中學(xué)生勵(lì)志詩(shī)歌朗誦(精選5篇)
中學(xué)生勵(lì)志詩(shī)歌朗誦 篇1
這也是一切
不是一切大樹
都被暴風(fēng)折斷,
不是一切種子,
都找不到生根的土壤;
不是一切真情
都流失在人心的沙漠里;
不是一切夢(mèng)想
都甘愿被折掉翅膀。
不,不是一切
都像你說(shuō)的那樣!
不是一切火焰,
都只燃燒自己
而不把別人照亮;
不是一切星星,
都僅指示黑夜
而不報(bào)告曙光;
不是一切歌聲,
都只掠過耳旁
而不留在心上。
不,不是一切
都像你說(shuō)的那樣!
不是一切呼吁都沒有回響;
不是一切損失都無(wú)法補(bǔ)償;
不是一切深淵都是滅亡;
不是一切滅亡都覆蓋在弱者頭上;
不是一切心靈
都可以踩在腳下,爛在泥里;
不是一切后果
都是眼淚血印,而不展現(xiàn)歡容。
一切的現(xiàn)在都孕育著未來(lái),
未來(lái)的一切都生長(zhǎng)于它的昨天。
希望,而且為它斗爭(zhēng),
請(qǐng)把這一切放在你的肩上。
中學(xué)生勵(lì)志詩(shī)歌朗誦 篇2
我微笑著走向生活
我微笑著走向生活,
無(wú)論生活以什么方式回敬我。
報(bào)我以平坦嗎?
我是一條歡樂奔流的小河。
報(bào)我以崎嶇嗎?
我是一座大山莊嚴(yán)地思索!
報(bào)我以幸福嗎?
我是一只凌空飛翔的燕子。
報(bào)我以不幸嗎?
我是一根勁竹經(jīng)得起千擊萬(wàn)磨!
生活里不能沒有笑聲,
沒有笑聲的世界該是多么寂寞。
什么也改變不了我對(duì)生活的熱愛,
我微笑著走向火熱的生活!
中學(xué)生勵(lì)志詩(shī)歌朗誦 篇3
勸學(xué)
作者:棋樂無(wú)窮
孩子你是學(xué)生,
學(xué)習(xí)是光榮的天職。
沒有知識(shí),
就不是人才;
不是人才,
就沒有人生的彩虹。
要頂天立地,
要乾坤朗朗!
學(xué)習(xí)吧,孩子,
一定要主動(dòng)地學(xué)習(xí),
一定要勤奮地學(xué)習(xí)!
孩子你是學(xué)生,
學(xué)習(xí)是光榮的天職。
人性似水,
厚德載物;
知識(shí)如船,
普渡彼岸。
要激濁揚(yáng)清,
要經(jīng)天緯地!
學(xué)習(xí)吧,孩子,
一定要主動(dòng)地學(xué)習(xí),
一定要勤奮地學(xué)習(xí)!
中學(xué)生勵(lì)志詩(shī)歌朗誦 篇4
勸學(xué)篇,鳥的故事
作者:西安黃山
你如果是只勤鳥
就要不停整理羽毛
你如果是只懶鳥
那就可以嗜睡晚起
勤鳥豐滿羽翼
是為了展翅高空化作大鵬
懶鳥長(zhǎng)滿贅肉
是為了快樂蓬蒿變作烏雞
中學(xué)生勵(lì)志詩(shī)歌朗誦 篇5
Today smoking is a widespread habit ali over the world. Not only the old, the youth, but also middle school students have been engaged in smoking. Many of them think that smoking is a smart symbol.
However, smoking is harmful to one’s ,health. It contributes a lot of lung cancer, from which many people have died in the past years. It can also cause many other diseases. In a word, if you smoke, you do have a much greater chance of losing your health. Furthermore, scientific research shows that smoking is not only harmful to smokers themselves, but also a threat to public health, especially to women and children. Therefore, many countries have made laws forbidding smokers to smoke m public places such as cinemas, stations, hospitals, and so on Giveup smoking! If you don’t smoke, don’t start. Give upsmoking for the sake of your health, for the sake of your family, and for the sake of the whole world.