關(guān)于借書英語(yǔ)道歉信(通用3篇)
關(guān)于借書英語(yǔ)道歉信 篇1
Dear Mr. Hunnicutt,
I am writing to apologize for the incorrect invoice you received from us. Owing to a breakdown in communications, we did not credit you with a 10% discount, as agreed.
We shall send you the correct invoice as soon as possible and make sure that such a mistake will not occur again. Please accept my apologies for any inconvenience we have caused.
Your sincerely,
關(guān)于借書英語(yǔ)道歉信 篇2
Dear Frank:
I am terribly sorry to tell you that I have lost the valuable book you were so kind to lend me last week. I read it everyday and intended to finish it next month. Last night when I came to my room, it was nowhere to be found. I will try to recover it as soon as possible. If I fail to find it, I will get a new book for you.
But I am afraid it can never take the place of the old one. Old books are like old friends. Once lost, they can never be replaced. They are connected with cherished associations which the new ones can never have. And for this irrecoverable loss, I am to blame. I was so careless with my things. This is a warning to me to be more careful in the future.
Sincerely yours,
關(guān)于借書英語(yǔ)道歉信 篇3
Dear Kate:
Excuse me for my long delaying in returning to you your “Robinson Crusoe” which I read through with great interest. I had finished reading the book and was about to return it when my cousin came to see me. Never having seen the book, She was so interested in it that I had to retain it longer. However, I hope that in view of the additional delight thus afforded by your book, you will overlook my negligence in not returning it sooner.
Thanking you again for the loan.
Sincerely yours,
Tom
親愛(ài)的凱特:
我遲遲未能歸還您的那本《魯濱遜飄流記》,請(qǐng)?jiān)彙T摃易x得津津有味。讀完后,正預(yù)備歸還您時(shí),我的表妹來(lái)訪,見(jiàn)這本書也感興趣,定要借去一讀。為了讓別人也能分享您那本書所給予的樂(lè)趣,我不能及時(shí)歸還。我想再延遲些日子奉還,諒您不會(huì)介意的。
再次感謝您的慷慨。