夜夜躁爽日日躁狠狠躁视频,亚洲国产精品无码久久一线,丫鬟露出双乳让老爷玩弄,第一次3q大战的经过和结果

首頁 > 范文大全 > 合同范本 > 合同樣本 > 出口合同范本【英文版】

出口合同范本【英文版】

發布時間:2020-02-17

出口合同范本【英文版】

  出口合同一般都包括貨物的詳盡描述、數量、價格、總值、交貨日期和運輸方式。 對于其它條款比如“不可抗力”、“手工制作與樣版有出入”也予以列明。

  貨物出口合同【中英文】(Sales Contract)

  賣方(Seller) :________________________

  地址(Address) :_______________________

  電話(Tel) :__________傳真(Fax) :__________

  電子郵箱(E-mail) :_____________________

  買方(Buyer) : ______________________

  地址(Address) : ______________________

  電話(Tel) ::_________傳真(Fax) :_____________

  電子郵箱(E-mail) : ______________________

  買賣雙方經協商同意按下列條款成交:

  The undersigned Seller and Buyer have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions set forth as below:

  1. 貨物名稱、規格和質量 (Name, Specifications and Quality of Commodity):

  2. 數量(Quantity):

  3. 單價及價格條款 (Unit Price and Terms of Delivery) ::

  (除非另有規定,"FOB"、"CFR"和" CIF"均應依照國際商會制定的《2019年國際貿易術語解釋通則》(INCOTERMS 2019)辦理。)

  The terms FOB,CFR,or CIF shall be subject to the International Rules for the Interpretation of Trade Terms (INCOTERMS 2019) provided by International Chamber of Commerce (ICC) unless otherwise stipulated herein.)

  4. 總價 (Total Amount):

  5. 允許溢短裝(More or Less): ___%。

  6. 裝運期限(Time of Shipment):

  收到可以轉船及分批裝運之信用證___天內裝運。

  Within _____ days after receipt of L/C allowing transhipment and partial shipment.

  7. 付款條件(Terms of Payment):

  買方須于____ 前將保兌的、不可撤銷的、可轉讓的、可分割的即期付款信用證開到賣方,該信用證的有效期延至裝運期后_____天在中國到期,并必 須注明允許分批裝運和轉船。

  By Confirmed, Irrevocable, Transferable and Divisible L/C to be available by sight draft to reach the Seller before ______ and to remain valid for negotiation in China until ______after the Time of Shipment. The L/C must specify that transshipment and partial shipments are allowed.

  買方未在規定的時間內開出信用證,賣方有權發出通知取消本合同,或接受 買方對本合同未執行的全部或部份,或對因此遭受的損失提出索賠。

  The Buyer shall establish a Letter of Credit before the above-stipulated time, failing which, the Seller shall have the right to rescind this Contract upon the arrival of the notice at Buyer or to accept whole or part of this Contract non fulfilled by the Buyer, or to lodge a claim for the direct losses sustained, if any.

  8. 包裝(Packing):

  9. 保險(Insurance):

  按發票金額的___%投保_____險,由____負責投保。

  Covering _____ Risks for______110% of Invoice Value to be effected by the ____________.

  10. 品質/數量異議 (Quality/Quantity discrepancy):

  如買方提出索賠,凡屬品質異議須于貨到目的口岸之日起30天內提出,凡屬 數量異議須于貨到目的口岸之日起15天內提出,對所裝貨物所提任何異議于保險 公司、輪船公司、其他有關運輸機構或郵遞機構所負責者,賣方不負任何責任。

  In case of quality discrepancy, claim should be filed by the Buyer within 30 days after the arrival of the goods at port of destination, while for quantity discrepancy, claim should be filed by the Buyer within 15 days after the arrival of the goods at port of destination. It is understood that the Seller shall not be liable for any discrepancy of the goods shipped due to causes for which the Insurance Company, Shipping Company, other Transportation Organization /or Post Office are liable.

  11. 由于發生人力不可抗拒的原因,致使本合約不能履行,部分或全部商品 延誤交貨,賣方概不負責。本合同所指的不可抗力系指不可干預、不能避免且不 能克服的客觀情況。

  The Seller shall not be held responsible for failure or delay in delivery of the entire lot or a portion of the goods under this Sales Contract in consequence of any Force Majeure incidents which might occur. Force Majeure as referred to in this contract means unforeseeable, unavoidable and insurmountable objective conditions.

  12. 仲裁(Arbitration):

  因凡本合同引起的或與本合同有關的任何爭議,如果協商不能解決,應提 交中國國際經濟貿易仲裁委員會深圳分會。按照申請仲裁時該會當時施行的仲裁 規則進行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力。

  Any dispute arising from or in connection with the Sales Contract shall be settled through friendly negotiation. In case no settlement can be reached, the dispute shall then be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission (CIETAC) ,Shenzhe Commission for arbitration in accordance with its rules in effect at the time of applying for arbitration. The arbitral award is final and binding upon both parties.

  13. 通知(Notices):

  所有通知用___文寫成,并按照如下地址用傳真/電子郵件/快件送達給各方。如果地址有變更,一方應在變更后___日內書面通知另一方。

  All notice shall be written in _____ and served to both parties by fax/e-mail /courier according to the following addresses. If any changes of the addresses occur, one party shall inform the other party of the change of address within ____ days after the change.

  14. 本合同為中英文兩種文本,兩種文本具有同等效力。本合同一式 _____ 份。自雙方簽字(蓋章)之日起生效。

  This Contract is executed in two counterparts each in Chinese and English, each of which shall be deemed equally authentic. This Contract is in _____ copies effective since being signed/sealed by both parties.

  The Seller:       The Buyer:

出口合同范本【英文版】 相關內容:
  • 出口合同范本(精選5篇)

    托人有限公司,委托代理人 有限公司代理出口 產品,現達成以下條款:,以資雙方共同遵守:1.委托人義務1.1 如實提供與訂立協議有關的主要事實和情況;1.2 對本協議以及代理人根據本協議與國外買方簽訂的外銷合同的條款進行充分的了解, 對各...

  • 出口合同范本(精選7篇)

    編 號(no.) :_____________簽約地點(signed at) :________日 期(date) :_____________賣方(seller) :________________________地址(address) :_______________________電話(tel) :__________傳真(fax)...

  • 出口合同范本(精選6篇)

    甲方:__乙方: (自然人)一、甲方責任義務:1、 甲方同意乙方以__市___進出口有限公司名義對外開展業務活動。2、 甲方有義務根據乙方的要求對外簽訂外貿合同,對內與供應商簽訂購銷合同。合同簽訂后,即時將合同副本送交乙方。...

  • 出口合同范本4篇

    賣方:____合同號碼:____買方:____雙方同意按下列條款由賣方出售,買方購進下列貨物:───────────────┬────────┬─────┬─────(1)貨物名稱、規格、包裝及嘜頭 │(2)數量│ (3)單價│(4)總值────...

  • 出口合同范本

    出口合同范本賣 方:_________地址:_________郵碼:_________ 電話:_________ 法定代表人:______ 職務:_________買 方:_________ 地址:_________郵碼:__...

  • 出口合同范本

    賣方:____合同號碼:____買方:____雙方同意按下列條款由賣方出售,買方購進下列貨物:───────────────────┬───────────┬─────┬─────(1)貨物名稱、規格、包裝及嘜頭│ (2)數量│ (3)單價│(...

  • 租賃合同英文版(通用8篇)

    本租賃合同由下述雙方于 年 月 日于中華人民共和國北京市簽訂:This lease agreement, dated the [ ] day of ,20xx, Signed in Beijing, People‘s Republic of China by the following parties....

  • 買賣合同(英文版)(精選27篇)

    甲方: 乙方:根據《中華人民共和國合同法》、《中華人民共和國食品安全法》等文件,甲乙雙方本著自愿、公平、互利、誠信的原則,就乙方給甲方供應大米、面粉、食用油事宜,經協商達成協議如下:一、供應物及價格價格不做任何調整。...

  • 貨物出口合同(英文版)(通用31篇)

    _________公司(以下簡稱賣方)與_________公司(以下簡稱買方)訂立合同如下:第一條合同標的賣方賣出、買方購入商品。商品應符合下文第四款中所確定的清單。該清單的附件,是本合同不可分割的組成部分。...

  • 買賣合同(英文版)(通用30篇)

    甲方(需方)地址:電話:乙方(供方)地址:電話:根據《中華人民共和國民法典》和其他法律法規的有關規定,甲乙雙方在平等自愿、協商一致的基礎上,訂立本合同。...

  • 貨物出口合同(英文版)(精選27篇)

    _________公司(以下簡稱賣方)與_________公司(以下簡稱買方)訂立合同如下:第一條合同標的賣方賣出、買方購入商品。商品應符合下文第四款中所確定的清單。該清單的附件,是本合同不可分割的組成部分。...

  • 一般貨物進口合同(精選8篇)

    合同號碼:_________買方:_________賣方:_________本合同由買賣雙方締結,用中、英文字寫成,兩種文體具有同等效力,按照下述條款,賣方同意售出買方同意購進以下商品:1.商品名稱及規格:_________2.生產國別及制造廠商:_________3.單...

  • 貨物進口合同英文版(精選3篇)

    contract no:date:the buyer:the seller:the contract, made out, in chinese and english, both version being equally authentic, by and between the seller and the buyer by the seller agrees to sell and the buyer agrees to...

  • 買賣合同(英文版)(精選21篇)

    賣方(以下簡稱甲方):___________________地址:___________________________________法定代表人:____________________________買方(以下簡稱乙方):___________________地址:___________________________________法定代表人:________...

  • 貨物進口合同英文版(精選3篇)

    contract no:date:the buyer:the seller:the contract, made out, in chinese and english, both version being equally authentic, by and between the seller and the buyer by the seller agrees to sell and the buyer agrees to...

  • 合同樣本
主站蜘蛛池模板: 珲春市| 巧家县| 阿尔山市| 微山县| 景德镇市| 麻阳| 六盘水市| 大庆市| 阳西县| 方山县| 罗田县| 盈江县| 新乐市| 七台河市| 南安市| 罗山县| 资兴市| 纳雍县| 瑞丽市| 丰顺县| 大邑县| 苍溪县| 永新县| 武汉市| 莒南县| 建平县| 临猗县| 吉木乃县| 上高县| 阜新| 宁陕县| 兴义市| 桐庐县| 孝义市| 雅安市| 灯塔市| 互助| 定结县| 福泉市| 四川省| 运城市|