花言巧語 |
拼音 | huā yán qiǎo yǔ | 簡拼 | hyqy |
近義詞 | 心口不一、甜言蜜語、巧舌如簧 | 反義詞 | 肺腑之言、心口如一、由衷之言 |
感情色彩 | 貶義詞 | 成語結(jié)構(gòu) | 聯(lián)合式 |
成語解釋 | 原指鋪張修飾、內(nèi)容空泛的言語或文辭。后多指用來騙人的虛偽動聽的話。 |
成語出處 | 宋·朱熹《朱子語類》第20卷:“巧言,即所謂花言巧語,如今世舉子弄筆端做文字者是也。” |
成語用法 | 聯(lián)合式;作主語、謂語、狀語;含貶義 |
例子 | 我以為法律上的許多罪名,都是花言巧語,只有一語以包括之,曰:可惡罪。(魯迅《而已集·可惡罪》) |
英文翻譯 | deceiving words |
歇后語 | 說得口吐蓮花現(xiàn);騙得麻雀下地來 |
謎語 | 彩云;漂亮話 |
成語故事 | 張生喜歡鶯鶯,他寫一封情書托鶯鶯的丫鬟紅娘偷偷帶給鶯鶯。鶯鶯假裝生氣給張生回信,實際是暗中約他月下偷偷私會。紅娘看出其中的破綻,故意裝作不愿送信。崔鶯鶯只好花言巧語騙紅娘給她送信。 |
成語正音 | 語,不能讀作“yù”。 |
成語辯形 | 花,不能寫作“華”。 |
成語辯析 | 花言巧語和“甜言蜜語”;都可表示用動聽的話騙人。但花言巧語著重于“花”;可以迷惑人;“甜言蜜語”著重于“甜”;由于動聽而使人迷惑。 |
產(chǎn)生年代 | 古代 |
常用程度 | 常用 |