對酒當歌 | |||
拼音 | duì jiǔ dāng gē | 簡拼 | djdg |
近義詞 | 反義詞 | ||
感情色彩 | 褒義詞 | 成語結構 | 偏正式 |
成語解釋 | 對著酒應該放聲高唱。原意是人生時間有限,應該有所作為。后也用來指及時行樂。 | ||
成語出處 | 三國·魏·曹操《短歌行》:“對酒當歌,人生幾何!譬如朝露,去日苦多! | ||
成語用法 | 偏正式;作謂語;指及時行樂 | ||
例子 | 盡都是把手為話,對酒當歌,鄭州浪漢委實多。(元·楊顯之《酷寒亭》第三折) | ||
英文翻譯 | sing while drinking; enjoy lifewhile you still can | ||
謎語 | 行樂須及春 | ||
成語故事 | 賈寶玉被父親賈政嚴管讀書,他自己根本沒心思讀,翻開《古樂府》,看到曹操“對酒當歌,人生幾何”時,頓時感慨萬千,就放下一本又拿另一本,來回翻閱,根本不認真。襲人一時摸不著頭腦,也只管站在旁邊呆呆的看著他,后來干脆放他出去玩。 | ||
產生年代 | 古代 | ||
常用程度 | 常用 |