木梗之患 |
拼音 | mù gěng zhī huàn | 簡拼 | mgzh |
近義詞 | | 反義詞 | |
感情色彩 | 褒義詞 | 成語結構 | 偏正式 |
成語解釋 | 喻客死他鄉(xiāng),不得復歸故里。 |
成語出處 | 今秦,四塞之國也,有虎狼之心,恐其有木梗之患。 漢·劉向《說苑·正諫》 |
成語用法 | 作賓語;用于比喻句 |
例子 | 孟嘗君準備西入秦國,勸阻的人極多,但他一概不聽。蘇秦也想勸他,孟嘗君卻說:“人世的事情,我都知道了;我所沒有聽說過的,只有鬼怪之事了。”蘇秦說:“我這次來,確實也不敢談人間的事情,而是專門和殿下討論鬼神的事。” 孟嘗君就接見蘇秦。蘇秦說:“我這次來齊國,路上經(jīng)過淄水,聽見一個泥土捏成的土偶和一個桃木刻成的木梗交談。木梗對土偶說:‘你原是淄水西岸的泥土,被捏成了人,到了八月,天下大雨,淄水漲上來,你就殘缺不全了。’土偶說:‘你的話不對啊。我是西岸的泥土,即使為大水毀了也仍然是西岸的泥土。可你是東方桃木刻成的,天下大雨,淄水橫流,你隨波而去,還不知道要被沖到哪里呢?’那秦國是個虎狼之國,關山四塞,殿下到了秦國,我不知道殿下能否安然出來。”孟嘗君就打消了去秦國的念頭。 |
英文翻譯 | the fate of puppets |
成語故事 | 戰(zhàn)國時期,孟嘗君準備去西邊的秦國,門客用寓言諫之說:在淄水聽到土耦人與木梗人的對話,木梗人說土耦人前身是土,遇水必化。土耦人說木梗人是東園之桃,遇水漂泊異鄉(xiāng)。秦國有虎狼之心,不能去。孟嘗君才能門客的意見,不敢去秦國。 |
產(chǎn)生年代 | 古代 |
常用程度 | 一般 |