馬革裹尸 | |||
拼音 | mǎ gé guǒ shī | 簡拼 | mggs |
近義詞 | 赴湯蹈火、決一死戰 | 反義詞 | 臨陣脫逃 |
感情色彩 | 中性詞 | 成語結構 | 緊縮式 |
成語解釋 | 馬革:馬皮。用馬皮把尸體裹起來。指英勇犧牲在戰場。 | ||
成語出處 | 南朝·宋·范曄《后漢書·馬援傳》:“男兒要當死于邊野,以馬革裹尸還葬耳,何能臥床上在兒女子手中邪?” | ||
成語用法 | 主謂式;作謂語、定語、賓語;含褒義 | ||
例子 | ◎ 支隊長這樣闡釋任務,定是把張敏帶到了古代邊塞詩的意境中,那沙磧、冷月、相搏的戟戈、喊風中噼啪作響的戰旗……古代軍人那種馬革裹尸的豪邁的悲愴, ◎ 這讓我很為難,也很困惑,我知道祖父這個舉動暗示著什么,盡管那時我不過是個孩子,但我實在對馳騁沙場馬革裹尸興趣不大。 | ||
英文翻譯 | die on the battlefield | ||
成語故事 | 東漢時期,北方匈奴發生動亂,大將軍馬援率軍前去鎮壓騷亂,他英勇殺敵,大破匈奴,平定了邊境的動亂,皇帝封他為伏波將軍。他62歲時,匈奴又侵東漢,馬援請求帶兵出戰說:“男兒當死于沙場,以馬革裹尸還葬”,同年病死在軍中。 | ||
成語正音 | 革,不能讀作“ɡě”。 | ||
成語辯形 | 裹,不能寫作“里”。 | ||
產生年代 | 古代 | ||
常用程度 | 生僻 |