小學校園英語廣播稿范文
a&b:good afternoon, everyone. nice to see you again。welcome to our happy english!
a: i’m
b: i’m
a:hi, b, how are you?
b:i’m happy.
a: why are you so happy (你為什么這么高興 )
b: 因為我這個周末要去barbecue.
a: barbecue?
b:yes,barbecue 如今是個時髦的詞,原來你還不知道,那讓我告訴你吧。
a;ok
b: barbecue 來源于海地語,最初是指由樹樁制成的木制平臺,是人們當床用的 。而barbecue 最早出現在英語之中有“床”和“燒烤架”兩種意思,到了18世紀才發展成今天的“烤肉,燒烤”之意。大家是不是越聽越有食欲了呢?好了,選擇一個風和日麗的周末和你的mom and dad 一起去barbecue 吧!
a:good idea!當然你也可以約上朋友去barbecue,既嘗到了美味,又是個放松,聊天的好機會。
b; 接下來我們要跟同學們介紹一個俚語。不知道同學們還記不記得我們上期節目中說到的一個luck dog。
a: 我記得,是幸運兒的意思。
b:今天我們要介紹另一種動物,sheep,綿羊。
a:當我們把顏色 black 黑色 和 sheep 綿羊放在一起使用時,意思可就完全不一樣了哦。
sheep 綿羊是性情溫順的動物,通常用來比喻善良,純潔的人。一群綿羊中有時會夾雜一只長黑毛的綿羊,因為黑綿羊不如白綿羊值錢,所以black sheep 就比喻為無用之輩,大家明白了嗎?black sheep 指人時是“無用之輩”的意思哦,大家一定要記住,千萬不要鬧出笑話了。
a: 今天說到sheep綿羊,我們再說說其它動物吧,說起魚(fish)你們一定嘴巴有點兒饞了吧!可要小心喲,并不是所有的“fish”魚都能吃的。
b: 不信 !那今天我們就來說說不能吃的fish.提起fish,它給人們的第一印象便是指“魚”,
a:但在英語口語里,fish還常常被用來指“人”,類似于漢語里的“家伙、東西”等。
b:如: poor fish
a:愚蠢而又可憐的家伙
b: april fish
a:愚人節的受愚弄者
b: cool fish
a:冷靜而大膽的家伙或臉皮厚的人
b: dull fish
a:頭腦遲鈍的家伙;言語無味的人
b: shy fish
a:羞羞答答的家伙
b:在以上例子中必須注意的是,fish用來指人時形象雖然鮮明,但往往含有貶義。
a:怎么樣,如果這樣的魚你們吃下去那可不得了!可要小心呀!
b:下面讓我們一起來回顧一下.
a: shy fish
b: 羞羞答答的家伙
a: dull fish
b: 頭腦遲鈍的家伙;言語無味的人
a: cool fish
b: 冷靜而大膽的家伙或臉皮厚的人
a: april fish
b: 愚人節的受愚弄者
a: poor fish
b:愚蠢而又可憐的家伙
a&b: 好了,今天的英語廣播就到這了,謝謝大家的收聽!see you.