春節(jié)英文表達方式有哪些(精選10篇)
春節(jié)英文表達方式有哪些 篇1
1. 傳統(tǒng)中國節(jié)日:traditional Chinese festival2. 農(nóng)歷:lunar calendar
3. 臘八節(jié):Laba Festival
4. 小年:Little New Year
5. 除夕:Lunar New Year's Eve
6. 春節(jié):the Spring Festival
7. 正月初一:the lunar New Year's Day
8. 元宵節(jié):the Lantern Festival
9. 正月:the first month of the lunar year
10. 二月二:Dragon Heads-raising Day
春節(jié)英文表達方式有哪些 篇2
春節(jié)可以說是中國人最重視的節(jié)日,人們會舉行一些慶祝活動。春節(jié)較常見的英文表達為:the Spring Festival。這個很直白,也很好理解。
除了這個,春節(jié)還可以用"the Chinese Lunar New Year"來表示。
lunar 作形容詞,意為"農(nóng)歷的"
過春節(jié)可以說,celebrate the Spring Festival.
例1:The Spring Festival is only a week away.
離春節(jié)只有一周了。
例2:How do you celebrate the Spring Festival in China?
在中國,你們是如何過春節(jié)的?
春節(jié)英文表達方式有哪些 篇3
春節(jié)是闔家團聚的節(jié)日。全家人在一起準備一頓豐盛的年夜飯,談天說地,其樂融融。年夜飯可以用英文"New Year's Eve dinner或family reunion dinner"來表達。
例:Now more and more families have New Year's Eve Dinner at the restaurant.
現(xiàn)在越來越多的家庭在飯店吃年夜飯。
通常來講,在北方大部分地區(qū),餃子是年夜飯必不可少的美食。有些地區(qū)在除夕夜包餃子的時候還會放硬幣,據(jù)說人們吃到帶有硬幣的餃子會交好運。
這種餃子就可以說成dumplings with lucky coins inside。包餃子可以用make dumplings來表達。
需要注意的是,餃子為可數(shù)名詞,復數(shù)形式直接加s。
例:People make dumplings with lucky coins inside on New Year's Eve.
除夕夜,人們在包餃子的時候會放硬幣。
春節(jié)英文表達方式有哪些 篇4
1. 冰糖葫蘆:candied haws on a stick2. 驢肉火燒:donkey burger
3. 臘腸:Chinese sausage
4. 米酒:rice wine
5. 臘肉:preserved meat
6. 糖板栗:sugar chestnut
7. 四喜丸子:four-joy meatballs
8. 去晦氣:get rid of the ill-fortune
9. 辭舊歲:bid farewell to the old year
10. 兆頭:omen
春節(jié)英文表達方式有哪些 篇5
1. 喝臘八粥:eat Laba porridge2. 掃塵:sweep the dust
3. 掃房:spring cleaning
4. 祭灶:offer sacrifices to the God of Kitchen
5. 守歲:staying up
6. 拜年:pay a New Year's call
7. 祭祖:offer sacrifices to one's ancestors
8. 祭財神:worship the God of Wealth
9. 春聯(lián):Spring Festival couplets
10. 貼倒福:paste the Chinese character "Fu" upside down
春節(jié)英文表達方式有哪些 篇6
在春節(jié)的時候,小孩往往會收到紅包,傳統(tǒng)意義上的紅包也叫壓歲錢。悄悄說一聲,小天小的時候壓歲錢有很多哦~紅包可以用英文"red envelope/packet"來表達。這個說法比較形象,但容易讓外國人產(chǎn)生誤解,所以,也可以用"red envelope with money inside"來表達。
一般來說,壓歲錢寓意好運和祝福,所以,壓歲錢的英文表達為 "lucky money"。
例1:Many foreigners have started to join their Chinese friends in sending or snatching red packets during the Spring Festival.
許多外國人開始加入到中國朋友的行列,在春節(jié)發(fā)紅包、搶紅包。
例2:My brother got a lot of lucky money from my parents and relatives on the Spring Festival.
春節(jié),我弟弟從父母和親戚那里獲得了很多壓歲錢。
春節(jié)英文表達方式有哪些 篇7
1. 湯圓:dumplings made of sweet rice2. 八寶飯:eight-treasure rice pudding (steamed glutinous rice with bean paste, lotus seeds, preserved fruit, etc.)
3. 什錦糖:assorted candies
4. 糖蓮子:candied lotus seed
5. 花生糖:peanut candy
6. 蜜冬瓜:candied winter melon
7. 瓜子:red melon seeds
8. 金桔:cumquat
9. 紅棗:red dates
10. 春卷:spring roll
春節(jié)英文表達方式有哪些 篇8
1. 吃團圓飯:have a family reunion dinner2. 年夜飯:New Year's Eve dinner
3. 全家團圓:family reunion
4. 辦年貨:do Spring Festival shopping
5. 敬酒:propose a toast
6. 穿新衣:wear new clothes
7. 紅包:red envelops
8. 壓歲錢:gift money;money given to children as a Lunar New Year gift
9. 年糕:rice cake;New Year cake
10. 餃子:dumpling;Chinese meat ravioli
春節(jié)英文表達方式有哪些 篇9
1. 燈籠:lantern2. 皮影戲:shadow puppetry
3. 木偶戲:puppet show
4. 刺繡:embroidery
5. 剪紙:paper-cut
6. 中國結(jié):Chinese knot
7. 年畫:New Year painting
8. 吹糖人:sugar-figure blowing
9. 舞龍:dragon dance
10. 舞獅:lion dance
春節(jié)英文表達方式有哪些 篇10
春節(jié)除了吃年夜飯,合家團聚,還有一項很有意義的項目,那就是"拜年"。一般在正月初一的早上,孩子要給長輩"拜年"。"拜年"有兩層意思,一是表示給別人送去新年祝福。這時可以用"give one's New Year blessing to…"來表達,意為"把新年祝福送給……"。
例:I would like to give my New Year blessing to you.
我要給你我的新年祝福。
另一個是表示,過年期間去親戚、朋友家"拜年"。這時我們可以用"pay a New Year visit to"來表達,意為"去……拜年"。
例:I'll be paying a New Year visit to my grandparents tomorrow.
我明天要去爺爺奶奶家拜年。