一薰一蕕 |
拼音 | yī xūn yī yóu | 簡拼 | yxyy |
近義詞 | | 反義詞 | |
感情色彩 | 褒義詞 | 成語結構 | 聯合式 |
成語解釋 | 薰:香草,比喻善類;蕕:臭草,比喻惡物。薰蕕混在一起,只聞到臭聞不到香。比喻善常被惡所掩蓋。 |
成語出處 | 《左傳·僖公四年》:“一薰一蕕,十年尚猶有臭! |
成語用法 | 作賓語、定語;指兩者比較 |
例子 | (1)他本來是個好學生,自從和那些不良少年來往后,一薰一蕕下就被帶壞了。(2)他本想去感化那些壞孩子,沒想到一薰一蕕, 他不但沒有達成目的, 反面被帶壞了。 |
成語故事 | 春秋,晉獻公想立驪姬為夫人,先用龜卜算一下,結果不吉利,改用蓍草的筮法,結果不吉利的。獻公說:“那就依筮叭!辈啡苏f:“不可,因為卜辭上說:專之渝,攘公之渝,一薰一蕕,十年尚猶有臭!币馑际钦f獻公的美德! ~I公原已有三個好兒子,即太子,重耳及夷吾;專寵驪姬的結果,便會使他舍棄原有的愛心,將從前的愛子疏遠,而愛驪姬那一人。這樣,一好人和一壞人是不能相安的,即使經過十年之久,那臭 (指驪姬造成的罪惡) 氣仍然除不清。當時獻公一心愛驪姬,所以拒絕了卜人的勸告,立驪姬為夫人! 『髞,驪姬想要立自己的兒子奚齊作太子,于是聯絡內廷的官吏,設計謀害太子,太子雖然逃到新城,但仍然自殺而死,重耳和夷吾則相繼逃亡?墒,到獻公一死,奚齊也被大臣們所殺,晉國車直在不安的政局下過了十年,和卜辭所說的話竟成了一種巧合。 |
產生年代 | 古代 |
常用程度 | 常用 |