中成藥研發(fā)合作經(jīng)營合同(精選3篇)
中成藥研發(fā)合作經(jīng)營合同 篇1
根據(jù)中華人民共和國的有關(guān)法律規(guī)定,中國浙江省_______________(以下簡稱甲方)與______________(以下簡稱乙方),就經(jīng)營______________,雙方本著平等互利、友好合作的原則,經(jīng)甲、乙雙方認(rèn)真友好洽商。于_年_月_日,在_____________達(dá)成如下意向:
一、項(xiàng)目名稱:
二、經(jīng)營范圍:
三、生產(chǎn)規(guī)模:
四、總投資與注冊資本:該項(xiàng)目總投資____萬美元(折人民幣___萬元,匯率按 ,下同)。其中,固定資產(chǎn)____萬美元,流動資金____萬美元。
項(xiàng)目注冊資本____萬美元(折人民幣____萬元)。其中,甲方出資____萬美元(折人民幣____萬元),占注冊資本的__%,以________出資;乙方出資____萬美元(折人民幣____萬元),占注冊資本的__%,以________出資。項(xiàng)目投資合作意向書模板
五、產(chǎn)品銷售:合營公司生產(chǎn)的產(chǎn)品__%。由__方負(fù)責(zé)外銷。
六、技術(shù)、設(shè)備:
七、利潤分配:甲、乙雙方按注冊資本中的出資比例分配利潤和分擔(dān)風(fēng)險及虧損。
八、合營期限:甲、乙雙方的合營期限為__年。
甲方:
代表簽字:
乙方:
代表簽字:
年月日
中成藥研發(fā)合作經(jīng)營合同 篇2
一、平泉去北京的采貨乘客均有兩家車主共同負(fù)責(zé),共擔(dān)風(fēng)險,平享利潤,沒有比例大小之區(qū)別。
二、發(fā)車時間,每天發(fā)車于平泉縣所發(fā)車輛按排班順最高 人,最底 人,滿一個車走一個車,不得在平泉縣(公路縣界內(nèi))上人,不準(zhǔn)搭乘關(guān)系車,各家都有權(quán)力查車,直系親屬配偶夫妻不在定員內(nèi)。
三、所有在平泉乘坐客運(yùn)去北京采貨人員的票款,均由兩家車主平享利潤,沒有比例大小之區(qū)別。
四、由北京大紅門采及的貨物,貨款歸自家車主所有(包括所在北京上車的單程乘客),特此聲名。
五、上行車次平泉至北京的采貨乘客票款均有兩家車主共同所得平分,不得違反。
六、發(fā)現(xiàn)在平泉打車去半路上車去北京大紅門采貨的人員,一經(jīng)核實(shí),風(fēng)險保證金規(guī)另一家車主所得。
七、車輛在運(yùn)行中,發(fā)生故障或有事,只能替班一次,如果車輛在第二班次,還不能正常運(yùn)行營運(yùn),另一家車主自得乘客票款。
八、兩家車主車輛所掛靠公司的線路承包費(fèi)(也就是所向運(yùn)輸公司繳納的任務(wù)款)均由兩家車主共同承擔(dān)。
九、此協(xié)議簽訂后,有效期X年X月X日至X年X月X日,簽字后不能反悔,如有違反,壹佰萬元保證金歸屬另一家車主所得。
十、車輛出售轉(zhuǎn)讓或變賣時,終止此協(xié)議。協(xié)議保證金由兩家車主收回。
車主:
車主:
保人:
保人:
年 月 日
中成藥研發(fā)合作經(jīng)營合同 篇3
第一條 約因 ______________有限公司,遵照__________法律注冊的____________公司(簡稱____________),地址___________________為甲方與____________________有限公司,遵照________________法律注冊的_______________公司(簡稱________________________),地址_________________為乙方。 甲方和乙方(簡稱雙方)同意根據(jù)《中華人民共和國中外合資經(jīng)營企業(yè)法》和《中華人民共和國中外合資經(jīng)營企業(yè)法實(shí)施條例》及其他有關(guān)法律的規(guī)定,雙方共同成立一家合作經(jīng)營企業(yè)(簡稱XX公司)。 XX公司的宗旨系引進(jìn)專利,按專利提供技術(shù)訣竅進(jìn)行合作生產(chǎn)。甲方提供生產(chǎn)廠房及所需設(shè)備,乙方提供專利技術(shù)。雙方按本合同附件列明的項(xiàng)目投入。 XX公司由甲方獨(dú)自經(jīng)營管理,乙方承包使用技術(shù)的全過程,保證其產(chǎn)品達(dá)到合同規(guī)定的要求。乙方提供的專利技術(shù)按本合同
第五條款規(guī)定,以提成費(fèi)的辦法作為補(bǔ)償。
第二條 定義 本合同及附件中所引用的技術(shù)名詞分別闡述,其意義X明確如下: 2.1 “產(chǎn)品”系指合同附件所列的產(chǎn)品。 2.2 “專利”系指經(jīng)登記獲有專利權(quán)的和經(jīng)登記獲有實(shí)用型專利權(quán)*的及本合同附件所列明的須經(jīng)申請的專利技術(shù)。 2.3 “技術(shù)”系指為滿足生產(chǎn)、使用、保養(yǎng)及銷售該產(chǎn)品所需的技術(shù),并為乙方目前所持有的或?qū)砟塬@得的并有權(quán)向
第三者公開的技術(shù)數(shù)據(jù)、配方、生產(chǎn)程序、圖紙、說明書、手冊目錄及信息等。 2.4 “商標(biāo)”系指合同附件所列明的商標(biāo)為準(zhǔn)。 2.5 “技術(shù)協(xié)助”--按合同規(guī)定,乙方每年派出三(3)名生產(chǎn)和發(fā)展該產(chǎn)品的技術(shù)專家至XX公司生產(chǎn)部門指導(dǎo)生產(chǎn),逗留期限由XX公司與乙方商定該專家的薪俸及往返差旅費(fèi)由乙方承擔(dān),在中國逗留期間的住宿、膳食及生活津貼由XX公司負(fù)擔(dān)。 應(yīng)XX公司的要求,乙方按雙方商定的適當(dāng)時間內(nèi)派三(3)名技術(shù)專家至XX公司就有關(guān)生產(chǎn)、生產(chǎn)過程及銷售產(chǎn)品等方面提供更有效的技術(shù)協(xié)助。XX公司應(yīng)支付專家從受雇地至XX公司的差旅費(fèi)及在中國期間的住宿、膳食及生活津貼等費(fèi)用。 2.6 “技術(shù)信息互換”--在合同期限內(nèi),乙方將已改進(jìn)的技術(shù)通知XX公司。XX公司在使用技術(shù)中作改進(jìn)時,應(yīng)通知乙方。經(jīng)改進(jìn)的技術(shù),其所有權(quán)屬改進(jìn)的一方并受本合同載明的保密條款所約束。 2.7 乙方保證:按雙方議定時間提供的技術(shù)信息應(yīng)是準(zhǔn)確的、完整的和清晰的并且由乙方提供的實(shí)用技術(shù)是最先進(jìn)的;XX公司按乙方的要求,在正確的應(yīng)用其技術(shù)的狀況下,XX公司的產(chǎn)品應(yīng)達(dá)到國際的先進(jìn)水平。
第三條 專利和商標(biāo)的使用 3.1 按合同的規(guī)定生產(chǎn)、使用和銷售該產(chǎn)品外,不經(jīng)乙方同意,XX公司不得使用其專利、商標(biāo)和技術(shù)。 3.2 事先未得到書面同意,XX公司不得對所生產(chǎn)的產(chǎn)品進(jìn)行修改。XX公司生產(chǎn)的產(chǎn)品與乙方生產(chǎn)的產(chǎn)品質(zhì)量應(yīng)相同。乙方有權(quán)采取任何必要的措施確保XX公司的產(chǎn)品達(dá)到規(guī)定的質(zhì)量水平