量、金額、包裝件、毛重、尺碼及裝運(yùn)港可裝日期,以便買方安排租船/訂艙。裝運(yùn)船只按期到達(dá)裝運(yùn)港后,如賣方不能按時(shí)裝船,發(fā)生的空船費(fèi)或滯期費(fèi)由賣方負(fù)擔(dān)。在貨物越過船弦并脫離吊鉤以前一切費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)由賣方負(fù)擔(dān)。

  (2)CIF或CFR交貨方式

  賣方須按時(shí)在裝運(yùn)期限內(nèi)將貨物由裝運(yùn)港裝船至目的港。在CFR術(shù)語下,賣方應(yīng)在裝船前2天以____方式通知買方合同號、品名、發(fā)票價(jià)值及開船日期,以便買方安排保險(xiǎn)。

  16.裝運(yùn)通知(ShippingAdvice):

  一俟裝載完畢,賣方應(yīng)在__小時(shí)內(nèi)以____方式通知買方合同編號、品名、已發(fā)運(yùn)數(shù)量、發(fā)票總金額、毛重、船名/車/機(jī)號及啟程日期等。

  17.質(zhì)量保證(QualityGuarantee):

  貨物品質(zhì)規(guī)格必須符合本合同及質(zhì)量保證書之規(guī)定,品質(zhì)保證期為貨到目的港__個(gè)月內(nèi)。在保證期限內(nèi),因制造廠商在設(shè)計(jì)制造過程中的缺陷造成的貨物損害應(yīng)由賣方負(fù)責(zé)賠償。

  18.檢驗(yàn)(Inspection)(以下兩項(xiàng)任選一項(xiàng)):

  (1)賣方須在裝運(yùn)前__日委托______檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)對本合同之貨物進(jìn)行檢驗(yàn)并出具檢驗(yàn)證書,貨到目的港后,由買方委托________檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)進(jìn)行檢驗(yàn)。

  (2)發(fā)貨前,制造廠應(yīng)對貨物的質(zhì)量、規(guī)格、性能和數(shù)量/重量作精密全面的檢驗(yàn),出具檢驗(yàn)證明書,并說明檢驗(yàn)的技術(shù)數(shù)據(jù)和結(jié)論。貨到目的港后,買方將申請中國商品檢驗(yàn)局(以下簡稱商檢局)對貨物的規(guī)格和數(shù)量/重量進(jìn)行檢驗(yàn),如發(fā)現(xiàn)貨物殘損或規(guī)格、數(shù)量與合同規(guī)定不符,除保險(xiǎn)公司或輪船公司的責(zé)任外,買方得在貨物到達(dá)目的港后__日內(nèi)憑商檢局出具的檢驗(yàn)證書向賣方索賠或拒收該貨。在保證期內(nèi),如貨物由于設(shè)計(jì)或制造上的缺陷而發(fā)生損壞或品質(zhì)和性能與合同規(guī)定不符時(shí),買方將委托中國商檢局進(jìn)行檢驗(yàn)。

  19.索賠(Claim):

  20.遲交貨與罰款(LatedeliveryandPenalty):

  買方有權(quán)對因此遭受的其它損失向賣方提出索賠。

  21.不可抗力(ForceMajeure):

  22.爭議的解決(Arbitration):

  凡因本合同引起的或與本合同有關(guān)的任何爭議應(yīng)協(xié)商解決。若協(xié)商不成,應(yīng)提交中國國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì)深圳分會(huì),按照申請時(shí)該會(huì)當(dāng)時(shí)施行的仲裁規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力。

  23.通知(Notices):

  所有通知用____文寫成,并按照如下地址用傳真/電子郵件/快件送達(dá)給各方。如果地址有變更,一方應(yīng)在變更后__日內(nèi)書面通知另一方。

  24.本合同使用的FOB、CFR、CIF術(shù)語系根據(jù)國際商會(huì)《20__年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》。

  25.附加條款(Additionalclause):

  26.本合同用中英文兩種文字寫成,兩種文字具有同等效力。本合同共__份,自雙方代表簽字(蓋章)之日起生效。

  買方代表(簽字):________________________

  賣方代表(簽字):_________________________

貨物進(jìn)口合同 篇21

  合同編號:___________

  買方:______________________

  賣方:______________________

  簽約日期:__________________

  本合同由買賣雙方締結(jié),用中、英文字寫成,兩種文體具有同等效力,按照下述條款,賣方同意售出買方同意購進(jìn)以下商品:

  第一部分

  1.商品名稱及規(guī)格:______________________

  2.生產(chǎn)國別及制造廠商:______________________

  3.單價(jià)(包裝費(fèi)用包括在內(nèi)):______________________

  4.數(shù)量:______________________

  5.總值:______________________

  6.包裝(適合海洋運(yùn)輸):______________________

  7.保險(xiǎn)(除非另有協(xié)議,保險(xiǎn)均由買方負(fù)責(zé)):______________________

  8.裝船時(shí)間:______________________

  9.裝運(yùn)口岸:______________________

  10.目的口岸:______________________

  11.裝運(yùn)嘜頭,賣方負(fù)責(zé)在每件貨物上用牢固的不褪色的顏料明顯地刷印或標(biāo)明下述嘜頭,以及目的口岸、件號、毛重和凈重、尺碼和其它買方要求的標(biāo)記。如系危險(xiǎn)及/或有毒貨物,賣方負(fù)責(zé)保證在每件貨物上明顯地標(biāo)明貨物的性質(zhì)說明及習(xí)慣上被接受的標(biāo)記。

  12.付款條件:買方于貨物裝船時(shí)間前一個(gè)月通過____________銀行開出以賣方為抬頭的不可撤銷信用證,賣方在貨物裝船啟運(yùn)后憑本合同交貨條款第18條A款所列單據(jù)在開證銀行議付貸款。上述信用證有效期將在裝船后15天截止。

  13.其它條件:除非經(jīng)買方同意和接受,本合同其它一切有關(guān)事項(xiàng)均按第二部分交貨條款之規(guī)定辦理,該交貨條款為本合同不可分的部分,本合同如有任何附加條款將自動(dòng)地優(yōu)先執(zhí)行附加條款,如附加條款與本合同條款有抵觸,則以附加條款為準(zhǔn)。

  第二部分

  14.FOB/FAS條件

  14.1 本合同項(xiàng)下貨物的裝運(yùn)艙位由買方或買方的運(yùn)輸代理人______________________租訂。

  14.2 在FOB條件下,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)將所訂貨物在本合同第8條所規(guī)定的裝船期內(nèi)按買方所通知的任何日期裝上買方所指定的船只。

  14.3 在FAS條件下,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)將所訂貨物在本合同第8條所規(guī)定的裝船期內(nèi)按買方所通知的任何日期交到買方所指定船只的吊桿下。

  14.4 貨物裝運(yùn)日前10-15天,買方應(yīng)以電報(bào)或電傳通知賣方合同號、船只預(yù)計(jì)到港日期、裝運(yùn)數(shù)量及船運(yùn)代理人的名稱。以便賣方經(jīng)與該船運(yùn)代理人聯(lián)系及安排貨物的裝運(yùn)。賣方應(yīng)將聯(lián)系結(jié)果通過電報(bào)或電傳及時(shí)報(bào)告買方。如買方因故需要變更船只或者船只比預(yù)先通知賣方的日期提前或推遲到達(dá)裝運(yùn)港口,買方或其船運(yùn)代理人應(yīng)及時(shí)通知賣方。賣方亦應(yīng)與買方的運(yùn)輸代理或買方保持密切聯(lián)系。

  14.5 如買方所訂船只到達(dá)裝運(yùn)港后,賣方不能在買方所通知的裝船時(shí)間內(nèi)將貨物裝上船只或?qū)⒇浳锝坏降鯒U之下,賣方應(yīng)負(fù)擔(dān)買方的一切費(fèi)用和損失,如空艙費(fèi)、滯期費(fèi)及由此而引起的及/或遭受的買方的一切損失。

  14.6 如船只撤換或延期或退關(guān)等而未及時(shí)通知賣方停止交貨,在裝港發(fā)生的棧租及保險(xiǎn)費(fèi)損失的計(jì)算,應(yīng)以代理通知之裝船日期(如貨物晚于代理通知之裝船日期抵達(dá)裝港,應(yīng)以貨物抵港日期)為準(zhǔn),在港口免費(fèi)堆存期滿后第十六天起由買方負(fù)擔(dān),人力不可抗拒的情況除外。上述費(fèi)用均憑原始單據(jù)經(jīng)買方核實(shí)后支付。但賣方仍應(yīng)在裝載貨船到達(dá)裝港后立即將貨物裝船,交負(fù)擔(dān)費(fèi)用及風(fēng)險(xiǎn)。

  15.C&F條件

  15.1 賣方在本合同第8條規(guī)定的時(shí)間之內(nèi)應(yīng)將貨物裝上由裝運(yùn)港到中國口岸的直達(dá)船。未經(jīng)買方事先許可,不得轉(zhuǎn)船。貨物不得由懸掛中國港口當(dāng)局所不能接受的國家旗幟的船裝載。

  15.2 賣方所租船只應(yīng)適航和適貨。賣方租船時(shí)應(yīng)慎重和認(rèn)真地選擇承運(yùn)人及船只。買方不接受非保賠協(xié)會(huì)成員的船只。

  15.3 賣方所租載貨船只應(yīng)在正常合理時(shí)間內(nèi)駛達(dá)目的港。不得無故繞行或遲延。

  15.4 賣方所租載貨船只船齡不得超過15年。對超過15年船齡的船只其超船齡額外保險(xiǎn)費(fèi)應(yīng)由賣方負(fù)擔(dān)。買方不接受船齡超過二十年的船只。

  15.5 一次裝運(yùn)數(shù)量超過一千噸的貨載或其它少于一千噸但買方指明的貨載,賣方應(yīng)在裝船日前至少10天用電傳或電報(bào)通知買方合同號、商品名稱、數(shù)量、船名、船齡、船籍、船只主要規(guī)范、預(yù)計(jì)裝貨日、預(yù)計(jì)到達(dá)目的港時(shí)間、船公司名稱、電傳和電報(bào)掛號。

  15.6 一次裝運(yùn)一千噸以上貨載或其它少于一千噸但買方指明的貨載,其船長應(yīng)在該船抵達(dá)目的港前7天和24小時(shí)分別用電傳或電報(bào)通知買方預(yù)計(jì)抵港時(shí)間、合同號、商品名稱及數(shù)量。

  15.7 如果貨物由班輪裝運(yùn),載貨船只必須是____________船級社最高船級或船級協(xié)會(huì)條款規(guī)定的相同級別的船級,船只狀況應(yīng)保持至提單有效期終了時(shí)止,以裝船日為準(zhǔn)船齡不得超過20年。超過20年船齡的船只,賣方應(yīng)負(fù)擔(dān)超船齡外保險(xiǎn)費(fèi)。買方絕不接受超過25年船齡的船只。

  15.8 對于散件貨,如果賣方未經(jīng)買方事前同意而裝入集裝箱,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)向買方支付賠償金,由雙方在適當(dāng)時(shí)間商定具體金額。

  15.9 賣方應(yīng)和載運(yùn)貨物的船只保持密切聯(lián)系,并以最快的手段通知買方船只在途中發(fā)生的一切事故,如因賣方未及時(shí)通知買方而造成買方的一切損失賣方應(yīng)負(fù)責(zé)賠償。

  16.CIF條件

  在CIF條件下,除本合同第15條C&F條件適用之外賣方負(fù)責(zé)貨物的保險(xiǎn),但不允許有免賠率。

  17.裝船通知

  貨物裝船完畢后48小時(shí)內(nèi),賣方應(yīng)即以電報(bào)或電傳通知買方合同號、商品名稱、所裝重量(毛/凈)或數(shù)量、發(fā)票價(jià)值、船名、裝運(yùn)口岸、開船日期及預(yù)計(jì)到達(dá)目的港時(shí)間。如因賣方未及時(shí)用電報(bào)或電傳給買方以上述裝船通知而使買方不能及時(shí)保險(xiǎn),賣方負(fù)責(zé)賠償買方由此而引起的一切損害及/或損失。

  18.裝船單據(jù)

  18.A 賣方憑下列單據(jù)向付款銀行議付貨款:

  18.A.1 填寫通知目的口岸的____________________運(yùn)輸公司的空白抬頭、空白背書的全套已裝運(yùn)洋輪的清潔提單(如系C&F/CIF條款則注明“運(yùn)費(fèi)已付”,如系FOB/FAS條款則注明“運(yùn)費(fèi)待收”)。

  18.A.2 由信用證受益人簽名出具的發(fā)票5份,注明合同號、信用證號、商品名稱、詳細(xì)規(guī)格及裝船嘜頭標(biāo)記。

  18.A.3 兩份由信用證受益人出具的裝箱單及/或重量單,注明每件貨物的毛重和凈重及/或尺碼。

  18.A.4 由制造商及/或裝運(yùn)口岸的合格、獨(dú)立的公證行簽發(fā)的品質(zhì)檢驗(yàn)證書及數(shù)量或重量證書各兩份,必須注明貨物的全部規(guī)格與信用證規(guī)定相符。

  18.A.5 本交貨條件第17條規(guī)定的裝船通知電報(bào)或電傳副本一份。

  18.A.6 證明上述單據(jù)的副本已按合同要求寄出的書信一封。

  18.A.7 運(yùn)貨船只的國籍已經(jīng)買主批準(zhǔn)的書信一封。

  18.A.8 如系賣方保險(xiǎn)需提供投保不少于發(fā)票價(jià)值110%的一切險(xiǎn)和戰(zhàn)爭險(xiǎn)的保險(xiǎn)單。

  18.B 不接受影印、自動(dòng)或電腦處理、或復(fù)印的任何正本單據(jù),除非這些單據(jù)印有清晰的“正本”字樣,并經(jīng)發(fā)證單位授權(quán)的領(lǐng)導(dǎo)人手簽證明。

  18.C 聯(lián)運(yùn)提單、遲期提單、簡式提單不能接受。

  18.D 受益人指定的第三者為裝船者不能接受,除非該第三者提單由裝船者背書轉(zhuǎn)受益人,再由受贈(zèng)人背書后方可接受。

  18.E 信用證開立日期之前出具的單據(jù)不能接受。

  18.F 對于C&F/CIF貨載,不接受租船提單,除非受益人提供租船合同、船長或大副收據(jù)、裝船命令、貨物配載圖及或買方在信用證內(nèi)所要求提供的其它單據(jù)副本各一份。

  18.G 賣方須將提單、發(fā)票及裝箱單各兩份副本隨船帶交目的口岸的買方收貨代理人______________________________。

  18.H 載運(yùn)貨船啟碇后,賣方須立即航空郵寄全套單據(jù)副本一份給買方,三份給目的口岸的對外貿(mào)易運(yùn)輸公司分公司。

  18.I 賣方應(yīng)負(fù)責(zé)賠償買方因賣方失寄或遲寄上述單據(jù)而使買方遭受的一切損失。

  18.J 中華人民共和國境外的銀行費(fèi)用由賣方負(fù)擔(dān)。

  19.合同所訂貨物如用空運(yùn),則本合同有關(guān)海運(yùn)的一切條款均按空運(yùn)條款執(zhí)行。

  20.危險(xiǎn)品說明書

  凡屬危險(xiǎn)品及/或有毒,賣方必須提供其危險(xiǎn)或有毒性能、運(yùn)輸、倉儲(chǔ)和裝卸注意事項(xiàng)以及防治、急救、消防方法的說明書,賣方應(yīng)將此項(xiàng)說明書各三份隨同其他裝船單據(jù)航空郵寄給買方及目的口岸的________________________________________運(yùn)輸公司。

  21.檢驗(yàn)和索賠

  貨物在目的口岸卸畢60天內(nèi)(如果用集裝箱裝運(yùn)則在開箱后60天)經(jīng)中國進(jìn)出口商品檢驗(yàn)局復(fù)驗(yàn),如發(fā)現(xiàn)品質(zhì)、數(shù)量或重量以及其它任何方面與本合同規(guī)定不符,除屬于保險(xiǎn)公司或船行負(fù)責(zé)者外,買方有權(quán)憑上述檢驗(yàn)局出具的檢驗(yàn)證書向賣方提出退貨或索賠。因退貨或索賠引起的一切費(fèi)用包括檢驗(yàn)費(fèi)、利息及損失均由賣方負(fù)擔(dān)。在此情況下,凡貨物適于抽樣及寄送時(shí)如賣方要求,買方可將樣品寄交賣方。

  22.賠償費(fèi)

  因“人力不可抗拒”而推遲或不能交貨者除外,如果賣方不能交貨或不能按合同規(guī)定的條件交貨,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)向買方賠償由此而引起的一切損失和遭受的損害,包括買價(jià)及/或買價(jià)的差價(jià)、空艙費(fèi)、滯期費(fèi),以及由此而引起的直接或間接損失。買方有權(quán)撤銷全部或部分合同,但并不妨礙買方向賣方提出索賠的權(quán)利。

  23.賠償例外

  由于一般公認(rèn)的“人力不可抗拒”原因而不能交貨或延遲交貨,賣方或買方都不負(fù)責(zé)任。但賣方應(yīng)在事故發(fā)生后立即用電報(bào)或電傳告買方并在事故發(fā)生后15天內(nèi)航空郵寄買方災(zāi)害發(fā)生地點(diǎn)之有關(guān)政府機(jī)關(guān)或商會(huì)所出具的證明,證實(shí)災(zāi)害存在。如果上述“人力不可抗拒”繼續(xù)存在60天以上,買方有權(quán)撤銷合同的全部或一部。

  24.仲裁

  雙方同意對一切因執(zhí)行和解釋本合同條款所發(fā)生的爭議,努力通過友好協(xié)商解決。在爭議發(fā)生之日起一個(gè)合理的時(shí)間內(nèi),最多不超過90天,協(xié)商不能取得對買賣雙方都滿意的結(jié)果時(shí),如買方?jīng)Q定不向他認(rèn)為合適的有管轄權(quán)的法院提出訴訟,則該爭議應(yīng)提交仲裁。除雙方另有協(xié)議,仲裁應(yīng)在中國北京舉行,并按中國國際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)對外貿(mào)易仲裁委員會(huì)所制訂的仲裁規(guī)則和程序進(jìn)行仲裁,該仲裁為終局裁決,對雙方均有約束力。仲裁費(fèi)用除非另有決定,由敗訴一方負(fù)擔(dān)。

  賣方:_________________

  買方:_________________

貨物進(jìn)口合同 篇22

  合同號碼:

  簽約日期:

  買方:

  賣方:

  本合同由買賣雙方締結(jié),用中、英文字寫成,兩種文體具有同等效力,按照下

  述條款,賣方同意售出買方同意購進(jìn)以下商品:

  第一部分

  1.商品名稱及規(guī)格

  2.生產(chǎn)國別及制造廠商

  3.單價(jià)(包裝費(fèi)用包括在內(nèi))

  4.數(shù)量

  5.總值

  6.包裝(適合海洋運(yùn)輸)

  7.保險(xiǎn)(除非另有協(xié)議,保險(xiǎn)均由買方負(fù)責(zé))

  8.裝船時(shí)間

  9.裝運(yùn)口岸

  10.目的口岸

  11.裝運(yùn)嘜頭,賣方負(fù)責(zé)在每件貨物上用牢固的不褪色的顏料明顯地刷印或標(biāo)明下述嘜頭,以及目的口岸、件號、毛重和凈重、尺碼和其它買方要求的標(biāo)記。如系危險(xiǎn)及/或有毒貨物,賣方負(fù)責(zé)保證在每件貨物上明顯地標(biāo)明貨物的性質(zhì)說明及習(xí)慣上被接受的標(biāo)記。

  12.付款條件:買方于貨物裝船時(shí)間前一個(gè)月通過___銀行開出以賣方為抬頭的不可撤銷信用證,賣方在貨物裝船啟運(yùn)后憑本合同交貨條款第18條A款所列單據(jù)在開證銀行議付貸款。上述信用證有效期將在裝船后15天截止。

  13.其它條件:除非經(jīng)買方同意和接受,本合同其它一切有關(guān)事項(xiàng)均按第二部分交貨條款之規(guī)定辦理,該交貨條款為本合同不可分的部分,本合同如有任何附加條款將自動(dòng)地優(yōu)先執(zhí)行附加條款,如附加條款與本合同條款有抵觸,則以附加條款為準(zhǔn)。

  第二部分

  14.FOB/FAS條件

  14.1.本合同項(xiàng)下貨物的裝運(yùn)艙位由買方或買方的運(yùn)輸代理人_____租訂。

  14.2.在FOB條件下,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)將所訂貨物在本合同第8條所規(guī)定的裝船期內(nèi)按買方所通知的任何日期裝上買方所指定的船只。

  14.3.在FAS條件下,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)將所訂貨物在本合同第8條所規(guī)定的裝船期內(nèi)按買方所通知的任何日期交到買方所指定船只的吊桿下。

  14.4.貨物裝運(yùn)日前10--15天,買方應(yīng)以電報(bào)或電傳通知賣方合同號、船只預(yù)計(jì)到港日期、裝運(yùn)數(shù)量及船運(yùn)代理人的名稱。以便賣方經(jīng)與該船運(yùn)代理人聯(lián)合及安排貨物的裝運(yùn)。賣方應(yīng)將聯(lián)系結(jié)果通過電報(bào)或電傳及時(shí)報(bào)告買方。如買方因故需要變更船只或者船只比預(yù)先通知賣方的日期提前或推遲到達(dá)裝運(yùn)港口,買方或其船運(yùn)代理人應(yīng)及時(shí)通知賣方。賣方亦應(yīng)與買方的運(yùn)輸代理或買方保持密切聯(lián)系。

  14.5.如買方所訂船只到達(dá)裝運(yùn)港后,賣方不能在買方所通知的裝船時(shí)間內(nèi)將貨物裝上船只或?qū)⒇浳锝坏降鯒U之下,賣方應(yīng)負(fù)擔(dān)買方的一切費(fèi)用和損失,如空艙費(fèi)、滯期費(fèi)及由此而引起的及/或遭受的買方的一切損失。

  14.6.如船只撤換或延期或退關(guān)等而未及時(shí)通知賣方停止交貨,在裝港發(fā)生的棧租及保險(xiǎn)費(fèi)損失的計(jì)算,應(yīng)以代理通知之裝船日期(如貨物晚于代理通知之裝船日期抵達(dá)裝港,應(yīng)以貨物抵港日期)為準(zhǔn),在港口免費(fèi)堆存期滿后第十六天起由買方負(fù)擔(dān),人力不可抗拒的情況除外。上述費(fèi)用均憑原始單據(jù)經(jīng)買方核實(shí)后支付。但賣方仍應(yīng)在裝載貨船到達(dá)裝港后立即將貨物裝船,并負(fù)擔(dān)費(fèi)用及風(fēng)險(xiǎn)。

  15.C&F條件

  15.1.賣方在本合同第8條規(guī)定的時(shí)間之內(nèi)應(yīng)將貨物裝上由裝運(yùn)港到中國口岸的直達(dá)船。未經(jīng)買方事先許可,不得轉(zhuǎn)船。貨物不得由懸掛中國港口當(dāng)局所不能接受的國家旗幟的船裝載。

  15.2.賣方所租船只應(yīng)適航和適貨。賣方租船時(shí)應(yīng)慎重和認(rèn)真地選擇承運(yùn)人及船只。買方不接受非保賠協(xié)會(huì)成員的船只。

  15.3.賣方所租載貨船只應(yīng)在正常合理時(shí)間內(nèi)駛達(dá)目的港。不得無故繞行或遲延。

  15.4.賣方所租載貨船只船齡不得超過15年。對超過15年船齡的船只其超船齡額外保險(xiǎn)費(fèi)應(yīng)由賣方負(fù)擔(dān)。買方不接受船齡超過二十年的船只。

  15.5.一次裝運(yùn)數(shù)量超過一千噸的貨載或其它少于一千噸但買方指明的貨載,賣方應(yīng)在裝船日前至少10天用電傳或電報(bào)通知買方合同號、商品名稱、數(shù)量、船名、船齡、船籍、船只主要規(guī)范、預(yù)計(jì)裝貨日、預(yù)計(jì)到達(dá)目的港時(shí)間、船公司名稱、電傳和電報(bào)掛號。

  15.6.一次裝運(yùn)一千噸以上貨載或其它少于一千噸但買方指明的貨載,其船長應(yīng)在該船抵達(dá)目的港前7天和24小時(shí)分別用電傳或電報(bào)通知買方預(yù)計(jì)抵港時(shí)間、合同號、商品名稱及數(shù)量。

  15.7.如果貨物由班輪裝運(yùn),載貨船只必須是_____船級社最高船級或船級協(xié)會(huì)條款規(guī)定的相同級別的船級,船只狀況應(yīng)保持至提單有效期終了時(shí)止,以裝船日為準(zhǔn)船齡不得超過20年。超過20年船齡的船只,賣方應(yīng)負(fù)擔(dān)超船齡外保險(xiǎn)費(fèi)。買方絕不接受超過25年船齡的船只。

  15.8.對于散件貨,如果賣方未經(jīng)買方事前同意而裝入集裝箱,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)向買方支付賠償金,由雙方在適當(dāng)時(shí)間商定具體金額。

  15.9.賣方應(yīng)和載運(yùn)貨物的船只保持密切聯(lián)系,并以最快的手段通知買方船只在途中發(fā)生的一切事故,如因賣方未及時(shí)通知買方而造成買方的一切損失賣方應(yīng)負(fù)責(zé)賠償。

  16.CIF條件:在CIF條件下,除本合同第15條C&F條件適用之外賣方負(fù)責(zé)貨物的保險(xiǎn),但不允許有免賠率。

  17.裝船通知:貨物裝船完畢后48小時(shí)內(nèi),賣方應(yīng)即以電報(bào)或電傳通知買方合同號、商品名稱、所裝重量(毛/凈)或數(shù)量、發(fā)票價(jià)值、船名、裝運(yùn)口岸、開船日期及預(yù)計(jì)到達(dá)目的港時(shí)間。如因賣方未及時(shí)用電報(bào)或電傳給買方以上述裝船通知而使買方不能及時(shí)保險(xiǎn),賣方負(fù)責(zé)賠償買方由此而引起的一切損害及/或損失。

  18.裝船單據(jù)

  18.A.賣方憑下列單據(jù)向付款銀行議付貨款:

  18.A.1.填寫通知目的口岸的_____運(yùn)輸公司的空白抬頭、空白背書的全套已裝運(yùn)洋輪的清潔提單(如系C&F/CIF條款則注明“運(yùn)費(fèi)已付”,如系FOB/FAS條款則注明“運(yùn)費(fèi)待收”)。

  18.A.2.由信用證受益人簽名出具的發(fā)票5份,注明合同號、信用證號、商品名稱、詳細(xì)規(guī)格及裝船嘜頭標(biāo)記。

  18.A.3.兩份由信用證受益人出具的裝箱單及/或重量單,注明每件貨物的毛重和凈重及/或尺碼。

  18.A.4.由制造商及/或裝運(yùn)口岸的合格、獨(dú)立的公證行簽發(fā)的品質(zhì)檢驗(yàn)證書及數(shù)量或重量證書各兩份,必須注明貨物的全部規(guī)格與信用證規(guī)定相符。

  18.A.5.本交貨條件第17條規(guī)定的裝船通知電報(bào)或電傳副本一份。

  18.A.6.證明上述單據(jù)的副本已按合同要求寄出的書信一封。

  18.A.7.運(yùn)貨船只的國籍已經(jīng)買主批準(zhǔn)的書信一封。

  18.A.8.如系賣方保險(xiǎn)需提供投保不少于發(fā)票價(jià)值110%的一切險(xiǎn)和戰(zhàn)爭險(xiǎn)的保險(xiǎn)單。

  18.B.不接受影印、自動(dòng)或電腦處理、或復(fù)印的任何正本單據(jù),除非這些單據(jù)印有清晰的“正本”字樣,并經(jīng)發(fā)證單位授權(quán)的領(lǐng)導(dǎo)人手簽證明。

  18.C.聯(lián)運(yùn)提單、遲期提單、簡式提單不能接受。

  18.D.受益人指定的第三者為裝船者不能接受,除非該第三者提單由裝船者背書轉(zhuǎn)受益人,再由受贈(zèng)人背書方可接受。

  18.E.信用證開立日期之前出具的單據(jù)不能接受。

  18.F.對于C&F/CIF貨載,不接受租船提單,除非受益人提供租船合同、船長或大副收據(jù)、裝船命令、貨物配載圖及或買方在信用證內(nèi)所要求提供的其它單據(jù)副本各一份。

  18.G.賣方須將提單、發(fā)票及裝箱單各兩份副本隨船帶交目的口岸的買方收貨代理人_____。

  18.H.載運(yùn)貨船啟碇后,賣方須立即航空郵寄全套單據(jù)副本一份給買方,三份給目的口岸的對外貿(mào)易運(yùn)輸公司分公司。

  18.I.賣方應(yīng)負(fù)責(zé)賠償買方因賣方失寄或遲寄上述單據(jù)而使買方遭受的一切損失。

  18.J.中華人民共和國境外的銀行費(fèi)用由賣方負(fù)擔(dān)。

  19.合同所訂貨物如用空運(yùn),則本合同有關(guān)海運(yùn)的一切條款均按空運(yùn)條款執(zhí)行。

  20.危險(xiǎn)品說明書 凡屬危險(xiǎn)品及/或有毒,賣方必須提供其危險(xiǎn)或有毒性能、運(yùn)輸、倉儲(chǔ)和裝卸注意事項(xiàng)以及防治、急救、消防方法的說明書,賣方應(yīng)將此項(xiàng)說明書各三份隨同其他裝船單據(jù)航空郵寄給買方及目的口岸的_____運(yùn)輸公司。

  21.檢驗(yàn)和索賠 貨物在目的口岸卸畢60天內(nèi)(如果用集裝箱裝運(yùn)則在開箱后60天)經(jīng)中國進(jìn)出口商品檢驗(yàn)局復(fù)驗(yàn),如發(fā)現(xiàn)品質(zhì)、數(shù)量或重量以及其它任何方面與本合同規(guī)定不符,除屬于保險(xiǎn)公司或船行負(fù)責(zé)者外,買方有權(quán)憑上述檢驗(yàn)局出具的檢驗(yàn)證書向賣方提出退貨或索賠。因退貨或索賠引起的一切費(fèi)用包括檢驗(yàn)費(fèi)、利息及損失均由賣方負(fù)擔(dān)。在此情況下,凡貨物適于抽樣及寄送時(shí)如賣方要求,買方可將樣品寄交賣方。

  22.賠償費(fèi) 因“人力不可抗拒”而推遲或不能交貨者除外,如果賣方不能交貨或不能按合同規(guī)定的條件交貨,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)向買方賠償由此而引起的一切損失和遭受的損害,包括買價(jià)及/或買價(jià)的差價(jià)、空艙費(fèi)、滯期費(fèi),以及由此而引起的直接或間接損失。買方有權(quán)撤銷全部或部分合同,但并不妨礙買方向賣方提出索賠的權(quán)利。

  甲方: ___________

  乙方: ___________

  ____ 年 _____ 月 _____ 日

貨物進(jìn)口合同 篇23

  甲方:______________有限公司

  乙方:_____________鎮(zhèn)村

  為大力發(fā)展優(yōu)質(zhì)水稻,促進(jìn)企業(yè)增效,農(nóng)民增收,________省_______市_______米業(yè)有限公司(以下簡稱甲方)與綏棱縣________鎮(zhèn)________村________(種植戶姓名,以下簡稱乙方),本著精誠合作,互利共贏的原則,經(jīng)雙方協(xié)商一致,達(dá)成此購銷合同。具體合同條款如下:

  一、甲方責(zé)任:

  1、甲方定單收購乙方生產(chǎn)的水稻,品種為特優(yōu)_________公斤。

  2、甲方收購價(jià)按乙方生產(chǎn)的水稻出米率計(jì)算,乙方水 稻出米率每出一個(gè)米,甲方收購價(jià)比當(dāng)?shù)厮咎貎?yōu)10品種市場價(jià)每個(gè)米高_(dá)________元。

  3、甲方收購時(shí)間為_______年___月____日至_______年___月____日,收購產(chǎn)生的運(yùn)費(fèi)、人工費(fèi)等由甲方負(fù)責(zé)。

  4、甲方在收到乙方的水稻后,立即按乙方的出 售量一次性結(jié)清乙方的水稻出售款。

  5、甲方要向乙方所在村委會(huì)交收購定金_____萬元,在簽 定合同當(dāng)日一次交齊。

  二、乙方責(zé)任

  1、乙方要按甲方收購的水稻公斤數(shù)向甲方出售甲方要求乙方種植的水稻斤數(shù)和品種,水稻品種為特優(yōu)10號。

  2、乙方要在甲方規(guī)定的時(shí)間內(nèi)向甲方銷售甲方要求種植的特優(yōu)10品種和相應(yīng)公斤數(shù),不得在銷售時(shí)摻雜其它品種,否則甲方有權(quán)拒收。

  3、乙方向甲方出售的水稻含水量要不超過15%。

  三、違約責(zé)任

  甲乙雙方任何一方違約,違約方要賠償非違約方_______萬元人民幣經(jīng)濟(jì)損失。

  四、此合同未盡事宜,甲乙雙方應(yīng)本著求同存異 的原則,共同協(xié)商解決。

  五、此合同一式三份,甲乙雙方各執(zhí)一份,備案 一份,從簽字之日起生效。

  甲方:___________有限公司(公章) 甲方代表:____________ (簽字)

  乙方__________________ 村

  乙方代表:___________ (簽字)

  _______年___月____日

貨物進(jìn)口合同 篇24

  買方:______________________

  賣方:______________________

  簽約日期:__________________

  本合同由買賣雙方締結(jié),用中、英文字寫成,兩種文體具有同等效力,按照下述條款,賣方同意售出買方同意購進(jìn)以下商品:

  第一部分

  1.商品名稱及規(guī)格:______________________

  2.生產(chǎn)國別及制造廠商:______________________

  3.單價(jià)(包裝費(fèi)用包括在內(nèi)):______________________

  4.數(shù)量:______________________

  5.總值:______________________

  6.包裝(適合海洋運(yùn)輸):______________________

  7.保險(xiǎn)(除非另有協(xié)議,保險(xiǎn)均由買方負(fù)責(zé)):______________________

  8.裝船時(shí)間:______________________

  9.裝運(yùn)口岸:______________________

  10.目的口岸:______________________

  11.裝運(yùn)嘜頭,賣方負(fù)責(zé)在每件貨物上用牢固的不褪色的顏料明顯地刷印或標(biāo)明下述嘜頭,以及目的口岸、件號、毛重和凈重、尺碼和其它買方要求的標(biāo)記。如系危險(xiǎn)及/或有毒貨物,賣方負(fù)責(zé)保證在每件貨物上明顯地標(biāo)明貨物的性質(zhì)說明及習(xí)慣上被接受的標(biāo)記。

  13.其它條件:除非經(jīng)買方同意和接受,本合同其它一切有關(guān)事項(xiàng)均按第二部分交貨條款之規(guī)定辦理,該交貨條款為本合同不可分的部分,本合同如有任何附加條款將自動(dòng)地優(yōu)先執(zhí)行附加條款,如附加條款與本合同條款有抵觸,則以附加條款為準(zhǔn)。

  第二部分

  14.FOB/FAS條件

  14.1本合同項(xiàng)下貨物的裝運(yùn)艙位由買方或買方的運(yùn)輸代理人______________________租訂。

  14.2在FOB條件下,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)將所訂貨物在本合同第8條所規(guī)定的裝船期內(nèi)按買方所通知的任何日期裝上買方所指定的船只。

  14.3在FAS條件下,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)將所訂貨物在本合同第8條所規(guī)定的裝船期內(nèi)按買方所通知的任何日期交到買方所指定船只的吊桿下。

  14.4貨物裝運(yùn)日前10-15天,買方應(yīng)以電報(bào)或電傳通知賣方合同號、船只預(yù)計(jì)到港日期、裝運(yùn)數(shù)量及船運(yùn)代理人的名稱。以便賣方經(jīng)與該船運(yùn)代理人聯(lián)系及安排貨物的裝運(yùn)。賣方應(yīng)將聯(lián)系結(jié)果通過電報(bào)或電傳及時(shí)報(bào)告買方。如買方因故需要變更船只或者船只比先通知賣方的日期提前或推遲到達(dá)裝運(yùn)港口,買方或其船運(yùn)代理人應(yīng)及時(shí)通知賣方。賣方亦應(yīng)與買方的運(yùn)輸代理或買方保持密切聯(lián)系。

  14.5如買方所訂船只到達(dá)裝運(yùn)港后,賣方不能在買方所通知的裝船時(shí)間內(nèi)將貨物裝上船只或?qū)⒇浳锝坏降鯒U之下,賣方應(yīng)負(fù)擔(dān)買方的一切費(fèi)用和損失,如空艙費(fèi)、滯期費(fèi)及由此而引起的及/或遭受的買方的一切損失。

  15.C&F條件

  15.1賣方在本合同第8條規(guī)定時(shí)間之內(nèi)應(yīng)將貨物裝上由裝運(yùn)港到中國口岸的直達(dá)船。未經(jīng)買方事先許可,不得轉(zhuǎn)船。貨物不得由懸掛中國港口當(dāng)局所不能接受的國家旗幟的船裝載。

  15.2賣方所租船只應(yīng)適航和適貨。賣方租船時(shí)應(yīng)慎重和認(rèn)真地選擇承運(yùn)人及船只。買方不接受非保賠協(xié)會(huì)成員的船只。

  15.3賣方所租載貨船只應(yīng)在正常合理時(shí)間內(nèi)駛達(dá)目的港。不得無故繞行或遲延。

  15.4賣方所租載貨船只船齡不得超過15年。對超過15年船齡的船只其超船齡額外保險(xiǎn)費(fèi)應(yīng)由賣方負(fù)擔(dān)。買方不接受船齡超過二十年的船只。

  15.5一次裝運(yùn)數(shù)量超過一千噸的貨載或其它少于一千噸但買方指明的貨載,賣方應(yīng)在裝船日前至少10天用電傳或電報(bào)通知買方合同號、商品名稱、數(shù)量、船名、船齡、船籍、船只主要規(guī)范、預(yù)計(jì)裝貨日、預(yù)計(jì)到達(dá)目的港時(shí)間、船公司名稱、電傳和電報(bào)掛號。

  15.6一次裝運(yùn)一千噸以上貨載或其它少于一千噸但買方指明的貨載,其船長應(yīng)在該船抵達(dá)目的港前7天和24小時(shí)分別用電傳或電報(bào)通知買方預(yù)計(jì)抵港時(shí)間、合同號、商品名稱及數(shù)量。

  15.7如果貨物由班輪裝運(yùn),載貨船只必須是____________船級社最高船級或船級協(xié)會(huì)條款規(guī)定的相同級別的船級,船只狀況應(yīng)保持至提單有效期終了時(shí)止,以裝船日為準(zhǔn)船齡不得超過20年。超過20年船齡的船只,賣方應(yīng)負(fù)擔(dān)超船齡外保險(xiǎn)費(fèi)。買方絕不接受超過25年船齡的船只。

  15.8對于散件貨,如果賣方未經(jīng)買方事前同意而裝入集裝箱,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)向買方支付賠償金,由雙方在適當(dāng)時(shí)間商定具體金額。

  15.9賣方應(yīng)和載運(yùn)貨物的船只保持密切聯(lián)系,并以最快的手段通知買方船只在途中發(fā)生的一切事故,如因賣方未及時(shí)通知買方而造成買方的一切損失賣方應(yīng)負(fù)責(zé)賠償。

  16.CIF條件

  在CIF條件下,除本合同第15條C&F條件適用之外賣方負(fù)責(zé)貨物的保險(xiǎn),但不允許有免賠率。

  17.裝船通知

  18.裝船單據(jù)

  18.A賣方憑下列單據(jù)向付款銀行議付貨款:

  18.A.1填寫通知目的口岸的____________________運(yùn)輸公司的空白抬頭、空白背書的全套已裝運(yùn)洋輪的清潔提單(如系C&F/CIF條款則注明“運(yùn)費(fèi)已付”,如系FOB/FAS條款則注明“運(yùn)費(fèi)待收”)。

  18.A.2由信用證受益人簽名出具的發(fā)票5份,注明合同號、信用證號、商品名稱、詳細(xì)規(guī)格及裝船嘜頭標(biāo)記。

  18.A.3兩份由信用證受益人出具的裝箱單及/或重量單,注明每件貨物的毛重和凈重及/或尺碼。

  18.A.4由制造商及/或裝運(yùn)口岸的合格、獨(dú)立的公證行簽發(fā)的品質(zhì)檢驗(yàn)證書及數(shù)量或重量證書各兩份,必須注明貨物的全部規(guī)格與信用證規(guī)定相符。

  18.A.5本交貨條件第17條規(guī)定的裝船通知電報(bào)或電傳副本一份。

  18.A.7運(yùn)貨船只的國籍已經(jīng)買主批準(zhǔn)的書信一封。

  18.A.8如系賣方保險(xiǎn)需提供投保不少于發(fā)票價(jià)值110%的一切險(xiǎn)和戰(zhàn)爭險(xiǎn)的保險(xiǎn)單。

  18.B不接受影印、自動(dòng)或電腦處理、或復(fù)印的任何正本單據(jù),除非這些單據(jù)印有清晰的“正本”字樣,并經(jīng)發(fā)證單位授權(quán)的領(lǐng)導(dǎo)人手簽證明。

  18.C聯(lián)運(yùn)提單、遲期提單、簡式提單不能接受。

  18.D受益人指定的第三者為裝船者不能接受,除非該第三者提單由裝船者背書轉(zhuǎn)受益人,再由受贈(zèng)人背書后方可接受。

  18.E信用證開立日期之前出具的單據(jù)不能接受。

  18.F對于C&F/CIF貨載,不接受租船提單,除非受益人提供租船合同、船長或大副收據(jù)、裝船命令、貨物配載圖及或買方在信用證內(nèi)所要求提供的其它單據(jù)副本各一份。

  18.G賣方須將提單、發(fā)票及裝箱單各兩份副本隨船帶交目的口岸的買方收貨代理人______________________________。

  18.H載運(yùn)貨船啟碇后,賣方須立即航空郵寄全套單據(jù)副本一份給買方,三份給目的口岸的對外貿(mào)易運(yùn)輸公司分公司。

  18.J中華人民共和國境外的銀行費(fèi)用由賣方負(fù)擔(dān)。

  19.合同所訂貨物如用空運(yùn),則本合同有關(guān)海運(yùn)的一切條款均按空運(yùn)條款執(zhí)行。

  20.危險(xiǎn)品說明書

  凡屬危險(xiǎn)品及/或有毒,賣方必須提供其危險(xiǎn)或有毒性能、運(yùn)輸、倉儲(chǔ)和裝卸注意事項(xiàng)以及防治、急救、消防方法的說明書,賣方應(yīng)將此項(xiàng)說明書各三份隨同其他裝船單據(jù)航空郵寄給買方及目的口岸的________________________________________運(yùn)輸公司。

  21.檢驗(yàn)和索賠

  22.賠償費(fèi)

  因“人力不可抗拒”而推遲或不能交貨者除外,如果賣方不能交貨或不能按合同規(guī)定的條件交貨,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)向買方賠償由此而引起的一切損失和遭受的損害,包括買價(jià)及/或買價(jià)的差價(jià)、空艙費(fèi)、滯期費(fèi),以及由此而引起的直接或間接損失。買方有權(quán)撤銷全部或部分合同,但并不妨礙買方向賣方提出索賠的權(quán)利。

  23.賠償例外

  24.仲裁

  雙方同意對一切因執(zhí)行和解釋本合同條款所發(fā)生的爭議,努力通過友好協(xié)商解決。在爭議發(fā)生之日起一個(gè)合理的時(shí)間內(nèi),最多不超過90天,協(xié)商不能取得對買賣雙方都滿意的結(jié)果時(shí),如買方?jīng)Q定不向他認(rèn)為合適的有管轄權(quán)的法院提出訴訟,則該爭議應(yīng)提交仲裁。除雙方另有協(xié)議,仲裁應(yīng)在中國北京舉行,并按中國國際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)對外貿(mào)易仲裁委員會(huì)所制訂的仲裁規(guī)則和程序進(jìn)行仲裁,該仲裁為終局裁決,對雙方均有約束力。仲裁費(fèi)用除非另有決定,由敗訴一方負(fù)擔(dān)。

  賣方:_________________買方:_________________

  ________年________月________日________年________月________日

貨物進(jìn)口合同 篇25

  contract no:

  date:

  the buyer:

  the seller:

  the contract, made out, in chinese and english, both version being equally authentic, by and between the seller and the buyer by the seller agrees to sell and the buyer agrees to buy the undermentioned goods subject to terms and conditions set forth hereinafter as follows:

  1 name of commodity and specification

  2 ry of origin & manufacturer

  3 unit price (packing ges included)

  4 quantity

  5 total value

  6 packing (seaworthy)

  7 insurance (to be covered by the buyer unless otherwise)

  8 time of shipment

  9 port of loading

  10 port of destination

  mark shown as below in addition to the port of destination, package number, gross and net weights, measurements and other marks as the buyer may require stencilled or marked conspicuously with fast and unfailing pigments on each package. in the case of dangerous and/or poisonous cargo(es), the seller is obliged to take care to ensure that the nature and the generally adopted symbol shall be marked conspicuously on each package..

  12 terms of payment:

  one month prior to the time of shipment the buyer shall open with thebank of _______an irrevocable letter of credit in favour of the seller payable at the issuing bank against presentation of documents as stipulated under clause 18. a. of section ii, the terms of delivery of this contract after departure of the carrying vessel. the said letter of credit shall remain in force till the 15th day after shipment.

  13 other terms:

  unless otherwise agreed and accepted by the buyer, all other matters related to this contract shall be governed by section ii, the terms of delivery which shall form an integral part of this contract. any supplementary terms and conditions that may be attached to this contract shall automatically prevail over the terms and conditions of this contract if such supplementary terms and conditions come in conflict with terms and conditions herein and shall be binding upon both parties.

  for the seller for the buyer

  section 2

  14 fob/fas terms

  14.1 the shipping space for the contracted goods shall be booked by the buyer or the buyer's shipping agent __________.

  14.2 under fob terms, the seller shall undertake to load the contracted goods on board the vessel nominated by the buyer on any date notified by the buyer, within the time of shipment as stipulated in clause 8 of this contract.

  14.3 under fas terms, the seller shall undertake to deliver the contracted goods under the tackle of the vessel nominated by the buyer on any date notified by the buyer, within the time of shipment as stipulated in clause 8 of this contract.

  14.4 10-15 days prior to the date of shipment, the buyer shall inform the seller by cable or telex of the contract number, name of vessel, eta of vessel, quantity to be loaded and the name of shipping agent, so as to enable the seller to contact the shipping agent direct and arrange the shipment of the goods. the seller shall advise by cable or telex in time the buyer of the result thereof. should, for certain reasons, it become necessary for the buyer to replace the named vessel with another one, or should the named vessel arrive at the port of shipment earlier or later than the date of arrival as previously notified to the seller, the buyer or its shipping agent shall advise the seller to this effect in due time. the seller shall also keep in close contact with the agent or the buyer.

貨物進(jìn)口合同 篇26

  合同編號:___________

  甲方:____________________有限公司(以下簡稱甲方)

  乙方:____________醫(yī)藥科技有限公司(以下簡稱乙方)

  經(jīng)友好協(xié)商,甲乙雙方就提供進(jìn)口醫(yī)療器械產(chǎn)品技術(shù)服務(wù)一事達(dá)成以下協(xié)議:

  一、委托條款

  1.甲方委托乙方代理下列進(jìn)口醫(yī)療器械產(chǎn)品的技術(shù)服務(wù)。

  2.甲方負(fù)責(zé)按'醫(yī)療器械注冊管理辦法'提供注冊資料并附有中文譯本。甲方承諾對所提供證明文件的真實(shí)性、有效性及合法性負(fù)完全的法律責(zé)任(具體要求見醫(yī)療器械注冊管理辦法)。

  3.乙方負(fù)責(zé)資料文件送審,并協(xié)助甲方對文件資料(包括產(chǎn)品標(biāo)準(zhǔn))進(jìn)行整理,并保證在資料文件完整的情況下,自國家食品藥品監(jiān)督管理局醫(yī)療器械司受理該產(chǎn)品之日起,在其規(guī)定的工作日取得注冊證,乙方有義務(wù)對甲方資料保密。

  4.關(guān)于注冊時(shí)間計(jì)劃見合同附件。

  5.乙方取得注冊證書,在確定收到甲方全部應(yīng)付款項(xiàng)后,應(yīng)將注冊證書及甲方提交的剩余資料退還甲方。

  二、支付條款

  1.甲方支付乙方上述產(chǎn)品____________注冊技術(shù)服務(wù)費(fèi)人民幣_(tái)_______萬元;檢測技術(shù)服務(wù)費(fèi)用人民幣_(tái)______萬元,標(biāo)準(zhǔn)技術(shù)服務(wù)費(fèi)人民幣_(tái)_______萬元。

  2.在合同簽訂5日內(nèi),甲方應(yīng)該支付乙方80%的代理服務(wù)費(fèi);當(dāng)乙方拿到上述產(chǎn)品sfda的受理通知書后,甲方支付乙方15%的代理服務(wù)費(fèi);當(dāng)乙方取得上述產(chǎn)品的注冊證后,甲方支付乙方5%的代理服務(wù)費(fèi)。

  3.根據(jù)《醫(yī)療器械注冊管理辦法》,所有上報(bào)至sfda的注冊資料需要提供中文譯本。甲方可自行翻譯但需對翻譯質(zhì)量負(fù)責(zé)。如果甲方委托乙方進(jìn)行資料翻譯。乙方收取的翻譯費(fèi)用為人民幣200元每千字。乙方保證翻譯文檔質(zhì)量符合sfda關(guān)于注冊的要求,并承擔(dān)相應(yīng)責(zé)任。

  三、附加的支付條款(國家收費(fèi))

  1.根據(jù)《醫(yī)療器械注冊管理辦法》,國家食品藥品監(jiān)督管理局醫(yī)療器械司對每個(gè)注冊證收取的審查費(fèi)人民幣3000元。甲方按照乙方書面通知,按時(shí)將款打入乙方指定的賬戶中。

  2.根據(jù)《醫(yī)療器械注冊管理辦法》注冊產(chǎn)品需要檢測的,甲方應(yīng)負(fù)責(zé)樣機(jī)自發(fā)貨地點(diǎn)與乙方檢測中心的來往運(yùn)輸,并承擔(dān)自己相應(yīng)的樣機(jī)運(yùn)輸和質(zhì)量檢測費(fèi)用。質(zhì)量檢測費(fèi)用由國家食品藥品監(jiān)督管理局指定的檢測中心收取,甲方應(yīng)在樣機(jī)運(yùn)送至sfda指定的檢測中心5日內(nèi)支付檢測中心質(zhì)量檢測費(fèi),由檢測中心出具正式發(fā)票。

  3.在產(chǎn)品sfda檢測過程中,如因甲方做出產(chǎn)品型號增加等重大調(diào)整而造成注冊時(shí)間的延長,責(zé)任由甲方承擔(dān),所發(fā)生的額外費(fèi)用由甲方承擔(dān)。

  四、注冊失敗和不可抗力

  1.如確因無法抗拒原因(如國家注冊法規(guī)發(fā)生重大變化等)未能取得產(chǎn)品注冊證,乙方在扣除基本費(fèi)用(代理費(fèi)20%)后,將已收取的注冊代理費(fèi)退還甲方。

  2.如甲方發(fā)生在送審資料、文件中有弄虛作假行為或產(chǎn)品質(zhì)量檢測不合格等單方面原因造成注冊失敗或甲方中途提出更換代理(或停止委托項(xiàng)目),乙方有權(quán)不退還已收取的代理費(fèi)。

  3.如因乙方在整理注冊資料、申報(bào)過程中的錯(cuò)誤等單方面原因造成注冊失敗,則需退還已收取的代理費(fèi)。

  五、一般條款

  1.本協(xié)議不完備之處,甲乙雙方可協(xié)商簽署補(bǔ)充協(xié)議。

  2.如在協(xié)議執(zhí)行過程中或與本協(xié)議有關(guān)的一切爭議應(yīng)協(xié)商解決,無法協(xié)商解決的可提交人民法院進(jìn)行解決。

  3.本協(xié)議一式肆份,雙方各持貳份,具有同等法律效力。

  4.本協(xié)議由雙方蓋章簽字后生效。

  甲方單位蓋章:__________  乙方單位蓋章:__________

  甲方代表人簽章:________  乙方代表人簽章:________

  ________年_____月_____日________年_____月_____日

貨物進(jìn)口合同 篇27

  合同號碼:

  簽約日期:

  買方:

  賣方:

  本合同由買賣雙方締結(jié),用中、英文字寫成,兩種文體具有同等效力,按照下述條款,賣方同意售出買方同意購進(jìn)以下商品:

  「章名」 第一部分

  1.商品名稱及規(guī)格

  2.生產(chǎn)國別及制造廠商

  3.單價(jià)(包裝費(fèi)用包括在內(nèi))

  4.數(shù)量

  5.總值

  6.包裝(適合海洋運(yùn)輸)

  7.保險(xiǎn)(除非另有協(xié)議,保險(xiǎn)均由買方負(fù)責(zé))

  8.裝船時(shí)間

  9.裝運(yùn)口岸

  10.目的口岸

  11.裝運(yùn)嘜頭,賣方負(fù)責(zé)在每件貨物上用牢固的不褪色的顏料明顯地刷印或標(biāo)明下述嘜頭,以及目的口岸、件號、毛重和凈重、尺碼和其它買方要求的標(biāo)記。如系危險(xiǎn)及/或有毒貨物,賣方負(fù)責(zé)保證在每件貨物上明顯地標(biāo)明貨物的性質(zhì)說明及習(xí)慣上被接受的標(biāo)記。

  12.付款條件:買方于貨物裝船時(shí)間前一個(gè)月通過______銀行開出以賣方為抬頭的不可撤銷信用證,賣方在貨物裝船啟運(yùn)后憑本合同交貨條款第18條A款所列單據(jù)在開證銀行議付貸款。上述信用證有效期將在裝船后15天截止。

  13.其它條件:除非經(jīng)買方同意和接受,本合同其它一切有關(guān)事項(xiàng)均按第二部分交貨條款之規(guī)定辦理,該交貨條款為本合同不可分的部分,本合同如有任何附加條款將自動(dòng)地優(yōu)先執(zhí)行附加條款,如附加條款與本合同條款有抵觸,則以附加條款為準(zhǔn)。

  「章名」 第二部分

  「章名」 14.FOB/FAS條件

  14.1.本合同項(xiàng)下貨物的裝運(yùn)艙位由買方或買方的運(yùn)輸代理人___________租訂。

  14.2.在FOB條件下,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)將所訂貨物在本合同第8條所規(guī)定的裝船期內(nèi)按買方所通知的任何日期裝上買方所指定的船只。

  14.3.在FAS條件下,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)將所訂貨物在本合同第8條所規(guī)定的裝船期內(nèi)按買方所通知的任何日期交到買方所指定船只的吊桿下。

  14.4.貨物裝運(yùn)日前10-15天,買方應(yīng)以電報(bào)或電傳通知賣方合同號、船只預(yù)計(jì)到港日期、裝運(yùn)數(shù)量及船運(yùn)代理人的名稱。以便賣方經(jīng)與該船運(yùn)代理人聯(lián)系及安排貨物的裝運(yùn)。賣方應(yīng)將聯(lián)系結(jié)果通過電報(bào)或電傳及時(shí)報(bào)告買方。如買方因故需要變更船只或者船只比預(yù)先通知賣方的日期提前或推遲到達(dá)裝運(yùn)港口,買方或其船運(yùn)代理人應(yīng)及時(shí)通知賣方。賣方亦應(yīng)與買方的運(yùn)輸代理或買方保持密切聯(lián)系。

  14.5.如買方所訂船只到達(dá)裝運(yùn)港后,賣方不能在買方所通知的裝船時(shí)間內(nèi)將貨物裝上船只或?qū)⒇浳锝坏降鯒U之下,賣方應(yīng)負(fù)擔(dān)買方的一切費(fèi)用和損失,如空艙費(fèi)、滯期費(fèi)及由此而引起的及/或遭受的買方的一切損失。

  14.6.如船只撤換或延期或退關(guān)等而未及時(shí)通知賣方停止交貨,在裝港發(fā)生的棧租及保險(xiǎn)費(fèi)損失的計(jì)算,應(yīng)以代理通知之裝船日期(如貨物晚于代理通知之裝船日期抵達(dá)裝港,應(yīng)以貨物抵港日期)為準(zhǔn),在港口免費(fèi)堆存期滿后第十六天起由買方負(fù)擔(dān),人力不可抗拒的情況除外。上述費(fèi)用均憑原始單據(jù)經(jīng)買方核實(shí)后支付。但賣方仍應(yīng)在裝載貨船到達(dá)裝港后立即將貨物裝船,交負(fù)擔(dān)費(fèi)用及風(fēng)險(xiǎn)。

  「章名」 15.C&F條件

  15.1.賣方在本合同第8條規(guī)定的時(shí)間之內(nèi)應(yīng)將貨物裝上由裝運(yùn)港到中國口岸的直達(dá)船。未經(jīng)買方事先許可,不得轉(zhuǎn)船。貨物不得由懸掛中國港口當(dāng)局所不能接受的國家旗幟的船裝載。

  15.2.賣方所租船只應(yīng)適航和適貨。賣方租船時(shí)應(yīng)慎重和認(rèn)真地選擇承運(yùn)人及船只。買方不接受非保賠協(xié)會(huì)成員的船只。

  15.3.賣方所租載貨船只應(yīng)在正常合理時(shí)間內(nèi)駛達(dá)目的港。不得無故繞行或遲延。

  15.4.賣方所租載貨船只船齡不得超過15年。對超過15年船齡的船只其超船齡額外保險(xiǎn)費(fèi)應(yīng)由賣方負(fù)擔(dān)。買方不接受船齡超過二十年的船只。

  15.5.一次裝運(yùn)數(shù)量超過一千噸的貨載或其它少于一千噸但買方指明的貨載,賣方應(yīng)在裝船日前至少10天用電傳或電報(bào)通知買方合同號、商品名稱、數(shù)量、船名、船齡、船籍、船只主要規(guī)范、預(yù)計(jì)裝貨日、預(yù)計(jì)到達(dá)目的港時(shí)間、船公司名稱、電傳和電報(bào)掛號。

  15.6.一次裝運(yùn)一千噸以上貨載或其它少于一千噸但買方指明的貨載,其船長應(yīng)在該船抵達(dá)目的港前7天和24小時(shí)分別用電傳或電報(bào)通知買方預(yù)計(jì)抵港時(shí)間、合同號、商品名稱及數(shù)量。

  15.7.如果貨物由班輪裝運(yùn),載貨船只必須是______船級社最高船級或船級協(xié)會(huì)條款規(guī)定的相同級別的船級,船只狀況應(yīng)保持至提單有效期終了時(shí)止,以裝船日為準(zhǔn)船齡不得超過20年。超過20年船齡的船只,賣方應(yīng)負(fù)擔(dān)超船齡外保險(xiǎn)費(fèi)。買方絕不接受超過25年船齡的船只。

  15.8.對于散件貨,如果賣方未經(jīng)買方事前同意而裝入集裝箱,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)向買方支付賠償金,由雙方在適當(dāng)時(shí)間商定具體金額。

  15.9.賣方應(yīng)和載運(yùn)貨物的船只保持密切聯(lián)系,并以最快的手段通知買方船只在途中發(fā)生的一切事故,如因賣方未及時(shí)通知買方而造成買方的一切損失賣方應(yīng)負(fù)責(zé)賠償。

  「章名」 16.CIF條件

  在CIF條件下,除本合同第15條C&F條件適用之外賣方負(fù)責(zé)貨物的保險(xiǎn),但不允許有免賠率。

  「章名」 17.裝船通知

  貨物裝船完畢后48小時(shí)內(nèi),賣方應(yīng)即以電報(bào)或電傳通知買方合同號、商品名稱、所裝重量(毛/凈)或數(shù)量、發(fā)票價(jià)值、船名、裝運(yùn)口岸、開船日期及預(yù)計(jì)到達(dá)目的港時(shí)間。如因賣方未及時(shí)用電報(bào)或電傳給買方以上述裝船通知而使買方不能及時(shí)保險(xiǎn),賣方負(fù)責(zé)賠償買方由此而引起的一切損害及/或損失。

  「章名」 18.裝船單據(jù)

  18.A.賣方憑下列單據(jù)向付款銀行議付貨款:

  18.A.1.填寫通知目的口岸的__________運(yùn)輸公司的空白抬頭、空白背書的全套已裝運(yùn)洋輪的清潔提單(如系C&F/CIF條款則注明“運(yùn)費(fèi)已付”,如系FOB/FAS條款則注明“運(yùn)費(fèi)待收”)。

  18.A.2.由信用證受益人簽名出具的發(fā)票5份,注明合同號、信用證號、商品名稱、詳細(xì)規(guī)格及裝船嘜頭標(biāo)記。

  18.A.3.兩份由信用證受益人出具的裝箱單及/或重量單,注明每件貨物的毛重和凈重及/或尺碼。

  18.A.4.由制造商及/或裝運(yùn)口岸的合格、獨(dú)立的公證行簽發(fā)的品質(zhì)檢驗(yàn)證書及數(shù)量或重量證書各兩份,必須注明貨物的全部規(guī)格與信用證規(guī)定相符。

  18.A.5.本交貨條件第17條規(guī)定的裝船通知電報(bào)或電傳副本一份。

  18.A.6.證明上述單據(jù)的副本已按合同要求寄出的書信一封。

  18.A.7.運(yùn)貨船只的國籍已經(jīng)買主批準(zhǔn)的書信一封。

  18.A.8.如系賣方保險(xiǎn)需提供投保不少于發(fā)票價(jià)值110%的一切險(xiǎn)和戰(zhàn)爭險(xiǎn)的保險(xiǎn)單。

  18.B.不接受影印、自動(dòng)或電腦處理、或復(fù)印的任何正本單據(jù),除非這些單據(jù)印有清晰的“正本”字樣,并經(jīng)發(fā)證單位授權(quán)的領(lǐng)導(dǎo)人手簽證明。

  18.C.聯(lián)運(yùn)提單、遲期提單、簡式提單不能接受。

  18.D.受益人指定的第三者為裝船者不能接受,除非該第三者提單由裝船者背書轉(zhuǎn)受益人,再由受贈(zèng)人背書后方可接受。

  18.E.信用證開立日期之前出具的單據(jù)不能接受。

  18.F.對于C&F/CIF貨載,不接受租船提單,除非受益人提供租船合同、船長或大副收據(jù)、裝船命令、貨物配載圖及或買方在信用證內(nèi)所要求提供的其它單據(jù)副本各一份。

  18.G.賣方須將提單、發(fā)票及裝箱單各兩份副本隨船帶交目的口岸的買方收貨代理人_______________。

  18.H.載運(yùn)貨船啟碇后,賣方須立即航空郵寄全套單據(jù)副本一份給買方,三份給目的口岸的對外貿(mào)易運(yùn)輸公司分公司。

  18.I.賣方應(yīng)負(fù)責(zé)賠償買方因賣方失寄或遲寄上述單據(jù)而使買方遭受的一切損失。

  18.J.中華人民共和國境外的銀行費(fèi)用由賣方負(fù)擔(dān)。

  「章名」 19.合同所訂貨物如用空運(yùn),則本合同有關(guān)海運(yùn)的一切條款均按空運(yùn)條款執(zhí)行。

  「章名」 20.危險(xiǎn)品說明書

  凡屬危險(xiǎn)品及/或有毒,賣方必須提供其危險(xiǎn)或有毒性能、運(yùn)輸、倉儲(chǔ)和裝卸注意事項(xiàng)以及防治、急救、消防方法的說明書,賣方應(yīng)將此項(xiàng)說明書各三份隨同其他裝船單據(jù)航空郵寄給買方及目的口岸的____________________運(yùn)輸公司。

  「章名」 21.檢驗(yàn)和索賠

  貨物在目的口岸卸畢60天內(nèi)(如果用集裝箱裝運(yùn)則在開箱后60天)經(jīng)中國進(jìn)出口商品檢驗(yàn)局復(fù)驗(yàn),如發(fā)現(xiàn)品質(zhì)、數(shù)量或重量以及其它任何方面與本合同規(guī)定不符,除屬于保險(xiǎn)公司或船行負(fù)責(zé)者外,買方有權(quán)憑上述檢驗(yàn)局出具的檢驗(yàn)證書向賣方提出退貨或索賠。因退貨或索賠引起的一切費(fèi)用包括檢驗(yàn)費(fèi)、利息及損失均由賣方負(fù)擔(dān)。在此情況下,凡貨物適于抽樣及寄送時(shí)如賣方要求,買方可將樣品寄交賣方。

  「章名」 22.賠償費(fèi)

  因“人力不可抗拒”而推遲或不能交貨者除外,如果賣方不能交貨或不能按合同規(guī)定的條件交貨,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)向買方賠償由此而引起的一切損失和遭受的損害,包括買價(jià)及/或買價(jià)的差價(jià)、空艙費(fèi)、滯期費(fèi),以及由此而引起的直接或間接損失。買方有權(quán)撤銷全部或部分合同,但并不妨礙買方向賣方提出索賠的權(quán)利。

  「章名」 23.賠償例外

  由于一般公認(rèn)的“人力不可抗拒”原因而不能交貨或延遲交貨,賣方或買方都不負(fù)責(zé)任。但賣方應(yīng)在事故發(fā)生后立即用電報(bào)或電傳告買方并在事故發(fā)生后15天內(nèi)航空郵寄買方災(zāi)害發(fā)生地點(diǎn)之有關(guān)政府機(jī)關(guān)或商會(huì)所出具的證明,證實(shí)災(zāi)害存在。如果上述“人力不可抗拒”繼續(xù)存在60天以上,買方有權(quán)撤銷合同的全部或一部。

  「章名」 24.仲裁

  雙方同意對一切因執(zhí)行和解釋本合同條款所發(fā)生的爭議,努力通過友好協(xié)商解決。在爭議發(fā)生之日起一個(gè)合理的時(shí)間內(nèi),最多不超過90天,協(xié)商不能取得對買賣雙方都滿意的結(jié)果時(shí),如買方?jīng)Q定不向他認(rèn)為合適的有管轄權(quán)的法院提出訴訟,則該爭議應(yīng)提交仲裁。除雙方另有協(xié)議,仲裁應(yīng)在中國北京舉行,并按中國國際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)對外貿(mào)易仲裁委員會(huì)所制訂的仲裁規(guī)則和程序進(jìn)行仲裁,該仲裁為終局裁決,對雙方均有約束力。仲裁費(fèi)用除非另有決定,由敗訴一方負(fù)擔(dān)。

  賣方:                        買方:

  英文:

  「名稱」 1. PURCHASE CONTRACT

  「題注」

  「章名」 Whole Doc.

  Contract No:

  Date:

  The Buyer:

  The Seller:

  The Contract, made out, in Chinese and English, both version being

  equally authentic, by and between the Seller and the Buyer whereby the

  Seller agrees to sell and the Buyer agrees to buy the undermentioned goods

  subject to terms and conditions set forth hereinafter as follows:

  「章名」 SECTION 1

  1 Name of Commodity and specification

  2 Country of Origin & Manufacturer

  3 Unit Price (packing charges included)

  4 Quantity

  5 Total Value

  6 Packing (seaworthy)

  7 Insurance (to be covered by the Buyer unless otherwise)

  8 Time of Shipment

  9 Port of Loading

  10 Port of Destination mark shown as below in addition to the port of destination, package number, gross and net weights, measurements and other marks as the Buyer may require stencilled or marked conspicuously with fast and unfailing pigments on each package. In the case of dangerous and/or poisonous cargo (es), the Seller is obliged to take care to ensure that the nature and the generally adopted symbol shall be marked conspicuously on each package.

  12 Terms of Payment: One month prior to the time of shipment the Buyer shall open with the Bank of _______an irrevocable Letter of Credit in favour of the Seller payable at the issuing bank against presentation of documents as stipulated under Clause 18. A. of SECTION II, the Terms of Delivery of this Contract after departure of the carrying vessel. The said Letter of Credit shall remain in force til the 15th day after shipment.

  13 Other Terms: Unless otherwise agreed and accepted by the Buyer, all other matters related to this contract shall be governed by Section II, the Terms of Delivery which shall form an integral part of this Contract. Any supplementary terms and conditions that may be attached to this Contract shall automatically prevail over the terms and conditions of this Contract if such supplementary terms and conditions come in conflict with terms and conditions herein and shall be binding upon both parties.

  FOR THE SELLER FOR THE BUYER

  「章名」 SECTION 2

  「章名」 14 FOB/FAS TERMS

  14.1 The shipping space for the contracted goods shall be booked by the Buyer or the Buyer‘s shipping agent __________.

  14.2 Under FOB terms, the Seller shall undertake to load the contracted goods on board the vessel nominated by the Buyer on any date notified by the Buyer, within the time of shipment as stipulated in Clause 8 of this Contract.

  14.3 Under FAS terms, the Seller shall undertake to deliver the contracted goods under the tackle of the vessel nominated by the Buyer on any date notified by the Buyer, within the time of shipment as stipulated in Clause 8 of this Contract.

  14.4 10-15 days prior to the date of shipment, the Buyer shall inform the Seller by cable or telex of the contract number, name of vessel, ETA of vessel, quantity to be loaded and the name of shipping agent, so as to enable the Seller to contact the shipping agent direct and arrange the shipment of the goods. The Seller shall advise by cable or telex in time the Buyer of the result thereof. Should, for certain reasons, it become necessary for the Buyer to replace the named vessel with another one, or should the named vessel arrive at the port of shipment earlier or later than the date of arrival as previously notified to the Seller, the Buyer or its shipping agent shall advise the Seller to this effect in due time. The Seller shall also keep in close contact with the agent or the Buyer.

  14.5 Should the Seller fail to load the goods on board or to deliver the goods under the tackle of the vessel booked by the Buyer. Within the time as notified by the Buyer, after its arrival at the port of shipment the Seller shall be fully liable to the Buyer and responsible for all losses and expenses such as dead freight, demurrage. Consequential losses incurred upon and/or suffered by the Buyer.

  14.6 Should the vessel be withdrawn or replaced or delayed eventually or the cargo be shut out etc., and the Seller be not informed in good time to stop delivery of the cargo, the calculation of the loss in storage expenses and insurance premium thus sustained at the loading port shall be based on the loading date notified by the agent to the Seller (or based on the date of the arrival of the cargo at the loading port in case the cargo should arrive there later than the notified loading date)。 The abovementioned loss to be calculated from the 16th day after expiry of the free storage time at the port should be borne by the Buyer with the exception of Force Majeure. However, the Seller shall still undertake to load the cargo immediately upon the carrying vessel‘s arrival at the loading port at its own risk and expenses. The payment of the afore-said expenses shall be effected against presentation of the original vouchers after the Buyer’s verification.

  「章名」 15 C&F Terms

  15.1 The Seller shall ship the goods within the time as stipulated in clause 8 of this Contract by a direct vessel sailing from the port of loading to China port. Transhipment on route is not allowed without the Buyer‘s prior consent. The goods shall not be carried by vessels flying flags of countries not acceptable to the Port Authorities of China.

  15.2 The carrying vessel chartered by the Seller shall be seaworthy and cargoworthy. The Seller shall be obliged to act prudently and conscientiously when selecting the vessel and the carrier when chartering such vessel. The Buyer is justified in not accepting vessels chartered by the Seller that are not members of the PICLUB.

  15.3 The carrying vessel chartered by the Seller shall sail and arrive at the port of destination within the normal and reasonable period of time. Any unreasonable aviation or delay is not allowed.

  15.4 The age of the carrying vessel chartered by the Seller shall not exceed 15 years. In case her age exceeds 15 years, the extra average insurance premium thus incurred shall be borne by the Seller. Vessel over 20 years of age shall in no event be acceptable to the Buyer.

  15.5 For cargo lots over 1,000 M/T each, or any other lots less than 1,000 metric tons but identified by the Buyer, the Seller shall, at least 10 days prior to the date of shipment, inform the Buyer by telex or cable of the following information: the contract number, the name of commodity, quantity, the name of the carrying vessel, the age, nationality, and particulars of the carrying vessel, the expected date of loading, the expected time of arrival at the port of destination, the name, telex and cable address of the carrier.

  15.6 For cargo lots over 1,000 M/T each, or any other lots less than 1,000 metric tons but identified by the Buyer, the Master of the carrying vessel shall notify the Buyer respectively 7 (seven) days and 24 (twenty-four) hours prior to the arrival of the vessel at the port of destination, by telex or cable about its ETA (expected time of arrival), contract number, the name of commodity, and quantity.

  15.7 If goods are to be shipped per liner vessel under liner Bill of Lading, the carrying vessel must be classified as the highest ____________ or equivalent class as per the Institute Classification Clause and shall be so maintained throughout the duration of the relevant Bill of Lading. Nevertheless, the maximum age of the vessel shall not exceed 20 years at the date of loading. The seller shall bear the average insurance premium for liner vessel older than 20 years. Under no circum -stances shall the Buyer accept vessel over 25 years of age.

  15.8 For break bulk cargoes, if goods are shipped in containers by the Seller without prior consent of the Buyer, a compensation of a certain amount to be agreed upon by both parties shall be payable to the Buyer by the Seller.

  15.9 The Seller shall maintain close contact with the carrying vessel and shall notify the Buyer by fastest means of communication about any and all accidents that may occur while the carrying vessel is on route. The Seller shall assume full responsibility and shall compensate the Buyer for all losses incurred for its failure to give timely advice or notification to the Buyer.

  「章名」 16 CIF Terms:

  Under CIF terms, besides Clause 15 C&F Terms of this contract which shall be applied the Seller shall be responsible for covering the cargo with relevant insurance with irrespective percentage.

  「章名」 17 Advice of Shipment:

  Within 48 hours immediately after completion of loading of goods on board the vessel the Seller shall advise the Buyer by cable or telex of the contract number, the name of goods, weight (net/gross) or quantity loaded, invoice value, name of vessel, port of loading, sailing date and expected time of arrival (ETA) at the port of destination. Should the Buyer be unable to arrange insurance in time owing to the Seller‘s failure to give the above mentioned advice of shipment by cable or telex, the Seller shall be held responsible for any and all damages and/or losses attributable to such failure.

  「章名」 18 Shipping Documents

  18.A The Seller shall present the following documents to the paying bank for negotiation of payment:

  18.A.1 Full set of clean on board, “freight prepaid” for C&F/CIF Terms or “Freight to collect” for FOB/FAS Terms, Ocean Bills of Lading, made out to order and blank endorsed, notifying ___________at the port of destination.

  18.A.2 Five copies of signed invoice, indicating contract number, L/C number, name of commodity, full specifications, and shipping mark, signed and issued by the Beneficiary of Letter of Credit.

  18.A.3 Two copies of packing list and/or weight memo with indication of gross and net weight of each package and/or measurements issued by beneficiary of Letter of Credit.

  18.A.4 Two copies each of the certificates of quality and quantity or weight issued by the manufacturer and/or a qualified independent surveyor at the loading port and must indicate full specifications of goods conforming to stipulations in Letter of Credit.

  18.A.5 One duplicate copy of the cable or telex advice of shipment as stipulated in Clause 17 of the Terms of Delivery.

  18.A.6 A letter attesting that extra copies of abovementioned documents have been dispatched according to the Contract.

  18.A.7 A letter attesting that the nationality of the carrying vessel has been approved by the Buyer.

  18.A.8 The relevant insurance policy covering, but not limited to at least 110% of the invoice value against all and war risks if the insurance is covered by the Buyer.

  18.B Any original document(s) made by rephotographic system, automated or computerized system or carbon copies shall not be acceptable unless they are clearly marked as “ORIGINAL.” and certified with signatures in hand writing by authorised officers of the issuing company or corporation.

  18.C Through Bill of Lading, Stale Bill of Lading, Short Form Bill of Lading, shall not be acceptable.

  18.D Third Party appointed by the Beneficiary as shipper shall not be acceptable unless such Third Party Bill of Lading is made out to the order of shipper and endorsed to the Beneficiary and blank endorsed by the Beneficiary.

  18.E Documents issued earlier than the opening date of Letter of Credit shall not be acceptable.

  18.F In the case of C&F/CIF shipments, Charter Party Bill of Lading shall not be acceptable unless Beneficiary provides one copy each of the Charter Party, Master‘s of Mate’s receipt, shipping order and cargo or stowage plan and/or other documents called for in the Letter of Credit by the Buyer.

  18.G The seller shall dispatch, in care of the carrying vessel, two copies each of the duplicates of Bill of Lading. Invoice and Packing List to the Buyer‘s receiving agent, _______________at the port of destination.

  18.H Immediately after the departure of the carrying vessel, the Seller shall airmail one set of the duplicate documents to the Buyer and three sets of the same to ______________________________ Transportation Corporation at the port of destination.

  18.I The Seller shall assume full responsibility and be liable to the Buyer and shall compensate the Buyer for all losses arising from going astray of and/or the delay in the dispatch of the above mentioned documents.

  18.J Banking charges outside the People‘s Republic of China shall be for the Seller’s account.

  「章名」 19 If the goods under this Contract are to be dispatched by air, all the terms and conditions of this Contract in connection with ocean transportation shall be governed by relevant air terms.

  「章名」 20 Instruction leaflets on dangerous cargo: For dangerous and/or poisonous cargo, the Seller must provide instruction leaflets stating the hazardous or poisonous properties, transportation, storage and handling remarks, as well as precautionary and first-air measures and measures against fire. The Seller shall airmail, together with other shipping documents, three copies each of the same to the Buyer and___________________ Transportation Corporation at the port of destination.

  「章名」 21 Inspection & claims:

  In case the quality, quantity or weight of the goods be found not in conformity with those as stipulated in this Contract upon re-inspection by the China Commodity Import and Export inspection Bureau within 60 days after completion of the discharge of the goods at the port of destination or, if goods are shipped in containers, 60 days after the opening of such containers, the Buyer shall have the right to request the Seller to take back the goods or lodge claims against the Seller for compensation for losses upon the strength of the Inspection Certificate issued by the said Bureau, with the exception of those claims for which the insurers or owners of the carrying vessel are liable, all expenses including but not limited to inspection fees, interest, losses arising from the return of the goods or claims shall be borne by the Seller. In such a case, the Buyer may, if so requested, send a sample of the goods in question to the Seller, provided that sampling and sending of such sample is feasible.

  「章名」 22 Damages:

  With the exception of late delivery or non-delivery due to “Force Majeure” causes, if the Seller fails to make delivery of the goods in accordance with the terms and conditions, jointly or severally, of this Contract, the Seller shall be liable to the Buyer and indemnify the Buyer for all losses, damages, including but not limited to, purchase price and/or purchase price differentials, deadfreight, demurrage, and all consequential direct or indirect losses. The Buyer shall nevertheless have the right to cancel in part or in whole of the contract without prejudice to the Buyer‘s right to claim compensations.

  「章名」 23 Force Majeure:

  Neither the Seller or the Buyer shall be held responsible for late delivery or non-delivery owing to generally recognized “Force Majeure”causes. However in such a case, the Seller shall immediately advise by cable or telex the Buyer of the accident and airmail to the Buyer within 15 days after the accident, a certificate of the accident issued by the competent government authority or the chamber of commerce which is located at the place where the accident occurs as evidence thereof. If the said “Force Majeure” cause lasts over 60 days, the Buyer shall have the right to cancel the whole or the undelivered part of the order for the goods as stipulated in Contract.

  「章名」 24 Arbitration:

  Both parties agree to attempt to resolve all disputes between the parties with respect to the application or interpretation of any term hereof of transaction hereunder, through amicable negotiation. If a dispute cannot be resolved in this manner to the satisfaction of the Seller and the Buyer within a reasonable period of time, maximum not exceeding 90 days after the date of the notification of such dispute, the case under dispute shall be submitted to arbitration if the Buyer should decide not to take the case to court at a place of jurisdiction that the Buyer may deem appropriate. Unless otherwise agreed upon by both parties, such arbitration shall be held in ________, and shall be governed by the rules and procedures of arbitration stipulated by the Foreign Trade Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade. The decision by such arbitration shall be accepted as final and binding upon both parties. The arbitration fees shall be borne by the losing party unless otherwise awarded.

貨物進(jìn)口合同(通用27篇) 相關(guān)內(nèi)容:
  • 貨物進(jìn)口合同(精選30篇)

    合同編號:___________買方:______________________賣方:______________________簽約日期:__________________本合同由買賣雙方締結(jié),用中、英文字寫成,兩種文體具有同等效力,按照下述條款,賣方同意售出買方同意購進(jìn)以下商品:第一部...

  • 貨物進(jìn)口合同(通用26篇)

    簽訂日期 :_______________________簽訂地點(diǎn):________________________買方:____________________________地址: ___________________________電話:____________________________傳真:____________________________電子郵箱:______...

  • 貨物進(jìn)口合同(精選31篇)

    貨物進(jìn)口合同合同編號(ContractNo.):_______________簽訂日期(Date):___________簽訂地點(diǎn)(Signedat):___________買方:__________________________地址:__________________________電話(Tel):___________傳真(Fax):__________電子郵箱(E...

  • 貨物進(jìn)口合同(中英文)(精選26篇)

    相關(guān)合同范本·租房合同范本·上海租房合同·廣州租房合同·店面房屋租賃合同·標(biāo)準(zhǔn)的普通房屋租賃合同·簡單租房合同·如何寫租房合同·租房合同注意事項(xiàng)·個(gè)人出租房合同什么是房屋租賃合同——房屋租賃合同的概念和法律特征(一)概念...

  • 貨物進(jìn)口合同(附英文)(精選29篇)

    合同編號(ContractNo.):_______簽訂日期(Date):___________簽訂地點(diǎn)(Signedat):_________買方:__________________________TheBuyer:_________________...

  • 貨物進(jìn)口合同(四)(精選28篇)

    簽訂日期 :_______________________簽訂地點(diǎn):________________________買方:____________________________地址: ___________________________電話:____________________________傳真:____________________________電子郵箱:______...

  • 貨物進(jìn)口合同(中英文)(精選26篇)

    買方:______________________賣方:______________________簽約日期:__________________本合同由買賣雙方締結(jié),用中、英文字寫成,兩種文體具有同等效力,按照下述條款,賣方同意售出買方同意購進(jìn)以下商品:第一部分1.商品名稱及規(guī)格:...

  • 貨物進(jìn)口合同(精選27篇)

    簽約日期:買方:賣方:本合同由買賣雙方締結(jié),用中、英文字寫成,兩種文體具有同等效力,按照下述條款,賣方同意售出買方同意購進(jìn)以下商品:【章名】第一部分1.商品名稱及規(guī)格2.生產(chǎn)國別及制造廠商3.單價(jià)(包裝費(fèi)用包括在內(nèi))4.數(shù)量5.總...

  • 貨物進(jìn)口合同2(精選27篇)

    合同號碼:_____________買方:__________賣方:___________本合同由買賣雙方締結(jié),用中、英文字寫成,兩種文體具有同等效力,按照下述條款,賣方同意售出買方同意購進(jìn)以下商品:1.商品名稱及規(guī)格:____________________________________...

  • 貨物進(jìn)口合同(無鉛焊錫絲)(精選28篇)

    合同編號:___________買方:______________________賣方:______________________簽約日期:__________________本合同由買賣雙方締結(jié),用中、英文字寫成,兩種文體具有同等效力,按照下述條款,賣方同意售出買方同意購進(jìn)以下商品:第一部...

  • 貨物進(jìn)口合同(中英文版)(精選29篇)

    貨物進(jìn)口合同合同編號(ContractNo.):_______________簽訂日期(Date):___________簽訂地點(diǎn)(Signedat):___________買方:__________________________地址:__________________________電話(Tel):___________傳真(Fax):__________電子郵箱(E...

  • 貨物進(jìn)口合同(通用27篇)

    合同編號(ContractNo.):_______簽訂日期(Date):___________簽訂地點(diǎn)(Signedat):_________買方:__________________________TheBuyer:_________________...

  • 貨物進(jìn)口合同(精選29篇)

    合同編號(ContractNo.):_______簽訂日期(Date):___________簽訂地點(diǎn)(Signedat):_________買方:__________________________TheBuyer:_________________...

  • 貨物進(jìn)口合同(通用24篇)

    合同編號:___________買方:______________________賣方:______________________簽約日期:__________________本合同由買賣雙方締結(jié),用中、英文字寫成,兩種文體具有同等效力,按照下述條款,賣方同意售出買方同意購進(jìn)以下商品:第一部...

  • 貨物進(jìn)口合同2(通用23篇)

    買方:______________________賣方:______________________本合同由買賣雙方締結(jié),用中、英文字寫成,兩種文體具有同等效力,按照下述條款,賣方同意售出買方同意購進(jìn)以下商品:第一部分1.商品名稱及規(guī)格:______________________2....

  • 貿(mào)易合同
主站蜘蛛池模板: 昂仁县| 建湖县| 湖南省| 云霄县| 墨玉县| 忻城县| 澜沧| 汾西县| 通城县| 武鸣县| 黄骅市| 陈巴尔虎旗| 武平县| 绥化市| 西丰县| 铁岭县| 靖远县| 娄烦县| 合作市| 荔波县| 平南县| 密山市| 财经| 沙雅县| 淮阳县| 象山县| 鸡东县| 苗栗市| 德格县| 莱州市| 汾西县| 清涧县| 泌阳县| 宝坻区| 什邡市| 东阳市| 图木舒克市| 武平县| 洱源县| 闽清县| 平凉市|