學(xué)位論文參考文獻(xiàn)及腳注部分格式示例
一、參考文獻(xiàn)
參考文獻(xiàn)整體格式
【字體】中文:五號(hào)字,宋體,
英文:times new roman 10.5號(hào)字體(相當(dāng)于五號(hào)字);
【行距】1.25倍行距;
【段落】頂格寫,無首行縮進(jìn),也無左縮進(jìn);
【序號(hào)】用“[1]”這種格式,序號(hào)后空一個(gè)字符;
【標(biāo)注順序】按照人名的字母順序標(biāo)注
【標(biāo)點(diǎn)符號(hào)】中文使用中文狀態(tài)下標(biāo)點(diǎn)符號(hào),英文使用英文狀態(tài)下標(biāo)點(diǎn)符號(hào),切忌混用。
【數(shù)量】15個(gè)(含15個(gè))以上,其中至少3個(gè)英文參考文獻(xiàn)。(中英文參考文獻(xiàn)需分別列出)
下面分類列出各種參考文獻(xiàn)的著錄方法
(一)專著的著錄格式
[1] 孫家廣、楊長青:《計(jì)算機(jī)圖形學(xué)》,北京:清華大學(xué)出版社1995年版。
[2] 張為民主編:《21世紀(jì)的國際商務(wù)》,北京:世界圖書出版公司1999年版。
[3] M· Skolink, Radar handbook, New York: McGraw-Hill Press, 1995, pp.26~28.
[4] 布蘭查德、費(fèi)希爾:《宏觀經(jīng)濟(jì)學(xué):高級(jí)教程》,劉樹成、沈利生譯,北京:經(jīng)濟(jì)科學(xué)出版社1982年版。
附注:
專著的一般順序?yàn)椋鹤髡呙瑫刂罚霭嫔纾霭婺攴荩摯a。
1、頁碼不作要求,如果有的話也可以寫上
2、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)都按照以上示例;如果有兩個(gè)作者以上的,作者之間用頓號(hào);出版社和出版年份之間不加標(biāo)點(diǎn)符號(hào);作者名和地名后用冒號(hào),其他中間一般用逗號(hào),句末加句號(hào);如果圖書上只有主編人的,如第二個(gè),需要在人名后加主編兩字。
3、英文的作者名需要大寫的字母要大寫,作者后面用逗號(hào),地址后面用冒號(hào),書名用斜體并加粗;英文的就應(yīng)該用英文格式的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。按照上面第三個(gè)參考文獻(xiàn)的格式寫。
4、如果為譯著,請(qǐng)參照示例 [4] 格式調(diào)整。
(二)期刊的著錄格式
[5] 李旭東、宗光華、畢樹生等:“海關(guān)監(jiān)察系統(tǒng)的研究”,《北京航空航天大學(xué)學(xué)報(bào)》2019年第3期。
[6] Samuel P?Huntington, “The Clash of Civilizations”, Foreign Affairs, l993 (3), pp.23-24.
附注:
1、注意文章名用引號(hào),后面的期刊名(或圖書名)用書名號(hào)。
2、英文的格式:文章名用引號(hào),無需斜體;后面的期刊名(或書名)加粗斜體。
(三)報(bào)紙的著錄格式
[7] 李林:“中國共產(chǎn)黨的光輝歷程”,人民日?qǐng)?bào),2019年3月20日,第2版。
[8] Samuel P?Huntington, “The Clash of Civilizations”, New York Times, July 9, 1984.
附注:
1、報(bào)紙名不加符號(hào),文章名仍加引號(hào)。但是報(bào)紙一定要把日期加上。
(四)論文集的著錄格式
[9] 張佐光:“多相混雜纖維復(fù)合材料拉伸行為分析”,見張為民主編:《第九屆全國復(fù)合材料學(xué)術(shù)會(huì)議論文集》(下冊(cè)),北京:世界圖書出版公司1996年版。
[10] R Odoni, “The flow management problem in air traffic control”, In: Smith Gorge ,eds. Flow Control of Congested Networks, Berlin: Springer Publishing House, 1987, p.269.
(五)電子文獻(xiàn)的著錄格式
[11] 陳浩元:“著錄文后參考文獻(xiàn)的規(guī)則及注意事項(xiàng)” , (閱讀時(shí)間:2019年2月22日).
附注:電子文獻(xiàn)的格式如上,一定要把具體的網(wǎng)址和閱讀時(shí)間標(biāo)注出來。
(六)法律條文
法律一般不列入?yún)⒖嘉墨I(xiàn),但是如果在文章中引用或者需要解釋的可以在腳注中標(biāo)注,標(biāo)注就必須標(biāo)注具體。
參考文獻(xiàn)的核對(duì)
(1) 參考文獻(xiàn)格式是否合乎上述要求?著錄項(xiàng)目是否齊全,有無缺項(xiàng)?排列是否符合規(guī)定?
(2) 正文引文與參考文獻(xiàn)表是否對(duì)應(yīng)?
(3) 外文應(yīng)大寫的字母是否按規(guī)定大寫?外國人名是否合乎規(guī)范?文章名是否加了引號(hào)?,書名、刊物名是否用了斜體?
(4) 標(biāo)點(diǎn)符號(hào)是否合乎標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定?
二、腳 注
腳注整體格式
【字體】中文:小五,宋體,
英文:times new roman 9號(hào)字體;
【行距】單倍行距;
【段落】頂格寫,無首行縮進(jìn),也無左縮進(jìn);
【序號(hào)】用“①”這種格式,序號(hào)后空一個(gè)字符;
【頁碼】中文:第х-х頁,如 第16-17頁。
英文:pp.х~х,如pp.5~8, 單頁用pх,如p19.
【標(biāo)點(diǎn)符號(hào)】中文使用中文狀態(tài)下標(biāo)點(diǎn)符號(hào),英文使用英文狀態(tài)下標(biāo)點(diǎn)符號(hào),切忌混用。
【數(shù)量要求】10(含10個(gè))以上
具體詳細(xì)的標(biāo)注方法同參考文獻(xiàn),但是必須標(biāo)注出具體的頁碼。
如:
① 高培勇、崔軍編著:《公共部門經(jīng)濟(jì)學(xué)》,北京:中國人民大學(xué)出版社2019年版,第43-44頁。
② Linda S Beltran, “Reverse logistics: Current trends and practices in the commercial world.” Logistics Spectrum, 2019, Vol.36 (3): pp4~8.
[1]主要參考了1998年3月2日國家教委、公安部發(fā)布的《流動(dòng)兒童少年就學(xué)暫行辦法》、張鐵道、梁威主編的《流動(dòng)人口子女教育問題研究》等文獻(xiàn)中關(guān)于“流動(dòng)人口子女”的界定。
劉燕:《關(guān)于心理健康的概念與辨析》, 載于《教育研究與實(shí)驗(yàn)》1996年第3期。